Installation Guide Bidet Faucet K-16131 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
Faucet Body Apply Plumbers Putty. Crimped Washer Spout Nut Dished Washer 1. Faucet Body Installation Apply a bead of plumbers putty to the underside of the faucet body according to the putty manufacturer’s instructions. From the top of the bidet, insert the faucet body into the mounting holes. Install either a dished or crimped washer depending on the thickness of the bidet. Install the nut. Install the dished washer and locknut to the faucet body shank. Securely hand tighten the nuts.
Style A Drain Style B Drain 2. Drain Style Refer to the illustrations above to determine the drain style you received with your faucet. Please follow the instructions for your drain style. 116369-2-AB 4 Kohler Co.
Seal Stopper Lavatory Screw Flange Apply Plumbers Putty. Apply 3 layers of sealant tape to bottom 2/3. Gasket Washer Spring Clip Nut Nut Body Washer Drain Body Link Rod Seal 3. Drain Installation-Style A Remove the protective material from the flange. Wrap the bottom 2/3 of the flange threads with three layers of sealant tape. Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the underside of the flange according to the putty manufacturer’s instructions. Insert the flange into the fixture drain hole.
Faucet Thumb Screw Rod Link Clip 4. Complete Drain Installation-Style A For regular installations, insert the short end of the rod into the body seal hole and under the stopper. For vandal-resistant installations, fit the rod through the hole in the stopper. Secure with the body nut. Remove and adjust the stopper so it lifts about 3/8″ (1 cm) when opened. To adjust, loosen the stopper nut and shorten or lengthen the stopper as needed. Tighten the stopper nut.
Fixture Flange Apply Plumbers Putty. Gasket Washer Nut Drain Body 5. Drain Installation-Style B Remove the protective cover from the flange. Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the underside of the flange according to the putty manufacturer’s instructions. Assemble the nut, flat washer, and tapered gasket (tapered side up) fully onto the body. From the underside of the fixture, insert the drain body up into the drain hole.
Stopper Stopper Rod Flange Nut Body Seal Thumb Screw Link Apply Thread Sealant. Rod Nut Tailpiece Clip 6. Complete Drain Installation-Style B Press the seal into the seal hole on the body. Insert the stopper into the flange. For regular installations, insert the short end of the rod into the body seal hole and under the stopper. For vandal-resistant installations, fit the rod through the hole in the stopper. Hand tighten the body nut.
Spout Nut Union Compression Aerator Hot Cold 7. Supply Connections Connect the supply tubes to the handle valve (inlets) and then the supply stops. (Left is hot - right is cold.) Tighten all connections. 8. Installation Checkout Connect the tailpiece and P-trap (as needed). Ensure that all connections are tight. Open the drain. Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as needed. Remove the aerator. Point the spray nozzle down.
Guide d’Installation Robinet pour bidet Outils et Matériels Clé à Molette Robinets d'arrêt et tuyauterie Scie à Métaux ou Coupe Tubes Mastic de Plomberie Joint d'Etanchéité pour Filetage Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Corps du Robinet Appliquer du Mastic de Plomberie. Rondelle de Sertissage Écrou de bec Rondelle bombée 1. Installation du corps du robinet Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sous le robinet, selon les instructions du fabricant du mastic. Du dessus du bidet, insérer le corps du robinet sur les trous de fixation Installer une rondelle bombée ou une rondelle de sertissage, selon l’épaisseur du bidet. Installer l’écrou.
Drain de style A Drain de style B 2. Style de Drain Consulter les illustrations ci-dessus pour déterminer le style de drain reçu avec votre robinet. Veuillez s’il vous plaît suivre les instructions relatives à votre style de drain. 116369-2-AB Français-3 Kohler Co.
Joint d'Étanchéité Bouchon Lavabo Vis Bride Appliquer du Mastic de Plomberie. Clip à Ressort Écrou Écrou Rondelle Rondelle du Corps Corps du Drain Raccord Tige Appliquer 3 couches de ruban d'échantéité sur 2/3 de la base. Joint d'Étanchéité Joint d'Étanchéité 3. Installation de drain - Style A Retirer la pellicule protectrice de la bride. Couvrir les 2/3 des tiges filetées de la bride avec trois couches de ruban d’échantéité.
Bouchon Écrou du Corps Robinet Écrou d'arrêt Tige Joint d'Étanchéité Corps Orifice du Joint Appliquer 3 couches de ruban Pièce de d'étanchéité et un Raccordement petit boudin de mastic aux filetages. Vis en clé de violon Tige Tringle réglable Clip 4. Installation complète du drain-Style A Pour les installations courantes, introduire l’extrémité courte de la tige dans l’orifice du joint du corps et sous le bouchon .
Appareil Sanitaire Bride Appliquer du Mastic de Plomberie. Joint d'Étanchéité Rondelle Écrou Corps du Drain 5. Installation de drain - Style B Retirer la pellicule protectrice de la bride. Appliquer un anneau de mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le dessous de la bride selon les instructions du fabricant du mastic. Assembler l’écrou, la rondelle plate et la bague d’étanchéité biseautée (biseau vers le haut) sur le corps.
