ThermoCamera-Vision DE 02 GB 28 NL 54 FR 80 SE 106
! Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. Funktion / Verwendung Die vorliegende ThermograÖekamera ermöglicht die berührungslose Temperaturmessung von Ober×ächen durch Bewertung der Strahlung im infraroten Wellenlängenbereich mit Hilfe des integrierten, ungekühlten Microbolometers.
ThermoCamera-Vision 1 2 3 4 5 67 8 Standard-Messansicht 1 Laser aktiv 2 Licht aktiv 9 3 Micro-SD-Karte eingelegt 4 Bildrotation / Zoom 10 5 eingestellter Emissionsgrad 6 Temperatureinheit 7 Anzeige Batterieladung 11 12 8 Uhrzeit 9 Temperatur Max. 13 14 10 Farbtabelle mit Temperaturbereich 11 Temperatur Min. 15 12 Ermittlung Temperaturspanne (man. / auto. / histogr.
Li-Ion-Akkupack austauschen Zum Austausch des Li-Ion Akkupacks die Verriegelung am Griff öffnen (siehe Abb. rechts). Den Akkupack entnehmen, den neuen Akkupack einsetzen und Verriegelung wieder schließen. 5 Micro-SD-Karte einlegen Zum Einlegen einer Micro-SD-Karte zuerst die Gummiabdeckung öffnen und danach die Speicherkarte gemäß Abbildung einsetzen. Ohne Speichermedium sind keine Aufzeichnungen möglich.
ThermoCamera-Vision 7.1 Videoausgang Einstellungen Allgemein Allgemein Sprache Steuerung Ausgabe Bilder Einstellungen Deutsch PAL Genauigkeit Datum & Zeit 7.2 Genauigkeit Temperaturanzeige Einfach Temp. Einheit °C Längeneinheit M Information Aus PAL NTSC 7.
7.8 Automatische Displayabschaltung Das Display schaltet sich nach eingestelltem Zeitraum der Inaktivität automatisch ab. Einstellungen Steuerung Allgemein Lampe Steuerung Helligkeit Bilder Datum & Zeit Einstellungen Abbr. Allgemein Aus Steuerung Display aus Lampe Aus Steuerung Auto Shutter 30 s Display aus Aus Gerät aus Aus Abbr.
ThermoCamera-Vision 7.12 Uhrzeit Einstellungen Setze Datum/Zeit Allgemein Setze Datum Steuerung Setze Zeit Bilder Datum & Zeit Einstellungen Abbr. Allgemein + Setze Zeit + 16 36 12-Stunden – – Datum & Zeit Datumsformat Information Bilder Aus Datumsformat 7.13 Format Uhrzeit Setze Datum Steuerung Setze Zeit Bilder Datum & Zeit Abbr.
.1 Emissionsgrad Der Grad der Infrarotabstrahlung, die jeder Körper material-/ober×ächenspeziÖsch abgibt, wird durch den Emissionsgrad bestimmt (0,10 … 1,0). Zu einer korrekten Messung ist es zwingend erforderlich den Emissionsgrad einzustellen. Neben den vorgegebenen Emissionsgraden aus der Materialliste ist das Einstellen eines individuellen Emissionsgrades möglich. Auswahl Material Abbr. OK Benutzerdefiniert Globale Parameter Parameter rücksetzen Globale Parameter 0.95 Hartgips 0.
ThermoCamera-Vision 8.2 Objekt- 8.3 Offset-Temperatur entfernung Globale Parameter Globale Parameter Parameter rücksetzen Parameter rücksetzen Emissivität: 0.93 Emissivität: Distanz: 2m Distanz: Offset: 0.0 °C 0.93 Mit der Offset-Temperatur können Temperaturunterschiede für das komplette Thermogramm angeglichen werden (siehe auch Kapitel 10). 2m Offset: 0.0 °C Zur Korrektur der klimatischen Umgebungsbedingungen siehe Kapitel 8.5. 8.
Reƃektionstemperatur Bei der Infrarotmessung eines bestimmten Objektes kann die Messung durch die Re×ektionsstrahlungen anderer in der Nähe beÖndlicher Objekte oder auch der Umgebungsluft beein×usst werden, da das Messobjekt nicht vollständig isoliert werden kann. Mit Hilfe der Re×ektionstemperatur können Fremdstrahlungen kompensiert werden. Im Regelfall beträgt die Re×ektionstemperatur die der Umgebungstemperatur. Sollten sich jedoch größere Objekte mit wesentlich abweichender Temperaturdifferenz (ca.
ThermoCamera-Vision 10.0 Messpunkte aktivieren/deaktivieren Es können bis zu drei Messpunkte gleichzeitig festgelegt werden, denen folgende Eigenschaften zugewiesen werden können (Max.-Temperatur, Min.-Temperatur, manuelle Positionierung) sowie messspeziÖsche Parameter. aktiviert deaktiviert Punkt 1 Punkt 1 Punkt 2 Punkt 2 Punkt 3 Punkt 3 Punkt 1 Punkt 2 Punkt 3 10.1 Messpunkte / Funktion aktiviert deaktiviert Manuell Max. Min.
10.3 Messpunkte / Symbolik Nach Aktivierung von Messpunkten erscheinen die jeweiligen Punkte auf dem Display in der unten aufgeführten Symbolik. Die Zahlen neben den Symbolen bezeichnen den Messpunkt nach entsprechender Vorgabe im Einstellungsmenü. Zu jedem Messpunkt ist oben links die jeweilige Temperatur in der voreingestellten Einheit sichtbar. P1: 74.0 P2: 77.8 P3: 73.9 Messpunkt 1 Manuell Messpunkt 2 Max. (rot) Messpunkt 3 Min. (grün) 2 1 3 10.
ThermoCamera-Vision 11.1 Horizontale Linienmessung / Einteilung Die horizontale Mitte liegt bei 120 (Display 240 Zeilen). Der Bargraph deÖniert die Grenzen des eingestellten Min./Max.-Temperaturbereichs (siehe Kapitel 14.4). Innerhalb dieses Temperaturbereichs werden anhand der dynamischen Temperaturkurve selbst geringste Temperaturveränderungen sichtbar gemacht, insbesondere wenn keine ausreichende Differenzierung durch die Farbgebung des IR-Bildes gegeben ist.
11.3 Horizontale Linienmessung / Parameter Für die horizontale Messung können sowohl die zuvor eingestellten allgemeinen Parameter verwendet (vgl. Kapitel 8) oder abweichende Parameter deÖniert werden. Einstellung hor. Linie Hor. Linie Einstellung hor. Linie Globale Parameter benutzen Globale Parameter benutzen Emissivität: 0.93 Emissivität: Distanz: 2m Distanz: 0.93 Vert. Linie Offset: ! Offset: 0.0 °C 2m 0.
ThermoCamera-Vision 13.1 Flächenmessung / Funktion aktiviert deaktiviert Modus Fläche 1 Fläche 1 Max Fläche 2 Min Fläche 3 Mittelwert Max. Min. Durchschnitt 13.2 Flächenmessung / Parameter Für jeden Messpunkt können sowohl die zuvor eingestellten allgemeinen Parameter verwendet (vgl. Kapitel 8) oder abweichende Parameter deÖniert werden. Einstellung Fläche 1 Fläche 1 Einstellung Fläche 1 Globale Parameter benutzen Globale Parameter benutzen Emissivität: 0.
