Actual color of the phone may vary. User Guide Guía del Usuario Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. AT&T marks contained herein are trademarks of AT&T Intellectual Property and/or AT&T affiliated companies. © 2010 AT&T Intellectual Property. All rights reserved. Guía del Usuario Parte del contenido de este manual puede variar en el teléfono, dependiendo del software del teléfono o del proveedor del servicio.
Bluetooth QD ID B015987 Your phone is designed to make it easy for you to access a wide variety of content. For your protection, we want you to be aware that some applications that you enable may involve the location of your phone being shared. For applications available through AT&T, we offer privacy controls that let you decide how an application may use the location of your phone and other phones on your account. However, the AT&T privacy tools do not apply to applications available outside of AT&T.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: 1.
9. Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos. 10. Productos usados o alquilados. 11. Consumibles (como los fusibles). 3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas con una funcionalidad similar.
Guía del usuario
Contenido El teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Menú En llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Durante una llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Hacer una segunda llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Alternar entre dos llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Árbol de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 YPmobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 AT&T Navigator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Nuevo mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Recibidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vista estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vista de conversación . . . .
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Comprar Aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Loopt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Mobile Banking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Tomar foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calculadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Calc. de propinas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Conver. Unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Tocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Fecha y Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El teléfono Componentes del teléfono 1 2 3. Sensor de proximidad 4. Tecla ENVIAR: Presione esta tecla en el modo de espera para acceder rápidamente a las llamadas perdidas, realizadas y recibidas más recientes. 5. Tecla FINALIZAR: Permite finalizar o rechazar una llamada. Si la presiona una vez, vuelve a la pantalla de espera. 3 6. Tecla Borrar 4 5 6 7 9 8 10 1. Tecla Encender 2. Auricular: Permite escuchar a la persona que llama y también indicaciones automatizadas. 6 7.
El teléfono Vista posterior Tapa de la batería Ranura para tarjeta SIM Batería Lente externa de la cámara Ranura para tarjeta de memoria microSD™ 7
Introducción Instalación de la tarjeta SIM y la batería 1. Retire la tapa de la batería Presione la tapa de la batería y deslícela hacia la parte inferior del teléfono. Luego levante y retire la tapa de la batería. 2. Retire la batería Sostenga el borde superior del teléfono y use la abertura de uña para levantar y retirar la batería de su compartimiento. n Advertencia No retire la batería cuando el teléfono está encendido porque podría sufrir daños.
Introducción 3. Instalación de la tarjeta SIM Asegúrese de retirar la batería del teléfono antes de instalar la tarjeta SIM. Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en la ranura correspondiente. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta esté orientada hacia abajo. Para retirar la tarjeta SIM, tire suavemente hacia la dirección contraria. 4. Instalación de la batería Inserte primero la parte superior de la batería en el borde superior del compartimiento de la batería.
Introducción Cargar el teléfono Levante la tapa del puerto para el cargador ubicada en el lado derecho del teléfono . Inserte el conector del cargador en el teléfono (asegúrese de que el lado “B” del conector esté orientado hacia arriba) enchufe el otro extremo en una toma de la pared. El teléfono deberá cargarse hasta que reciba la notificación “Batería llena”. Importante La batería debe cargarse completamente antes de usar el teléfono por primera vez para prolongar su vida útil.
Introducción 3. Vuelva a colocar la tapa de la batería. n Nota Si la tarjeta de memoria ya contiene archivos, se guardarán automáticamente en la carpeta correspondiente. Por ejemplo, se podrá acceder a los videos desde la carpeta Video. Si la tarjeta de memoria incluye contenido protegido (como canciones o gráficos cargados de otro aparato que estén protegidos por derechos del autor con el sistema de administración de derechos digitales), no podrá acceder a la tarjeta.
Introducción Iconos en pantalla La tabla a continuación describe diversos indicadores o iconos que aparecen en la pantalla de visualización del teléfono.
Calibración táctil Configure la pantalla táctil para facilitar su uso. ] T oque los marcadores + para calibrar la pantalla. ] Una vez que termine de calibrar la pantalla, guarde la configuración. n Nota Para restablecer la calibración táctil, toque , y elija Pantalla Táctil.
Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. 1. Al introducir un número de teléfono, toque y mantenga presionada la tecla para que aparezca el carácter de larga distancia internacional “+”. e introduzca el número de 2. Toque teléfono con el teclado de marcado táctil. Para modificar un número que aparece en la pantalla de visualización, sólo tiene que tocar la tecla y borrar los dígitos, de a uno por vez.
Funciones generales Contestar una llamada Ajustar el volumen Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y el icono que representa un teléfono aparece en la pantalla. Si la persona que llama puede ser identificada, se mostrará el número de teléfono (o el nombre, si almacenado en la Agenda). Si desea ajustar el volumen del auricular durante una llamada, use las teclas de volumen laterales del teléfono. 1. Presione la tecla [ENVIAR] o toque .
Funciones generales Modo Sólo vibración (acceso rápido) Para activar el Modo Sólo vibración, puede tocar y mantener presionada la tecla en el teclado de marcado táctil. También puede mantener presionada la tecla inferior de volumen. También puede ajustar el sonido del tono táctil y el volumen de vibración en la ficha Tocar.
Funciones generales El teléfono mostrará el mensaje “Sólo vibración” Encendido. Si desea desactivar el Modo Sólo vibración, toque y mantenga presionado nuevamente. Introducir texto Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado táctil del teléfono. Por ejemplo, ya sea para guardar nombres en la Agenda, escribir un mensaje o planear actividades en el calendario, es necesario introducir texto.
Funciones generales Modo 123 (Modo de Números) Introduzca números usando una pulsación de tecla por número. Para cambiar al Modo 123 en un campo de entrada de texto, toque . Usando el Modo Símbolo El Modo Símbolo le permite introducir varios símbolos o caracteres especiales. Para introducir un símbolo, toque . Luego seleccione el símbolo deseado. Usando el Modo T9 El modo de entrada de texto predictivo T9 permite introducir palabras fácilmente presionando una mínima cantidad de teclas.
