VOR DEM LESEN DIESES HANDBUCHS Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Benutzen der Kamera. Probe-Fotografieren Um sicher zu sein, dass die Kamera richtig funktioniert, machen Sie ein paar Probeaufnahmen, vor allem bevor Sie wichtige Aufnahmen machen (zum Beispiel für Geschäftsanlässe oder Hochzeiten).
INHALTSVERZEICHNIS VOR DEM LESEN DIESES HANDBUCHS ...................... 1 INHALTSVERZEICHNIS ...... 2 WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN ... 4 EINFÜHRUNG ..................... 8 Übersicht .................................... 8 Paketinhalt .................................. 8 KENNENLERNEN DER KAMERA ............................. 9 G Ansicht des letzten Bildes im Aufnahme/Manuelle Aufnahme-Modus ..................... 20 Benutzung des optischen Zoom ........................................
Für Computer auf Windows l Film-Menu ................................ 44 aufend ......................................... 34 LCD-Helligkeit ............................ 44 Für Computer auf Mac OS Beenden ..................................... 44 laufend ........................................ 34 Setup-Menü .............................. 45 INSTALLIEREN VON MGI PHOTOSUITE .................... 35 INSTALLIEREN VON MGI PHOTOVISTA .................... 36 INSTALLIEREN VON ACRO BAT READER .................
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Dieses Produkt wurde entsprechend den Sicherheitsvorschriften entworfen. Lesen Sie jedoch bitte die folgenden Anzeigenpunkte und Warnungen zum richtigen Gebrauch. Die folgenden Warnungssymbole sind zur Schadensvermeidung bei Benutzern, Dritten und Eigentum gedacht. Definition der Symbole Die folgenden Kategorien stellen den Gefahrengrad oder die Gefahr dar, die auftreten kann, wenn die aufgeführte Anweisung nicht befolgt oder das Produkt nicht entsprechend benutzt wird.
Warnung Sollte irgendetwas des Folgenden auftreten, beenden Sie den Gebrauch des Produktes sofort. Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und, falls Sie einen Wechselstromadapter benutzen, ziehen Sie diesen aus der Kamera und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, für weitere Hilfe. Weiterbenutzung des Produktes kann Feuer oder Elektroschock hervorrufen.
Vorsicht Zeigen Sie nicht die Linse direkt in die Sonne oder eine andere starke Lichtquelle. Innere Teile können durch konzentrierte Lichtstrahlen beschädigt werden. Benutzen der Kamera unter solchen Bedingungen kann Kurzschluss oder Beschädigung des Isoliermaterials zur Folge haben, was Überhitzung und/ oder Feuer hervorrufen kann. Achten Sie darauf, dass Finger nicht im Batterie-, bzw. KartenAbdeckung eingeklemmt werden. Es besteht Verletzungsgefahr.
Remove the batteries when the camera will not be used for an extended period. Kamera nie gewaltsam bedienen. Die Kamera kann beschädigt werden und Verletzungsgefahr hervorrufen. Drehen Sie die Kamera nicht, wenn Sie das Stativ befestigen. Auslaufen der Batterien Sollten die Batterien auslaufen und die Flüssigkeit in Berührung mit Händen oder Kleidung geraten, waschen Sie diese sofort mit Wasser.
EINFÜHRUNG Übersicht Dies ist eine Interface-freundliche Digitalkamera, welche Ihnen eine hervorragende 1600 x 1200 Bildauflösung und Höchstqualität mit 2.1 Mega-Pixel, und 1/3.2" CCD liefert. Ein Auto-Blitzlicht-Sensor, welcher automatisch die Aufnahmebedingungen wahrnimmt und ermittelt, ob Einsatz des Blitzes nötig ist oder nicht, trägt dazu bei, dass Ihre Bilder richtig aufgenommen werden.
KENNENLERNEN DER KAMERA Vorderansicht 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 G 6 7 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LCD-Status Wähl-Modus Netzschalter Verschlussknopf Riemenöse USB-Konnektor VIDEO AUS Buchse Batterie-/SD-Karten-Abdeckung 9. PICTURE Knopf zur Einstellung der Aufnahmequalität/ Bildauflösung 10. Blitzlicht-Modus-Schalter 11. Blitzlicht 12. Sucher-Fenster 13. Selbstauslöser-Anzeige 14.