13.4 Flächenmessung / Skalierung und Positionierung Jede der drei möglichen Mess×ächen kann frei skaliert und positioniert werden. Die Mess×äche mit dem Finger antippen, sodass sie rot markiert auf dem Display erscheint und anschließend an die gewünschte Position verschieben. Die Skalierung erfolgt durch das Ziehen an einem der Eckpunkte. Das Display an einer freien Stelle berühren, um die rote Markierung wieder aufzuheben. A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 1 A1H: 75.2 A1L: 73.
ThermoCamera-Vision 14.2 Bildmodi / Bild-in-Bild Für die Bild-in-Bild-Funktion stehen 4 verschiedene Positionen zur Auswahl: oben rechts (OR), unten rechts (UR), unten links (UL) und oben links (OL). IR_PIP_VIS Position: OR IR-Vollbild mit Digitalbild (OR) Kameravollbild mit IR-Bild (OR) 14.3 Bildmodi / Überlagerte Bilder (MIX-Bild) In der Funktion der überlagernden Bilder stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Als Basisdarstellung ist entweder das IR-Bild oder das Digitalbild auszuwählen.
15.0 Farbpaletten IR-Bild Für die Darstellung der erfassten Infrarottemperaturen stehen mehrere Standard-Farbpaletten zur Auswahl. Je nach gewählter Palette wird der Temperaturbereich angepasst und im entsprechenden Farbraum dargestellt. Abbr. Standard Benutzerdef. Standard Palette OK Abbr.
ThermoCamera-Vision 16.1 Temperaturbereich / Histogramm Die Farbverteilung des IR-Bildes wird ähnlich im Automatikmodus (16.0) angepasst. Zusätzlich wird durch eine statistische Bewertung der Temperaturverteilung im IR-Bild (Histogramm) eine Stabilisierung der Min.-/Max.-Werte erreicht. Dadurch wird die Ansicht bei stark schwankenden Temperaturverhältnissen von Bild zu Bild stabilisiert (z.B. Messungen an bewegten Objekten). Auto Histogramm 16.
17.0 Isothermenfunktion Mit Hilfe der Isothermenfunktion ist die Anzeige von deÖnierbaren Temperaturbereichen mit gleicher Farbdarstellung möglich, vergleichbar mit einem Filter. Somit können besonders relevante Temperaturbereiche sichtbar gemacht werden. Die Isothermenfunktion ist über bestimmte Parameter je nach Messaufgabe einzustellen. Die Einstellungsparameter sind gleich einer "Wenn-Dann-Funktion". Bei Erfüllung der eingestellten Bedingung wird der Temperaturbereich entsprechend dargestellt.
ThermoCamera-Vision 17.2 Bildschirmansicht säubern Mit der Funktion "Bildschirm säubern" können alle Elemente auf dem Display - mit Ausnahme des Bargraphen - ausgeblendet werden. ISO ISO Einstellungen Einstellungen Bildschirm säubern Bildschirm säubern 18.0 Aufnahme Bild / Audioaufzeichnung Mit Hilfe der Taste "Auslöser" sind von jeder Messsituation Bild- und Videoaufnahmen für die spätere Dokumentation zu erstellen. Durch das integrierte Mikrofon werden zudem Audiosignale mit aufgezeichnet.
19.0 Mediengalerie / Wiedergabemodus In der Mediengalerie können alle mit der Thermokamera aufgenommenen Bild- und Videodaten aufgerufen, abgespielt und verwaltet werden. Die Mediengalerie kann entweder über das Menü oder über die Direkttaste aufgerufen werden. Um die Mediengalerie zu schließen die Direkttaste "Menü" drücken. Messung Bild Wiedergabe Einstellungen 19.
ThermoCamera-Vision 19.2 Mediengalerie / Daten löschen Das Löschen einzelner oder mehrerer Dateien erfolgt über ein Untermenü. Zum Aufrufen des Menüs den Finger auf einer Datei gedrückt halten. Im nachfolgenden Menü festlegen, ob einzelne oder alle Dateien ausgewählt werden sollen bzw. die Auswahl aufgehoben werden soll. Anschließend durch Tippen mit dem Finger die gewünschte Auswahl treffen. Ausgewählte Dateien erhalten eine rote Umrandung. Erneutes Gedrückthalten öffnet das gleiche Untermenü wieder.
19.4 Bildfunktionen / Zoom, Rotation Für die Ansicht im Display stehen einige Bildfunktionen zur Verfügung. Die Ansicht kann gezoomt werden (2,5 fach) als auch schrittweise gedreht werden (0°…360°). Die Bildfunktionen lassen sich über die entsprechenden Symbole steuern. Um das Menü ohne Speichern zu verlassen, auf eine freie Fläche im Display tippen. Zoom – Rotation Normalansicht links Rotation Menü Zoom + rechts beenden 20.
ThermoCamera-Vision 22.0 USB-Verbindung Die auf der CD mitgelieferte Software ermöglicht es, die aufgezeichneten Daten auf den PC zu übertragen und zur weiteren Bearbeitung und Dokumentation zu nutzen. Legen Sie die mitgelieferte CD in das Laufwerk ein und folgen der Installationsroutine. Starten Sie nach erfolgreicher Installation die Applikation. Schließen Sie auf der einen Seite das mitgelieferte USB-Kabel an den Mini-USB Port des Gerätes an, das andere Ende an einen freien USB-Port Ihres Computers.
Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. 01.13 Infrarot-Sensor ungekühltes Microbolometer 8-14 ĉm 160 x 120 Pixel Au×ösung, 50 fps Messbereich –20 °C ... 150 °C; 0 °C ... 400 °C Genauigkeit 80 mK NETD; ± 2°C oder ± 2% vom Messwert Infrarot-Optik Germanium-Wechselobjektiv 33° x 24° Sichtfeld (FOV), 3,33 mrad räumliche Au×ösung (IFOV) manueller Fokus, 0,3 m min.
ThermoCamera-Vision DE 27
! Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. Function / Application This thermographics camera allows for non-contact temperature measurement on surfaces by means of radiation in the infrared wavelength range via the integrated non-chilled microbolometer.
ThermoCamera-Vision 1 2 3 4 5 67 8 Standard measurement view 1 Laser active 2 Light active 9 3 Micro-SD card inserted 4 Image rotation / zoom 10 5 Set emissivity coefÖcient 6 Temperature unit 7 Battery charge indicator 11 12 8 Time 9 Max. temperature 13 14 10 Colour spectrum with temperature range 11 Min. temperature 15 12 Determine temperature range (manual / auto. / histogr.
4 Replace li-ion battery To replace the li-ion battery, unlock the handle (see image on right). Remove the battery pack, insert the new battery pack and lock the compartment again. 5 Inserting micro-SD card To insert a micro-SD card, Örst open the rubber cover and then insert the memory card as illustrated. You cannot record anything without a storage medium. 6 Settings You will need to make a few basic adjustments in the device settings before using it for the Örst time.
ThermoCamera-Vision 7.1 Video output Settings 7.2 Temperature display accuracy General General Language Control Output Photos PAL Precision Date & Time Settings English Single Temp Unit °C Len Unit M Info Off PAL NTSC 7.
7.8 Auto display off The display switches off automatically after a set period of inactivity.
ThermoCamera-Vision 7.12 Time Settings Set Date/Time Settings General Set Date Cancel General Control Set Time Control Photos Date & Time 12-hour Off Date format 7.13 Time format Settings OK + Set Time + 16 36 Photos 12-hour – – Date & Time Date format Info Info Settings Set Date/Time 24-hour Set Date Cancel General Set Date/Time 24-hour Set Date OK Control + Set Time + 16 30 Photos 12-hour – – Date & Time Date format Info Off 7.
