CESKY ENGLISH Uživatelská příručka LG KU990 www.lgmobile.com P/N : MMBB0261356 (1.
Bluetooth QD ID B013158
Obsah této příručky se může lišit od vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo mobilním operátorovi.
Blahopřejeme vám k zakoupení moderního a kompaktního telefonu KU990 od společnosti LG, který byl zkonstruován tak, aby mohl pracovat s nejmodernější technologií v oblasti digitální mobilní komunikace. Likvidace starého přístroje 1 Je-li na výrobku uveden tento symbol přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že se na něj vztahuje Evropská směrnice č. 2002/96/ES.
Nastavení 01 Vaše pohotovostní obrazovka 02 Základní pokyny 03 Buďte kreativní 04 Je důležité si vše dobře zorganizovat 05 Web 06 Nastavení 07 Příslušenství 08
Obsah Pokyny Pokyny pro bezpečné a efektivní používání ..8 Nastavení Seznamte se se svým telefonem ................ 12 Vnitřek telefonu......................................... 13 Instalace USIM a baterie ............................ 14 Paměťová karta ........................................ 16 Přehled menu ........................................... 17 Vaše pohotovostní obrazovka Pohotovostní obrazovka ........................... 18 Dotyková obrazovka ..................................
25 26 26 27 27 27 28 28 29 29 30 30 30 31 31 31 31 32 33 33 34 35 35 36 36 36 37 37 38 38 Buďte kreativní Fotoaparát ............................................... 40 Rychlé fotografování .............................. 40 Po vyfocení snímku ................................ 40 Naučte se pracovat s hledáčkem ............ 41 Používání blesku .................................... 42 Používání rychlého nastavení .................. 42 Změna kontrastu ................................... 43 Výběr typu snímku .....
Obsah Multimedia .............................................. 64 Obrázky ............................................... 64 Menu s možnostmi ve složce Moje obrázky ......................................... 64 Odeslání fotografie................................. 64 Použití obrázku ...................................... 65 Organizování obrázků ............................. 65 Smazání obrázku ................................... 65 Přesouvání nebo kopírování obrázku .......
70 70 70 71 71 71 71 72 72 72 73 73 73 74 74 74 75 75 75 76 76 76 76 77 Je důležité si vše dobře zorganizovat Organizér ................................................. 78 Přidání akce do kalendáře ...................... 78 Změna přednastaveného pohledu na kalendář................................................ 78 Přidání položky do seznamu ................... 79 Sdílení položky, kterou je třeba provést .... 79 Používání vyhledávače dat ...................... 79 Nastavení budíku .......................
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání P Prostudujte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo protiprávní. Další podrobné informace naleznete v tomto manuálu. • Ne všechny mobilní sítě podporují • VAROVÁNÍ • Používejte pouze originální příslušenství • Pokud letíte letadlem, musíte mít mobilní telefon vždy vypnutý. • Při řízení nedržte telefon v ruce. • Nepoužívejte telefon v blízkosti čerpacích stanic, skladů paliva, chemických závodů nebo zbrojovek.
ví m d. Pokyny pro bezpečné a efektivní používání • U směrnic o vystavení radiovým vlnám se používá měrná jednotka s názvem SAR (Specific Absorption Rate).Testy SAR se provádějí standardizovanou metodou s telefonem vysílajícím na nejvyšší certifikované výkonové úrovni na všech frekvenčních pásmech. • I když u různých modelů telefonu LG se může úroveň SAR do jisté míry lišit, všechny jsou zkonstruovány tak, aby splňovaly platné směrnice pro vystavení radiovým vlnám.
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání • Telefon by neměl být umístěn v těsné blízkosti platebních karet a dopravních jízdenek; mohl by znehodnotit informace na magnetických proužcích. • Nedotýkejte se displeje ostrými předměty; mohlo by dojít k poškození telefonu. • Telefon by neměl přijít do styku s tekutinami a vlhkým prostředím. • Příslušenství jako sluchátka používejte opatrně. Zbytečně se nedotýkejte antény.
e ji. a dlo a ad st • V části vozidla, ve kterém převážíte mobilní telefon nebo jeho příslušenství, nepřevážejte ani neuchovávejte hořlavé plyny, kapaliny nebo výbušniny. V letadle • Používejte pouze baterie a nabíječky od firmy LG. Svým provedením nabíječky LG zaručují maximální životnost baterií. • U baterie neprovádějte demontáž ani zkratování. Bezdrátová zařízení mohou v letadlech způsobovat rušení.