Funciones generales Para borrar letras, toque . Toque y mantenga presionada la tecla para borrar todo el texto introducido. n Nota Para obtener más detalles sobre los caracteres disponibles con cada tecla, consulte la tabla que se ofrece a continuación. n Nota Al presionar la tecla [FINALIZAR], los mensajes no guardados se guardarán en la carpeta Borradores. Toque para escribir una letra mayúscula.
Funciones generales Usando el modo 123 (Modo de Números) El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (un número de teléfono, por ejemplo) con mayor rapidez. Toque las teclas correspondientes a los dígitos deseados antes de regresar manualmente al modo adecuado de entrada de texto. Diccionario T9 El Diccionario T9 le permite al usuario agregar palabras únicas o personales a la base de datos estándar de T9.
Agenda En la pantalla de espera, toque y . Verá los siguientes submenús de la agenda. Lista de Contactos Este menú permite guardar y administrar información sobre las direcciones de los contactos. Las funciones de la Lista de Contactos permiten agregar nuevas direcciones o buscar las direcciones de contactos guardadas por nombre. Para buscar un contacto, toque e introduzca el nombre de la persona. Si introduce “At”, aparecerán todos los contactos cuyo nombre comience con “At”.
Agenda Nuevo Contacto Este menú permite agregar nuevas direcciones de contacto. Puede introducir información sobre las direcciones de contacto, lo que incluye: nombre, números de teléfono, direcciones de correo electrónico, información de grupo, imágenes, tonos de timbre y una nota. una nueva foto de la persona de contacto, toque para seleccionar un área de la foto y toque Set para establecerla como ID de imagen de contacto. Para borrar la ID de imagen, toque y elija Sin imagen.
Agenda Grupos Este menú permite administrar información sobre los grupos. Puede elegir uno de los 5 grupos predeterminados: Parientes, Amigos, Compañeros, Escuela y VIP. O bien, puede guardar un contacto en la opción Sin grupo.
Agenda Administración de la tarjeta SIM Este menú permite copiar información de la tarjeta SIM al teléfono, por ejemplo, nombres, números del teléfono, etc. Si durante el proceso de copiar hay un nombre duplicado, la información también se duplicará. También puede copiar entradas de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM (no se copian todos los datos). En este menú, también puede borrar entradas de la tarjeta SIM.
Menú En llamada El teléfono brinda una cantidad de funciones de control que pueden utilizarse durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, toque . Durante una llamada El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado que se ve en la pantalla de espera. A continuación se describen las opciones del menú. Hacer una segunda llamada Es posible seleccionar un número y hacer una segunda llamada.
Menú En llamada Rechazar una llamada entrante Llamada de video compartido Es posible rechazar una llamada entrante y no contestarla, simplemente al presionar la tecla [FINALIZAR] o Rechazar . Hacer una llamada de video compartido Silenciar el micrófono Para silenciar el micrófono durante una llamada, toque . Para anular el silenciamiento del teléfono, toque nuevamente. Si silencia el teléfono, la persona que lo llama no podrá oírlo, pero usted sí la oirá.
Menú En llamada (en Llamadas recientes) o Llamada de video compartido (en Lista de Contactos). Seleccione un tipo de video compartido (En vivo o Grabado). En este caso, omita los pasos 2 y 3. • Grabado: Permite compartir con la otra persona un clip de video previamente grabado. (Tenga en cuenta que son compatibles los formatos de video H.263 y Mpeg4 en tamaño 176x144). 2.
Menú En llamada Puede elegir entre las siguientes opciones: ]]Brillo: Permite ajustar el brillo del video. ]]Zoom: Permite acercar o alejar la imagen del video. ]]Iniciar grabación/Detener grab.: Al seleccionar “Iniciar grabación”, puede comenzar a grabar un video en vivo. Una vez que esté grabando el video, puede parar la grabación al seleccionar “Detener grabación”.
Menú En llamada n Nota 1. Una llamada de video compartido se dará por finalizada en los siguientes casos: • Al intentar hacer una llamada en conferencia o una segunda llamada durante una llamada de video compartido. • Cuando se coloca la llamada de voz en espera. • Al desconectarse la llamada de voz. • Al salir del área de servicio 3G de AT&T. • Cuando la conexión de red no tenga el nivel necesario. 2.
Menú En llamada Realizar una llamada de video compartido desde el modo de grabación de video o el reproductor de video Almacenar una sesión de video compartido Cuando se encuentra en el modo de grabación de video, puede realizar fácilmente una llamada de video compartido con una persona de su lista de contactos. y Iniciar grabación durante una 1. Tocar llamada de video compartido en vivo. 1.
Menú En llamada Llamadas en conferencia Hacer una segunda llamada El servicio de conferencia le brinda la posibilidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona. La función de llamada en conferencia puede usarse sólo si su proveedor de servicios de red admite esa función. Para realizar una segunda llamada durante una llamada en curso, simplemente acceda al teclado de marcado a través del menú En llamada, introduzca el segundo número y presione la tecla [ENVIAR].
Menú En llamada Poner la llamada en conferencia en espera Para poner una llamada en conferencia en espera, presione la tecla . Agregar llamadas a una llamada en conferencia Para agregar una llamada a la actual llamada en conferencia, toque para poner la llamada en conferencia en espera y luego toque Teclado telefónico para acceder al teclado de marcado e introduzca el número. Una vez conectada la llamada, toque para unir las llamadas.
Pantalla de espera Desde la pantalla de espera puede acceder a todas las opciones de menú, hacer llamadas rápidas y ver el estado del teléfono, entre muchas otras alternativas. ] Cuando la luz de la pantalla está apagada, Sugerencias sobre la pantalla táctil ] No use el teléfono con una funda o cubierta La pantalla de espera también es fantástica para acostumbrarse a la pantalla táctil. presione dos veces la tecla ubicada en el lateral superior para volver a la pantalla de espera.
Pantalla de espera Teclas rápidas Las teclas rápidas de la pantalla de espera proporcionan un acceso fácil de un toque a las funciones que usted más utiliza. Toque si desea que aparezca el teclado de marcado táctil para realizar una llamada. Introduzca el número como lo haría con un teclado normal y toque Llamada o presione la tecla . Toque para abrir sus contactos y buscar el número al que desea llamar. También puede crear nuevos contactos y editar los existentes. Toque para acceder al menú Mensajes.