8.1 Emissivity coefƂcient The level of infrared emissions given off by everything depends on the speciÖc material and surface. This factor is determined by the emissivity coefÖcient (0.10 ... 1.0). For accurate measurements, it is absolutely essential that the emissivity coefÖcient is set Örst. The emissivity coefÖcient can either be custom set or selected based on the predeÖned emissivity coefÖcients from the material list. Select Material Cancel OK Custom Global Para Reset Para Global Para 0.
ThermoCamera-Vision 8.2 Remove 8.3 Offset temperature object Global Para The offset temperature allows you to balance temperature differences for the entire thermogram (see also chapter 10). Global Para Reset Para Reset Para Emiss: 0.93 Emiss: Distan: 2m Distan: 2m Offset: 0.0 °C Offset: 0.0 °C 0.93 To learn about correcting climatic conditions, please see chapter 8.5. 8.4 Reset general parameters Global Para Global Para Reset Para Reset Para Reset all parameters to default? Yes 0.
Reƃection temperature Infrared measurements of speciÖc objects can be affected by re×ection from other objects nearby or even from the ambient air because the measured object cannot be fully isolated. The re×ection temperature setting can help compensate for the interference. The re×ection temperature is generally the same as the ambient temperature. However, if larger objects with signiÖcantly different temperatures (approx.
ThermoCamera-Vision 10.0 Activate / deactivate measurement points Up to three measurement points can be set at one time. They can be assigned measurement-speciÖc parameters as well as the following properties: maximum temperature, minimum temperature, manual positioning. activated deactivated Point 1 Point 1 Point 2 Point 2 Point 3 Point 3 Point 1 Point 2 Point 3 10.1 Measurement points / function activated deactivated Manual Max. Min.
10.3 Measurement points / symbols After activating the measurement points, they appear on the display with the symbols described below. The numbers next to the symbols describe the measurement point as indicated in the settings menu. For each measurement point, the temperature is displayed in the predeÖned measurement unit on the top left. P1: 74.0 P2: 77.8 P3: 73.9 Measurement point 1 Manual Measurement point 2 Max. (red) Measurement point 3 Min. (green) 2 1 3 10.
ThermoCamera-Vision 11.1 Horizontal line measurement / arrangement The horizontal line is at 120 (display 240 lines). The bargraph deÖnes the limits of the set min./max. temperature range (see chapter 14.4). The dynamic temperature curve visualises even the smallest changes in temperature within that temperature range, especially if the colours of the IR image do not provide sufÖcient differentiation. The temperature curve only covers the min./max. temperatures shown in the bargraph.
11.3 Horizontal line measurement / parameters For horizontal measurement, you can either use the previously set general parameters (see chapter 8) or deÖne different parameters. Setting horiz. line Hor Line Use global para Setting horiz. line Use global para Emiss: 0.93 Emiss: Distan: 2m Distan: 2m Offset: 0.0 °C Offset: 0.0 °C 0.93 Ver Line ! To set values that deviate from the general parameters, deactivate the check for the general parameters in this menu. 12.
ThermoCamera-Vision 13.1 Area measurement / function deactivated activated Mode Area 1 Area 1 Max Area 2 Min Area 3 Avg Max. Min. Avg 13.2 Area measurement / parameters For each measurement point, you can either use the previously set general parameters (see chapter 8) or deÖne different parameters. Area Setting 1 Area Setting 1 Use global para Area 1 Use global para Emiss: 0.93 Emiss: Distan: 2m Distan: 2m Offset: 0.0 °C Offset: 0.0 °C 0.
13.4 Area measurement / scaling and positioning Each of the three possible measuring areas can be freely scaled and positioned. To do so, tap the measuring area with your Önger so that it appears in red on the display. Then move it to the desired position. You can scale by dragging one of the corner points. Touch a free area on the display to cancel the selection. A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 1 A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 1 1 14.
ThermoCamera-Vision 14.2 Image modes / picture-in-picture There are 4 different positions to choose from for the picture-in-picture function: top right (TR), bottom right (BR), bottom left (BL) and top left (TL). IR_PIP_VIS Position: TR IR full-screen image with digital image (TR) Camera full-screen image with IR image (TR) 14.3 Image modes / overlapping images (MIX image) There are two options for displaying overlapping images. Select either the IR image or the digital image as the base image.
15.0 Colour ranges IR image You can choose from several standard colour ranges to represent the measured infrared temperatures. Depending on the colour palette, the temperature range is adjusted and displayed in the respective colour space.
ThermoCamera-Vision 16.1 Temperature range / histogram The colour distribution of the IR image in auto mode (16.0) is adjusted in a similar manner. In addition, a statistical analysis of the temperature distribution in the IR image (histogram) stabilises the min./max. values. If the temperatures vary greatly, the display is stabilised from one image to the next (e.g. measurement of moving objects). Auto Histogram 16.
17.0 Isothermal function The isothermal function can display deÖnable temperature ranges with the same colour scheme, similar to a Ölter. This allows the particularly relevant temperature ranges to be made visible. Using speciÖc parameters, the isothermal function must be set for each speciÖc measurement task. The settings parameters resemble a "if-then" function. If the predeÖned condition is met, the temperature range is displayed as determined.
ThermoCamera-Vision 17.2 Clear screen The "Clear screen" function hides all elements on the display - with the exception of the bargraph. ISO ISO Settings Settings Clear Screen Clear Screen 18.0 Capture image / record audio Using the "Release" button, users can take images or video of any measurement situation for the subsequent documentation. The integrated microphone also records audio at the same time. The video function automatically includes audio recording.
19.0 Media gallery / playback mode In the media gallery, you can access, play and manage all of the images and videos recorded with the thermal camera. You can access the media gallery either via the menu or via hot key. To close the media gallery, press the "Menu" hot key. Measure Image Play Settings 19.1 Media gallery / navigate / playback image/video Depending on the volume of the saved data, you may have to navigate through the media gallery.
ThermoCamera-Vision 19.2 Delete media gallery / data Individual or multiple Öles are deleted from a submenu. To access the menu, keep your Önger pressed on a Öle. In the subsequent menu, you can decide whether you want to delete individual or multiple Öles or want to cancel the selection. Then tap your Önger to make the desired selection. Selected Öles are framed red. By keeping the button pressed again, the same submenu opens.
19.4 Image functions / zoom, rotation Several image functions are available for the display view. The view can be zoomed (2.5x) and rotated step by step (0°…360°). The image functions can be controlled via the corresponding symbols. To exit the menu without saving, click on any free space on the display. Regular Zoom – Rotate view left Rotate Exit Zoom + right menu 20.0 Activate / deactivate audio note function The option of adding audio notes to recorded images can either be activated or deactivated.
ThermoCamera-Vision 22.0 USB connection With the software provided on the CD it is possible to transfer the recorded data to a PC and to use the data for further processing and documentation. Load the CD in the drive and follow the installation routine. After successful installation, start the application. Connect one end of the supplied USB cable to the mini-USB port of the device and the other end to a free USB port on your computer.
