K G 8 0 0 Felhasználói kézikönyv M AGYA R ENGLISH KG800 Tájékoztatjuk a felhasználót, hogy a kezelési útmutató eltérő lehet a telefontól, a telefonon használt szoftvertől és a szolgáltatótól függően. P/N : MMBB0207036(1.0) KG800_Hungary_Pannon_0606.indd 1 W 2006.6.
KG800 Felhasználói kézikönyv - Magyar Menü Nevek Régi eszközök ártalmatlanítása 1. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli,hogy a termék a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya alá esik. 2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök használatával. 3.
Tartalomjegyzék Tar talomjegyzék Az érintőbillentyűk használata 5 Általános funkciók 24 Hívásinfó Hívások indítása és Nem fogadott Bevezetés 8 Biztonsági előírások 9 Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz 10 A KG800 jellemzői 15 fogadása A telefon részegységei Kijelző információk 19 Ikonok a képernyőn Szöveg bevitele Fogadott 26 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése Minden hívás Nevek Hívásdíj 30 Funkciók és opciók kiválasztása 31 Hívás közben menü 32 Több résztvevős vagy kon
Szervező 46 Szöveges üzenet írása Keresés 47 Hívócsoport Gyorshívás Pus h üzenetek 64 65 48 Email 55 Multimédia Bejövő 56 Kép készítése Postaláda 57 Videókamera Piszkozatok 58 Hangfelvevő 67 Saját szám Kimenő Felvétel Névjegy Hangposta meghallgatása 59 Listát mutat Info üzenet Saját album 70 Olvas Videók 71 Beállítások Naptár 50 Új bejegyzés Témák Napi események megtekintése Lejártak törlése Szövegsablonok Mindet töröl Multimédiás sablon Ugrás dátumhoz Beállítások
Tartalomjegyzék Cache 75 Tar talomjegyzék Cookie Cache ürítés Cookie-k törlése 76 Biztonság Saját média 85 77 Saját szám küldése Kijelző Hívásvárakoztatás Háttérkép Percjelzés Készülék sémája Háttérvilágítás 93 86 Fényerő Biztonság PIN kód kérése Játékok és ... Hálózat neve Telefonzár Játékok és ...
Az érintőbillentyűk használata v A csúszkán található gombok érintőbillentyűk. kapcsolatos fontos tudnivalók” című részt. Érintőbillentyűkkel kapcsolatos fontos tudnivalók 1. Csak tiszta, száraz kézzel nyúljon az érintőbillentyűkhöz. Menu Contacts Érintőbillentyű képe - Nyirkos környezetben töröljön le minden nedvességet kezeiről és az érintőbillentyűkről. 2. A billentyűket a normál működéshez nem szükséges erősen megnyomni.
Az érintőbillentyűk használata Az érintőbillentyűk használata 5. A csúszkát bezárva és az Érintés védelem funkciót bekapcsolva a hívások alatt az Érintőbillentyű zár funkció automatikusan bekapcsol. (A részletekért lásd: „Az érintőbillentyűk állapota a mobiltelefon használatakor”.) 6. Előfordulhat, hogy az érintőbillentyűk nem működnek megfelelően, ha azokat készüléktok vagy védőburkolat fedi. Normál használatuk kesztyű viselése esetén is nehézségekbe ütközhet. 7.
2. Hívás alatt Az érintőbillentyűk használata - Hívás alatt a csúszka helyzetétől függetlenül az Érintés védelem funkció automatikusan bekapcsol. - Az Érintés védelem kikapcsolásához nyomja meg az MP3 gombot, valamelyik számbillentyűt, a gombot vagy a gombot. - A z Érintőbillentyű zár kikapcsolása után, ha bizonyos ideig (5 másodpercig) nem ér a gombokhoz, az Érintés védelem funkció ismét bekapcsol.
Bevezetés Bevezetés Gratulálunk, hogy a legújabb digitális mobilkommunikációs technológia alapján működő, fejlett és kompakt KG800-es mobiltelefont választotta! Menü Nevek Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék használatára és működésére vonatkozóan.
Biztonsági előírások Vigyázat! • GSM telefonját repülőgépen mindig kapcsolja ki. • Ne tartsa a telefont kezében vezetés közben. • Ne használja a telefont benzinkút, tüzelőanyag lerakat, vegyipari üzem és robbantási terület közelében. • Saját biztonsága érdekében CSAK a megadott EREDETI akkumulátort és töltőt használja. • Ne használja a telefont nedves kézzel. Elektromos áramütést okozhat, vagy károsodhat a készülék.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Olvassa el ezeket az egyszerű előírásokat. A szabályok megszegése veszélyes és illegális lehet. További részletes információt ebben a kezelési útmutatóban talál. A rádió frekvenciás energia hatásai A rádióhullámok hatására és a Specifikus Elnyelési Arányra (SAR) vonatkozó információk Az KG800-as mobiltelefon eleget tesz a rádióhullámú energiasugárzással szemben támasztott biztonsági követelménynek.
Figyelmeztetés! Csak olyan akkumulátorokat, töltőket és kiegészítőket használjon, amelyeket a gyártó az adott telefonmodellhez jóváhagyott! Más típusok használata érvénytelenítheti a készülékre vonatkozó garanciát, és veszélyes lehet. v Ne szerelje szét készülékét! A karbantartást kizárólag szakképzett, hivatalos szervizszemélyzetre bízza! v Tartsa távol telefonját az olyan elektromos készülékektől, mint pl. a televízió, a rádió és a számítógép. v Ugyanígy a hőt sugárzó berendezésektől, pl.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Elektronikus eszközök Minden mobiltelefon interferenciába kerülhet más készülékekkel, ami befolyásolja a teljesítményt. v Engedély nélkül ne használja mobiltelefonját orvosi berendezések közelében, és ne tegye pacemakere fölé, pl. mellényzsebbe! v Bizonyos hallókészülékekben a mobiltelefonok zavart okozhatnak. v A televíziókészülékekben, rádiókban, számítógépekben stb.
Halláskárosodás léphet fel, ha hosszabb ideig nagy hangerejû hagot hallgat, ezért nem javasoljuk, hogy a készüléket a füléhez közel kapcsolja ki és be, illetve a készülék hangerejet maximumra állítsa! Légi utazás A vezeték nélküli berendezések interferenciát okozhatnak a repülőgépben. v Mielőtt beszállna a repülőgépbe, kapcsolja ki mobiltelefonját! v A személyzet engedélye nélkül a földön se használja telefonját. Robbantási terület Ne használja a telefont aktív robbantási területen.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Az akkumulátor használata és karbantartása v Feltöltés előtt nem szükséges teljesen lemeríteni az akkumulátort. Más akkumulátorrendszerektől eltérően itt nincs memóriahatás, ami veszélyeztetné az akkumulátor teljesítményét. v A töltőt ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne használja magas páratartalmú helyen (pl.
A KG800 jellemzői A KG 8 0 0 j e l l e m z ő i A telefon részegységei Nyitott nézet Hangszóró Navigációs gomb Kijelző v Készenléti üzemmódban: v Felső rész: jelerősség, i röviden: kedvencek listája j röviden: telefonkönyv lista l röviden : üzenetek listája k röviden : profilok listája v Menüben: görgetés fel és le Menü Nevek akkumulátor kapacitás és számos funkció. v Alsó rész: funkciógomb jelzések.
A KG800 jellemzői A KG 8 0 0 j e l l e m z ő i Funkciógombok Ezek a gombok a kijelző alsó részén jelzett funkciót végzik el. Megerősítés gomb Menüpontok kiválasztására és műveletek nyugtázására. Törlés gomb Minden megnyomásakor egy karakter törlődik. A gombot nyomva tartva a teljes adatbevitel törlődik. Ezzel a gombbal léphet vissza az előző képernyőre. Hívás gomb v Telefonszám hívása és hívás fogadása.
Bal oldalnézet Jobb oldalnézet (nyitva): gombok hangereje v Készenléti üzemmódban (a készülék csukva): A fő LCD világítása bekapcsol. v Menüben: görgetés fel és le v Hívás közben: hangszóró hangereje Megjegyzés v Hallása épségének védelmében nyitott csúszkával a maximális hangerő 3-as fokozatra áll be.
A KG800 jellemzői A telefon hátoldala A KG8 0 0 jellemzői Vaku Kamera lencse Akkumulátor retesze Ezt a gombot megnyomva távolítható el az akkumulátor fedele. Nyílások a hordszíj számára Akkumulátor Töltő csatlakozó / kábel csatlakozó és fejhallgató csatlakozó aljzat Megjegyzés v A z USB kábel csatlakoztatását a készülék bekapcsolt állapotában és nyugalmi helyzetében végezze. SIM kártya aljzat Akkumulátor érintkezők 18 KG800_헝가리0606.indd 18 2006.6.
A képernyőn számos ikon jelenik meg. Alább található az ismertetésük. Ikonterület Szöveg és grafika terület Ikonok a képernyőn Ikon/ jelző Jelentése A hálózati jel erősségét jelzi. Menü Nevek Funkciógomb jelzések Terület Ismertetés Első sor Különbözőikonokat jelenít meg. Középső sorok Üzeneteket, utasításokat, és egyéb megadott információkat jelenít meg, mint például a tárcsázandó szám. Utolsó sor A KG 8 0 0 j e l l e m z ő i Kijelző információk Aktív hívás. A GPRS szolgáltatás elérhető.
A KG800 jellemzői A KG8 0 0 jellemzői Megjegyzés v A beszéd minősége a hálózati lefedettségtől függően változhat. Ha a jelerősség két sáv alatt van, akkor némítást, a vonal megszakadását vagy rossz hangminőséget tapasztalhat. A hálózati erősséget jelző sávok jelzéseket jelentenek hívás közben. Amikor nem lát sávokat az azt jelenti, hogy nincs hálózati lefedettség: ilyen esetben nem tud hozzáférni semmilyen hálózati szolgáltatáshoz (hívás, üzenetek, stb.). Ikon/ jelző Jelentése Csak rezgő profil.
