Ceiling Fan Installation Manual
Limited Lifetime Warranty Our fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
Safety Rules..................................................................................................................................................................................... 1. Unpacking Your Fan ....................................................................................................................................................................... 2. Installing Your Fan .........................................................................................................
1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. 8. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or cleaning the fan. 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. 9. Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades.
2 5 8 11 1 3 a 9 b 6 4 7 10 12 12. Loose parts bag containing: Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 1. Fan blades (4) 2. Blade support plates (4) 3. Canopy assembly 4. Ball/downrod assembly 5. Fan motor assembly 6. Mounting plate 7. Switch housong 8. Receiver with 6 wire nuts 9. Transmitter incl. 2 mounting screws 10. 12V MN21/A23 battery 11. Balancing kit a. Blade attachment hardware (13 screws, 13 fiber washers) b.
Tools Required Angled ceiling maximum 18.5 angle Phillips screw driver, straight slot screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Mounting Options Ceiling hanger bracket Recessed outlet box If there isn't an existing cUL listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use appropriate fasteners and building materials.
the motor housing (Fig. 7). Carefully insert the hanger pin through the holes in the collar and downrod. Be REMEMBER to turn off the power. Follow careful not to jam the pin against the wiring inside the downrod. Insert the locking pin through the hole near the steps below to hang your fan properly: the end of the hanger pin until it snaps into its locked Step 1. Remove the decorative canopy bottom position, as noted in the circle inset of Fig. 7.
Make the Electric Connections WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring. NOTE: This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units. The frequency switches on your receiver and transmitter have been preset at the factory.
Finishing the Installation Outlet box Black (hot) Black ("AC IN L") White (neutral) Green or bare copper (ground) White ("AC IN N") Receiver Black ("to motor L") White ("to motor N") Ground (green) Black (motor) (Connect to ground wire on hanger bracket if no house ground wire exists.) White (neutral) Step 1. Tuck connections neatly into ceiling outlet box. Outlet box Hanger bracket Step 2.
Attaching the Fan Blades Installing the Mounting Plate Insert the blade through the slot in the housing. Align the holes in the blade support plate, blade and the fan motor assembly and secure with the screw and fiber washer. (Fig. 12) Step 1. Remove 1 of the 3 screws from the mounting ring and loosen the other 2 screws. (Do not remove) Step 2.
CAUTION: Before starting installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or removing the fuse at fuse box. Turning power off using the fan switch is not sufficient to prevent electric shock. Installing the battery Install 12V MN21/A23 battery (included), to prevent damage to transmitter, remove the battery if not used for long periods. 1. While holding the switch housing under your fan, snap together the wire connector plug. 2.
Restore power to ceiling fan and test for proper operation. 1. " , , " buttons: These three buttons are used to set the fan speed as follows: = Low speed = Medium speed = High speed 2. " " button: This button turns the fan off. The Reverse switch is located on the switch housing. Slide the switch to the Left for warm weather operation. Slide the switch to the Right for cool weather operation. NOTE: Wait for fan to stop before changing the setting of the slide switch.
Blade balancing All blades are grouped by weight. Because natural woods very in density, the fan may wobble even though the blades are weighed equally. The following procedure should correct most fan wobbling problems. Check after each step. WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE INSTALLING, BALANCING THE BLADES, OR CLEANING THE FAN. DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS BETWEEN ROTATING FAN BLADES. 1. Check that all blade and blade arm screws are secure. 2.
Here are some suggestions to help you maintain your 3. You can apply a light coat of furniture polish to the wood blades for additional protection and enhanced fan beauty. Cover small scratches with a light application 1. Because of the fan's natural movement, some of shoe polish. connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments 4. There is no need to oil your fan. The motor has twice a year. Make sure they are secure. (It is not permanently lubricated bearings.
Problem Solution Fan will not start. 1. Check circuit fuses or breakers. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. 3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency. Fan sounds noisy. 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2. Make sure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hub is tight. 3.
Fan Size 56" Speed Volts Amps Watts RPM CFM N.W. G.W. C.F. Low 120 0.25 12.61 65 2165.65 120 0.57 67.17 174 6144.28 19.84 lbs 23.32 lbs 2.43' High These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. All Rights Reserved 13.