Rückansicht 1. 2. Richtungsschalter (hoch) Richtungsschalter (links) Macroknopf 1 3 4 2 3. ENTER-Knopf 4. Richtungsschalter (rechts) Schnell-Playback-Schalter 5. Richtungsschalter (runter) Selbstauslöser-Knopf 5 5 G 6 1 2 7 8 3 9 4 10 1. 2. 3. 4. LED -Anzeige Sucher LCD-Monitor Gleichstrom EIN Buchse 5. TELE 6. WIDE 7. MENU Fernaufnahme-Schalter Weitwinkel-Schalter Menü-Schalter 8. Delete button 9. DISPLAY BildschirmanzeigeSchalter 10.
Wähl-Modus 3 1 4 5 2 Modus Manueller Aufnahme-Modus Aufnahme-Modus Wiedergabe-Modus Film-Modus Setup-Modus 1. 2. 3. 4. 5. Manueller Aufnahme-Modus Aufnahme-Modus Setup-Modus Film-Modus Wiedergabe-Modus Beschreibung Benutzen Sie diesen Modus um Standbilder Aufzunehmen, indem Sie manuell Kameraeinstellungen, wie z. Bsp. Weissabgleich, EV-Kompensation oder Schärfe ändern. Benutzen Sie diesen Modus, um Fotos zu machen; nutzen Sie den vollautomatischen Betrieb der Kamera.
Status LCD Blitzlich-Modus Autoblitzlicht G Bildqualität Sehr gut Rotaugen-Verringerung Gut Handausgelöster Blitz Normal Blitzlicht Aus Langsam Synchro Bildauflösung 1600 x 1200 Pixel 800 x 600 Pixel Batterie-Überprüfung Batterieladung: voll Batterieladung: mittel Batterieladung: wenig Batterieladung: kein Selbstauslöser-Modus Kartenanzeiger Macro-Modus Digitalanzeiger (Diese Anzeige ist entsprechend den Wähl-Modus-Einstellungen unterschiedlich).
LCD-Monitor Information Die Anzeigen bei Standbild-Aufnahme: Die Anzeigen bei Videoclip-Aufnahme: G Die Anzeigen bei Playback von Bildern: Die Anzeigen bei Playback von Videoclips: 13
VOR DEM BEGINNEN Sie können entweder 2 Batterien der Grösse AA (Alkaline, Ni-MH) oder einen bestimmten Wechselstromversorgungsadapter zur Stromversorung der Kamera verwenden. Batteriestrom ist praktisch, wenn man Aufnahmen macht oder Videoclips erstellt, während die Benutzung eines Wechselstromversorgungsadapters zur Übertragung von Aufnahmen oder Videoclips zu Ihrem Computer empfohlen wird. Einlegen der Batterien 1. S t e l l e n S i e s i c h e r , d a s s d i e K a m e r a ausgeschalten ist. 2.
Laden einer SD Memory-Card Die Kamera kommt mit einem 8MB internem Speicher, welcher Ihnen ermöglicht Aufnahmen und Videoclips in der Kamera zu speichern. Um noch mehr Aufnahmen und Videoclips speichern zu können, erweitern Sie die Speicherkapazität, indem Sie eine zusätzliche SD Memory-Card benutzen. 1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschalten ist. 2. Schieben Sie die Batterie-/SD-Karten-Abdeckung in Richtung des OPEN Pfeils. 3. Legen Sie die SD Memory-Card ein.
Wichtig • Im Fall von Beschädigung oder Defekt, können Daten verloren gehen. Konica übernimmt keine Verantwortung irgendwelcher Art für Datenverlust. • Sichern Sie immer wichtige Daten. • Wenn Sie die SD Memor y-Card am PC benutzen, änder n Sie keine Eigenschaften (Nur-Lesen *read-only, etc.) der Dokumente (Bilddaten) auf der Karte. Wenn Sie derartige Änderungen vornehmen, kann dies Funktionen, wie z. Bsp. Aufnahmen löschen etc., beeinträchtigen.