Üzembe helyezés Ellenőrizze, hogy a készülék ki legyen kapcsolva a fedél eltávolítása előtt. 1. Távolítsa el az akkumulátort. Nyomja meg, és tartsa nyomva az akkumulátor kioldógombját, majd csúsztassa le az akkumulátort. 2. Helyezze be a SIM kártyát. Helyezze a kártyát a tartóba. Csúsztassa a kártyát a tartóba. Ügyeljen rá, hogy a SIM kártya megfelelően legyen behelyezve, és az arany érintkező a kártyán lefelé nézzen. A SIM kártya eltávolításához, nyomja le, majd húzza ki ellentétes irányban.
Üzembe helyezés 3. Helyezze be az akkumulátort. Üzembe helyezés Csúsztassa felfelé az akkumulátort, amíg az a helyére nem kattan. Az akkumulátor töltése Mielőtt az úti adaptert a telefonhoz csatlakoztatja, helyezze be az akkumulátort. 1. A telefon használata előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve. 2. A z ábrán látható nyílnak megfelelően nyomja a hálózati adapter csatlakozóját a telefon aljába, amíg helyére nem kattan. 3.
• Ne erőltesse a csatlakozót, mert kárt okozhat a telefonban és/vagy a hálózati adapterben. • Ha nem a honos országban használja a töltőt, akkor használjon csatlakozódugó adaptert. • Ne távolítsa el az akkumulátort vagy a SIM kártyát töltés közben. A töltő csatlakozásának megszűntetése Üzembe helyezés Figyelem! Nyomja meg a csatlakozó oldalán található gombokat a csatlakozás megszűntetéséhez.
Általános funkciók Általános funkciók Hívások indítása és fogadása Hívás indítása 1. Ellenőrizze, hogy a telefon be legyen kapcsolva. 2. Adja meg a telefonszámot a körzetszámmal együtt. v Tartsa nyomva a b gombot a teljes szám törléséhez. 3. A szám hívásához nyomja meg a a gombot. 3. Nyomja meg a a gombot a szám hívásához. Nemzetközi hívások 1. A nemzetközi előhívó jelhez tartsa lenyomva a gombot. A nemzetközi előhívószámot a „+” helyettesítheti. 2.
Hangerő beállítása Figyelem v Ha bekapcsolta a bármely gomb fogad opciót, akkor bármely gombbal fogadhatja a hívást a vagy a jobb funkciógomb kivételével. v Fogadhat hívásokat mialatt Figyelem v Készenléti üzemmódban nyitott telefonnál az oldalsó gombokkal szabályozhatja a billentyűhangok hangerejét. a telefonkönyvet vagy egyéb menüpontokat használ. Általános funkciók Hívás közben be szeretné állítani a hangszóró hangerejét, akkor használja az oldalsó o gombot a telefonon.
Általános funkciók Általános funkciók Szöveg bevitele Alfanumerikus karaktereket adhat meg a telefon billentyűzetét használva. Például neveket tárolhat a telefonkönyvben, üzenetet írhat, naptár eseményeket adhat meg, melyek mindegyike szövegbevitelen alapul. A következő szövegbeviteli üzemmódok használhatók a telefonnal. T9 üzemmód Ez az üzemmód lehetővé teszi a szavak megadását egyetlen gombnyomással betűnként. Minden gomb több betűt tartalmaz a billentyűzeten.
1. Ha olyan mező aktív, mely karakterek megadását teszi lehetővé, akkor a szövegbevitel jelző a képernyő jobb felső sarkában látható. Szövegbeviteli üzemmód Szerkeszt Opciók Beszúrás 2. Ha üzemmódot szeretne váltani, akkor nyomja meg a gombot. Az üzemmód megváltozik. A T9 szótár használata A T9 prediktív szövegbevitel üzemmód lehetővé teszi a szavak minimális gombnyomással történő megadását.
Általános funkciók Általános funkciók v Ha a kívánt szó nincs a listában, akkor Az ABC üzemmód használata v Kiválaszthatja a T9 üzemmód nyelvét. Használja a gombokat a szöveg megadásához. adja hozzá az ABC üzemmóddal. Nyomja meg a bal funkciógombot (Opció), majd válassza ki a T9 nyelvet. Válassza ki a kívánt nyelvet. Ki is kapcsolhatja a T9 üzemmódot a T9 ki választásával. Az alapértelmezett üzemmód az engedélyezett. 2. Adja meg a teljes szót, mielőtt szerkeszt, vagy töröl egy gombnyomást. 3.
. , / ? ! - : ' '' 1 . , / ? ! - : ' '' 1 ABC2ÁÂÄĂĄĆČ abc2áâäăąćč DEF3ÉĐĎĘĚ def3éđďęě GHI4ÍÎ ghi4íî JKL5Ł£ jkl5ł£ MNO6ÓÖŐŃŇÔ mno6óöőńňô PQRS7ŔŘŚŞŠ pqrs7ŕřśşšß TUV8ÚÜŰŤŢŮ tuv8úüűťţů WXYZ9ÝŹŻ Ž wxyz9ýźżž Szóköz 0 Szóköz 0 Az 123 (szám) üzemmód használata Az 123 üzemmód lehetővé teszi számok megadását egy szöveges üzenetben (például telefonszám). Nyomja meg a megfelelő számjegyhez tartozó gombot, mielőtt visszakapcsol szövegbevitel üzemmódra.
Általános funkciók Általános funkciók Nevek Eltárolhat telefonszámokat, és a hozzájuk tartozó neveket a SIM kártyán. Mindezek mellett maximum 1000 telefonszámot és nevet tárolhat el a telefon memóriában. A SIM kártyát és a telefont ugyanúgy kell használni a Kapcsolatok menüben. 30 KG800_헝가리0606.indd 30 2006.6.
Funkciók és opciók kiválasztása Menü Nyomja meg a bal funkciógombot a menü használatához. Nevek Nyomja meg a jobb funkciógombot a nevek megjelenítéséhez. Funkciók és opciók kiválasztása A telefon számos funkciót kínál, mellyel testre szabhatja a készüléket. Ezek a funkciók menükben és almenükben találhatók, melyek két funkciógombbal érhetők el. A két gombot a d és e szimbólum jelöli. Minden egyes menü és almenü egy adott funkció beállításait jeleníti meg és módosítja.
Hívás közben menü Hívás közben menü Telefonja számos funkciót kínál, mely hívás közben használható. A funkciók hívás közben történő eléréséhez nyomja meg a bal oldali funkciógombot [Opciók]. Ha két hívás között szeretne cserélni, akkor nyomja meg a bal funkciógombot, majd válassza a Csere opciót. Bejövő hívás fogadása Hívás közben A telefon képernyőjén hívás közben megjelenő menü eltér a várakozó képernyő menüjétől, a választható opciók pedig a következők.
Bejövő hívás visszautasítása Ha nem folytat hívást, akkor visszautasíthat egy bejövő hívást egyszerűen megnyomva a gombot. Hívás közben a gombbal utasíthatja vissza a hívást, vagy megnyomva a bal funkciógombot [Menü], majd kiválasztva a Konferencia / visszautasítás opciót. A mikrofon némítása A mikrofon némítható egy hívás közben a [Menü] gomb megnyomásával, majd a [Micr. ki] kiválasztásával. A némítása kikapcsolható az [Micr. be] kiválasztásával.
Hívás közben menü Hívás közben menü közben megjelenő menüből érhetők el. Egy konferenciahívás résztvevőinek maximális száma öt. Ha Ön indította el a hívást, akkor Ön lesz konferenciahívás gazdája, és csak Ön adhat új hívásokat a konferenciához. Konferenciahívás tartásba helyezése Második hívás létrehozása Tartott konferenciahívás aktiválása Indíthat egy második hívást akkor is, ha már hívásban van valakivel. Ehhez adja meg a második számot, és nyomja meg a a gombot.
Ha át szeretné tekinteni egy konferenciahívás résztvevőit, akkor használja a le/fel navigációs gombokat. Magánhívás konferenciahívás közben Ha magánbeszélgetést szeretne folytatni egy konferenciahívás egyik résztvevőjével, akkor jelenítse meg a résztvevő számát a kijelzőn, nyomja meg a bal funkciógombot. Válassza a Konferencia/Privát opciót, hogy minden más résztvevő tartásba kerüljön. Konferenciahívás befejezése Egy konferenciahívás aktuálisan megjelenített résztvevőjének hívása megszakítható a gombbal.
A készülék menüje A következő ábra az elérhető menüszerkezetet mutatja és jelzi a következőket: A készülék menüje v Az egyes menüpontokhoz hozzárendelt számot. 1. Hangprofil 3. Eszközök 5.Üzenetek 1.x.1 Bekapcsol 3.1 Kedvencek 5.1 Új üzenet 1.x.2 Testre szab 3.2 Ébresztőóra 5.2 Bejövő 1.x.3 Átnevez 3.3 Számológép 5.3 Postaláda 3.4 Átváltás 5.4 Piszkozatok 3.5 Világidő 5.5 Kimenő 3.6 SIM-menü 5.6 Hangposta meghallgatása 2. Hívásinfó 2.1 Nem fogadott 5.7 Info üzenet 2.2 Fogadott 4.
8. Saját média 6.1 Kép készítése 9.Beállítások 8.1 Játékok és ... 9.1 Dátum és idő 6.2 Videókamera 8.2 Videók 9.2 Kijelző 6.3 Hangfelvevő 8.3 Fotók 9.3 Energiatakarékosság 6.4 MP3 8.4 Zene 9.4 Nyelv 6.5 Saját album 8.5 Szöveg 9.5 Kapcsolatok 6.6 Videók 8.6 Képek 9.6 Hívás 8.7 Hangok 9.7 Biztonság 6.7 Beállítások 8.8 Egyéb 7.Böngésző A készülék menüje 6. Multimédia 9.8 Memória állapota 9.9 Beállítások visszaállítása 7.1 Kezdőlap 7.2 Könyvjelzők 7.3 URL-re lép 7.