Pantalla de espera Widget Favoritos Permite utilizar Widgets e incluso agregarlos a la pantalla de espera. Le permite comunicarse fácilmente con sus amigos y familiares, ya que muestra sus contactos favoritos en la pantalla de espera. ] Toque para abrir la Lista de Widgets. ] Arrastre un widget de la lista a la pantalla de espera. Esto le permitirá utilizar los Widgets. ] Puede reproducir canciones, agregar ] En primer lugar, toque de espera.
Pantalla de espera ] Seleccione para elegir un contacto. Puede elegir hasta 30 contactos para una página. Toque los contactos que desea agregar y luego toque Agregar. AT&T ] Toque para finalizar la edición de los contactos en esta pantalla. A continuación, para acceder a los contactos, simplemente toque el icono para correspondiente. Toque realizar una llamada, para enviar un mensaje, para revisar los mensajes recibidos de esa persona y para revisar el historial de llamadas de esa persona.
Pantalla de espera Atajos Anunciador Agregue su menú favorito a la pantalla de espera. Con el anunciador del teléfono , puede conectarse rápidamente al Reproductor de música, Bluetooth y mucho más. ] Toque pantalla. para editar los elementos de la AT&T para agregar otra aplicación, toque para borrar la aplicación de los para finalizar. atajos o toque Toque la parte superior de la pantalla de espera. ] Toque ] Puede usar el Reproductor de música para reproducir música o activar Bluetooth.
Pantalla de espera ] Para configurar su perfil, toque . Puede establecer su perfil en Tono, Timbrar y vibrar, Timbrar después de vibrar, Silencioso y Vibración. ] Para enviar un mensaje de texto, toque . Para enviar un correo electrónico, toque . Para revisar el correo de voz, toque . ] Para usar la mensajería instantánea, elija entre . ] Si desea configurar una alarma, toque ] Para ver el calendario y agregar eventos nuevos, toque 38 . .
Árbol de menús Toque en la pantalla de espera para abrir el menú principal. Desde este menú, puede acceder a los siguientes submenús: Comunicaciones, Encontrar, Entretenimiento y Herram. y Config.. Comunicaciones Marcado Agenda AT&T Social Net Mensajes E-mail móvil Msj Inst Llamadas PicDial Entretenimiento AppCenter Música AT&T MobiTV AllSport GPS Juegos Aplicaciones Cámara Mis cosas Encontrar Web móvil YPmobile Navegador de AT&T Where Mi cuenta My-Cast Weather Wikimobile Comprar GPS Herram. y Config.
Mensajes Este menú incluye funciones relacionadas con SMS (servicio de mensajes cortos), MMS (servicio de mensajes multimedia), Correo de Voz y mensajes de servicio de red. Nuevo mensaje 1. En la pantalla de espera, toque . 2. Toque Nuevo mensaje. n Nota Si adjunta un archivo gráfico o de audio al escribir un mensaje multimedia, el tiempo de carga del archivo será de hasta 5 segundos. No podrá activar ninguna tecla durante el tiempo de carga.
Mensajes Insertando archivos multimedia en los mensajes es sencillo. Toque y seleccione una de las siguientes opciones: ]]Imagen: Permite obtener una vista previa de la imagen seleccionada al tocar la parte de la miniatura que no incluye Insertar . Toque Insertar para adjuntar la imagen en estado de vista previa. ]]Audio: Permite insertar un archivo de los archivos de audio guardados. ]]Video: Permite insertar un archivo de los clips de video guardados.
Mensajes ]]Plantilla Usar Opciones Plantillas multimedia preestablecidas son disponibles. • Ajustes de entrada de texto ]]Más: Permite insertar Asunto, vCard, vCalendar, vNote, vTask o Contacto. n Nota vCard, vCalendar, vNote, vTask y Contacto se crean usando las funciones Agenda, Calendario, Bloc de Notas y Tareas. Vaya a las secciones correspondientes para obtener información más detallada. Toque para usar las siguientes opciones.
Mensajes • Guardar en Borradores: Guarda el mensaje seleccionado en la carpeta Borradores. -- Introducir correo: Permite introducir una dirección de correo electrónico en lugar de un número de teléfono. • Tamaño de fuente para escritura: Permite establecer el tamaño de la fuente en Pequeña, Medio y Grande. -- Grupos: Muestra los grupos de contactos. • Cancelar mensaje: Permite salir del mensaje sin guardar lo que se ha escrito.
Mensajes Carpetas de mensajes Recibidos La estructura de carpetas del teléfono se diseñó para ofrecer un uso rápido y sencillo. Será alertado cuando reciba un mensaje. Todos los mensajes recibidos se almacenan en Recibidos. Puede identificar cada mensaje por iconos. Para acceder Recibidos desde la pantalla de espera, toque . ]]Recibidos: Todos los mensajes que reciba se guardarán en este buzón.
Mensajes Vista estándar Las siguientes opciones están disponibles en la vista estándar: ]]Agregar a la libreta de direcciones: (para MMS/SMS) Permite guardar el número de teléfono del remitente en la Lista de Contactos. ]]Seleccionar diapositiva: (para MMS) Si el mensaje multimedia contiene más de una diapositiva, puede seleccionar la diapositiva deseada y pasar a esa diapositiva.
Mensajes Salientes ]]Borrar: Permite borrar mensajes. La carpeta Salientes es un sector de almacenamiento para los mensajes que esperan ser enviados y los mensajes enviados con éxito. Al presionar la tecla [ENVIAR], puede realizar una llamada al número del destinatario del mensaje seleccionado. ]]Ordenar por: Permite ordenar por Fecha, Para y Asunto. Si el mensaje no es enviado de la carpeta Salientes, recibirá una alerta sonora junto con un aviso de error de envío del mensaje en la pantalla.