Manuel d’installation du ventilateur de plafond
Règles de sécurité ........................................................................................................................................................................... 1. Déballage de votre ventilateur ........................................................................................................................................................ 2. Installation de votre ventilateur .................................................................................................
1. Afin de réduire les risques de choc électrique, vous assurer que l’électricité a été coupée au disjoncteur ou à la boîte à fusibles avant de commencer. 2. Tout le câblage doit être conforme aux codes de l’électricité national et local. L’installation électrique doit être effectuée par un électricien agréé qualifié. 3. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc électrique et d’incendie, ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse à semi-conducteur. 4.
2 5 8 11 1 3 a 9 b 6 4 7 10 Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu. Vous devriez avoir les articles suivants : 1. Pales du ventilateur (4) 2. Plaques de support des pales (4) 3. Couvercle du pavillon 4. Ensemble tige/boule 5. Moteur du ventilateur 6. Plaque de montage 7. Boîtier du commutateur 8. Récepteur avec six capuchons de connexion 9. Émetteur, avec deux vis de fixation 10. Pile MN21/A23 de 12 V 11. Ensemble d’équilibrage 12 12. Sacs de pièces en vrac contenant : a.
Outils requis Maximum pour un plafond à angle Angle de 18,5 Tournevis cruciforme, tournevis à pointe plate, clé réglable, escabeau et pince coupe-fils. Options de montage Boîte de sortie encastrée S’il n’y a pas de boîte de montage homologuée FUL en place, lisez les instructions suivantes. Coupez l’alimentation en retirant les fusibles ou en fermant le disjoncteur. Fixez la boîte de sortie directement sur la structure de la bâtisse. Utilisez des attaches et des matériaux de construction appropriés.
Suspension du ventilateur N’OUBLIEZ PAS de couper l’alimentation électrique. Suivez les étapes ci-dessous pour suspendre correctement votre ventilateur : Étape 1. Retirez le couvercle du dessous du pavillon en tournant le couvercle dans le sens antihoraire. (Fig. 5) Étape 2. Enlevez le support de fixation du pavillon en retirant l’une des vis du dessous du support de fixation et en desserrant l’autre vis d’un demi-tour.
Branchements électriques AVERTISSEMENT : Afin d’éviter un possible choc électrique, assurez-vous de couper l’alimentation électrique à la boîte à fusibles principale avant de procéder au câblage. REMARQUE : Cette télécommande est pourvue de 16 combinaisons afin de prévenir toute interférence possible avec d’autres télécommandes. Les molettes de sélection de fréquence sur votre récepteur et votre émetteur ont été préréglées à l’usine.
Achèvement de l’installation Boîte de sortie Noir (chaud) Noir (« AC IN L ») Blanc (neutre) Vert ou cuivre nu (mise à la terre) Blanc (« AC IN N ») Récepteur Noir (« to motor L ») Blanc (« to motor N ») Mise à la terre (vert) Noir (moteur) (Brancher au fil de mise à la terre du support de suspension s’il n’y a aucun fil de mise à la terre dans l’installation de la maison.) Blanc (neutre) Étape 1. Placez les branchements bien proprement dans la boîte de sortie du plafond. Étape 2.
Fixation des pales du ventilateur Installation de la plaque de montage Insérez la pale dans la fente du boîtier. Alignez les trous de la plaque de support de la pale, la pale et le moteur du ventilateur, puis fixez à l’aide de la vis et de la rondelle en fibre. (Fig. 12) Étape 1. Retirez l’une des trois vis de l’anneau de montage et desserrez les deux autres vis. (Ne pas les retirer) Étape 2.
Installation de la pile ATTENTION : Avant de commencer l’installation, coupez l’alimentation électrique en plaçant le disjoncteur en position Arrêt ou en retirant le fusible de la boîte à fusibles. La mise hors tension à l’aide de l’interrupteur du ventilateur ne suffit pas à prévenir les chocs électriques. Installez la pile MN21/A23 de 12 V (incluse) pour prévenir les dommages à l’émetteur. Retirez la pile si elle n’est pas utilisée pendant une longue période. 1.