Sprachenauswahl Wenn Sie die Kamera das erste Mal anschalten, erscheint ein Anzeige zum Einstellen der Sprache, Sie werden aufgefordert eine Sprache von der aufgezeigten Informationsliste auf dem Digitalmonitor auszuwählen. Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten um die Sprache einzustellen: 1. Wählen Sie die gewünschte Sprache indem Sie den / Knopf benutzen. 2. Drücken Sie den ENTER-Knopf, um Ihre Wahl zu bestätigen. • Die Spracheneinstellung bleibt erhalten, auch wenn die Kamera ausgeschalten wird.
Einstellen der Bildauflösung und der Qualität Die Auflösung- und Qualitätseinstellungen bestimmen die Grösse und das Kompressionsratio Ihrer Bilder und wieviele Aufnahmen auf dem internen Speicher oder der SD Memory-Card gespeichert werden können. Die höhere Auflösung und Qualität ergibt ein grösseres und weniger kompressiertes Bild, nimmt aber mehr Speicherplatz in Anspruch. Die höhere Auflösung und Qualität sind zu empfehlen, wenn Sie Ihre Aufnahmen vergrösser n wollen.
AUFNAHME-MODUS Fotografieren Die Kamera ist mit einem optischen Sucher und einem 1.6" LCD-Monitor ausgestattet, um Bilder zusammenstellen zu können. Fotografieren mit Hilfe des Suchers kann Batterieladung sparen. Wenn die Batterie niedrig ist und Sie keine neuen Batterien zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen den Sucher zu benutzen um Bilder zu erstellen. Mit dem LCD-Monitor kann man genaue Bilder erstellen und alle Details darin überprüfen, während man weniger Strom benötigt. Benutzung des Suchers 1.
Benutzung des LCD-Monitors 1. Stellen Sie die Kamera an, indem Sie den Schalter POWER anstellen. Mode 2. Stellen Sie den Wahl-Modus in den oder den Modus. 3. Stellen Sie den LCD-Monitor an, indem Sie den DISPLAY Knopf drücken. 4. Erstellen Sie das Bild. 5. Drücken Sie den Verschlussknopf halb herunter (die Kamera passt die Belichtung und Schärfe an), dann ganz. Wenn die Kamera die Beleuchtung und die Schärfe anpasst, leuchtet das LED-Anzeiger rot. Fotografieren Sie wenn der LED-Anzeiger grün leuchtet.
Benutzung des optischen Zoom Die Linse bewegt sich, während man mit Zoom fotografiert. Zoom-Fotografie ermöglicht es Ihnen Fernaufnahmen und Weitwinkelaufnahmen zu machen. Gegenstände erscheinen näher, indem man den TELE Knopf drückt und erscheinen weiter entfernt, indem man den WIDE Knopf drückt. 1. Schalten Sie die Kamera. 2. Schalten Sie vom Wahl-Modus zum Modus oder dem Modus. 3. Wenn gewünscht, schalten Sie den LCD-Monitor an, indem Sie den DISPLAY-Knopf drücken. 4.
Benutzung des Selbstauslösers D i e S e l b s t a u s l ö s e r- D a u e r b e t r ä g t 1 0 S e k u n d e n . D u rc h D r ü c k e n d e s Verschlussknopfes, wird der Selbstauslöser aktiviert - die Selbstauslöser-Anzeige blinkt für sieben (7) Sekunden langsam und dann für drei (3) Sekunden schnell. Dieses Feature ermöglicht es Ihnen, mit auf dem Gruppenbild zu sein. 1. Stellen Sie die Kamera auf den Stativ oder auf eine stabile Fläche. 2. Schalten Sie die Kamera an. 3.
Benutzung des Macro-Modus Benutzen Sie den Macro-Modus um eine Nahaufnahme eines Gegenstandes zu machen. 1. Schalten Sie die Kamera an. 2. Schalten Sie vom Wahl-Modus zum Modus oder dem Modus. 3. Drücken Sie den Knopf. Das Ikon erscheint auf dem LCD-Monitor und LCD-Status. 4. Machen Sie die Aufnahme. 5. Drücken Sie den Verschlussknopf halb, und dann den ganz. Um die Macro-Modus während dem Betrieb aufzuheben, drücken Sie den Knopf nocheinmal.
