Installation Guide

Installation/Installation/Instalación
Install the alignment tool.
Installer l'outil d'alignement.
Instale la herramienta de alineación.
Tighten the screws.
Serrer les vis.
Apriete los tornillos.
21 22
23
24
Install the handle, with tabs and slots aligned.
Use the alignment tool tab to provide
a 1/4" (6 mm) gap.
Installer la poignée, avec les pattes et les
fentes alignées. Utiliser la patte de l'outil
d'alignement pour fournir un
écartement de 1/4" (6 mm).
Instale la manija, con las lengüetas y las
ranuras alineadas. Utilice la lengüeta de la
herramienta de alineación para proveer una
separación de 1/4" (6 mm).
Slot
Rainure
Ranura
Remove the alignment tool.
Retirer l'outil d'alignement.
Retire la herramienta de alineación.
IMPORTANT!:
IMPORTANT!:
Make sure the center of the push button is centered in the opening.
Install the seal./Installer le joint./Instale el sello.
Assurer que le centre du bouton poussoir est centré dans l'ouverture.
¡IMPORTANTE!:
Asegúrese de que el centro del botón esté centrado en la abertura.
Setscrew
Vis de retenue
Tornillo de fijación
Handle
Poignée
Manija
Wrench/Clé/Llave
Seal/Joint/Sello
Kohler Co. 7 1113750-2-B