Seznamte se se svým telefonem Nabíječka, kabel, konektor pro připojení handsfree TIP: Při připojování USB kabelu počkejte, až bude telefon zapnutý a přihlášený k síti. V Režim kamery Zámek kláves (klávesa pro stabilizaci obrazu v režimu fotoaparátu) Čočky vnitřního fotoaparátu Tlačítko Konec/ Vypnout/Zapnout Pomocí této klávesy můžete ukončit nebo odmítnout hovor. Slouží k zapínání/ vypínání telefonu. Jedním stisknutím klávesy se vrátíte na pohotovostní obrazovku.
y u Vnitřek telefonu Jog wheel Slouží k přibližování nebo oddalování ve chvíli, když je telefon v režimu fotoaparátu nebo ve video režimu. Jeho prostřednictvím můžete procházet jednotlivými menu. TIP: Hlasitost si můžete upravovat během hovoru, při poslouchání hudby nebo třeba při hraní her. VAROVÁNÍ: Zabraňte přímému kontaktu s magnetickými předměty - mohlo by to mít negativní vliv na funkčnost ovládacího kruhu jog wheel.
Instalace USIM a baterie 1 Sejměte kryt baterie Stiskněte a přidržte tlačítko pro vyjmutí baterie v horní části telefonu a zvedněte kryt baterie. In 2 Vyjměte baterii S pomocí krytu na baterie přidržte horní okraj baterie a vyjměte baterii z přihrádky na baterie. 3 VAROVÁNÍ: Při vyjímání baterie nepoužívejte nehty. VAROVÁNÍ: Před vyjmutím baterie vypněte telefon, jinak by mohlo dojít k jeho poškození.
y Instalace USIM a baterie 01 02 03 04 3 Instalace karty USIM Vsuňte kartu USIM do držáku karty USM. Dbejte o to, aby oblast s pozlacenými kontakty na kartě mířila směrem dolů. Chcete-li kartu USIM vyjmout, jemně ji povytáhněte v opačném směru. 05 06 07 08 Nastavení 4 Instalace baterie Nejprve vložte baterii její horní částí do horního okraje přihrádky na baterie. Je důležité, aby kontakty baterie odpovídaly polům v telefonu na telefonu.
Paměťová karta Instalace paměťové karty Pomocí paměťové karty si můžete rozšířit kapacitu paměti telefonu. Telefon KU990 podporuje paměťové karty o velikosti až 2GB. TIP: Paměťová karta patří mezi doplňkové příslušenství. TIP: Podporována pouze KARTA MICRO SD. 1 Odstraňte kryt baterie a vyjměte baterii stejně jako v předchozím případě. 2 Vložte paměťovou kartu. Zasuňte paměťovou kartu do slotu v horní části telefonu tak, aby zapadla do určeného místa. Plocha s pozlacenými kontakty musí mířit směrem dolů.
Přehled menu 01 02 te 03 – 04 né 05 06 Vytáčení Kontakty Hry a aplikace WWW Studio Muvee Budík Zobrazení Profily 07 08 Výpis volání Zprávy TV Fotoaparát FM rádio Hudba Blogger Moje soubory Organizér Telefon Hovory Letový režim Bluetooth Nástroje Poznámky Záznam hlasu n: at. VodafoneSlužba Nastavení Tato služba je závislá na operátorovi. Obraťte se na poskytovatele služby.