Rétablissez l’alimentation électrique du ventilateur de plafond et effectuez un essai pour vous assurer de son bon fonctionnement. 1. Boutons « , et »: Ces trois boutons servent à régler la vitesse du ventilateur de la façon suivante : = Vitesse basse = Vitesse moyenne = Vitesse élevée 2. Bouton « »: Ce bouton met le ventilateur hors tension. Le sélecteur d’inversion est situé sur le boîtier du moteur. Faites glisser le sélecteur vers la gauche pour un fonctionnement par température chaude.
Équilibrage des pales Les pales sont regroupées en fonction de leur poids. Comme la densité du bois naturel tend à varier, le ventilateur pourrait osciller si les pales n’étaient pas équilibrées. La procédure suivante devrait corriger la plupart des problèmes d’oscillation du ventilateur. Effectuez une vérification après chaque étape. AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE, NE PAS PLIER LES BRAS DES PALES PENDANT L’INSTALLATION OU LE NETTOYAGE DU VENTILATEUR ET L’ÉQUILIBRAGE DES PALES.
Voici quelques suggestions pour vous aider à entretenir 3. Vous pouvez appliquer une mince couche de cire votre ventilateur pour meubles sur les pales en bois pour leur donner un surcroît de protection et en rehausser la beauté. 1. Le mouvement naturel du ventilateur peut provoquer Couvrez les petites égratignures en appliquant une le desserrement de quelques branchements. Inspectez mince couche de cirage. les branchements, les supports et les fixations des pales deux fois par année.
Problème Solution Le ventilateur ne démarre pas. 1. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs du circuit. 2. Vérifiez les branchements des fils jusqu’au ventilateur ainsi que les branchements des fils de l’interrupteur dans le boîtier de l’interrupteur. ATTENTION : Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée. 3. Assurez-vous que les commutateurs DIP de l’émetteur et du récepteur sont réglés à la même fréquence. Le ventilateur fait du bruit. 1.
Taille du ventilateur 56 po Vitesse Volts Ampères Watts Tr/min PCM Basse 120 0,25 12.61 65 2165,65 Élevée 120 0,57 67,17 174 6144,28 P. N. 19,4 lb P. B. 23,32 lb P. C. 2,43 pi Ces mesures sont approximatives. Elles ne comprennent pas l’intensité de courant et la puissance électrique utilisées par l’ensemble d’éclairage. All Rights Reserved 13.
Manual de Instalación del Ventilador de Techo
Normas de seguridad .......................................................................................................................................................................1. Cómo desembalar el ventilador ...................................................................................................................................................... 2. Cómo instalar el ventilador ..............................................................................................................
1. Para reducir el riesgo de eléctrocución, asegurarse de que la eléctricidad se ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles antes de comenzar. 8. Para evitar lesiones personales o da os al ventilador y otros articulos, tener cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 2. Todo cableado debe relizarse conforme al Código Electrico Nacional y los códigos electricos locales. La instalación eléctrica debe ser relazada por un eléctricista registrado calificado. 9.
2 5 8 11 1 3 a 9 b 6 4 7 10 12 Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos: 1. Juego de aspas (4) 2. Placas de soporte para las aspas (4) 3. Escudete superior 4. Conjunto de bola/tubo de suspensión 5. Conjunto de motor del ventilador 6. Plato de montaje 7. Caja del interruptor 8. Receptor + 6 tuercas de cable 9. Transmisor + soporte + 2 tornillos de montaje 10. 12V MN21/A23 bateria 11. Juego de balanceo 12. Dos bolsas de piezas pequeñas: a.
Herramienta necesarias Angulo máximo en el techo: 18.5° Destornillador Phillips, destornillador normal, llave de tuercas ajustable, escalera de tijera, y cortadoras de alambre. Opciones de instalación Si no hay una caja con cUL registración de montaje existente, sirvase leer las siguientes instrucciones. Desconectar el suministro de electricidad removiendo los fusibles o desactivando los cortacircuitos.