Mensajes Ajustes de mensajes Para modificar los ajustes de mensajes, toque en la pantalla de de espera, y luego Ajustes de mensajes. Alerta mensaje Permite establecer los sonidos de alerta de mensajes, el volumen y el tipo de alerta. Guardar en Permite elegir guardar el mensaje en el teléfono o la tarjeta SIM. Firma Esta función permite crear una firma para enviar con los mensajes salientes. Puede usar símbolos, plantillas y contactos como parte de la firma.
Mensajes MMS ]]Plantillas multimedia: Permite crear y editar plantillas multimedia. ]]Prioridad: Permite establecer el nivel de prioridad en Baja, Normal o Alto. ]]Asunto del mensaje: Permite activar o desactivar el campo Asunto de un MMS. ]]Per. validez: Este servicio de red permite decidir durante cuánto tiempo se almacenarán los mensajes multimedia en el centro de mensajes. ]]Enviar informe de entrega: Permite enviar una alerta de confirmación de entrega para un mensaje multimedia.
Comunicaciones E-mail móvil E-mail móvil le permite acceder a las cuentas de Yahoo! Mail, AOL Mail, AIM Mail, Windows Live Hotmail, AT&T Mail, Gmail y otros proveedores desde el teléfono. Ahora, puede revisar el correo electrónico fácilmente y sin perder tiempo, aún cuando no tenga su computadora a mano. Para configurar E-mail móvil ]]Abra E-mail móvil: En la pantalla de y luego toque .
Comunicaciones MI Menú fuera de línea La función de Mensajería Instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades como AIM®, Windows Live™ y Yahoo!® Messenger. Los usuarios de Mensajería Instantánea necesitarán una ID de usuario y una contraseña válida para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar el estado de los contactos. ]]Iniciar sesión: Esta opción permite a los usuarios iniciar sesión al introducir la ID de usuario y la contraseña.
Comunicaciones Información sobre IM Opciones generales Muestra información sobre el programa cliente de mensajería instantánea, como el nombre del cliente y el número de versión del programa. Toque para ver las siguientes opciones: Menú en línea/ Conversación uno a uno Después de iniciar la sesión con éxito, aparecerá en la pantalla una lista de los contactos con los nombres de pantalla. Al tocar y mantener presionado cada elemento, aparecerán diversos menús desplegables.
Comunicaciones ]]Agregar un contacto: Permite agregar un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada; los contactos se buscan por nombre de pantalla. Toque y mantenga presionada una conversación. ]]Enviar mensaje a: Permite enviar un mensaje a una persona al introducir un nombre de pantalla. ]]Lista de bloqueados: Muestra la lista de todos los contactos bloqueados. ]]Conversaciones guardadas: Permite ver las conversaciones guardadas.
Comunicaciones Toque y mantenga presionada la lista de contactos. Toque y mantenga presionado un contacto. ]]Actualizar: Permite actualizar la información actual de los contactos de la lista de contactos. ]]Borrar contacto: Permite borrar el contacto seleccionado. ]]Bloquear/Desbloquear: Permite bloquear o desbloquear al contacto seleccionado. ]]Establecer alerta: Permite establecer una alerta. ]]Información de compañero: Permite ver la ID de usuario y la información de estado.
Comunicaciones Opciones de menú disponibles en la pantalla Conversación ]]Insertar: Permite introducir emoticones y plantillas de texto en la pantalla de conversación. ]]Volver a la lista: Permite volver a la lista de contactos. ]]Bloquear/Desbloquear: Permite bloquear o desbloquear al contacto seleccionado. ]]Guardar conversación: Permite guardar la conversación activa. ]]Terminar conversación: Permite terminar la conversación activa y borrar las conversaciones del búfer.
Comunicaciones PicDial PicDial permite compartir el estado y la imagen del perfil en línea, o cualquier imagen que elija como identificación de llamada. Al cambiar de imagen o estado, estos elementos se actualizan automáticamente en el teléfono de sus amigos. Esta función también permite obtener fotos automáticamente para los contactos. Para acceder a PicDial 1. Toque toque . en la pantalla de espera. Luego 2. Toque Aceptar para aceptar los términos y condiciones. 3. Toque Next (Siguiente). 4.
Web móvil Web móvil Esta aplicación permite conectarse al Internet. De manera predeterminada, el teléfono se conecta a la página de inicio de AT&T. Este menú muestra cómo acceder al Internet por medio del navegador móvil. Web móvil es uno de los servicios proporcionados por AT&T y brinda acceso a todas las actividades interesantes que se pueden hacer con el teléfono inalámbrico.
YPmobile Aproveche al máximo la capacidad de búsqueda local de YELLOWPAGES.COM en el teléfono móvil. Encuentre un comercio, obtenga mapas y direcciones, y guarde sus favoritos - la aplicación móvil le ofrece lo que necesita, en todo momento y en cualquier lugar. ] Busque comercios locales. ] Vea calificaciones y llame a comercios. ] Guarde comercios para acceder en el futuro. ] Obtenga mapas y vea direcciones detalladas. * Para obtener más información, consulte www.yellowpage.
AT&T Navigator Para acceder a AT&T Navigator En la pantalla de espera, toque .
AT&T Navigator ] La capacidad de personalizar las preferencias de la aplicación seleccionando unidades de distancia métricas o tradicionales de los EE. UU., el idioma para las indicaciones por audio, y más. También puede utilizar muchas de las funciones de AT&T Navigator en el sitio web de TeleNav, como obtener indicaciones de conducción (planificación de rutas) y usar la función de búsqueda para encontrar negocios, iglesias, escuelas y oficinas gubernamentales.
Encontrar Where My-Cast Weather Where utiliza su ubicación para ayudarlo a encontrar lugares, actividades e información local durante sus viajes. Al seleccionar el destino, Where ofrece mapas y direcciones que facilitan la llegada a ese lugar. Esta aplicación permite obtener información meteorológica actualizada, lo que incluye imágenes de mapas y radares, el pronóstico del tiempo y mucho más. Para acceder a Where En la pantalla de espera, toque y . En la pantalla de espera, toque .
AppCenter Para iniciar AppCenter, toque pantalla de espera y luego elija ficha Entretenimiento. en la en la Ringtones (Tonos de timbre) Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T. n Nota Al descargar tonos de timbre, puede incurrir en gastos adicionales. Comuníquese con AT&T para obtener más información. Games (Juegos) Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de juegos de AT&T. Permite descargar diversos juegos por medio de una conexión al Internet.