Pohotovostní obrazovka Vždy, když KU990 nepoužíváte, vrátí se na domovskou obrazovku. Odtud máte dobrý přístup ke všem menu, můžete rychle telefonovat nebo třeba zjistit, v jakém režimu se váš telefon nachází – ale i řadu dalších věcí. Stavová lišta Multitasking Ry pří po Dotyková obrazovka Domovská obrazovka je rovněž skvělé místo, kde se můžete naučit pracovat s dotykovou obrazovkou. Pro výběr určité položky se musíte přesně dotknout příslušné ikony.
Rychlé klávesy 01 Rychlé klávesy umožňují snadný přístup k většině funkcí, které používáte jediným dotykem. Dotykem otevřete menu, které se dělí na čtyři podmenu. Pro zobrazení dalších možností se dotkněte vertikální záložky každého podmenu. Dotykem otevřete dotykový vytáčecí pad, pomoci kterého můžete uskutečňovat hovory. Zadejte číslo, jako byste používali normální klávesnici a dotkněte se nebo stiskněte .
Pohotovostní obrazovka Stavová lišta Zm Do stá Zv do au Stavová lišta pomocí různých ikon indikuje takové věci, jako je síla signálu, nové zprávy a životnost baterie a rovněž vám sděluje, jestli máte aktivní Bluetooth nebo GPRS. V níže uvedené tabulce je vysvětlen význam ikon, které pravděpodobně uvidíte na stavovém řádku.
Změna profilu ze stavové lišty Dotkněte se ikony, která představuje vaše stávající nastavení profilu na stavové liště. Zvolte typ profilu, například Tichý režim, dotkněte se tlačítka OK, čímž volbu uložíte a uzavřete okno. Používání funkce multitasking Stiskem otevřete menu Multitasking. Zde si můžete prohlížet všechny právě probíhající aplikace a získat k nim přístup pomocí jediného dotyku.
Volání Volání nebo uskutečňování videohovoru Volání na telefonní čísla z kontaktů 1 Dotkněte se , tím otevřete klávesnici. 2 Na klávesnici napište číslo. Pro vymazání 1 Na pohotovostní obrazovce se dotkněte některé číslice stiskněte pevnou klávesu C. 3 Dotkněte se kláves nebo tím uskutečníte hlasový hovor. Chcete-li zahájit videohovor, dotkněte se . 4 Pro ukončení hovoru stiskněte klávesu .
Příchozí telefonáty – možnosti te níž ý že 01 Reproduktor - Pokud se dotknete klávesy zapnete tím reproduktor telefonu. 03 Přidržet - Stisknutím klávesy Přidržet , probíhající hovor podržíte. Chcete-li v hovoru pokračovat, dotkněte se klávesy Obnovit hovor. Přidržet TIP! Pro listování v seznamu možností se dotkněte poslední viditelné položky a posunujte prstem po obrazovce směrem nahoru. Seznam se posune směrem nahoru, takže na něm uvidíte více položek..
Volání Rychlé vytáčení Často volané kontakty si můžete přidat do skupiny rychlého vytáčení 1 Dotkněte se klávesy , tím vyberete Kontakty. 2 Dotkněte se tlačítka pro Rychlé volby. 3 Vaše hlasová schránka je již nastavena na volbu 1. rychlého vytáčení To nemůžete změnit. Dotknete-li se kteréhokoliv jiného čísla, můžete mu přidat kontakt rychlého vytáčení. 4 Otevře se váš adresář. Vyberte kontakt, který chcete k tomuto číslu přiřadit – uděláte to tak, že se příslušného telefonního čísla jednou dotknete.
zy, u te 3 Vyberete si, jestli chcete přesměrovat všechny hovory v případě, že právě hovoříte, nemůžete hovor přijmout nebo nejste k zastižení. 4 Vložte číslo, které chcete přesměrovat. 5 Funkci aktivujete tím, že se dotknete klávesy Aktivov. TIP! Chcete-li v některém adresáři smazat všechny uložené položky, stiskněte volbu a potom Vymazat. TIP! Pokud se dotknete kteréhokoliv záznamu o volání, zobrazí se datum, čas a délka trvání telefonátu.