Die Kamera bietet fünf (5) Blitzlicht-Modi: Autoblitzlicht (default), RotaugenVerringerung, handausgelöster Blitz, Blitzlicht Aus und Langsam Synchro, die zyklisch verstellt werden können man den Blitzlicht-Schalter oben auf der Kamera drückt. Die folgende Tabelle zeigt Ihnen, wie der jeweils angebrachte BlitzlichtModus einzustellen sind, während Sie fotografieren.
Manuell Fotografieren Sie können Aufnahmen machen, indem Sie Einstellungen wie Weissabgleich, EVKompensation und Schärfe je nach den Bedingungen manuell ändern. Für Weissabgleich, EV-Kompensation oder Schärfe-Informationen, schauen Sie bitte unter Weissabgleich, EV-kompensation oder Schärfe im Manuellen Aufnahme-Menü nach. Um manuell zu fotografieren: 1. Schalten Sie die Kamera an. 2. Schalten Sie vom Wahl-Modus zum Modus. 3. Drücken Sie den MENU Knopf. 4.
WIEDERGABE-MODUS In diesem Modus können Sie Ihre Aufnahmen sehen, vergrössern, löschen oder Videoclips zurückspielen. Dieser Modus bietet Ihnen sogar Bildvorschau und Diaschau, was Ihnen ermöglicht, schnell eine bestimmte Aufnahme zu finden oder alle Bilder automatisch eines nach dem anderen zurückspielen. Ansicht von Aufnahmen 1. Schalten Sie die Kamera an, indem Sie den POWER Knopf drücken. 2. Schalten Sie vom Wahl-Modus zum Modus. 3.
Ein- und Auszoomen in Bilder Dieser Modus ermöglicht es Ihnen einen ausgewählten Abschnitt Ihrer Aufnahme mit 4X-Zoom zu vergrössern, um kleine Details zu überprüfen. 1. Schalten Sie den Wahl-Modus zum Modus, wenn die Kamera angeschalten ist. 2. Wählen Sie die Aufnahme, die Sie ansehen möchten, indem Sie den / Knopf drücken. 3. Vergrössern Sie die Aufnahme, indem Sie den TELE Knopf drücken.
Bildvorschau-Anzeige Diese Funktion ermöglicht es Ihnen neun (9) Aufnahmen gleichzeitig in der Vorschau auf dem LCD-Monitor zu sehen, so dass Sie schnell eine bestimmte Aufnahme finden können. 1. Schalten Sie den Wahl-Modus zum Modus, wenn die Kamera angeschalten ist. 2. Drücken Sie den DISPLAY Knopf einmal. Die Bildinformation erscheint auf dem LCD-Monitor. 3. Drücken Sie den DISPLAY Knopf nochmals.
Bilder Löschen Sie können eine Aufnahme oder einen Videoclip auf einmal löschen, indem Sie den Knopf drücken. Um ein Bild auf einmal zu löschen: 1. Wählen Sie Bild/Videoclip, das gelöscht werden soll, indem Sie den / Knopf drücken. Drücken Sie anschließend den Knopf. 2. Wählen Sie [Ja], und dann drücken Sie den ENTER. Die nächste Aufnahme, bzw. der nächste Videoclip erscheint. Wenn Sie das Löschen aufheben möchten, wählen Sie [Nein]. 3. Setzen Sie das Löschen fort. wenn gewünscht.
FILM-MODUS Aufnahme von Videoclips Der Film-Modus ermöglicht es Ihnen, Videoclips mit einer Bildauflösung von 320 x 240 Pixeln aufzunehmen. 1. Schalten Sie die Kamera an, indem Sie den POWER-Schalter bedienen. 2. Schalten Sie den Wahl-Modus zum Modus. Die Filmaufnahmezeit erscheint auf dem LCD-Status und dem LCD-Monitor. 3. Sie können mit Videofilmen beginnen, indem Sie den Verschlussknopf drücken. Die abgelaufene Zeit erscheint auf dem LCD-Monitor während man ein Video filmt.