Hangprofil Hangprofil Ebben a menüben állíthatja be a telefon csengőhangjait és rendelhet hangjeleket a különböző eseményekhez, profilokhoz és hívócsoportokhoz. Hat előre beállított profil áll rendelkezésre: Általános, Néma, Rezgő hivásjelzés, Hangos, Fülhallgató és Kihangositó. Mindegyik profil testre szabható. Nyomja meg a bal funkciógombot [Menü], majd válassza a Hangprofil opciót a fel/le navigációs gombokkal. Testre szab (Menü 1.x.2) Bekapcsol (Menü 1.x.1) vC sengőhang: Válassza ki a 1.
v Fliphang: Kiválaszthatja a flip hangját a v Effekt hangerő: Kiválaszthatja az effektek hangerejét. Átnevez (Menü 1.x.3) A profil bármilyen névre átnevezhető. Megjegyzés v Be/ki kapcsolás hangerő: Kiválaszthatja a csengőhangerőt a telefon be-/ kikapcsolásakor. v A Rezgő hivásjelzés, Néma és Hangprofil környezetnek megfelelően. Fülhallgató profilok nem nevezhetők át. v Auto válasz: Ez a funkció csak abban az esetben aktiválandó, mikor a készüléket kéz nélküli készlethez csatlakoztatják.
Hívásinfó Hívásinfó Csak akkor ellenőrizheti a nem fogadott, fogadott és tárcsázott hívásokat, ha a hálózat támogatja a hívófél azonosítás (CLI) szolgáltatást a szolgáltatási területen belül. Fogadott Menü 2.2 Ebben a menüben a legutolsó 10 fogadott hívást tekintheti meg. v Megtekintheti a számot, ha rendelkezésre áll, felhívhatja, vagy elmentheti a telefonkönyvbe. Nem fogadott Menü 2.1 v Megadhat egy új nevet a számhoz, és elmentheti a telefonkönyvbe.
Menü 2.4 Megtekintheti a kimenő és beérkező hívások teljes listáját. v Minden hívás: A számláló utolsó nullázása óta fogadott és kezdeményezett összes hívás időtartama. v Fogadott: A bejövő hívások időtartama. Híváslisták törlése Menü 2.5 Törölheti a Nem fogadott, és Fogadott listákat. Egyszerre törölheti a Tárcsázott, vagy Minden hívást. Hívásdíj Menü 2.6 Időtartam (Menü 2.6.1) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy megtekintse bejövő és kimenő hívások időtartamát. A hívásszámlálók nullázhatók.
Hívásinfó v Összeg beállítása: Ez a hálózati Hívásinfó szolgáltatás lehetővé teszi a hívások költségének korlátozását a kiválasztott egységekkel. Ha az Olvas opciót választja, akkor megjelenik a felhasználható egységek száma. Ha a Beállít opciót választja, akkor beállíthatja a költségkorlátot. Adatmennyiség (Menü 2.7.2) Ellenőrizheti a Küldött, Fogadott vagy Minden adat mennyiségét, és Törölheti a számlálókat.
Eszközök Menü 3.1 Ebben a beállításban hozzáadhatja kedvenceit a már meglévő listához. Ha saját menüt hoz létre, a tétlen képernyőn a felfelé mutató iránygomb segítségével gyorsan elérheti a kívánt funkciót. 3. Válassza ki az ébresztési hangot, és nyomja meg az d [OK] gombot. 4. Adja meg az ébresztés nevét, és nyomja meg az d [OK] gombot.
Eszközök 3. Állítsa be a konvertálandó értéket a k , l gombokkal. 3. Adja meg a számokat. Eszközök 4. A h gomb megnyomásával megjelenik a végeredmény. 5. Tizedes számjegy beírásához nyomja meg a gombot. A gomb megnyomásával írhat ( ) karaktereket. Világidő Menü 3.5 6. A számológép funkció befejezéséhez nyomja meg a e gombot. A bal/jobb navigációs gombokkal ellenőrizheti a greenwichi időt (GMT), valamint a világ főbb városaiban érvényes pontos időt.
SIM-menü Menü 3.6 Eszközök Ez a menü a SIM-kártyától és hálózati szolgáltatásoktól függ. Megjegyzés v H a a SIM kártya támogatja a SAT (SIM alkalmazás eszköztár) szolgáltatást, ez a menü szolgáltató függő, a kártyán tárolt szolgáltatásnévvel jelenik meg. v H a a SIM kártya nem támogatja a SAT szolgáltatást, a menü neve: Profiles. 45 KG800_헝가리0606.indd 45 2006.6.
Szervező Szer vező Nevek Menü 4.1 Keresés (Menü 4.1.1) 1. Válassza a Keres opciót a bal oldali funkciógombbal e [Kiválaszt], [OK]. 2. Írja be a keresett nevet. v A zonnali keresést végezhet, ha megadja a keresni kívánt név, vagy szám kezdőbetűjét. 3. Ha a bejegyzéseket szerkeszteni, törölni, másolni vagy hangmintához szeretné rendelni, nyomja meg az e [Opciók] gombot. Az alábbi menü jelenik meg.
Új bejegyzés (Menü 4.1.2) Ékezetes karakterek (öüó úéá í) bevitelekor a beírható bet k vagy számok mennyisége csökkenhet . c. E-mailcímek hozzáadásához nyomja meg a [Ment] gombot. d. A bejegyzéshez a k , l megnyomásával társíthat képet. Hívócsoport (Menü 4.1.3) Egy csoport maximum 20 taggal rendelkezhet, a rendszerben pedig maximum 7 csoport hozható létre.
Szervező v Tag törlése: Eltávolíthatja a tagot a Szer vező csoport taglistából. A név és a szám továbbra is a telefonkönyvben marad. v Átnevez: Megváltoztathatja a csoport nevét. v Összes eltávolítása: Minden bejegyzést eltávolíthat a telefonkönyvből. 4. A gyorstárcsázás hozzárendelése után módosíthatja és törölheti a számhoz tartozó bejegyzést. Ezen a számon keresztül hívást is kezdeményezhet, vagy küldhet üzenetet. Saját szám (Menü 4.1.5) (SIM kártyafüggő szolgáltatás) Gyorshívás (Menü 4.1.
v Mentés v Mindet másol / Mindet áthelyez E bben a menüpontban a telefonkönyv bejegyzéseket a telefon memóriájából a SIM kártyára másolhatja, és fordítva. - Ha a Mindig kérdezzen opciót választja, új bejegyzés hozzáadásakor a telefon rákérdez, hová mentse. 1. Lépjen a telefonkönyvbe a e [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. -H a kiválasztja a SIM vagy a Telefon menüpontot, a készülék elraktározza a bejegyzést a SIM-kártyán vagy a telefonon. 2.
Szervező Szer vező 1. Vigye a kiemelést a Nevek törlése (kapcsolatok törlése) mezőre, majd nyomja meg a bal oldali d [Kiválaszt] szoftverbillentyűt. 2. Tegye kiemeltté a törölni kívánt memóriát, majd nyomja meg a bal oldali d [Kiválaszt] szoftverbillentyűt. 3. Adja meg a biztonsági kódot. A megerősítéshez nyomja meg az d [OK] vagy a jobb gombot e [Vissza]. v SDN E zzel a funkcióval férhet hozzá a szolgáltató által kínál szolgáltatásokhoz (ha azt a SIM kártya támogatja). Naptár 50 Menü 4.
Ébresztőhang (Menü 4.2.6) (Menü 4.2.2) A dátumokhoz külön figyelmeztető hangot rendelhet hozzá. Megmutatja a kiválasztott naphoz tartozó jegyzetet. Használja a i , j gombokat a jegyzetlista kereséséhez. Ha hangjelzést állít be a jegyzethez, akkor a hangjelzés szimbólum megjelenik. Ilyenkor, ha megnyomja a d [Kiválaszt] gombot, részleteiben láthatja a jegyzetet. Nyomja meg az d [Opciók] gombot a jegyzet törléséhez, szerkesztéséhez. Lejártak törlése (Menü 4.2.
Üzenetek Üzenetek Új üzenet Menü 5.1 Ebben a menüben találja az SMS, MMS üzenetekkel, hangpostával és a hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos funkciókat. Szöveges üzenet írása (Menü 5.1.1) Ebben a menüpontban írhat és szerkeszthet SMS üzeneteket, ellenőrizheti az üzenetoldalak számát. 1. Lépjen az Üzenetek menübe a d [Kiválaszt] gomb megnyomásával. 2. Új üzenet írásához válassza a következőt: Szöveges üzenet. 3. A z egyszerűbb szövegbevitel érdekében használja a T9 szótárat. 4.
v Mentés piszkozatként: Az üzenet mentése a Kimenő üzenetek közé. v Betűtípus és elhelyezkedés: Kiválaszthatja a betűtípus Méretét és Típusát, és a szöveg tördelését. v Szín: Kiválaszthatja az előtér és a háttér Színét. Figyelem ! • Ezen opció használatakor a rendelkezésre álló karakterek száma csökken! v Felvétel a T9 szótárba: Saját szót adhat szótárhoz. A menü csak akkor látható, ha a szerkesztés üzemmód T9Abc/ T9abc/T9ABC.
Üzenetek Üzenetek Multimédiás üzenet írása Opciók (Menü 5.1.2) v Küld: Multimédia üzenetét több A multimédia üzenet tartalmazhat szöveget, képeket és/vagy hang klipeket. A szolgáltatás csak akkor használható, ha azt a mobiltelefon szolgáltató támogatja. Multimédia üzenetet csak azok a készülékek képesek küldeni és fogadni, amelyek kompatibilisek a multimédia üzenet szolgáltatással. 1. Lépjen be az Üzenetek menübe megnyomva a d [Kiválaszt] gombot. 2.
v Dia formátumának beállítása v Média eltávolítása: Eltávolíthatja a képet vagy hangot az oldalról. Ez az opció csak akkor látható, ha van kép vagy hang az oldalon. v Felvétel a T9 szótárba: Saját szót adhat szótárhoz. A menü csak akkor látható, ha a szerkesztés üzemmód Prediktív (T9Abc/T9abc/T9ABC). v T9 nyelvek: Választhat egy T9 beviteli üzemmódot. Ki is kapcsolhatja a T9 bevitelt a „T9 ki” opcióval. v Kilép: Visszaléphet az Üzenetek menübe. Email (Menu 5.1.