Technical data IR sensor Subject to technical alterations. 01.13 uncooled microbolometer 8-14 ĉm 160 x 120 pixel resolution, 50 fps Measurement range –20 °C ... 150 °C; 0 °C ... 400 °C Precision 80 mK NETD; ± 2°C or ± 2% of measured value IR optics Germanium interchangeable lens 33° x 24° FOV, 3.33 mrad IFOV manual focus 0.3 m min. Digital camera Resolution: 640 x 480 pixels Display 3.
ThermoCamera-Vision GB 53
! Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed. Functie / toepassing De onderhavige thermograÖsche camera maakt met behulp van de geïntegreerde, ongekoelde microbolometer een contactloze temperatuurmeting van oppervlakken mogelijk door de beoordeling van de straling in het infrarode gol×engtebereik.
ThermoCamera-Vision 1 2 3 4 5 67 8 Standaard meetaanzicht 1 Laser actief 2 Licht actief 9 3 Micro-SD-kaart geplaatst 4 Beeldrotatie / zoom 10 5 Ingestelde emissiegraad 6 Temperatuureenheid 7 Weergave batterijlading 11 12 8 Tijd 9 Temperatuur max. 13 14 10 Kleurentabel met temperatuurbereik 11 Temperatuur min. 15 12 Bepaling temperatuurspanne (handm. / auto. / histogr.
4 Li-ion-accupack vervangen Voor de vervanging van het accupack opent u de vergrendeling aan de handgreep (zie afb. rechts) Verwijder het accupack, plaats het nieuwe accupack en sluit de vergrendeling weer. 5 Micro SD-kaart plaatsen Om een micro SD-kaart te plaatsen opent u eerst de rubberen afdekking en plaatst dan de geheugenkaart volgens de afbeelding in de sleuf. Zonder geheugenmedium kunnen geen opnames worden gemaakt.
ThermoCamera-Vision 7.1 Video-uitgang Instellingen Algemeen Algemeen Taal Besturing Uitgave Foto's Instellingen Nederlands PAL Nauwkeurigheid Enkel Datum & tijd 7.2 Nauwkeurigheid temperatuurweergave Temp.-eenheid °C Lengte-eenheid M Informatie Uit PAL NTSC Algemeen Algemeen Taal Besturing Uitgave Foto's Datum & tijd Nederlands PAL Nauwkeurigheid Enkel Temp.-eenheid °C Lengte-eenheid M Enkelvoudig = een cijfer achter de komma (bijv.
7.8 Automatische displayuitschakeling Het display schakelt automatisch uit na a×oop van de ingestelde periode van inactiviteit. Instellingen Besturing Algemeen Lamp Besturing Helderheid Foto's Datum & tijd Instellingen Auto Shutter Besturing Display Lamp uit Ann. Algemeen Uit Uit Besturing Uit Apparaat uit Uit Informatie Besturing Display Lamp uit Ann.
ThermoCamera-Vision 7.12 Tijd Instellingen Instellen datum / tijd Algemeen Instellen datum Besturing Instellen tijd Foto's Datum & tijd Instellingen Ann. Algemeen + Instellen + tijd 16 36 12 uur – – Datum & tijd Datumformaat Informatie Foto's Uit Datumformaat 7.13 Formaat tijd Instellen datum Besturing Instellen tijd Foto's Datum & tijd Ann.
8.1 Emissiegraad De graad van de infraroodafstraling die ieder lichaam materiaal-/oppervlaktespeciÖek afgeeft, wordt bepaald door de emissiegraad (0, 10 ... 1,0). Voor een correcte meting is het strikt noodzakelijk om de emissiegraad in te stellen. Naast de voorgeschreven emissiegraden uit de materiaallijst kan een individuele emissiegraad worden ingesteld. Keuze materiaal Ann. OK Gebruiker Globale parameters Parameters terugzetten Globale parameters 0.95 Hard pleisterwerk 0.90 Emissiviteit: 0.
ThermoCamera-Vision 8.2 Object- 8.3 Offset-temperatuur afstand Globale parameters Globale parameters Parameters terugzetten Parameters terugzetten Emissiviteit: 0.93 Emissiviteit: Afstand: 2m Afstand: Offset: 0.0 °C 0.93 Met de offset-temperatuur kunnen temperatuurverschillen worden vergeleken voor het complete thermogram (zie ook hoofdstuk 10). 2m Offset: 0.0 °C Voor de correctie van de klimatische omstandigheden verwijzen wij naar hoofdstuk 8.5. 8.
Reƃectietemperatuur Bij de infraroodmeting van een bepaald object kan de meting door de re×ectiestralingen van andere in de buurt aanwezige objecten of ook van de omgevingslucht worden beïnvloed omdat het meetobject niet volledig kan worden afgeschermd. Met behulp van de re×etietemperatuur kunnen externe stralingen worden gecompenseerd. Normaal gesproken is de re×ectietemperatuur gelijk aan de omgevingstemperatuur. Indien echter grotere objecten met een aanzienlijk groter temperatuurverschil (ca.
ThermoCamera-Vision 10.0 Meetpunten activeren/deactiveren U kunt tot drie meetpunten tegelijkertijd vastleggen waaraan de volgende eigenschappen (max.temperatuur, min.-temperatuur, handmatige positionering) en meetspeciÖeke parameters kunnen worden toegewezen. activeerd Punt 1 Punt 1 Punt 2 Punt 2 Punt 3 Punt 3 deactiveerd Punt 1 Punt 2 Punt 3 10.1 Meetpunten / functie activeerd Handmatig Max. Min.
10.3 Meetpunten / symbolen Na de activering van de meetpunten verschijnen de betreffende punten op het display in de hieronder vermelde symbolen. De getallen naast de symbolen beschrijven het meetpunt volgens de betreffende instelling in het instelmenu. Bij ieder meetpunt is linksboven de betreffende temperatuur in de vooringestelde eenheid zichtbaar. P1: 74.0 P2: 77.8 P3: 73.9 Meetpunt 1 handmatig Meetpunt 2 max. (rood) Meetpunt 3 min. (groen) 2 1 3 10.
ThermoCamera-Vision 11.1 Horizontale lijnmeting / indeling Het horizontale midden ligt bij 120 (display 240 regels). Het staafdiagram deÖnieert de grenzen van het ingestelde min.-/max.-temperatuurbereik (zie hoofdstuk 14.4). Binnen dit temperatuurbereik worden aan de hand van de dynamische temperatuurcurve zelfs de kleinste temperatuurverschillen goed zichtbaar gemaakt, vooral als geen goede onderscheiding door de kleurgeving van het IR-beeld mogelijk is.
11.3 Horizontale lijnmeting / parameters Voor de horizontale meting kunnen zowel de tevoren ingestelde algemene parameters gebruikt (zie hoofdstuk 8) of afwijkende parameters gedeÖnieerd worden. Instelling horizontale lijn Hor. lijn Instelling horizontale lijn Globale parameters gebruiken Globale parameters gebruiken Emissiviteit: 0.93 Emissiviteit: Afstand: 2m Afstand: 0.93 Vert. lijn Offset: ! 0.0 °C Offset: 2m 0.
ThermoCamera-Vision 13.1 Oppervlaktemeting / functie activeerd Modus oppervlak 1 Oppervlak 1 Max Oppervlak 2 Min Oppervlak 3 Gemiddelde waarde deactiveerd Max. Min. Gemiddeld 13.2 Oppervlaktemeting / parameters Voor ieder meetpunt kunnen zowel de tevoren ingestelde algemene parameters gebruikt (zie hoofdstuk 8) of afwijkende parameters gedeÖnieerd worden. Instelling oppervlak 1 Oppervlak 1 Instelling oppervlak 1 Globale parameters gebruiken Globale parameters gebruiken Emissiviteit: 0.