AppCenter Color Graphics (Gráficos coloridos) Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de gráficos de AT&T. n Nota Al descargar gráficos, puede incurrir en gastos adicionales. Comuníquese con AT&T para obtener más información. Answer Tones Esta opción de menú le permite conectarse a la página de descarga de Answer Tones de AT&T, donde se pueden comprar los tonos más recientes y conocidos. MEdia Net Home (Inicio de MEdia Net) Lo conecta con la página de inicio de MEdia Net.
Música AT&T Para iniciar Música AT&T, toque en la pantalla de espera y después toque en la ficha Entretenimiento. Reproductor de música ]]Todas las Canciones: Se mostrarán las canciones de la biblioteca de música. Toque Todas las Canciones Para ver el menú desplegable con las siguientes opciones: -- Listas de Canciones: Permite acceder o crear listas de reproducción propias. -- Artistas: Muestra la lista de artistas de todas las canciones de la biblioteca de música.
Música AT&T 3. Toque Todas las Canciones para seleccionar Listas de Canciones, Artistas, Álbumes o Géneros. También puede seleccionar Aleatorio para reproducir todas las canciones en orden aleatorio. El menú Reproduciendo Ahora (debajo) estará disponible cuando se inicie la reproducción de música. n Nota Es posible que los archivos de música de menos de 300 kb no se muestren en esta función y pertenezcan a la categoría Tonos de timbre.
Música AT&T Adquirir y descargar música directamente al teléfono Transferir música con la computadora 1. Toque y luego Entretenimiento. Antes de comenzar en la ficha 2. Seleccione Comprar Música. 3. Navegue por la página Comprar Música para descargar los temas más exitosos del momento y otros contenidos personalizados directamente al teléfono. n Nota • Estas acciones manejan grandes volúmenes de datos (por ejemplo, vistas previas vía transmisión por secuencias).
Música AT&T Transferencia de música desde el servicio de música digital 1. Usando la computadora, abra su cliente de administración de música de computadora preferido. 2. Busque la canción en la biblioteca. 3. Asegúrese de que la tarjeta microSD™ esté insertada correctamente en el teléfono. 4. Use el cable del adaptador USB para conectar el teléfono a la computadora. 5. Una vez establecida la conexión USB, el teléfono muestra “Conectado”, y en la pantalla de la computadora se muestra .
Música AT&T n Nota Si la computadora objetiva no detecta el teléfono recién conectado o si aparece un cuadro de diálogo del reproductor MTP en la pantalla de la computadora, pase a la sección Cambiar la configuración de la conexión USB en la página 68. 4. Desde la aplicación Windows Media® Player, haga clic en la ficha de sincronización. Las canciones que haya descargado con anterioridad aparecerán en la parte izquierda de la aplicación. 5.
Música AT&T 5. La tarjeta de memoria aparecerá como aparato extraible con medios. Cambiar la configuración de la conexión USB n Nota La computadora le asignará automáticamente una letra de unidad de disco. 1. Toque 7. Examine los archivos en una nueva ventana para encontrar los archivos de música deseados. 4. Toque Sincro. de música (si usa Windows Media® Player u otros servicios de música digital) o Almacenamiento masivo (si arrastra y coloca archivos). 8.
Música AT&T n Nota Si borra una lista de reproducción del teléfono, las canciones de la lista no se eliminarán y permanecerán en la carpeta Todas las Canciones. Realice sus operaciones con archivos, como Borrar, Mover y Copiar, utilizando la función Sincro. de música. Tenga en cuenta que, si usa el proceso que se detalla a continuación, todos los datos existentes se borrarán de la tarjeta microSD™.
MobiTV MobiTV Para acceder a MobiTV desde la pantalla de espera, toque y luego en la ficha Entretenimiento. MobiTV es un servicio que le permite mirar TV en vivo en el teléfono. La primera vez que abra la aplicación, podrá elegir si desea usar MobiTV, MobiTV En Español o MobiRadio. Una vez realizada la selección, esta será la opción predeterminada cada vez que abra MobiTV. Si desea alternar los servicios, toque Options (Opciones) y seleccione Main Menu (Menú Principal).
Juegos Acceda a los juegos de o examine el catálogo de los juegos disponibles para comprar y descargar nuevos. Para iniciar Juegos mientras está en la y elija pantalla de espera, toque la ficha Entretenimiento. en Seleccione uno de los juegos que contiene el teléfono o busque los que están disponibles con: ]]Comprar Juegos: Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de juegos de AT&T.
Aplicaciones Para iniciar Aplicaciones en la pantalla de espera, toque y seleccione en la ficha Entretenimiento. Este menú muestra la lista de aplicaciones Java (J2ME) descargadas e instaladas en el teléfono. Las aplicaciones se pueden abrir y borrar dentro del menú de la aplicación. Para ver la sección de información disponible de una aplicación, toque el icono de información. Comprar Aplicaciones Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de aplicaciones de AT&T.
Cámara Toque y elija Entretenimiento. en la ficha Tomar foto Con la cámara del teléfono puede tomar fotos mientras está en movimiento. Además, puede enviar fotos a otras personas con mensajes MMS. Atajo: En la pantalla de espera, presione la .
Cámara Uso del visor Vista normal Capturar: Tome una foto Vista de opciones Galería Modo escena Modo disparo Brillo Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte la página siguiente para obtener más detalles. Tamaño Ir a Videocámara Volver: Toque esta opción para volver a la pantalla anterior. n Nota Las opciones de atajo desaparecen automáticamente después de algunos segundos. Para que vuelvan a aparecer las opciones, toque la pantalla otra vez.
Cámara Menú Ajustes ]]Modo de vista: Permite elegir entre Imagen completa y Pantalla completa. ]]Efectos de color: Incluye las opciones Apagado/Blanco y negro/Negativo/Sepia. ]]Bal. de blancos: Permite establecer el balance de blancos en Automático/ Incandescente/Luz del día/Fluorescente/ Nublado. ]]Calidad: Permite establecer la calidad de la imagen en Super fino/Fino/Normal. ]]Temp. Autom: Permite establecer el temporizador en Apagado/3 segundos/ 5 segundos/10 segundos.