Üzenetek v Kilép: Üzenet írása közben a Kilépés Üzenetek parancsot kiválasztva visszakerül az üzenet menübe. A megírt üzenet nem kerül elmentésre. Megjegyzés v Fiókonként maximum 50 üzenet menthető el (a három fiókban tehát összesen 150). A Beérkezett üzenetek mappájában maximum 30, a Piszkozatok és a Kimenő üzenetek mappájában – 5 üzenet, az Elküldött üzenetek mappájában pedig maximum 10 üzenet tárolható.
v Mindet töröl: Az összes üzenetet törölheti. * SIM üzenet A SIM üzenet egy olyan üzenet, mely a SIM kártyán kerül eltávolításra. Ha értesítést kap, hogy multimédia üzenete érkezett, annak megtekintése előtt meg kell várnia, hogy letöltődjön. Egy üzenet olvasásához válasszon egy üzenetet a d gombbal. v Mutat: Megtekintheti a fogadott üzenetet. v Töröl: Törölheti az aktuális üzenetet. v Válasz: Válaszolhat a küldőnek. Postaláda Menü 5.
Üzenetek Üzenetek Piszkozatok Menü 5.4 Ezzel a menüvel beállíthat öt gyakran használt multimédia üzenetet. Ez a menü mutatja az eltárolt multimédia üzenet listát. A következő opciók állnak rendelkezésre. Kimenő Menü 5.5 A menü segítségével megtekintheti elküldött üzeneteit, az elküldésre várókat, valamint a korábban sikertelenül elküldötteket. Ikon ismertető Multimédia üzenet v Mutat: Megtekintheti a multimédia üzeneteket.
Info üzenet Ha már kiválasztotta ezt a menüt, a bal gomb d [OK] megnyomásával meghallgathatja hangüzeneteit. Készenléti üzemmódban a hangüzenetek meghallgatásához tartsa benyomva a gombot. Az Info service üzenetek a hálózat által a készülékére küldött szöveges üzenetek. Az üzenetek közérdekű információkat tartalmaznak, mint például időjárás jelentéseket, közlekedési híreket, gyógyszertárak listáját és tőzsdei árfolyamokat.
Üzenetek Üzenetek 2. A z üzenet megjelenítésre kerül, amíg nem választ ki másikat. Sablonok Menü 5.8 Szövegsablonok (Menü 5.8.1) Témák (Menü 5.7.2) (Hálózat és előfizetés függő) v Új bejegyzés: Cellainfo üzenet számot tárolhat a telefon memóriájában saját elnevezéssel. v Lista nézet: Megtekintheti a cellainfo üzenet számokat, melyeket eltárolt. Ha megnyomja az d [Opciók] gombot, szerkesztheti és törölheti a tárolt cellainfo üzenet kategóriákat.
v Szerkeszt: Multimédia sablonokat v Mindet töröl: Minden multimédia sablont törölhet. v Kézbesítési jelentés: Ha ezt a funkciót bekapcsolja, visszajelzést kap az üzenet sikeres vagy sikertelen kézbesítésével kapcsolatban. v Válasz ua. központon keresztül: Ezzel a funkcióval az üzenet elküldése után átvállalhatja a válasz költségeit. Beállítások Menü 5.9 Szöveges üzenet (Menü 5.9.1) v Üzenet típusa: Szöveg, Hang, Fax, Orsz. szem.h., X.400, E-mail, ERMES Általában a Szöveg beállítás aktív.
Üzenetek v Kézbesítési jelentés: Ha ezt a funkciót Üzenetek bekapcsolja, visszajelzést kap az üzenet sikeres vagy sikertelen kézbesítésével kapcsolatban. v Automtikus letöltés: Ha bekapcsolja, automatikusan fogadja a multimédia üzeneteket. Ha kikapcsolja, csak értesítést kap az üzenetek érkezéséről, majd utána ellenőrizheti az értesítést. Ha a csak honos hálózatot választja, akkor a multimédia üzeneteket a honos hálózattól függően fogadhatja.
- Névjegy beillesztése: Válassza az Igen lehetőséget, ha e-mail üzenetéhez csatolni kívánja aláírását. - Hozzáférési pont: Itt kiválaszthatja a hozzáférési pontot a listából. - SMTP-port száma: Itt szerkesztheti az SMTP port számát. - POP3-port száma: Itt szerkesztheti a POP3 port számát. - Kimenő kiszolgáló azonosító/jelszó: Adja meg az azonosítót és a jelszót emailje elküldéséhez. Törlés: Törli a kiválasztott fiókot a listából. v Hozzáférési pont Hozzáférési pontok szerkesztése.
Üzenetek Üzenetek Info üzenet (Menü 5.9.5) Push üzenetek (Menü 5.9.6) v Fogadás Beállíthatja, hogy kívánja-e fogadni az üzeneteket, vagy nem. (hálózatfüggő) Igen: Ha ezt az opciót választja, a telefon fogadja a szolgáltató üzeneteit. Nem: Ha ezt az opciót választja, a telefon nem fogadja a szolgáltató üzeneteit. v Figyelmeztetés Igen: Ha ezt az opciót választja, a telefon hangjelzést ad, ha cellainfó üzenet érkezik.
Multimédia Menü 6.1 Ez az alkalmazás lehetővé teszi állókép készítését. Állóképet készíthet tetszőleges méretben, és felhasználhatja a kapcsolatokhoz fényképként, háttérképként, vagy egyéb általános célokra. Ha elkészítette a képet, akkor elküldheti azt multimédia vagy e-mail üzenetben. v Effektus: Beállítja a képnél használt különleges hatást. v Vaku: Beállítja a vaku üzemmódját. v Zoom: Beállítja a zoom funkciót.
Multimédia Multimédia Megjegyzés Megjegyzés v Mozgókép kockák csak 176 x v Válassza ki a Szerkesztés parancsot. 220 képpontos felbontásban készülhetnek. v Sorozatfelvétel csak 320 x 240 vagy 640 x 480 képpontos felbontással készíthető. v A Photo Caller ID (fényképes hívó azonosítás) szolgáltatás használatához a kapcsolathoz léteznie kell hozzárendelt 72x72 képpontos felbontású fotónak.
Menü 6.2 Hangfelvevő Menü 6.3 Ez az alkalmazás lehetővé teszi mozgókép felvételét. A funkció használatával lejátszhat és megtekinthet egy elmentett videó fájlt. Miután felvételt készített, elküldheti a klipet multimédia üzenetben vagy e-mailben. A hangos emlékeztető funkcióval maximum 20 hangüzenetet vehet fel, melyek mindegyike 20 másodperc hosszú lehet. Nyomja meg a bal funkciógombot [Opciók] a következő menüelemek megjelenítéséhez. Hangjegyzetet a Hangfelvétel menüben készíthet.
Multimédia Multimédia MP3 Menü 6.4 Az KG800 beépített MP3 lejátszóval rendelkezik. MP3 zenei fájlokat hallgathat egy kompatibilis headset segítségével, vagy a beépített hangszórón keresztül. Megjegyzés v A hangszóró kis mérete miatt egyes esetekben a hang torz lehet, különösen nagy hangerő, és sok mélyhang esetén. Sztereó fülhallgató használata ajánlott, hogy élvezhesse a zene kiváló minőségét. A zenelejátszó a következőket támogatja: v MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG- 2.
v Mentés mint csengőhang: Ez a menü v A z MP3 fájlokat a my media\music mappába kell másolni. Ha másik mappába másolja, az MP3 fájlok nem tekinthetőek meg.. v A számítógépen Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP operációs rendszernek kell futnia. Itt megtekintheti a lejátszható számok teljes listáját. A zeneszámok között a navigációs gombbal tallózhat. Emellett, ha kijelölte a zeneszámot, az opciók menüből a fájlt törölheti, vagy megtekintheti a részletes adatait. 1.
Multimédia Multimédia 3. Részletek megtekintése: A kijelölt fájl részletes adatainak megtekintése. 4. Mindet töröl: Törli az összes fájlt. v Küldés emailként: A kijelölt fájl elküldése egy másik eszközre e-mail üzenetben, ha a fájl mérete nem éri el a 300 Kbyte méretet. v Küldés Bluetooth-on keresztül: Kép Megjegyzés küldése Bluetooth átvitellel. v A zene nemzetközi egyezmények és állami szerzői jog alatti védelem alatt áll.
Menu 6.6 Beállítások Menü 6.7 Megtekintheti a memóriába tárolt videókat. Kamera (Menü 6.7.1) v Lejátszás: A videó fájl lejátszásához v Automentés: Ha bekapcsolja, a képek nyomja meg az OK gombot, vagy válassza ki az Opciók menü Lejátszás parancsát. v Küldés Bluetooth-on keresztül: A kijelölt fájl elküldése egy másik eszközre Bluetooth kapcsolattal. v Átnevez: A kijelölt fájl átnevezése. automatikusan mentésre kerülnek a menüsáv nélkül.
Böngésző Böngésző Ebben a menüben különböző WAP (Wireless Application Protocol) szolgáltatásokat, pl. banki információkat, híreket, időjárás-jelentést és repülőtéri információkat érhet el. Ezeket a szolgáltatásokat speciálisan mobiltelefonokra tervezték, és a WAPszolgáltatók biztosítják. Hálózatkezelőjével, választott szolgáltatójával egyeztesse a WAPszolgáltatások elérhetőségét és a fizetési kötelezettségeket. A szolgáltató ellátja Önt a szolgáltatások használatához szükséges útmutatásokkal is.
Menü 7.1 Az aktuális profil által meghatározott kezdőlaphoz csatlakozhat. A szolgáltató határozza meg a kezdőlapot, ha Ön nem teszi meg egy aktív profilban. v Csatlakozás: Csatlakozás a kiválasztott könyvjelzőhöz. v Hozzáad: Manuálisan új könyvjelzőket adhat hozzá. v Szerkeszt: A kiválasztott könyvjelző Böngésző Kezdőlap nevének és címének szerkesztése. v Töröl: Kitörli a kiválasztott könyvjelzőt. Könyvjelzők Menü 7.
Böngésző Profilok (Menü 7.4.1) Böngésző Egy profil hálózati információt tartalmaz az Internethez történő csatlakozáshoz. A memóriában megtalálható néhány szolgáltató alapértelmezett profilja. Az alapértelmezett profilok nem nevezhetők át. - Adat beállítások: Csak akkor jelenik meg, ha az adat beállítást választotta vivőként. Tárcsáz: A WAP átjáró telefonszáma. Azonosító: Adja meg a tárcsázott szerver (NEM a WAP átjáró) felhasználó azonosítóját.