Ansicht von Videoclips Um Videoclips anzusehen, folgen Sie diesen Anweisungen. 1. Schalten Sie den Wahl-Modus zum Modus, wenn die Kamera angeschalten ist. 2. Wählen Sie den gewünschtenVideoclip, indem Sie den / Knopf drücken. 3. Um zu beginnen, drücken Sie den Verschlussknopf Press the shutter button to start. Um die Film-Wiedergabe zu unterbrechen drücken Sie wieder den Verschlussknopf. Um die Film-Wiedergabe zu beenden, drücken Sie den Knopf.
ÜBERTRAGUNG VON BILDERN ZU IHREM COMPUTER Bilder/Videoclips können per E-mail verschickt werden, oder im Internet gepostet. Auf diesem Wege können Sie diese mit Freunden und Familie teilen. Vor dem Abschicken oder Posten, müssen Sie die Kamera und den Computer via USBKabel verbinden und die Bilder/Videoclips übertragen. Um Bilder/Videoclips von der Kamera zum Computer zu übertragen, folgen Sie den Anweisungen:.
Schritt 1: Installieren des USB-Treibers an Windows-Computern Der USB-Treiber auf der gelieferten CD-ROM ist ausschliesslich für Windows 98 bestimmt. Es ist nicht notwendig, den USB-Treiber an Computern, die mit Windows 2000/ME/XP laufen, zu installieren. 1. Legen Sie die mit der Kamera gelieferten CDROM in das CD-ROM Drive. Ein “Willkommen”Seite erscheint. 2. Klicken Sie “USB-Treiber Installieren”. Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen, um die Installation zu vollenden.
Schritt 3: Herunterladen von Bildern/Videoclips Wenn die Kamera angeschalten ist und mit Ihrem Computer verbunden, wird sie als zusätzliches Laufwerk angesehen. Sie können Bilder/Videoclips herunterladen, indem Sie diese von “externes Laufwerk” (“unbenanntes” Laufwerk auf Macintosh) auf die Festplatte Ihres Computers oder auf eine andere Art von Laufwerk kopieren.
INSTALLIEREN VON MGI PHOTOSUITE MGI PhotoSuite ist ein benutzerfreundliches Bildbearbeitungsprogramm. Mit PhotoSuite können Sie Ihre Aufnahme in Sekunden problemlos retuschieren, bearbeiten, sowie organisieren. Es enthält eine Menge Templates, wie zum Beispiel Bildrahmen, Geburtstagskarten, Kalender und andere Fun-Dinge. Nehmen Sie Ihre Bilder her und entdecken Sie selbst, was Sie mit Hilfe dieses erstaunlichen Programmes zaubern können. Um MGI PhotoSuite zu installieren: 1.
INSTALLIEREN VON MGI PHOTOVISTA MGI PhotoVista ist ein leicht zu benutzendes Programm, mit dem Sie im Handumdrehen spektakuläre 360° Panoramabilder erstellen können. Wenn Sie diese Panoramabilder sehen, werden Sie die jeweilige realistischen Umgebung nochmals erleben. PhotoVista’s komplexer Engine stellt Bilder schnell und automatisch zusammen und an seinem intuitiven Interface kann auch jeder Neuling super Ergebnisse in wenigen Minuten sehen. Um MGI PhotoVista zu installieren: 1.
INSTALLIEREN VON ACROBAT READER Die mitgelieferte CD-ROM enthält ein Benutzerhandbuch in PDF-Format, welches Sie nur lesen können, wenn Sie Acrobat Reader an Ihrem Computer installiert haben. Mit Acrobat Reader installiert, können Sie ein Handbuch lesen, das genauso wie das Original aussieht. 1. Legen Sie die mit der Kamera gelieferten CDROM in das CD-ROM Drive. Eine “WILLKOMMEN”-Seite. 2. Klicken Sie “Acrobat Reader installieren”.
BENUTZUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM und ist ein verständliches Anweisungsdokument, das Benutzern hilft die Kamera ohne Schwierigkeiten zu bedienen. Es ist auch eine gute Alternative zum Handbuch. Die einzige Voraussetzung ist, dass Acrobat Reader auf Ihrem Computer installiert ist. Nach diesem Schritt, können Sie die elektronische Version der Bedienungsanleitung lesen und/oder ausdrucken. 1.
MENÜ-OPTIONEN Aufnahme-Menü Sie können das Aufnahme-Menü benutzen, um die LCD-Helligkeit zu ändern, die SCHNELLANSICHT und den DIGITALZOOM zu aktivieren. Halten Sie den MENU Modus gedrückt und blättern Sie durch die Optionen, in dem Sie den Knopf im / Knopf bedienen. LCD-Helligkleit Diese Option passt die Helligkeit des LCD-Monitors an. Drücken Sie den ENTER-Schalter, die LCD-Helligkeit-Leiste erscheint. Um die Helligkeit des LCD-Monitor zu vergrössern, drücken Sie / Knopf.
Manuelles Aufnahme-Menü Außer den Optionen, die Sie im Aufnahme-Menü konfigurieren können, können Sie Bedingungen, wie zum Beispiel Weißabgleich, EV-Kompensation oder Schärfe, im manuellen Aufnahme-Menü festlegen. Drücken Sie den den MENU Knopf im Modus und blättern Sie dann durch die Optionen, indem Sie den / Knopf bedienen. LCD-Helligkeit Schauen Sie unter LCD-Helligkeit im AufnahmeMenü nach. Schnellansicht Schauen Sie unter Schnellansicht im AufnahmeMenü nach.
EV-kompensation Wenn ein Gegenstand entweder zu dunkel oder zu hell ist, passt die Kamera die Helligkeit so an, dass der Gegenstand heller oder dunkler wird. Dies wird EVKompensation genannt. Die EV-Kompensation der Kamera reicht von -1.8EV zu +1.8EV. / Knopf, um die gewünschte EV-Kompensation zu wählen und drücken Sie ENTER-Schalter. Effective Gegenstände und Werte-Einstellung Positive (+) Kompensation.
Wiedergabe-Menü Sie können das Wiedergabe-Menü benutzen, um automatisch Aufnahmen einzeln wiederzugeben, eine DPOF-Einstellung zu konfigurieren, usw. Dazu drücken Sie den MENU Knopf im Modus und blättern Sie durch die Optionen, die Sie zu konfigurieren wünschen, indem Sie den / Knopf bedienen. LCD-Helligkeit Schauen Sie unter LCD-Helligkeit im AufnahmeMenü nach. Diaschau Diese Option ermöglicht es automatisch ein Bild aufs Mal wiederzugeben, auch mit Zeitverzögerung, die Sie vorher gewählt haben.
DPOF DPOF steht für Digital Print Order For mat, welches Ihnen er möglicht, Druckinformationen auf Ihrer SD-Memory-Card einzubetten. Sie können die zu druckenden Bilder sowie die Anzahl der Drucke auswählen, indem Sie das DPOFMenü an der Kamera benutzen und die Memory-Card in den Memory-Cardkompatiblen Computer einsetzen. Bevor der Drucker mit Drucken beginnt, wird er die eingebetteten Informationen von der Memory-Card lesen und nur die vorgesehenen Aufnahmen drucken.
Film-Menu Um die Fim-Menü-Einstellung zu ändern, drücken Sie den MENU Knopf im Modus und gehen Sie zur gewünschten Option, indem Sie den / Knopf bedienen. LCD-Helligkeit Diese Option passt die Helligkeit des LCD-Monitors an. Schauen Sie unter LCD-Helligkeit im Aufnahme-Menü für genauere Informationen nach. Beenden G Diese Option beendet das Film-Menü und kehrt -Modus zurück. Drücken Sie den den zum ENTER-Schalter zum Beenden. Sie können auch den MENU Knopf wieder drücken, um zu beenden.