13.4 Oppervlaktemeting / schaalverdeling en positionering De grootte en de positie van de drie mogelijke meetoppervlakken kunnen vrij worden gekozen. Tip het meetoppervlak aan met de vinger, zodat het rood gekenmerkt op het display verschijnt en schuif het vervolgens naar de gewenste positie. De grootte kan worden bepaald door het trekken aan één van de hoeken. Raak het display aan op een vrije plaats om de rode markering weer op te heffen. A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.
ThermoCamera-Vision 14.2 Beeldmodi / beeld-in-beeld Voor de beeld-in-beeld-functie staan 4 verschillende posities ter beschikking: rechtsboven (RB), rechtsonder (RO), linksonder (LO) en linksboven (LB). IR_PIP_VIS Positie: RB IR-volledig scherm met digitaal beeld (RB) Volledig camerabeeld met IR-beeld (RB) 14.3 Beeldmodi / overlappen beelden (MIX-beeld) In de functie van de overlappende beelden staan 2 mogelijkheden ter beschikking.
15.0 Kleurenpaletten IR-beeld Voor de weergave van de geregistreerde infraroodtemperaturen staan meerdere standaard kleurenpaletten ter beschikking. Al naargelang de gekozen palet wordt het temperatuurbereik aangepast en in het dienovereenkomstige kleurenspectrum weergegeven. Ann. Standaard Gebruiker Standaardpalet OK Ann.
ThermoCamera-Vision 16.1 Temperatuurbereik / histogram De kleurverdeling van het IR-beeld wordt op vergelijkbare wijze aangepast als in de automatische modus (16.0). Bovendien wordt door middel van een statistische beoordeling van de temperatuurverdeling in het IR-beeld (histogram) een stabilisering van de min.-/max.-waarde bereikt. Daardoor wordt de weergave bij sterk schommelende temperaturen van beeld tot beeld gestabiliseerd (bijv. metingen op bewegende objecten). Auto Histogram 16.
17.0 Isothermfunctie Met behulp van de isothermfunctie is de weergave van deÖnieerbare temperatuurbereiken met dezelfde kleurgeving mogelijk, vergelijkbaar met een Ölter. Op deze wijze kunnen bijzonder relevante temperatuurbereiken zichtbaar worden gemaakt. De isothermfunctie moet al naargelang de meettaak worden ingesteld via bepaalde parameters. De instelparameters zijn gelijk aan een 'als-dan functie'.
ThermoCamera-Vision 17.2 Beeldschermfragment reinigen Met de functie 'Beeldscherm opschonen' kunnen alle elementen op het display – met uitzondering van het staafdiagram – worden verborgen. ISO ISO Instellingen Instellingen Beeldscherm schoonmaken Beeldscherm schoonmaken 18.0 Opname beeld / audio-opname Met behulp van de toets 'Ontspanner' kunnen vanuit iedere meetsituatie beeld- en video-opnames worden gemaakt voor een eventuele latere documentatie.
19.0 Mediagalerij / weergavemodus In de mediagalerij kunnen alle met de thermocamera opgenomen foto- en videogegevens opgeroepen, afgespeeld en beheerd worden. De mediagalerij kan via het menu of via de directe toets worden opgeroepen. Druk op de directe toets 'Menu' om de mediagalerij te sluiten. Meting Foto Weergave Instellingen 19.1 Mediagalerij / navigeren / weergave foto/video Al naargelang het aantal opgeslagen mediabestanden kan het zijn dat u door de mediagalerij moet navigeren.
ThermoCamera-Vision 19.2 Mediagalerij / gegevens wissen Het wissen van afzonderlijke of meerdere bestanden wordt uitgevoerd via een submenu. Houd uw vinger op een bestand om het menu op te roepen. Leg in het onderstaande menu vast of afzonderlijke of alle bestanden moeten worden geselecteerd of de selectie moeten worden opgeheven. Tref vervolgens de gewenste keuze door de bestanden met uw vinger aan te tippen. Geselecteerde bestanden worden met een rode rand gekenmerkt.
19.4 Beeldfuncties / zoom, rotatie Voor de weergave op het display staan verschillende beeldfuncties ter beschikking. De weergave kan worden gezoomd (2,5-voudig) en stapsgewijs worden gedraaid (0° ... 360°). De beeldfuncties kunnen worden gestuurd via de betreffende symbolen. Om het menu te verlaten zonder op te slaan, tipt u met uw vinger op een vrije plaats op het display. Zoom – Rotatie Normale weergave links Rotatie Menu Zoom + rechts beëindigen 20.
ThermoCamera-Vision 22.0 Usb-verbinding Met de op cd bijgeleverde software is het mogelijk om de opgenomen gegevens naar de pc over te dragen voor verdere bewerking en documentatie. Plaats de bijgeleverde cd in het station en volg de installatieroutine. Start de applicatie na de succesvolle installatie. Sluit de bijgeleverde usb-kabel met het ene uiteinde aan op de mini usb-port van het toestel en het andere uiteinde op een vrije usb-port van uw pc.
Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden. 01.13 IR-sensor ongekoelde microbolometer 8-14 ĉm 160 x 120 pixels resolutie, 50 fps Meetbereik –20 °C ... 150 °C; 0 °C ... 400 °C Nauwkeurigheid 80 mK NETD; ± 2°C of ± 2% van de meetwaarde IR-optiek Germanium-wisselobjectief 33° x 24° zichtveld (FOV), 3,33 mrad ruimtelijke resolutie (IFOV) handmatige focus, 0,3 m min.
ThermoCamera-Vision NL 79
! Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. Fonction / Utilisation La caméra thermographique faisant l'objet de ce manuel permet une mesure de la température sans contact des surfaces en évaluant les rayonnements dans la gamme d'ondes infrarouges en utilisant un microbolomètre intégré non refroidi.
ThermoCamera-Vision 1 2 3 4 5 67 8 Vue de mesure standard 1 Laser activé 2 Lumière activée 9 3 Carte de mémoire SD insérée 4 Rotation de l'image / Zoom 10 5 Degré d'émission réglé 6 Unité d'afÖchage de la température 7 AfÖchage de l'état de charge du pack d'accus 11 12 8 Heure 9 Température max. 13 14 10 Tableau des couleurs associées aux plages de température 11 Température min. 15 12 Détermination de la fourchette de température (man. / auto. / histogr.
4 Remplacement du pack d'accus Li-ion Ouvrez le verrouillage de la poignée pour pouvoir remplacer le pack d'accus Li-ion (voir ill. de droite). Retirez le pack d'accus, introduisez le nouveau pack d'accus, puis refermez le verrouillage. 5 Introduction de la micro carte SD Pour introduire une micro carte SD, ouvrez tout d'abord le couvercle en caoutchouc, puis placez la carte de mémoire comme illustrée. Aucun enregistrement n'est possible sans support de mémorisation.
ThermoCamera-Vision 7.1 Sortie vidéo Réglages 7.2 Précision de l'afƂchage de la température Engénéral Engénéral Langue Commande Sortie Images Précision Date et heure Réglages Engénéral Langue PAL Commande Sortie Simple Unité temp. °C Unité de longueur M Information Arrêt PAL NTSC 7.3 Unité d'afƂchage Images Réglages Images Langue Précision Date et heure Unité temp. °C Unité de longueur M Réglages PAL Commande Images Simple Unité temp.
