Installation Guide

Installation/Installation/Instalación
1/8"
Remove the
setscrew.
Retirer la vis
de retenue.
Saque el
tornillo de
fijación.
Remove the slip-fit
assembly.
Retirer l'ensemble
tournant.
Retire el montaje
deslizante.
12 3
4
56
Install the 1/2" nipple.
Installer un mamelon de 1/2".
Instale el niple de 1/2".
Carefully tighten the spout.
Serrer avec précaution le bec.
Con cuidado apriete el surtidor.
Remove the excess sealant.
Retirer tout excédent de mastic.
Limpie el exceso de sellador.
Strap Wrench
Clé à sangle
Llave de correa
Leave a small gap.
Laisser un petit espace.
Deje una separación pequeña.
Apply sealant tape
to the 1/2" nipple.
Appliquer de
l'étanchéité au
mamelon de 1/2".
Aplique cinta
selladora al niple
de 1/2".
The nipple should extend 5"
(127 mm) past the finished wall.
Le mamelon devrait s'étendre de
5"(127 mm) au-delà du mur fini.
El niple debe sobresalir 5"
(127 mm) de la pared acabada.
Apply plumbers putty or
sealant.
Appliquer du mastic de
plombier ou d'étanchéité.
Aplique masilla de
plomería o sellador.
Thread the spout onto the pipe.
Visser le bec sur le tuyau.
Enrosque el surtidor en el tubo.
Threaded Spout Installation
Installation de bec fileté
Instalación del surtidor de montaje roscado
1105000-2-D 4 Kohler Co.