- Proxybeállitások Proxy: Aktiválja vagy törli a proxy-t. IP cím: Adja meg a proxy szerver IP címét. Port: Adja meg a proxy szerver port számát. - DNS beállitások Elsődleges kiszolgáló: Adja meg az elsődleges DNS szerver IP címét. Másodlagos kiszolgáló: Adja meg a másodlagos DNS szerver IP címét. Cache (Gyorsítótár) (Menü 7.4.2) A gyorsítótár tárolja ideiglenesen a letöltött Weboldalakat. Ebben a menüben ürítheti ki a gyorsítótár tartalmát, vagy változtathatja meg a gyorsítótárüzemmódot.
Böngésző Cookie-k törlése (Menü 7.4.5) Böngésző Minden cookie-ba mentett tartalmat töröl. Biztonság (Menü 7.4.6) Megjelenik a rendelkezésre álló bizonyítványok listája. v Engedély: Megtekintheti a telefonban tárolt hatósági bizonyítványokat. v Személyes: Megtekintheti a telefonban tárolt személyes bizonyítványokat. 76 KG800_헝가리0606.indd 76 2006.6.
Saját média Menü 8.1 Játékok és ... (Menü 8.1.1) • Játékok és: Ebben a menüben a telefonra telepített Java alkalmazásokat kezelheti. Elindíthatja vagy törölheti a letöltött Java alkalmazásokat, vagy beállíthatja a csatlakozási opciót. A letöltött alkalmazások mappákba kerülnek rendezésre. Nyomja meg a bal oldali funkciógombot d [Kiválaszt] a kiválasztott mappa megnyitásához, vagy a midlet elindításához. A bal oldal funkciógombbal d [Menü] a következő menük állnak rendelkezésre.
Saját média Saját média Megjegyzés v A JAR-fájl a Java program tömörített formátuma, a JAD kiterjesztés pedig leíró fájlt jelöl, amelyben minden részletes információ megtalálható. Letöltés előtt megtekinthet minden részletes leírást a JAD-fájlban. v Akkor sem kompatibilis minden Java alkalmazás minden telefonnal, ha a szabványos J2ME nyelven készült, mert használhatnak specifikus könyvtárakat (API).
Music v Ebben a mappában tárolhat zenéket. v A támogatott formátumok: MP3,AAC,AAC+,AAC++, WMA,MP4(audio). v A mappában tárolt fájlok a telefon MP3 lejátszó és Playlist (lejátszási lista) szolgáltatásaival játszhatók le. 5. Ha meg kívánja szüntetni a csatlakozást, a Windows segítségével válassza le biztonságosan a hardvert, és csak ezután húzza ki az USB kábelt. v Ha egy másik mappába tölt le v Ha tömegtár módban hívása érkezik, v Ide ne hozzon létre almappákat, a hívás elutasításra kerül.
Saját média Saját média Egyebek Szöveg v Ide minden fájltípust elmenthet. v Ez a mappa a .txt fájlokat támogatja. v A készülék képes megjeleníteni JPG Videók Ebben a mappában szállíthat fájlokat egyik számítógéptől a másikig. (Max. 460K) és GIF (Max. 200K) képfájlokat. v A képfájlt beállíthatja háttérképként, ha a mérete nem haladja meg a 30k méretet. Más formátumok esetén kérjük, használja a PC Suite alkalmazást. Fényképek A készülék az ide feltöltött nem .txt fájlokat nem jeleníti meg.
Menu 8.2 Fotók Menü 8.3 Megjeleníti a 3GP és MP4 fájlok listáját. A JPG fájlok listájának megjelenítése. v Lejátszás: A video fájlokat az OK gomb v Mutat: A JPG fájlokat az OK gomb megnyomásával vagy az Opciók menü Lejátszás parancsával játszhatja e. megnyomásával vagy az Opciók menü Megtekintés parancsával játszhatja e. Saját média Videók v Küldés Bluetooth-on keresztül: A kijelölt fájl elküldése egy másik eszközre Bluetooth kapcsolattal. v Átnevez: a kijelölt fájl átnevezése.
Saját média v Küldés Bluetooth-on keresztül: A Saját média Megjegyzés v Ha a Photo mappából kíván .JPG (.JPEG) fájlt háttérképként beállítani, navigáljon a Menu- Multimedia-Photo album mappába, majd válassza ki az Opciók menü Háttérképként beállít parancsát. v Átnevez: a kijelölt fájl átnevezése. A maximális karakterszám 200. A fájl kiterjesztése nem módosítható. v Töröl: Fájl törlése. v Mindet töröl: A listában szereplő összes fájl törlése.
v Küldés Bluetooth-on keresztül: A v Küldés Bluetooth-on keresztül: A hálózatról letöltött zene elküldése Bluetooth kapcsolaton keresztül. v Átnevez: a kijelölt fájl átnevezése. A maximális karakterszám 200. A fájl kiterjesztése nem módosítható. v Töröl: Fájl törlése. v Mindet töröl: A listában szereplő összes fájl törlése. v Információ: A fájl adatainak megjelenítése. Hangok Menü 8.7 Saját média kijelölt fájl elküldése egy másik eszközre Bluetooth kapcsolattal.
Saját média v Küldés Bluetooth-on keresztül: A Saját média hálózatról letöltött zene elküldése Bluetooth kapcsolaton keresztül. Egyéb Menü 8.8 Ide minden fájltípust elmenthet. Ebben a mappában szállíthat fájlokat egyik számítógéptől a másikig. v Lejátszás A következő fájltípusok jeleníthetőek meg; JPG, GIF, WBMP, PNG és TXT. A készülék képes megjeleníteni JPG (Max. 460K) és GIF (Max. 200K) képfájlokat.
Beállítások Menü 9.1 Kijelző Menü 9.2 A dátummal és idővel kapcsolatos funkciókat állíthatja be. Háttérkép (Menü 9.2.1) Dátumbeállítás (Menü 9.1.1) Kiválaszthatja a készenléti üzemmódban látható háttérképet. Dátum beállítása Megadhatja az aktuális dátumot. Dátum formátum v Alapértelmezett: A k , l , i vagy j gomb megnyomásával kiválaszthat egy képet vagy animációt háttérképnek.
Beállítások Háttérvilágítás (Menü 9.2.4) Beállítások Beállíthatja a világítási idejét a kijelzőnek. Fényerő (Menü 9.2.5) A kijelző fényereje 40% és 100% között állítható. Hálózat neve (Menü 9.2.6) Ha a funkció aktív, a hálózat neve megjelenik a fő LCD kijelzőn. Gyorsmenü kijelzése (Menü 9.2.7) Energiatakarékosság Menü 9.3 A funkció energiatakarékos üzemet biztosít úgy, hogy a háttérfény max 40%os fényerőn engedi működni. Nyelv Menü 9.
Menü 9.5 Megjegyzés v LG PC Sync via Bluetooth használata Bluetooth (Menü 9.5.1) A Bluetooth funkció vezeték nélküli közvetlen kapcsolatot biztosít a kompatibilis, és egymáshoz térben közel álló mobileszközök, perifériaegységek és számítógépek között. Ez a készülék beépített Bluetooth kapcsolatot is használ, amelyen keresztül a telefont össze lehet kötni kompatibilis Bluetooth fejhallgatóval, számítógépes alkalmazásokkal és egyéb kiegészítőkkel. esetén csak a telefonkönyvben cserélhet adatokat.
Beállítások Bluetooth bekapcsolása Beállítások Aktiválhat vagy törölhet Bluetooth funkciókat. Párosított eszközök/Kéz nélküli eszközök Minden olyan eszközt láthat, ami a KG800 készülékkel már párosításra került. Ha párosított vagy szabad kézi eszközök kerültek bevitelre, a menükben az alábbi elemeket láthatja. v Kapcsolódás/Kapcsolat bontása: Itt kapcsolódhat más Bluetooth eszközökhöz. v Új hozzáadása: Itt új Bluetooth eszközöket kereshet, amiket felvehet a készülékhez párosított eszközök listájára.
v Mindet törli: Itt törölheti az összes Beállítások v Készülékláthatósága Itt állítható be, hogy készüléke látható legyen-e más Bluetooth eszközök számára. v Készülék neve Megadhatja a Bluetooth eszköz nevét. Az alapértelmezett név LG KG800. Támogatott szolgáltatások Megjeleníti a készülék által támogatott Bluetooth szolgáltatások listáját. Modem (Menü 9.5.2) A hálózati szolgáltatásokat a modemen keresztül érheti el.
Beállítások v Kézi: A telefon megkeresi az elérhető Beállítások hálózatok listáját, és megjeleníti. Utána kiválaszthatja a használni kívántat, ha a kiszemelt hálózatnak van barangolási szerződése a honos hálózattal. A telefon lehetővé teszi másik hálózat választását, ha nem fér hozzá a választotthoz. v Kedvelt: Összeállíthat egy listát az előnyben részesített hálózatokról, és a telefon megpróbál először ezekhez csatlakozni, mielőtt más hálózatot keresne.
Az almenük v Minden hívás v Ha foglalt Átirányítja a hívást foglalt jelzés esetén. v Ha nincs válasz Átirányítja a hívást, ha Ön nem veszi fel. v Nem elérhető Átirányítja a hívást, ha a készülék ki van kapcsolva, vagy a vételi tartományon kívül van. v Minden adat Feltétel nélküli átirányítás egy olyan számra, melynek PC csatlakoztatása van. v Minden fax Feltétel nélküli átirányítás egy olyan számra, melynek fax csatlakoztatása van.
Beállítások Válasz mód (Menü 9.6.2} Beállítások v Flip nyitás Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat egyszerűen a flip nyitásával is fogadhatja. v Bármely gomb fogad Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat a [Vége] gomb kivételével bármelyik gomb megnyomásával fogadhatja. v Csak küldés Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat csak a a [Hívás] gombbal fogadhatja. Saját szám küldése (Menü 9.6.
Percjelzés (Menü 9.6.5) Automata újrahívás (Menü 9.6.6) v Be Ha ezt a funkciót választja, a telefon sikertelen hívás esetén a hívást megismétli. v Ki Ha ezt a funkciót választja, a telefon sikertelen hívás esetén a hívást nem ismétli meg. Biztonság 2. Válassza a Bekapcsol/Kikapcsol opciót. 3. Ha meg szeretné változtatni a beállítást, akkor szüksége lesz a PIN kódhoz a telefon bekapcsolásakor. Beállítások Ha a Be beállítást választja, minden perc elteltével rövid hangjelzést hallhat. 1.