7.8 Désactivation automatique de l'écran L'écran s'éteint automatiquement dès que la durée d'inactivité réglée est écoulée. Réglages Commande Engénéral Lampe Commande Luminosité Images Date et heure Réglages Commande Écran éteint Lampe Ann. Engénéral Arrêt Arrêt Commande Auto Shutter 30 s Écran éteint Arrêt Arrêt Commande Luminosité Auto Shutter Date2etMinutes heure Écran éteint 5 Minutes Information App. hors tension Arrêt Commande Écran éteint Lampe Ann.
ThermoCamera-Vision 7.12 Heure Réglages Régler date/heure Réglages Régler date/heure 24 heures Régler date Engénéral Régler date Ann. Engénéral Commande Régler heure Commande + Régler+heure 16 36 Images 12 heures – – Date et heure Format de la date Information Images Date et heure 12 heures Arrêt Format de la date Information 7.13 Format de l'heure Réglages Réglages OK Ann.
8.1 Degré d'émission Le degré du rayonnement infrarouge émis par chaque corps en fonction du matériau ou de la surface est déterminé par le degré d'émission (compris entre 0,10 et 1,0). Il est impératif de régler le degré d'émission aÖn d'obtenir une mesure exacte. En plus des degrés d'émission prescrits, il est également possible de régler un degré d'émission particulier en consultant la liste des matériaux. Sélection du matériau Ann.
ThermoCamera-Vision 8.2 Distance 8.3 Température de compensation du bâtiment Paramètres universels Paramètres universels Réinitialiser les paramètres Réinitialiser les paramètres Émissivité: 0.93 Émissivité: Distance: 2m Distance: Offset: 0.0 °C 0.93 2m Offset: La température de compensation permet de compenser les différences de température pour l'ensemble du thermogramme (voir également le chapitre 10). 0.0 °C Consultez le chapitre 8.
Température réƃéchie En ce qui concerne la mesure infrarouge d'un bâtiment particulier, des rayonnements ré×échis provenant d'autres bâtiments se trouvant à proximité ou l'air ambiant peuvent avoir une in×uence sur la mesure étant donné qu'il est impossible d'isoler complètement le bâtiment à mesurer. La température ré×échie permet de compenser les rayonnements étrangers. En règle générale, la température ré×échie correspond à la température ambiante.
ThermoCamera-Vision 10.0 Activer/Désactiver les points de mesure Il est possible de Öxer simultanément jusqu'à trois points de mesure auxquels on peut leur attribuer les propriétés suivantes (température max., température min., positionnement manuel) ainsi que les paramètres spéciÖques à la mesure. Point 1 Point 1 Point 2 Point 2 Point 3 Point 3 activé désactivé activé désactivé Point 1 Point 2 Point 3 10.1 Points de mesure / Fonction Manuelle Max. Min.
10.3 Points de mesure / Symboles Après avoir activé les points de mesure, les points correspondants s'afÖchent à l'écran sous la forme des symboles mentionnés ci-dessous. Les chiffres apparaissant à côté des symboles caractérisent le point de mesure en fonction de la mention préalable correspondante du menu de réglage. La température correspondante s'afÖche en haut à gauche dans l'unité préréglée pour chaque point de mesure. P1: 74.0 P2: 77.8 P3: 73.9 Point de mesure 1 manuel Point de mesure 2 max.
ThermoCamera-Vision 11.1 Mesure horizontale des lignes / Répartition Le centre horizontal est sur la 120e ligne (l'écran est composé de 240 lignes). Le bargraphe déÖnit les limites de la plage de température min./max. réglée (voir le chapitre 14.4). Même les plus petites variations de la température sont visibles dans les limites de cette plage de la température au moyen de la courbe dynamique de la température, en particulier également en cas de différentiation insufÖsante via les couleurs de l'image IR.
11.3 Mesure horizontale des lignes / Paramètres Il est possible d'utiliser les paramètres généraux préalablement réglés (voir le chapitre 8) ou de déÖnir des paramètres divergents pour la mesure horizontale. Réglage ligne hor. Ligne hor. Réglage ligne hor. Utiliser des param. univ. Utiliser des param. univ. Émissivité: 0.93 Émissivité: Distance: 2m Distance: 0.93 Ligne vert. Offset: ! 0.0 °C Offset: 2m 0.
ThermoCamera-Vision 13.1 Mesure de la surface / Fonction activé Mode surface 1 désactivé Max. Min. Moyenne Surface 1 Max Surface 2 Min Surface 3 Moyenne 13.2 Mesure de la surface / Paramètres Il est possible d'utiliser les paramètres généraux préalablement Öxés (voir le chapitre 8) ou de déÖnir des paramètres différents pour chaque point de mesure. Réglage de la surface 1 Surface 1 Réglage de la surface 1 Utiliser des param. univ. Utiliser des param. univ. Émissivité: 0.
13.4 Mesure de la surface / Cadrage et positionnement Il est possible de cadrer et de positionner à volonté chacune des trois surfaces de mesure possibles. Touchez la surface de mesure du bout du doigt pour qu'elle apparaisse en rouge sur l'écran, puis déplacez-la à la position souhaitée. Le cadrage a lieu en tirant à un des points d'angle. Touchez l'écran à un emplacement libre aÖn de supprimer à nouveau le repère rouge. A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 1 A1H: 75.2 A1L: 73.
ThermoCamera-Vision 14.2 Modes de photos / Photo incrustée 4 positions différentes sont disponibles pour la fonction de photo incrustée : en haut à droite (HD), en bas à droite (BD), en bas à gauche (BG) et en haut à gauche (HG). IR_PIP_VIS Position : HD Image IR plein écran avec photo numérique (HD) Photo de la caméra plein écran avec image IR (HD) 14.3 Modes de photos / Photos superposées (photo MIX) Vous disposez de deux possibilités au niveau de la fonction des photos superposées.
15.0 Gamme des couleurs de l'image IR Vous avez le choix entre plusieurs gammes de couleurs standard pour représenter les températures infrarouges saisies. En fonction de la gamme de couleurs sélectionnée, la plage de couleurs est adaptée et est représentée dans le spectre de couleurs adapté. Ann. Standard Personnalisation Gamme standard OK Ann.
ThermoCamera-Vision 16.1 Plage des températures / Histogramme La répartition des couleurs de l'image IR est adaptée de manière similaire en mode automatique (16.0). En outre, une stabilisation des valeurs min./max. est atteinte par une évaluation statistique de la répartition de la température sur l'image IR (histogramme). Cela permet de stabiliser la vue d'image à image en cas de températures qui varient énormément (par ex. mesures d'objets qui ont bougé). Auto Histogramme 16.
17.0 Fonctions des isothermes La fonction des isothermes permet d'afÖcher les plages de température déÖnissables avec la même représentation des couleurs, comme avec un Öltre. Il est ainsi possible de rendre visible des plages de température particulièrement importantes. La fonction des isothermes est réglable via des paramètres déÖnis en fonction de la mesure à effectuer. Les paramètres de réglage sont identiques à une "Fonction si alors".
ThermoCamera-Vision 17.2 Effacer la vue apparaissant à l'écran La fonction "Effacer l'écran" permet de faire disparaitre tous les éléments s'afÖchant à l'écran à l'exception du bargraphe. ISO ISO Réglages Réglages Nettoyer l'écran Nettoyer l'écran 18.0 Prise d'une photo / Enregistrement audio La touche "Déclencheur" permet de réaliser des photos et des enregistrements vidéo de toutes les situations de mesure existantes à des Öns de documentation ultérieure.