Bouchon Tige d'Arrêt Bride Corps Écrou Vis de Joint Serrage d'Étanchéité Raccord Appliquer Tige un Ruban d'Échantéité Écrou pour Tige Clip Filtée. Pièce de Raccordement 6. Installation complète de drain - Style B Introduire le joint d’étanchéité dans l’orifice d’étanchéité sur le corps. Introduire le bouchon dans la bride. Pour les installations courantes, insérer l’extrémité courte de la tige dans l’orifice d’étanchéité du corps sous le bouchon.
Installation complète de drain - Style B (cont.) Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende de 1/2″ (1,3 cm) au dessus de l’orifice de la tige de levage. Kohler Co.
Bec Écrou Union Compression Aérateur Chaud Froid 7. Connexions d’alimentation Raccorder les tuyaux d’alimentation à la poignée de la valve et aux arrêts d’alimentation. (gauche est chaud - droite est froid) Serrer tous les raccords. 8. Vérification de l’installation Installer la pièce de raccordement et le siphon en P (selon le besoin). S’assurer que tous les raccords soient bien serrés. Ouvrir le drain. Ouvrir l’arrivée d’eau principale et vérifier s’il y a des fuites. Réparer au besoin.
Guía de Instalación Grifería de bidé Herramientas y materiales Llave ajustable Segueta o cortatubos Masilla de plomería Llaves de paso y tubos Cinta selladora de roscas Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página.
Cuerpo de la grifería Aplique masilla de plomería. Arandela dentada Tuerca del surtidor Arandela cóncava 1. Instalación del cuerpo de la grifería Aplique una tira de masilla de plomería en la parte inferior del cuerpo de la grifería, según las instrucciones del fabricante de la masilla. Inserte el cuerpo de la grifería en los orificios de fijación por la parte superior del bidé. Instale una arandela cóncava o dentada, dependiendo del grosor del bidé. Instale la tuerca.
Estilo de desagüe A Estilo de desagüe B 2. Estilo de desagüe Consulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo de desagüe incluido con su grifería. Siga las instrucciones del estilo de su desagüe. Kohler Co.
Sello Obturador Lavabo Tornillo Grapa de resorte Tuerca Tuerca Eslabón Varilla Sello Brida Aplique masilla de plomería. Dé 3 vueltas de cinta selladora a 2/3 de la parte inferior. Empaque Arandela Arandela de cuerpo Cuerpo de desagüe 3. Instalación del desagüe - Estilo A Retire el material protector de la brida. Cubra dos tercios de la parte inferior de las roscas en la brida dando tres vueltas con cinta selladora.
Obturador Tuerca de cuerpo Varilla Sello Orificio de sellado Aplique 3 capas de cinta selladora y una pequeña cantidad de sellador para tubería en las roscas. Grifería Tuerca del obturador Tornillo de mariposa Cuerpo Tubo de desagüe Varilla Eslabón Grapa 4. Termine la instalación del desagüe - Estilo A En las instalaciones normales, inserte el extremo corto de la varilla en el orificio de sellado del cuerpo y por debajo del obturador.
Termine la instalación del desagüe - Estilo A (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga por el orificio del tirador de desagüe. 116369-2-AB Español-6 Kohler Co.
Aparato sanitario Brida Aplique masilla de plomería. Empaque Arandela Tuerca Cuerpo de desagüe 5. Instalación del desagüe - Estilo B Retire la cubierta protectora de la brida. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte inferior de la brida, según las instrucciones del fabricante. Monte la tuerca, la arandela plana y el empaque cónico (con la parte cónica hacia arriba) por completo en el cuerpo.
Obturador Varilla del obturador Brida Cuerpo Tuerca Tornillo de mariposa Sello Eslabón Aplique sellador de roscas. Varilla Tuerca Tubo de desagüe Grapa 6. Termine la instalación del desagüe - Estilo B Empuje el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo. Introduzca el obturador en la brida. En las instalaciones normales, inserte el extremo corto de la varilla en el orificio de sellado del cuerpo y por debajo del obturador.
Termine la instalación del desagüe - Estilo B (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga 1/2″ (1,3 cm) por el orificio del tirador de desagüe. Kohler Co.
Tuerca Surtidor Enlace de unión Compresión Aireador Agua caliente Agua fría 7. Conexiones de suministro Conecte los tubos de suministro a los cuerpos de válvula (entradas) y luego a las llaves de paso. (El lado izquierdo es para el agua caliente y el derecho, para el agua fría.) Apriete todas las conexiones. 8. Verificación de la instalación Conecte el tubo de desagüe y el sifón tipo P (según sea necesario). Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas. Abra el desagüe.
116369-2-AB
116369-2-AB
116369-2-AB
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co.