Cámara Grabar video Al grabar un video, tiene muchas opciones de configuración iguales a cuando toma una foto. Uso del visor Vista limpia Inicio de la grabación Vista normal Galería Bal. de blancos Modo de vista: Permite elegir entre Imagen completa y Pantalla completa. Tamaño del video Brillo Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Video compartido: Si esta opción está disponible, puede realizar una llamada de video compartido.
Cámara Menú Ajustes ]]Duración: Permite elegir entre las opciones General, que proporciona un mayor tiempo de grabación, y MMS, que brinda un tiempo de grabación corto a fin de poder enviar el clip de video en un mensaje multimedia. ]]Efecto de color: Incluye las opciones Apagado/Blanco y negro/Negativo/Sepia. ]]Calidad: Permite determinar la calidad de un clip de video. Incluye las opciones Super fino/Fino/Normal. ]]Memoria: Permite guardar un clip de video en la memoria Externa o del Teléfono.
Mis cosas Audio En la pantalla de espera, toque y elija Audio. ] También puede ver los archivos de gráficos , , ]]Comprar Tonos: Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T. ]]Tonos de Timbre: Esta opción de menú muestra la lista de los sitios relacionados con los tonos de timbre de AT&T. ]]Grabador de Voz: Permite grabar su propio audio. en la lista. Video En la pantalla de espera, toque y elija Video.
Mis cosas y el intervalo de repetición. Seleccione la configuración de alarma deseada de la lista de alarmas. Si no existe ninguna configuración de alarma, toque Nueva alarma . ]]Hora: Permite seleccionar el modo de configuración de hora deseado. También puede introducir la hora de alarma deseada al especificar la hora y los minutos. Si la hora está en el formato de 12 horas, toque AM o PM para seleccionar una de estas opciones. ]]Repetir: Permite seleccionar el modo de repetición deseado.
Mis cosas ]]Renombrar: Permite editar el nombre del archivo seleccionado. ]]Nueva carpeta: Permite crear una nueva carpeta. ]]Ordenar por: Permite ordenar las carpetas por fecha, tipo o nombre. ]]Borrar todo: Permite borrar todos los archivos y las carpetas. ]]Espacio Utilizado: Permite ver el espacio utilizado en la memoria del teléfono o la tarjeta de memoria.
Herram. y Config. Llamada Para acceder al menú Llamada desde la pantalla de espera, toque , y elija . Desvío de Llamada Cuando este servicio de red está activado, las llamadas entrantes se pueden dirigir a otro número, por ejemplo, al del buzón de correo de voz. Para obtener detalles, comuníquese con AT&T. Seleccione una de las opciones de desvío, p. ej. Si ocupado, para desviar las llamadas de voz cuando la línea esté ocupada o cuando rechaza una llamada entrante.
Herram. y Config. n Nota No se emite ninguna alerta que indique que se conectó la llamada. Debe permanecer atento para oír cuando se realiza la conexión de la llamada. Modo de Respuesta Le permite determinar cómo responder el teléfono. ]]Cualquier tecla: Permite responder una , llamada recibida al tocar la tecla Borrar la tecla Borrar, la tecla de cámara y la tecla multitarea . ]]Solamente tecla Enviar: Sólo podrá responder una llamada entrante al .
Herram. y Config. ]]Lista de Rechazar: Despúes de tocar Nuevo número , puede agregar una entrada a la Lista de Rechazar. Para ello, seleccione Lista de contactos o Nuevo número. Para agregar un número a la Lista de Rechazar, puede introducirlo directamente o buscarlo en la Lista de Contactos. Enviar tonos DTMF Seleccione entre / . TTY Seleccione TTY Encendido/TTY Apagado. Duración y Costo Le permite comprobar la duración de la llamada y el contador de datos.
Herram. y Config. Perfil manos libres Este icono aparece cuando se usa el perfil manos libres entre el aparato de manos libres y el teléfono. Esto le permite realizar llamadas mediante una conexión Bluetooth®. Perfil A2DP Este icono aparece cuando se usa el perfil A2DP entre el aparato de audífonos estéreo y el teléfono. Esto le permite escuchar un clip de audio.
Herram. y Config. Para agregar un nuevo aparato 1. Toque Buscar Nuevo Aparato para buscar el aparato que puede estar conectado y que esté dentro del rango de alcance. 3. Se mostrarán todos los aparatos encontrados. 4. Toque el aparato deseado e introduzca la contraseña. Si desea realizar la búsqueda nuevamente, toque Actual. . ]]Mis Aparatos: Esta función le permite ver la lista de todos los aparatos que están vinculados con el teléfono.
Herram. y Config. Sonido Para acceder al menú Sonido desde la pantalla de espera, toque , y . Comprar Tonos Se conecta con el sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T. Tono de Timbre ]]Sonidos: Muestra y reproduce tonos de timbre. Puede seleccionar el tono de timbre preferido al tocar el tono de timbre en la lista. ]]Timbre Creciente: Permite activar o desactivar la función Timbre Creciente, que se reproduce cuando recibe una llamada.
Herram. y Config. Tono de Alerta Pantalla ]]Sonidos: Permite seleccionar un conjunto de tonos de alerta. Admite 2 tipos de tonos de alerta. Para acceder al menú Pantalla desde la pantalla de espera, toque , y . ]]Volumen: Permite controlar el volumen del tono de alerta. ]]Tipo de alerta: Permite establecer los tonos de alerta en Tono o Silencioso. Multimedia Permite ajustar el volumen multimedia. Llamada Permite ajustar el volumen de la llamada. Tonos al Enc./Apag.
Herram. y Config. Tiempo de Luz de Fondo Extras Este menú le permite establecer la duración de luz de fondo de la pantalla táctil. Para acceder al menú Herramientas desde la pantalla de espera, toque , y . Temas Grabador de Voz Permite cambiar todo el aspecto de la pantalla. Arrastre la pantalla de derecha a izquierda (o viceversa) y toque para cambiar el tema de la pantalla a Blanco o Negro. Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros sonidos.