19.0 Vue d'ensemble des médias / Mode de lecture La vue d'ensemble permet de sélectionner, de lire et de gérer toutes les données relatives à une photo/ vidéo prise avec la caméra thermographique. Il est possible de sélectionner la vue d'ensemble des médias soit via le menu, soit via la touche directe. Appuyez sur la touche directe "Menu" aÖn de quitter la vue d'ensemble des médias. Mesure Image Reproduction Réglages 19.
ThermoCamera-Vision 19.2 Vue d'ensemble des médias / Effacer toutes les données Un sous-menu permet de supprimer des Öchiers isolés ou plusieurs Öchiers. Maintenez le doigt appuyé sur un Öchier pour faire apparaître le menu à l'écran. Choisissez dans le menu suivant si vous souhaitez sélectionner un Öchier isolé ou tous les Öchiers ou si vous souhaitez annuler la sélection. Procédez ensuite à la sélection souhaitée en la touchant du bout des doigts. Les Öchiers sélectionnés sont entourés d'un bord rouge.
19.4 Fonctions de la photo / Zoom et rotation Vous disposez de plusieurs fonctions photographiques pour l'afÖchage à l'écran. Il est possible de zoomer sur la vue (2,5 fois) et de la faire tourner progressivement (rotation possible de 0° à 360°). Les symboles respectifs permettent de commandes les fonctions photographiques. Il sufÖt de toucher du bout du doit un emplacement libre aÖn de quitter le menu sans sauvegarde.
ThermoCamera-Vision 22.0 Connexion USB Le logiciel fourni sur le CD permet de transférer les données enregistrées (sur le PC et de les utiliser pour un traitement ou une documentation ultérieur(e). Introduisez le CD fourni avec l'instrument dans le lecteur de CD et suivez les instructions d'installation. Démarrez l'application après une installation réussie.
Données techniques Sous réserve de modiÖcations techniques. 01.13 Capteur IR microbolomètre non refroidi 8-14Ɓĉm résolution de 160ƁxƁ120Ɓpixel, 50Ɓimages par seconde Plage de mesure –20 °C ... 150 °C; 0 °C ... 400 °C Précision 80 mK NETD; ± 2°C ou ± 2% de la valeur mesurée Optique IR Objectif interchangeable en germanium Champ de vision 33° x 24°(FOV), Résolution spatiale 3,33Ɓmrad (IFOV) mise au point manuelle, 0,3Ɓm min.
ThermoCamera-Vision FR 105
! Läs igenom hela bruksanvisningen och det medföljande häftet “Garanti och extra anvisningar“. Följ de anvisningar som finns i dem. Förvara underlagen väl. Funktion / användning TermograÖkameran möjliggör beröringsfri temperaturmätning av ytor där strålningen i det infraröda våglängdsområdet utvärderas med hjälp av en integrerad, okyld mikrobolometer. Bildsensorn visar temperaturförhållanden på undersökningsobjektet som en optisk bild.
ThermoCamera-Vision 1 2 3 4 5 67 8 Standard display för mätning 1 Laser aktiv 2 Ljus aktiv 9 3 Micro-SD-kort isatt 4 Bildrotation / zoom 10 5 Inställd emissionsgrad 6 Temperaturenhet 7 Status batteriladdning 11 12 8 Klockslag 9 Temperatur max. 13 14 10 Färgtabell med temperaturområde 11 Temperatur min. 15 12 Beräkning av temperatursteg (man. / auto. / histogr.
4 Byte av Li-Ion-batteripaketet För att byta Li-Ion batteripaketet, öppna låset vid handtaget (se bilden till höger). Ta ur batteripaketet, sätt i det nya batteripaketet och lås igen. 5 Iläggning av mikro-SD-kort För att lägga i ett mikro-SD-kort, öppna först gummilocket och sätt sedan i minneskortet enligt bilden. Utan minneskort kan ingenting spelas in. 6 Inställningar Vissa grundinställningar ska göras innan enheten används för första gången.
ThermoCamera-Vision 7.1 Videoanslutning Inställningar Allmänt Allmänt Språk Styrning Bilder Datum + Tid Inställningar Allmänt Språk Uppspelning PAL Styrning Uppspelning Noggrannhet Enkel Tempenhet °C Längdenhet M Av PAL NTSC 7.
7.8 Automatisk displayavstängning Displayen slocknar automatiskt efter den inställda tiden för inaktivitet. Inställningar Styrning Allmänt Lampa Styrning Ljusstyrka Bilder Datum + Tid Inställningar Auto Shutter Styrning Display Lampaav Avbr. Allmänt Av Av Styrning Av Enhet av Av 2 Minuter Datum + Tid 5 Minuter Information Information Styrning Display Lampaav Avbr.
ThermoCamera-Vision 7.12 Klockslag Inställningar Sätt datum/tid Inställningar Allmänt Sätt datum Avbr. Allmänt Styrning Sätt tid Styrning Bilder Datum + Tid 12-timmar Av Datumformat 7.13 Format klockslag Inställningar OK + Sätt tid+ 16 36 Bilder 12-timmar – – Datum + Tid Datumformat Information Information Inställningar Sätt datum/tid 24-timmar Sätt datum Avbr.
8.1 Emissionsgrad Varje föremål avger, speciÖkt för materialet och ytan, en viss grad av infrarödstrålning, som bestäms av emissionsgraden (0,10 … 1,0). För en så korrekt mätning som möjligt måste emissionsgraden ställas in. Förutom de i materiallistan angivna emissionsgraderna kan ytterligare en individuell emissionsgrad ställas in. Välj material Avbr. OK Kundspecifikt Globala parametrar Återställ parametrar Globala parametrar 0.95 Gips 0.90 Emissivitet: 0.
ThermoCamera-Vision 8.2 Objekt- 8.3 Offsettemperatur avstånd Globala parametrar Med offsettemperaturen kan temperaturskillnaderna anpassas till hela termogrammet (se kapitel 10). Globala parametrar Återställ parametrar Återställ parametrar Emissivitet: 0.93 Emissivitet: Distans: 2m Distans: 2m Offset: 0.0 °C Offset: 0.0 °C 0.93 Se kapitel 8.5 för korrigering av klimatiska omgivningsförhållanden. 8.
Reƃektionstemperatur Vid infrarödmätning av vissa objekt kan mätningen påverkas av andra närliggande objekts re×ektionsstrålning eller t.o.m. av omgivningsluften, eftersom mätobjektet inte kan isoleras fullständigt. Med hjälp av re×ektionstemperaturen kan sådan extern strålning kompenseras. Normalt sett motsvarar re×ektionstemperaturen omgivningstemperaturen.
ThermoCamera-Vision 10.0 Aktivera/avaktivera mätpunkter Man kan deÖniera upp till tre mätpunkter samtidigt, som kan tilldelas egenskaperna maxtemperatur, minimitemperatur, manuell positionering samt mätspeciÖka parameter. aktiverad inaktiverad Punkt 1 Punkt 1 Punkt 2 Punkt 2 Punkt 3 Punkt 3 Punkt 1 Punkt 2 Punkt 3 10.1 Mätpunkter / funktion aktiverad inaktiverad Manuell Max. Min.