Colocación del ventilador RECUERDE desconectar la alimentación. Siga estos pasos para colocar correctamente el ventilador: Paso 1. Retire la tapa embellecedora del fondo del cobertor girando la tapa en sentido de las agujas del reloj. (Fig. 5) Paso 2. Quite el soprte de montaje de la cubierta quitando 1 de los 2 tornillos de la parte inferior del soprte de montaje y aflojando el otro media vuelta desde la cabeza del tornillo.
Realizar las Conexiones Eléctricas CUIDADO: Para envitar la posibilidad de un choque eléctrico, asegurese de apagar la corriente eléctrica desde el circuito central. NOTA: (Fig. 8) Esta unidad de control remoto está equipada con 16 combinaciones de frequencies diferentes para prevenir possible interferencia con otras unidades similares. Los interruptores de frequencia en el receptor y transmisor de su ventilador an sido programados por la fábrica.
Caja de distribucion Negro (con corriente) Negro ("AC in L") Terminando la Instalación Blanco(neutro) Verde de cobre (a tierra) Blanco("CA en N") Receptor Negro ("to motor in L") Negro (motor) Blanco("to motor N") Verde - (a tierra) (Conecte al alambre a tierra a la abrazadera de soporte si no existe alambre a tierra de la casa) Blanco (neutro) Paso 1. Meta las conexiónes en forma ordenada adentro de la toma de corriente. Paso 2.
Instalacion de las Aspas Instalación de la Placa Introduzca las aspas a través de las ranuras de la de Montaje banda de centre. Alinee los barrenos de las aspas, la placa de soporte para las aspa a los barrenos en el motor y fijelos en su lugar respectivo con los tornillos y arandelas de seguridad proporcionados. (Fig. 12) Paso 1. Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite) Paso 2.
NOTA: Antes de comenzar con la instalación, desconecte la alimentación apagando el circuito del automático o quitando el fusible de la caja de fusibles. Para evitar descargas eléctricas, no basta con apagar la alimentación utilizando el interruptor del ventilador. Instalación de la Bateria Coloque 12V MN21/A23 bateria (incluidas). Para evitar estropeos del transmisor, extreiga la bateria cuando esté no se usa por periodo relativamente largo. 1.
Conecte la eléctricidad a el ventilador y confirme que opera debidamente. 1. Los bottones , , : Estos tres botones son usados para seleccionar las velocidades del ventilador de la manera siguiente: = Velocidad Alta = Velocidad Mediana = Velocidad Baja 2. Boton" ": Esté boton apaga el ventilador. El Interruptor de Reversa está ubicado en la caja del interruptor. Desliza el interruptor hacia a la izquierda para funcionamiento en clima cálido.
Balanceo de las Aspas Todas las aspas están agrupadas por peso. Debido a que la desidad de las maderas naturales varía, el ventilador podría oscilar aún cuando el peso de las aspas esté equilibrado. El siguiente proceimiento deberia mayor parte de la oscilación del ventilador. corregir la Verificar después de cada paso. 1. Verificar que todos los tornillos de aspas y de soportes de aspas estén seguros. 4.
He aqui algunas sugerencias para ayudarle el 3. Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para muebles a las aspas de madera para brindar mantenimiento del ventilodor. protección adicional y realzar su belleza. Cubrir los 1. Debido al movimiento natural del ventilador, rayones pequeños con una ligera aplicación de algunas conexiones se podrian aflojar. Examinar las betún para calzado. conexiones del soporte, soportes, y accessorios de las aspas dos veces al año. Asgurarse de que estén 4.
Problema Solución El ventilador no arranca. 1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos. 2. Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente pricipal de electricidad esté desactivada. 3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency. El ventilador hace mucho ruido. 1. Asegurarse de que todos los tornillos de la cubierta del motor estén ajustados. 2.
Tamaño del Ventilador 56" (142 cm) Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N.W. G.W. C.F. Baja 120 0.25 12.61 65 2165.65 120 0.57 67.17 174 6144.28 23.32 lbs 2.43' Alta 19.84 lbs Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminación. All Rights Reserved 13.