Herram. y Config. ] Configuración • Almacenamiento: Al insertar la tarjeta de memoria, puede asignar el almacenamiento predeterminado a la memoria externa o la memoria del teléfono. • Modo de Grabación: El Modo de Grabación MMS acorta el tiempo para que la grabación pueda adjuntarse en un MMS, y el modo General ofrece un tiempo de grabación más largo. ] Toque Grabar para comenzar a grabar. Toque Pausa para pausar la grabación. Para continuar con la grabación, toque Reanudar .
Herram. y Config. Comando de Voz Comando de Voz es la función por la que el motor de reconocimiento de voz del teléfono identifica la voz del usuario y ejecuta los comandos solicitados. Cuando el usuario utiliza la función Comando de Voz, existen seis comandos posibles: Llamar , Buzón de voz, Llamadas Perdidas, Mensajes, Hora y fecha y Reproducir o Lista de Reproducción. n Nota Esta función sólo funciona en Inglés; sus comandos verbales tendrán que ser en Inglés.
Herram. y Config. - Exit (Salir): Permite finalizar la función de Comandos de Voz. 4. Mensajes: Este comando se activa cuando el usuario pronuncia la palabra “Messages”. El teléfono muestra detalles de los mensajes SMS o MMS no leídos. 5. Hora y fecha: Este comando se activa cuando el usuario pronuncia las palabras “Time & Date”. El teléfono muestra la hora y la fecha actual. 6. Reproducir o Lista de Reproducción: Este comando se activa cuando el usuario pronuncia las palabras “Play” o “Playlist”.
Herram. y Config. • Modo altavoz - Activación automática: Cuando selecciona esta opción, el sonido es lo suficientemente alto para ser escuchado cuando el teléfono está lejos del oído, en un lugar distante. - Apagado: Al seleccionar esta opción, el sonido es más bajo y sólo puede escucharse a través del auricular. • Alerta de Llamada - Sólo timbre: Al recibir una llamada, el teléfono suena reiteradamente.
Herram. y Config. Reloj Mundial ]]Ver todo: Permite ver todas las citas guardadas. ]]Vista semanal: Permite cambiar el modo de vista del calendario de Vista mensual a Vista semanal. ]]Ir a Fecha: Permite ir directamente a una fecha determinada. ]]Borrado selectivo: Permite borrar los eventos antiguos o todos los eventos de manera selectiva. La función Reloj Mundial le permite conocer la hora y la fecha de las ciudades principales del mundo.
Herram. y Config. ] Para que sea más sencillo, toque y se mostrará el mundo. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el continente donde se encuentra la ciudad y tóquelo. 94 ] Toque un área en el país donde se encuentra la ciudad. Aparecerá una lista con las ciudades disponibles. Toque la ciudad deseada. Si sólo hay una ciudad disponible en la área seleccionada, podrá ver la fecha y hora de esa ciudad en el lado inferior de la pantalla. Toque para agregar esa ciudad.
Herram. y Config. Tareas ]]Ver calendario: Permite abrir la ventana del Calendario, desde la cual podrá crear nuevas tareas. La función Tareas le permite guardar y administrar una tarea. 1. En la pantalla de espera, toque y Tareas . 2. Toque Nueva tarea , , Cronómetro . 3. Introduzca la Fecha, la Nota y la Prioridad para la nueva tarea. Guardar 4. Toque elemento de tarea. ]]Ordenar por: Permite ordenar las tareas por Fecha, Estado o Prioridad.
Herram. y Config. Conver. Unidad 4. Para reiniciar el cronómetro, toque Reiniciar . La función Conversor de Unidades convierte cualquier medida a la unidad que desee. ]]Tiempos guardados: Permite ver los registros de tiempo guardados. Calculadora La función Calculadora le permite realizar cálculos de ecuaciones matemáticas simples. Para acceder a la Calculadora desde la , , pantalla de espera, toque Calculadora . y Calc.
Herram. y Config. Tocar En la pantalla de espera, toque . Fecha y Hora , y Este menú le permite personalizar diferentes opciones de configuración táctil. Puede personalizar el Efecto de respuesta táctil en Vibración, Sonido, Vibración y sonido o Silencioso. También puede elegir el Tipo de Vibración y ajustar la Intensidad de Vibración. Además, es posible establecer un tipo de Sonido y ajustar su volumen como Efecto de respuesta táctil. En la pantalla de espera, toque .
Herram. y Config. Más En la pantalla de espera, toque . , y Después de tocar para confirmar, el icono de Modo de Vuelo se mostrará en la pantalla en lugar del icono de señal de red. Teléfono Idiomas Permite cambiar el idioma del texto que se muestra en el teléfono. Este cambio también afectará al modo de entrada de idioma. Puede elegir entre Automático, Inglés, Francés, Español o Coreano.
Herram. y Config. Seguridad Existen varios códigos y contraseñas para proteger las funciones y la configuración del teléfono. En las secciones siguientes, se presenta una descripción de esos métodos de protección. ]]Bloqueo del Teléfono: Puede usar un código de seguridad para evitar el uso no autorizado del teléfono. Si el Bloqueo del Teléfono se establece en Al encender, el teléfono le pedirá el código de seguridad cada vez que se encienda el teléfono.
Herram. y Config. n Nota No todas las tarjetas SIM cuentan con el código PIN2. Si su tarjeta SIM no lo tiene, no aparecerá esta opción de menú. ]]Cambiar códigos: Esta función permite cambiar la contraseña actual por una nueva. Para eso, deberá introducir la contraseña actual y luego especificar la nueva. Es posible cambiar los códigos de acceso para: Código de seguridad, PIN, PIN2. Restablecer ajustes Esta función permite restaurar los ajustes de fábrica.
Herram. y Config. El Modo de conexión USB determina la manera en que el teléfono se comunicará con otros aparatos USB cuando estén conectados por un cable de datos USB. Calibrar Pantalla Táctil Perfiles de Red Memoria Este menú muestra los perfiles de red. Para agregar, borrar y editar perfiles de Internet, toque . Sin embargo, no es posible borrar o editar las opciones de configuración predeterminadas que AT&T proporciona. Puntos de Acceso Este menú muestra los puntos de acceso.