10.3 Mätpunkter / symbolik När mätpunkterna har aktiverats, börjar de synas på displayen enligt följande symbolik. Siffrorna bredvid symbolen betecknar mätpunkten enligt motsvarande fördeÖnition i inställningsmenyn. För varje mätpunkt syns respektive temperatur in sin deÖnierade enhet uppe till vänster. P1: 74.0 P2: 77.8 P3: 73.9 Mätpunkt 1 Manuell Mätpunkt 2 Max. (röd) Mätpunkt 3 Min. (grön) 2 1 3 10.4 Mätpunkter / Positionera manuell mätpunkt Markera med Öngret på den manuella mätpunkten.
ThermoCamera-Vision 11.1 Horisontell linjemätning / skalning Den horisontella mitten ligger på 120 (display 240 rader). Den graÖska stapeln deÖnierar gränserna för det inställda min-/maxtemperaturområdet (se kapitel 14.4). Inom detta temperaturområde synliggörs minimala temperaturändringar med hjälp av den dynamiska temperaturkurvan, i synnerhet där IR-bildens färgsättning inte ger tillräckligt bra differentiering. Temperaturkurvan rör sig enbart inom den min/maxtemperatur som visas i stapeln.
11.3 Horisontell linjemätning / parameter För den horisontella mätningen kan de tidigare inställda allmänna parametrarna (jfr. kapitel 8) användas eller avvikande parametrar deÖnieras. Inställning av hor. linje Hor linje Inställning av hor. linje Använd globala parametrar Använd globala parametrar Emissivitet: 0.93 Emissivitet: Distans: 2m Distans: 2m Offset: 0.0 °C Offset: 0.0 °C 0.
ThermoCamera-Vision 13.1 Ytmätning / funktion aktiverad inaktiverad Läge yta 1 Yta 1 Max Yta 2 Min Yta 3 Medelvärde Max. Min. Genomsnitt 13.2 Ytmätning / parameter För varje mätpunkt kan de tidigare inställda allmänna parametrarna (jfr. kapitel 8) användas eller avvikande parametrar deÖnieras. Inställning yta 1 Yta 1 Inställning yta 1 Använd globala parametrar Använd globala parametrar Emissivitet: 0.93 Emissivitet: Distans: 2m Distans: 2m Offset: 0.0 °C Offset: 0.0 °C 0.
13.4 Ytmätning / skalning och positionering Var och en av de möjliga tre mätytorna kan skalas och positioneras fritt. Markera med Öngret på mätytan så att den visas rödmarkerad på displayen och ×ytta den sedan till önskad position. Skalning sker genom att man drar i en av hörnpunkterna. Vidrör displayen på ett ledigt ställe för att upphäva rödmarkeringen igen. A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 1 A1H: 75.2 A1L: 73.8 A1A: 74.7 1 1 14.
ThermoCamera-Vision 14.2 Bildlägen / bild-i-bild För bild-i-bild funktionen kan 4 olika positioner väljas: uppe till höger (UH), nere till höger (NH), nere till vänster (NV) och uppe till vänster (UV). IR_PIP_VIS Position: UH IR-helbild med digitalbild (UH) Kamerahelbild med IR-bild (UH) 14.3 Bildlägen / överlagrade bilder (MIX-bild) Inom funktionen för överlagrade bilder Önns två möjligheter till urval. Som grundinställning för visning kan antingen IR-bilden eller digitalbilden väljas.
15.0 Färgpaletter för IR-bilden För visualisering av den avlästa infrarödtemperaturen Önns ×era standard färgpaletter till urval. Beroende på vald palett anpassas temperaturområdet och visas i respektive färgrymd. Avbr. Standard Kundspecifikt Standardpall OK Avbr.
ThermoCamera-Vision 16.1 Temperaturområde / histogram Färgfördelningen för IR-bilden anpassas på liknande sätt i automatläget (16.0). Dessutom stabiliseras min- och maxvärdena genom en statistisk bedömning av IR-bildens temperaturfördelning (histogram). Därmed stabiliseras vyn under starkt varierande temperaturförhållanden från bild till bild (t.ex. vid mätning på rörliga objekt). Auto Histogram 16.
17.0 Isotermfunktion Med hjälp av isotermfunktionen har man möjlighet att visa deÖnierbara temperaturområden med samma färgpresentation liksom ett Ölter. På detta sätt kan särskilt relevanta temperaturområden synliggöras. Isotermfunktionen ställs in efter respektive mätuppgift med hjälp av vissa parametrar. Inställningsparametrarna är jämförbara en "IF-THEN-funktion" Vid uppfyllda villkor presenteras temperaturområdet på motsvarande sätt.
ThermoCamera-Vision 17.2 Rensa vyn på displayen Med hjälp av funktionen "Rensa vyn" kan alla element på displayen, med undantag av stapeln, släckas. ISO ISO Inställningar Inställningar Rengör bildskärm Rengör bildskärm 18.0 Bildtagning / spela in ljud Med knappen "Utlösare" tar man bilder och spelar in ljud för varje mätsituation till senare dokumentation. Dessutom spelas ljudsignal in med den integrerade mikrofonen. I videofunktionen ingår ljudspåret automatiskt.
19.0 Mediagalleri / avspelningsläge I mediagalleriet kan alla inspelade bild- och videodata presenteras, spelas upp och förvaltas. Mediagalleriet kan antingen anropas via menyn eller via direktknappen. För att stänga mediagalleriet trycker man direktknappen "Meny". Mätning Bild Återgivning Inställningar 19.1 Mediagalleri / Navigera / Visa bild/video Beroende på den sparade datamängden kan det vara nödvändigt att navigera i mediagalleriet.
ThermoCamera-Vision 19.2 Mediagalleri / Radera data Bilder kan raderas som enstaka eller ×er i en undermeny. För att öppna menyn, håll Öngret tryckt på en Öl. DeÖniera i den efterföljande menyn, om enstaka eller alla Öler ska väljas eller om urvalet ska upphävas. Markera därefter med Öngret för att göra det önskade urvalet. De valda Ölerna omges med en röd ram. Att hålla intryckt igen öppnar samma undermeny. Med optionen "Radera urvalet" raderas tidigare valda Öler från mikro-SD-kortet permanent.
19.4 Bildfunktioner / Zoom, Rotation För displaypresentationen existerar några bildfunktioner. Vyn kan zoomas (2,5 gånger) och vridas stegvis (0°…360°). Bildfunktionerna är styrbara med sina respektive symboler. För att lämna menyn utan att spara, vidrör ett fritt ställe på displayen. Zoom – Vrida mot Normal vänster visning Zoom + Vrida mot Avsluta höger menyn 20.0 Ljudanteckning från/till Vid bildtagningen kan inspelningen av ljudanteckningar aktiveras resp. avaktiveras.
ThermoCamera-Vision 22.0 USB-anslutning Den programvara som följer med på en CD-skiva gör det möjligt att överföra alla registrerade data till en PC för att nyttja dem där för efterföljande bearbetning och dokumentation. Stoppa in CD-skivan i drivenheten och följ installationsanvisningarna. Starta applikationen när installationen är klar.
Tekniska data Med reservation för tekniska ändringar. 01.13 IR-sensor Okyld mikrobolometer 8-14 ĉm 160 x 120 pixlars upplösning, 50 fps Mätområde –20 °C ... 150 °C; 0 °C ...
ThermoCamera-Vision SE 131
SERVICE Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com 8.082.96.74.1 / Rev.