Beállítások Híváskorlátozás (Menü 9.7.3) Beállítások A híváskorlátozás funkcióval megakadályozhatja, hogy bizonyos típusú hívásokat kezdeményezni/fogadni lehessen a telefonnal. A funkcióhoz szükség van a híváskorlátozás jelszóra. A következő almenük láthatók. v Minden kimenő TMinden kimenő hívás tiltása. v Kimenő nemzetközi Nemzetközi kimenő hívások tiltása. v Kimenő nemzetközi, barangoláskor Minden nemzetközi kimenő hívás tiltása barangoláskor. v Minden bejövő Minden bejövő hívás tiltása.
Éritőképernyő zár (Menü 9.7.6) v Aktivál v Kilép Beállítható, hogy a csúszka bezárása után kívánja-e használni az érintőmezőt. Be: A z érintőmező bezárt csúszka esetén nem használható. (Az érintőmezőt csak nyitott csúszka esetén használhatja.) A híváskorlátozás törlése. v Hívószámlista Megtekintheti, szerkesztheti és törölheti a Fix hívószámok listáját. Beállítások A kimenő hívások korlátozása a megadott telefonszámra. Ki: A z érintőmező a hangerő gombbal bezárt csúszka esetén is aktiválható.
Beállítások Beállítások Beállítások visszaállítása Menü 9.9 Ebben a menüpontban a telefon összes beállítását a gyári értékekre állíthatja vissza. Ehhez a funkcióhoz szükséges a biztonsági kód beírása. v Gyári beállítások visszaállítása: A készülék gyári beállításokra történő visszaállítása. v Multimédia memória törlése: Itt formázhatja a multimédia memóriát, és hozhatja létre az alapértelmezett könyvtárat. 96 KG800_헝가리0606.indd 96 2006.6.
Tartozékok Úti töltő Fülhallgatós mikrofon és lejátszó vezérlőcombo. Ez a töltő lehetővé teszi az akkumulátor töltését, amikor nem tartózkodik otthon, vagy irodájában. Tar tozékok Mobiltelefonjához számos tartozékot használhat. Ezeket egyéni igényeinek megfelelően választhatja ki. Sztereó fejhallgató Vezérlő: Fogadás és vége gomb, lejátszóvezérlő, hangerőszabályzó, Tartás gomb és mikrofon.
Tartozékok Tar tozékok Megjegyzés v Mindig eredeti LG tartozékokat használjon. v Ha ezt nem tartja be, érvénytelenítheti a garanciát. v A tartozékok eltérőek lehetnek a különböző országokban; a további részletek tekintetében egyeztessen a helyi leányvállalattal, vagy ügynökséggel. 98 KG800_헝가리0606.indd 98 2006.6.
Műszaki adatok Műszaki adatok Általános jellemzők Modell: KG800 Rendszer: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Üzemi hőmérséklet Max.: +55°C Min.: -10°C 99 KG800_헝가리0606.indd 99 2006.6.
KG800_헝가리0606.indd 100 2006.6.
KG800 User Guide 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW - English Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/CE. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3.
Table of Contents Table of Contents How to Use Touch Button 5 Introduction 7 For Your Safety 8 Guidelines for safe and efficient use 9 KG800 features 14 Parts of the phone Display information On-Screen Icons Installation 18 20 Installing the SIM card and the handset battery Charging the Battery 21 Disconnecting the charger 22 2 General functions 23 Call register Making and answering calls Entering text 25 Changing the text input mode Contacts 28 Missed calls Received calls Dialled calls All calls
Organiser 42 Messages New message Search contacts Add new Caller groups Speed dial Own number My business card Settings Write text message Write multimedia message Write email message Calendar Add new View daily schedules Delete past Delete all Go to date Set alarm tone Memo 43 44 46 Inbox Mailbox Drafts Outbox Listen to voice mail Info message 48 49 51 52 53 54 55 Templates 60 Camera Video camera Voice recorder 61 Record View list MP3 Photo album Video album Settings 62 64 65 Camera Vi
Table of Contents Table of Contents Browser 66 Settings Home Bookmarks Go to URL Settings 67 Date & time Profiles Cache Cookie Clear cache Clear cookie Security My stuff Date Time 69 70 79 Power saving Language Connectivity Games & apps Profiles 4 Wallpaper Menu colour Standby text Backlight Brightness Network name Home screen shortcut Dial font colour 74 75 76 77 Bluetooth Modem Network GPRS attach 82 83 Calling Call divert Answer mode Send my number Call waiting Minute minder Auto red
How to Use Touch Button ] This product’s buttons on the slide are touch buttons. Be sure to read “Cautions for Touch Buttons” before using touch buttons. Cautions for Touch Buttons 1. Make sure your hands are clean and dry. - Remove all moisture from the surface of your hands or the touch buttons in a humid environment. Touch button image 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Touch Button 2.
How to Use Touch Button How to Use Touch Button 6. Touch buttons may not work normally if a mobile phone case or plastic is covering the touch buttons. Also, touch buttons may not work normally if you are using it wearing a glove. 7. Keep metal and other conductive material away from the surface of touch buttons, as contact with them may result in error.
Introduction 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG800 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
For Your Safety For Your Safety 8 Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING! • Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
Guidelines for safe and efficient use This mobile phone model KG800 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. ] The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Guidelines for safe and efficient use ] Guidelines for safe and efficient use 10 Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. ] Keep away from electrical appliances such as a TV's, radios and personal computers. ] The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. ] Do not drop. ] Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. ] The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper.
] Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: ] Hold the phone as you speak to any other telephone. While speaking directly into the microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder. If the antenna is extendable/retractable, it should be extended during a call. ] Do not hold the antenna when the phone is in use.
Guidelines for safe and efficient use ] Guidelines for safe and efficient use Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. ] RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as a car stereo or safety equipment. ] When driving in a car, do not leave your phone or set up the hands-free kit near to the air bag. If wireless equipment is improperly installed and the air bag is activated, you may be seriously injured.
] Network service ] Some services and functions described in this user's guide are dependent on network or subscription. Therefore, all menus may not be available in your phone. Please consult your network operator for more information about your subscription. Avoid damage to your hearing ] Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off close to your ear.
KG800 features KG800 features Parts of the phone Open view Earpiece Navigation keys Main LCD v In standby mode: i Briefly: List of Favourites j Briefly: List of Contacts k Briefly: List of Profiles (Hold down: Activate/ Deactivate Vibrate mode) l Briefly: List of Messages v In menu: scroll up & down v Top: Icons showing signal 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW strength, battery level and various other functions.
These keys perform the function Indicated in the bottom of the display. KG800 features Left soft key/ Right soft key Confirm key Selects menu options and confirms actions. Clear key Deletes a character with each press. Hold the key down to clear all input. Use this key to go back to a previous screen. Send key v Dial a phone number and answer a call. v In standby mode: shows a history of calls made, received, and missed.
KG800 features Left side view KG800 features Side keys v In standby mode (opened): Volume of key tone v In standby mode (closed): The main LCD light on. v In menu: scroll up & down v During a call: volume of the earpiece Note v To protect the sense of hearing while Slide open, maximum volume level is 3. 16 Right side view End key v Switch on/off (hold down) v Switch off (opened) (hold down) v End or reject a call.
Rear view Flash Battery latch Press this button to remove the battery cover. Holes for a carrying strap KG800 features Camera lens Battery Battery charging connector/ Cable connector and Ear jack Note v Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable.
KG800 features KG800 features Display Information Icon area On-Screen Icons Text and graphic area 1IRY 1IRY 1IRY Area First line Middle lines Last line 18 The screen displays several icons. These are described below. 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Soft key indications Description Displays various icons. Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to be dialled. Shows the functions currently assigned to the two soft keys.
v The quality of the conversation may change depending on network coverage. When the signal strength is below 2 bars, you may experience muting, call drop and poor audio. Please refer to this signal as an indicator for your calls. When there are no bars, that means that there is no network coverage: in this case, you won’t be able to access the network for any service (call, messages and so on). Icon/Indicator Description Vibrate only menu in profile. General menu in profile. Loud menu in profile.
Installation Installation Installing the SIM card and the handset battery Make sure the power is off before you remove the battery. 1. Remove the battery. Press and hold down the battery release button and slide the battery down. 2. Install the SIM card. Insert and slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction.
Charging the Battery Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery. Installation 3. Install the battery. Slide the battery upwards until it snaps back into place. 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time. 2. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the side of the phone until it clicks into place. 3.
Installation CAUTION! Installation • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adaptor for the proper configuration. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. WARNING! • Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire.
General Functions Making a call 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number, including the area code. ] Press and hold the clear key b to erase the entire number. 3. Press the send key a to call the number. 4. To end the call, press the end key . Making a call from the call history list 1. In standby mode, first open the slider then press the send key a , and the latest incoming, outgoing and missed phone numbers will be displayed. 2.
General Functions Adjusting the volume General Functions Note If you want to adjust the earpiece volume during a call, use the side keyso. Press the up side key to increase and down side key to decrease the volume. Note v In standby mode with the phone open, pressing the side keys adjusts the key tone volume. v If Press any key has been set as the answer mode any key press will answer a call except for the or the right soft key.
123 mode (Number mode) You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the phonebook, writing a message, creating a personal greeting. The following text input methods are available in the phone. Type numbers using one keystroke per number. To change to 123 mode in a text entry field, press the key until 123 mode is displayed. T9 mode This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter.
General Functions Using the T9 mode General Functions 26 The T9 predictive text input mode lets you enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that it thinks you are typing based on the built-in dictionary. You can also add new words in the dictionary. As new words are added, the word changes to reflect the most likely candidate from the dictionary.
Note v Refer to the table below for more without saving your input, press . The phone goes back to standby mode. Using the ABC mode Use the to keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: ] Once for the first letter. ] Twice for the second letter. ] And so on. 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the b key. Press and hold down the b key to clear the whole display. information on the characters available using the alphanumeric keys.
General Functions General Functions Using the 123 (Number) mode Contacts The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. You can quickly switch from letters to numbers by pressing and holding down the key. You can store phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card.
Selecting Functions and Options 1IRY 1IRY 1IRY Press the left soft key to access the available menu. 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Press the right soft key to access the available Contacts. Selecting Functions and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in the menus and submenus, accessed via the two soft keys marked d and e . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function.