Setup-Menü Sie können Ihre vorzüglichen Kamera-Einstellungen im -Modus einstellen. Schalten Sie den Wahl-Modus in den -Modus und gehen sie zur Option, die Sie zu konfigurieren wünschen, indem Sie den / Knopf bedienen. Datum/Zeit Drücken Sie den ENTER-Schalter um in das Datum/Zeit Unter-Menü zu gelangen. Schauen Sie unter EINSTELLEN VON DATUM UND ZEIT, um die Einstellung vorzunehmen.
Video-Modus Diese Option ermöglicht es Ihnen Ihre Aufnahmen am Fernsehbildschirm zu sehen. Verbinden Sie die Kamera per Videokabel mit dem Fernsehgerät. Dann wählen Sie das Video Ausgangsformat, indem Sie den / Knopf bedienen und drücken Sie den ENTER-Schalter. [NTSC] [PAL] : Wählen Sie dieses Format, wenn Sie sich in U.S.A., Kanada, Japan, Korea, Taiwan, Zentralamerica, Mexiko, etc. Taiwan, Central America, Mexico, etc.
Zurücksetzen Wenn Sie alle Einstellungen in den Originalstatus zurücksetzen wollen, wählen Sie [Ja], indem Sie den / Knopf bedienen und den ENTER-Schalter drücken. Die folgende Tabelle zeigt die Default-Einstellungen für jeden Posten. Posten Beschreibung Bildauflösung 1600x1200 Pixel Bildqualität Sehr gut Blitzlicht Auto Schnellansicht Aus Weißabgleich Auto EV compensation 0.
KAMERA AN ANDERE GERÄTE ANSCHLIESSEN G 48
PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG Reinigen der Kamera Benutzen Sie keine Lösungsmittel, z. Bsp. Benzin oder Farbverdünner, um die Kamera zu reinigen. Vor dem Reinigen, nehmen Sie die Batterien aus der Kamera oder ziehen Sie den Stecker des Wechelstromversorgungsadapters aus der Steckdose. Die Gehäuseoberfläche besteht aus Farbe und Aufdrucken. Wenn das Gehäuse mit Lösungsmitteln behandelt wird, können Verfärbungen hervorgerufen und die Farbe und Aufdrucke entfernt werden.
LCD-Monitor Der LCD-Monitor wurde mit hochpräziser Technik entwickelt. Auch wenn der Prozentsatz von aktiven Pixel größer als 99,98% ist, können Pixel fehlen oder ständig leuchten. Bei Kälte kann der LCD-Monitor beim Anschalten dunkler erscheinen als normal. Der Bildschirm erscheint in normaler Helligkeit, sobald die interne Temperatur der Kamera steigt. Falls der LCD-Monitor schmutzig wird, reinigen Sie diesen mit einem weichen, trockenem Tuch.
KAMERA BESCHREIBUNG Posten Effective Sensor Farbtiefe Auflösung Beschreibung 2.0 Mega-Pixel 1/3.2" CCD 2.1 Mega-Pixels 24 bits (8 bits x 3 Farben) 1600 x 1200 Pixel 800 x 600 Pixel LCD 1.
Die Leistung der oben genannten Posten ergeben sich entsprechend unserer Testbedingungen. Die Bezeichnungen und/oder Aussehen der Produkte können ohne weitere Benachrichtigung geändert werden. 1) DCF (Design rule for Camera File system) ist ein Standard der JEITA, der hauptsächlich dem Zwecke der Benutzungsvereinfachung von BildDokumenten, die mit Digitalkameras oder zusammenhängenden Geräten aufgenommen wurden, dient. 2) DPOF (Digital Print Order Format) entwickelt von Canon, Inc., Kodak Co., Ltd.
FCC Einverständnis Erklärung: Konformitätserklärung Verantwortliche Partei: KONICA PHOTO IMAGING Adresse: 725 Darlington Avenue Mahwah, NJ 07430, U.S.A. Telefonnummer: (201) 574-4000 Dieses Gerät entspricht dem Teil 15 der FCC Regeln. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) dieses Gerät ruft keine schädliche Störungen hervor, (2) dieses Gerät muss alle erhaltenen Störungsmeldungen annehmen, einschließlich Störungsmeldungen, die eine unerwünschte Funktion hervorrufen können.