Herram. y Config. Est. Valores de Almace. Predet. Mensajes Esta función le permite establecer la ubicación predeterminada de almacenamiento para cada caso. Cuando necesite guardar archivos de la Cámara, Descargas de Internet, Bluetooth y del Grabador de Voz, puede guardarlos en la Memoria del teléfono o la Tarjeta de Memoria. Puede configurar cada caso por separado o elegir Todos y configurar el mismo almacenamiento predeterminado para todo.
Herram. y Config. n Nota No se pueden editar ni borrar las cuentas preconfiguradas. Si desea crear una cuenta nueva, complete la información de red. 1. Nombre servicio: Nombre asociado a la nueva cuenta. 2. Inicio: Dirección URL de la página de inicio. 3. Perfil de Internet: Se puede elegir uno entre los distintos perfiles de Internet. n Nota 1. AT&T proporciona opciones de configuración predeterminadas con respecto a la información de la cuenta. 2. Al crear o editar una cuenta debe tener precaución.
Herram. y Config. • Borrar info de inic de ses Actualización de software Permite borrar toda la información de inicio de sesión. ]]Certificados: Permite ver la lista de certificados y visualizarlos en detalle. Si existe nuevo software, el servidor de AT&T notifica a los aparatos usando un mensaje automático WAP. Antes de actualizar el software y después de haberlo descargado del servidor de AT&T, el usuario puede decidir posponer esa acción.
Preguntas y respuestas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. P ¿Cómo puedo ver la lista de llamadas marcadas, recibidas y perdidas? . R Presione la tecla P ¿ Por qué en ciertas áreas la conexión no es estable o no se oye bien? R Cuando la recepción de la frecuencia es inestable en un área determinada, la conexión puede ser inconsistente o inaudible.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Consulte con su distribuidor local para conocer la disponibilidad. Adaptador de viaje Este adaptador permite cargar la batería. Se conecta a tomacorrientes de 120 voltios y 60 Hz, comunes en los Estados Unidos. Batería Batería estándar está disponible.
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad ] No desarme la unidad. Llévela a un técnico ] No toque la pantalla con un objeto ] Manténgala alejado de aparatos eléctricos, ] No exponga el teléfono al contacto con de servicio calificado cuando se requiera trabajo de reparación. tales como TV, radios y computadoras personales. ] La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas. ] No la deje caer. ] No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
Por su seguridad Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Por su seguridad Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable. Declaración del artículo 15.
Por su seguridad Desecho de la batería Evite daños en el oído ] Deseche la batería correctamente o llévela ] Los daños en su oído pueden ocurrir a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. ] No la incinere ni use materiales peligrosos o inflamables. Precauciones con el adaptador (cargador) ] El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de TIA ANSI C95.1 (1992) * Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, Audífonos y Otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Funcionamiento del teléfono ] Salga del camino y estaciónese antes POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Dispositivos electrónicos Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: ] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Indicaciones de seguridad ] No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. ] Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. ] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Indicaciones de seguridad Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad ] Reemplace la batería sólo por otra batería Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario siempre manténgala en un lugar accesible. ] Deseche de inmediato las baterías usadas ] No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle el teléfono.
Indicaciones de seguridad Seguridad del cargador y del adaptador ] El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados bajo techo. Información y cuidado de la batería ] Deshágase de la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. ] La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Indicaciones de seguridad ] Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. ] Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. ] Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
Indicaciones de seguridad ] No pinte el teléfono. ] Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Haga una copia de seguridad de los números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos). El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos.
Indicaciones de seguridad 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para tomar medidas si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia en un nivel que sea peligroso para el usuario.
Indicaciones de seguridad ] National Telecommunications and Information Administration (Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información) El National Institutes of Health (Institutos Nacionales de Salud) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU.
Indicaciones de seguridad telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
Indicaciones de seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Indicaciones de seguridad en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas del EMF. La FDA y la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) tienen un Acuerdo Formal de Desarrollo e Investigación Cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para investigar la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
Indicaciones de seguridad (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Indicaciones de seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con los dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Indicaciones de seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/ Radiation-EmittingProducts/ RadiationEmittingProductsandProcedures/ HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/ default.htm) Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.
Indicaciones de seguridad con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera.
Indicaciones de seguridad está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria.
Indicaciones de seguridad Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
Indicaciones de seguridad para el teléfono cuando se lo probó para ser usado en el oído es de 1,22 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario, es de 0,45 W/kg. (Las medidas para el uso en el cuerpo difieren entre los modelos de teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los requerimientos de la FCC).
Glosario Para ayudarlo a entender los principales términos técnicos y abreviaturas utilizados en este manual y aprovechar al máximo las funciones del teléfono móvil, le presentamos algunas definiciones a continuación. Desvío de Llamada La capacidad para desviar las llamadas a otro número. Rechazar Llamadas La capacidad para rechazar las llamadas recibidas o llamadas de números específicos.
Glosario Java Contraseña del teléfono Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden ejecutarse sin modificación en todas las plataformas de hardware, ya sean pequeñas, medianas o grandes. Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera automática cada vez que se enciende. Ha sido promocionado y muy utilizado en la Web, tanto para sitios web públicos como Intranets.
Glosario Tarjeta SIM Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para operar el teléfono (información de red y memoria, además de los datos personales del suscriptor). La tarjeta SIM se encaja en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y está protegida por la batería. SMS (Servicio de Mensajes Cortos) Servicio de red que se encarga del envío y la recepción de mensajes de texto desde/hacia otro suscriptor sin necesidad de hablar con el suscriptor correspondiente.
Índice A D Actualización de software.......................................104 Desecho de la batería.............................................111 Agenda.......................................................................21 Durante una llamada.................................................25 Anunciador.................................................................37 Audio..........................................................................78 Aviso de Minuto...............................
Índice L S Llamada......................................................................81 Salientes....................................................................46 Llamada de video compartido...................................26 Seguridad...................................................................99 M Marcación Automática..............................................81 Marcación rápida.......................................................23 Más..........................................