In-call menu In-call menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, initially press the MP3 key to unlock the touch screen and then press the left soft key [Options]. During a call The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu displayed when in standby mode, and the options are described below.
Muting the microphone Switching DTMF tones on during a call To turn DTMF tones on during a call, press the left soft key, and then select DTMF on. DTMF tones can be turned off the same way. DTMF tones allow your phone to make use of an automated switchboard. Multiparty or conference calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network operator supports this feature.
In-call menu Putting a conference call on hold In-call menu Press the left soft key, then select the Conference/Hold all. Activate the conference call on hold Press the left soft key, then select the Conference/Join all. Adding calls to the conference call To add a call to an existing conference call, press the left soft key, then select the Conference/Join all.
Menu Tree 1. Profiles 1.X.1 Activate 1.X.2 Personalise 1.X.3 Rename 2. Call register 2.1 Missed calls 2.2 Received calls 2.3 Dialled calls 2.4 All calls 2.5 Delete recent calls 2.6 Call charges 2.7 GPRS information 3. Tools 3.1 Favourites 3.2 Alarm clock 3.3Calculator 3.4 Unit converter 3.5 World time 3.6 SIM-Menu 4. Organiser Menu Tree The following illustration shows the available menu structure and indicates the: ] Number assigned to each menu option. 5. Messages 5.1 New message 5.2 Inbox 5.
Menu Tree Menu Tree 6. Multimedia 6.1 Camera 6.2 Video camera 6.3 Voice recorder 6.4 MP3 6.5 Photo album 6.6 Video album 6.7 Settings 7. Browser 7.1 Home 7.2 Bookmarks 7.3 Go to URL 7.4 Settings 34 8. My stuff 8.1 Games & apps 8.2 Videos 8.3 Photos 8.4 Music 8.5 Text 8.6 Images 8.7 Sounds 8.8 Others 9. Settings 9.1 Date & time 9.2 Display 9.3 Power saving 9.4 Language 9.5 Connectivity 9.6 Calling 9.7 Security settings 9.8 Memory status 9.
Profiles ] Ring tone: Select the desired ring tone Activate ] Keypad tone: Select the desired keypad (Menu 1.X.1) 1. A list of profiles is displayed. 2. In the Profiles list, scroll to the profile you want to activate and press the left soft key d OK key. 3. Then, select Activate. Personalise (Menu 1.X.2) Scroll to the desired profile in the Profile list. After pressing the left soft key d or the OK key, select Personalise. The profile setting option opens. Set the option as required.
Profiles Profiles • After 5 secs: After 5 seconds, the phone will answer automatically. • After 10 secs: After 10 seconds, the phone will answer automatically. Rename (Menu 1.X.3) You can rename a profile and give it any name you choose to. Note v Vibrate only, Silent and Headset profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and after pressing the left soft key d or the OK key, select Rename. 2.
Call register Missed calls Received calls Menu 2.2 This option lets you view the last 10 incoming calls. You can also: ] View the number if available and call it or save it in the Address Book ] Enter new name for the number and save both in the Address Book ] Send a message to this number ] Delete the call from the list Call register You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area.
Call register Call register All calls You can view all lists of outgoing or incoming calls. ] Received calls: Duration of the incoming calls. ] Dialled calls: Duration of the outgoing calls. ] Reset all: Allows you to reset the timers of Delete recent calls 38 Menu 2.4 Menu 2.5 all calls by pressing the left soft key d [Yes]. Allows you to delete Missed calls, Received calls, Dialled Calls and All Calls at one time. Call costs (Menu 2.6.
change limit. you to automatically see the cost of your last calls. If set to On, you can see the last cost when the call is released. GPRS information Call register ] Auto display: This network service allows Menu 2.7 You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online. Call duration (Menu 2.7.1) You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers.
Tools Tools Favourites Menu 3.1 This option allows you to add your own favourites to the list already provided. Once you create your own menu, you can access the desired function quickly in the idle screen by pressing the up navigation key. Note v The menu of SMS, MMS, Games & apps, Connectivity, Alarm clock, MP3 and Camera is already provided in your own favourites. Alarm clock Menu 3.2 You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want.
Menu 3.4 This converts any measurement into a unit you want. There are 9 types that can be converted into units: Currency, Area, Length, Weight, Temperature, Volume, Velocity, Shoes and Clothes. 1. You can select one of nine unit types by pressing d [OK] key. 2. Select the unit you want to convert by pressing i and j . It’s impossible to input “-” symbol inunit converter. 3. Select the standard value by using k , l. 1.
Organiser Organiser Contacts Menu 4.1 Search contacts (Menu 4.1.1) 1. Select Search by pressing the right soft key e [Contacts] or [OK]. 2. Enter the name that you want to search. Note v Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. ] Send via Bluetooth: You can send the data of phone book to devices which is compatible with Bluetooth through Bluetooth. ] Copy to handset: You can copy an entry from SIM to phone or from phone to SIM.
Note v Maximum stored name and number length depends on SIM-card type. 1. Select Add new by pressing the left soft key d [OK] or [OK]. 2. Select the memory you want to save: SIM or Phone. If you set to Phone, you need to select which number you want as a main number. a. Press d [OK] to input a name. b. Press d [OK], then you can input a number. c. You can set a group for the entry by pressing k , l . d. You can set a picture for the entry by pressing k , l . Caller groups (Menu 4.1.
Organiser Organiser Speed dial (Menu 4.1.4) My business card (Menu 4.1.6) Assign contacts to any of the keys to . You can then call that contact by pressing the corresponding number key. 1. Open the phonebook first by pressing the right soft key e [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press the left soft key d [OK]. 3. If you want to add speed dial, select (empty). Then, you can search the name in phonebook. 4.
] Memory in use: This feature allows you to see how many entries are in use, or free in your phonebook. ] Clear contacts You can delete all the entries in the SIM and Phone. This function requires the Security code. 1. Scroll to highlight Clear contacts, and then press the left soft key d [OK]. 2. Highlight the memory you wish to erase, and then press the left soft key d [OK]. 3. Enter the security code and press the left soft key d [OK] or the right soft key e [Back].
Organiser Organiser Calendar Menu 4.2 When you enter this menu a calendar will be displayed. The month and year are shown at the top of the screen. Whenever you the change the date under the Settings menu, the calender will update automatically. The current date will be highlighted in green and any schedule or memos will be indicated with a red triangle at the top left hand corner of the corresponding square. An audible alarm can be set for memo’s and reminders. To change the day, month and year.
Go to date (Menu 4.2.5) Set alarm tone (Menu 4.2.6) Organiser Type and you can go to the chosen date directly. You can set the alarm tone for the each chosen date. Memo Menu 4.3 1. Select the Memo by pressing the left soft key d [OK]. 2. If the entry is empty, press the left soft key d [Write]. 3. Input the memo and then press the left soft key d [OK]. Note v If you want to change the text input mode, press the in order.
Messages Messages New message Menu 5.1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), Email, voice mail, as well as the network’s service messages. ] Text templates: You can use Text templates already set in the phone. ] Contacts: You can add phone numbers or e-mail addresses in the address book. ] Symbol: You can add special characters. ] My business card: You can add your Write text message (Menu 5.1.
] Font & Alignment: You can select the Note v This phone supports EMS release 5, so is available to send colour pictures, sounds, text styles, etc.. If the other parties handsets do not support such options, the pictures, sounds or texts sent may not be displayed correctly on their phones. Write multimedia message (Menu 5.1.2) A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider.
Messages Messages Options ] Send: You can send multimedia messages to multiple recipients. Note v All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. ] Preview: You can preview multimedia messages you have created. ] Save: You can save multimedia messages To drafts or As template. ] Edit subject: Allows you to modify the multimedia message you have chosen. ] Add slide: You can add a slide before or after current slide.
] Save to drafts: Select this to save the v When creating a multimedia message, if you upload a picture (50K) you may find that whilst the picture is loading you will not be able to carry out any other actions until the picture has competed loading. Write email message (Menu 5.1.3) message in Drafts. ] T9 languages: Select the language for T9 input mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting ‘T9 off’.
Messages Messages Note v For each e-mail account you may save up to 50 messages (totally 150 for three accounts). In Inbox slide you may save not more than 30 messages, in Drafts and Outbox folders - 5 messages, and in Sent slide up to 10 messages. In case Drafts Outbox or Sent slide is full, and you try to save new message to one of this folders, first saved message will be automatically deleted.
Mailbox Menu 5.3 When you access this menu, you can either connect to your remote mailbox to retrieve your new email messages, or you can view the previously retrieved email messages without logging in to the email server. You can check the saved emails, drafts, outbox, and sent emails. In the Inbox, up to 30 emails are stored. Messages * SIM message SIM message means that the message is exceptionally stored in the SIM card. You can move this message to the phone.
Messages Messages Drafts Menu 5.4 Using this menu, you can preset multimedia messages that you use most frequently. This menu shows the preset multimedia message list. The following options are available. ] View: You can see the multimedia messages. ] Edit: Allows you to modify the chosen message. ] Delete: Deletes the message you choose. ] Information: To view the information of the message. ] Delete all: Deletes all of the messages in the slide. Outbox Menu 5.
Menu 5.6 Once this menu has been selected, simply press the left soft key d [OK] to listen to voice mail. You can also hold down the key in standby mode to listen to voice mail. Note v When you receive a voice mail, your phone will display an icon and you will hear an alert. Please check with your network provider for details of their service in order to configure the handset correctly. popup message or the info service message is directly displayed.
Messages ] Active list: You can select info service Messages message numbers in the active list. If you activate an info service number, you can receive messages sent from that number. ] Add new: Allows you to add new multimedia templates. ] Write messages: You can write and send multimedia messages. ] Edit: You can edit multimedia templates. Templates ] Delete all: Allows you to delete all Menu 5.8 multimedia messages. Text templates (Menu 5.8.
] Delivery report: If you set to Yes, you can Mulitimedia message (Menu 5.9.2) ] Priority: You can set the priority of the message you choose. ] Validity period: This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. ] Subject: You can enter multimedia messages subject when this menu is on. ] Delivery report: If it is set to Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully.
Messages Messages 58 - User ID: Enter your email ID. - Password: Enter your email password. - Email address: Enter the email address given to you by your service provider. - Outgoing server: Enter the SMTP address of computer that sends your email. - Incoming server: Enter the POP3 address of computer that receives your email. - Leave msg on server: Select Yes to leave the messages on the server. - Insert signature: Select Yes to attach your signature to your email messages.
] Home: You can listen to voice mails by Push message (Menu 5.9.6) You can set the option whether you will receive the message or not. Messages selecting Home. ] Roaming: Even when you are abroad, you can listen to voice mails if a roaming service is supported. Info message (Menu 5.9.5) ] Receive Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. No: If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more.
Multimedia Multimedia 60 Camera Menu 6.1 This application enables you to take a still picture. You can take a picture in your desired size, and use it for the contacts photo, home screen and other more general purposes. Once taken, a still image can be sent via Multimedia msg or Email. Press the left soft key d to display the following popup menu items. ] Brightness: Determines the brightness. ] Size: Determines the size of an image. ] Timer: Determines the delay time.
] Quality: Determines the quality of a video clip. v Use the k , l keys to scroll through the photos (please note that only pictures taken in 72l72 resolution will be listed here). v Once you have selected the photo you wish to use press the left soft key to save this in the contacts profile. v The photo will be shown when this particular contact calls you (as long as the contact does not have their telephone number set to hidden). Video camera Menu 6.
Multimedia Multimedia 1. Once recording has started, the message Recording and the remaining time is displayed. 2. If you want to finish recording, press the left soft key d [Save]. 3. Key in Voice memo title, press the left soft key d [OK]. View list (Menu 6.3.2) The list of voice memos are displayed. You can playback and delete the recorded voice memo. The following [Options] menus are available. ] Play: Allows you to listen to the recorded voice memo.
Note v KG800 doesn't support the variable rate of MP3 and AAC file. Therefore, you can't change the file from VBR MP3 format to AAC. You can transfer MP3 files from a compatible PC to the memory in your phone using the Mass Storage. When you connect the phone to a PC using the USB cable(supplied in the same package), this will be displayed as a removable disk through Windows Explorer. If you are using Win98 SE, you will have to install the Mass storage driver for Windows 98 on CD-ROM.
Multimedia ] Set as ring tone: This menu allows to set Multimedia 64 the MP3 file as a ring tone. You can also set it as a ring tone in Profile. ] Setting - Equalizer This menu helps you to adjust to a variety of environments when listening to music. This phone supports four preset menus. When you enter this menu, you can view current value of equalizer. - Playmode This menu allows to set the play mode. - Set shuffle You can listen to your MP3 music randomly.
] Write multimedia message: You can write to another device via Bluetooth. ] Rename: Change the file name of selected file. ] Delete: Delete a file. ] Delete all: Delete all files in the list ] Information: Show the file information. Settings Menu 6.7 Camera (Menu 6.7.1) Note v The Photo Album will only display pictures taken by the handsets camera. Video album ] Send via Bluetooth: Send the selected file Multimedia and edit multimedia messages, checking message size.
Browser Browser You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Menu 7.1 Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile. ] Edit: You can edit the URL and/or the title of the selected bookmark. ] Delete: Deletes the selected bookmark. ] Delete all: Deletes all the bookmarks. Go to URL Bookmarks Menu 7.2 This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time. To create a bookmark 1.
Browser Browser 68 Each profile has submenus as follows: ] Activate: Activates the selected profile. ] Settings: Use this to edit and change WAP settings for the selected profile. - Homepage: This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type http:// at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it. - Bearer: You can set the bearer data service.
Clear cookie (Menu 7.4.5) ] Add new: You can add a new profile. Removes all context saved in cookie. ] Delete: Deletes the selected profile from the list. Cache (Menu 7.4.2) The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone. Cookie (Menu 7.4.3) Security (Menu 7.4.6) Browser ] Rename: You can change the profile name. A list of the available certification is shown. ] Authority: You can see the list of authority certificates that have been stored in your phone.
My stuff My stuff 70 Games & apps Menu 8.1 Games & apps (Menu 8.1.1) • Default Games: In this menu, you can manage the Java applications installed in your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. The downloaded applications are organised in folders. Press the left soft key d [OK] to open the selected slide or launch the selected midlet. After selecting a folder, press [Options] and then sub menus available to several options are displayed.
New Fantastic LG There is Mass Storage function in the KG800. if you connect the USB cable, you can use the phone as a Removable Disk. the Java program and the JAD file is a description file that includes all detailed information. From the network, prior to download, you can view all detailed file descriptions from the JAD file.
My stuff My stuff 4. Double click on « Removable disk » and open. A folder called My media will be displayed. Within that folder there are a further 5 folders. Do not disconnect the phone whilst a file transfer is in progress, doing so may damage the memory and corrupt the file. 5. When you want to disconnect the phone from your PC, use Windows to safely remove the handware and then disconnect the USB cable from the handset. v If you receive a call whilst in mass storage mode, the call will be rejected.
Text v This folder supports .txt files. This folder is mainly used for transporting files from one PC to another. v The handset can preview JPG (Max 460K), GIF (Max 200K). v You can set an image file as wallpaper as long as it does not exceed 30k in size, for other formats please use the PC Suite. Photos v This folder is reserved for pictures taken using the phone's digital camera.
My stuff My stuff Videos Menu 8.2 Show the list of 3GP and MP4 files . ] Play: You can play the video file by pressing the OK key or selecting Play from the Option menu. ] Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth. ] Rename: change the file name of the selected file. The maximum length of characters is 200. And You can not change the extension of file. WARNING! The following characters, \ / : * ? “ < > | can not be used. ] Delete: Delete a file.
v To setup .JPG (.JPEG) file from Photo slide as wallpaper, go to MenuMultimedia-Photo album and then please select Set as wallpaper in Options menu. ] Rename: change the file name of selected file. The maximum length of characters is 200. And You can not change the extension of file. ] Delete: Delete a file. ] Delete all: Deletes all the files in the list ] Information: Shows the file information. Music Menu 8.4 Shows the list of MP3, MP4, AAC, M4A and WMA files.
My stuff My stuff ] Delete all: Deletes all files in the list ] Delete: Delete a file. ] Information: Shows the file information. ] Delete all: Delete all files in the list ] Information: Show the file information. Text Menu 8.5 Show the list of TXT files. ] View: You can see the TXT file by pressing the OK key or selecting View from the Option menu.
Menu 8.7 After selecting a sound, press the left key [Options]. You can check the options as follow: ] Set as ringtone: Currently selected sound can be set as a ringtone. ] Write messages: The sound downloaded from network can be sent by SMS or MMS, Email service. Maximum MMS message is 100 kb, and for e-mail is 300 kb. ] Send via Bluetooth: The sound downloaded from network can be sent by Bluetooth. Others Menu 8.8 Any type of file can be stored here.
Settings Settings Date & time Menu 9.1 You can set functions relating to the date and time. Date (Menu 9.1.1) Set date You can enter the current date. Date format You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Time (Menu 9.1.2) Set time You can enter the current time. Time format Your can set the time format between 24hour and 12-hour. 78 Display MENU 9.2 Wallpaper (Menu 9.2.1) You can select the background pictures in standby mode.
Power saving You can set the light-up duration of the display. This function saves battery power by keeping backlight brightness to max 40% and by turning off the keypad backlight. Brightness (Menu 9.2.5) The screen brightness can be adjusted from 40% to 100%. Network name (Menu 9.2.6) If this function is activated, network name will be displayed on main LCD. Home screen shortcut (Menu 9.2.
Settings Settings Note v If you use LG PC Sync via Bluetooth, you can exchange data only within the phonebook. v When you receive data from another Bluetooth device, the phone requests confirmation. After confirming the transfer, the file will be copied on to your phone. v Depending on the file type, it will be stored in the following folders: - MP3 (.mp3, mp4, aac, m4a, wma): Music folder. - Video (.3GP, MP4): video folder. - Phonebook contacts (.VCF): Phonebook. - Text (.txt): Text folder.
] Delete all: Allows you to delete all paired Bluetooth devices. Settings ] My handset’s visibility This indicates whether or not your handset will be visible to other Bluetooth devices. ] My handset’s name You can set the name of your Bluetooth device. The default name is LG KG800. Settings manufacturer of the device you are trying to pair with. Please check the User Manual of the device you are initiating the pair with to see if it already has a predetermined passcode in place.
Settings Modem (Menu 9.5.2) Settings You can access the network services through the Modem. If you want to use the LG PC Sync, Contents bank or Internet Cube, you should access the menu and activate the modem and then plug in the USB cable. Network (Menu 9.5.3) You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Network selection You can select a network type.
Calling You can set GPRS service depending on various situations. Call divert (Menu 9.6.1) Switch on If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the phone on. Starting a WAP or PC dial-up application created the connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains.
Settings ] All fax calls Settings Diverts to a number with a fax connection unconditionally. ] Cancel all Cancels all call divert service. The submenus Call divert menus have the submenus shown below. • Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. To favourite number You can check back to last five diverted numbers.
Auto redial (Menu 9.6.6) You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. ] Off Your phone number will not be shown. ] On Call waiting (Menu 9.6.4) (network dependent) When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. ] Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected.
Settings Settings 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. 4. If you enter wrong PIN code more than 3 times, the phone will lock out. If the PIN is blocked, you will need to key in PUK code. 5. You can enter your PUK code up to 10 times. If you put wrong PUK code more than 10 times, you can not unlock your SIM card. You will need to contact your service provider. Handset lock (Menu 9.7.
Fixed dial number (Menu 9.7.4) (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. The numbers you wish to allow access to once this service has been enabled, must be added to the contacts after enabling Fixed dial number. ] Enable You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. ] Disable You can cancel fixed dialling function. ] Number list You can view the number list saved as Fixed dial number.
Settings Settings Memory status Menu 9.8 You can check free space and memory usage of each repository, Internal memory, Multimedia memory. Reset settings Menu 9.9 You can initialise all factory defaults. You will need the Security code to activate this function. ] Restore default settings: Allows you to restore default settings. ] Clear multimedia memory: Allows you to format the multimedia memory and create a default directory.
Accessories Travel Adapter This charger allows you to charge the battery. Standard Battery Hands free earmicrophone and music player controller combo Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Stereo headset Controller: Answer & End button, music player control, volume control, Hold button and microphone.
Technical Data Technical Data General Product name: KG800 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Net weight : 67.
Memo