Volání 4 Zadejte heslo pro blokování hovoru. Podrobnosti týkající se této služby vám sdělí váš operátor. TIP! Zvolte si Pevná volba čísla pro zapnutí a sestavení seznamu čísel, na která lze volat z vašeho telefonu. Budete k tomu potřebovat kód PIN2 – ten vám poskytne váš operátor. V takovém případě bude možno z příslušného telefonu volat pouze na čísla uvedená v seznamu pevných čísel. Změna běžného nastavení hovorů 1 Dotkněte se klávesy Základní pokyny , potom zvolte možnost a vyberte Hovory.
é y ak Kontakty Vyhledávání kontaktu TIP! Pro procházení v seznamu možností se dotkněte poslední viditelné položky a posunujte prstem po obrazovce směrem nahoru. Seznam se posune směrem nahoru, takže na něm uvidíte více položek. Existují dva způsoby, jak můžete vyhledávat kontakt: Z pohotovostní obrazovky 1 Na pohotovostní obrazovce se dotkněte klávesy , tím otevřete svůj adresář.
Kontakty Možnosti kontaktů Přidat nový kontakt – můžete přidat novou položku. Označit/zrušit označení – můžete si vybrat jeden nebo více kontaktů, které chcete společně vymazat. Vložení textu – Položky můžete vyhledávat podle skupiny. Hledat podle skupiny Existuje celá řada věcí, které si můžete prohlížet jako kontakt. Uvádíme zde, jak pracovat s menu s možnostmi a jak jej používat. 1 Otevřete kontakt, který chcete použít. Viz Vyhledávání kontaktu na stránce 27. otevřete seznam možností.
t Změna nastavení kontaktů Nastavení kontaktů můžete upravit tak, aby adresář fungoval podle vašich potřeb. TIP! Pro procházení seznamu možností se dotkněte poslední viditelné položky a posunujte prstem po obrazovce směrem nahoru. Seznam se posune směrem nahoru, takže na něm uvidíte více položek. 1 Na pohotovostní obrazovce se dotkněte položky a zvolte Kontakty. 2 Vyberte Kontakty.
Posílání zprávy Posílání zprávy Telefon KU990 kombinuje posílání SMS, MMS a emailů do jednoho intuitivního menu, které se velice snadno ovládá. Existují dva způsoby, jak vstoupit do centra zasílání zpráv. 1 Na pohotovostní obrazovce zvolte . 2 Na pohotovostní obrazovce zvolte a potom Zprávy. Posílání zprávy 1 Stiskněte klávesu 2 3 4 5 Základní pokyny a potom zvolte možnost Vytvořit novou. Zvolte Zpráva, kterou chcete posílat – buď jako SMS nebo MMS. Jestliže chcete poslat e-mail, zvolte Email.
te ní te Pro zadání mezery se dotkněte 0. Pro přepínání mezi velkými písmeny, malými písmeny stiskněte Pro vymazání znaku použijte pevnou klávesu C pod obrazovkou. Pro zadání symbolu se dotkněte klávesy . Prediktivní T9 V režimu T9 uvidíte . Režim T9 využívá vestavěný slovník, pomocí kterého rozeznává slova, která píšete, na základě klíčových sekvencí, jichž se dotýkáte. Jednoduše se dotkněte číselné klávesy přiřazené k písmenu, které chcete zadat, a slovník po zadání všech písmen slovo rozpozná.
Posílání zpráv Nastavení e-mailu S telefonem KU990 můžete odesílat i přijímat e-mailové zprávy i na cestách. Nastavení e-mailového účtu POP3 nebo IMAP4 je rychlé a jednoduché. TIP! Pro lprocházení seznamu možností se dotkněte poslední viditelné položky a posunujte prstem po obrazovce směrem nahoru. Seznam se posune směrem nahoru, takže na něm uvidíte více položek. 1 Dotkněte se klávesy a potom zvolte Základní pokyny možnost Nastavní zpráv. 2 Zvolte položku E-mail a potom E-mailové účty.
t MB. ete Uživ. jméno SMTP – Zadejte uživatelské jméno SMTP. Heslo SMTP – Zadejte heslo SMTP. Zab. přihl. APOP – Zde si můžete vybrat, jestli chcete aktivovat bezpečné přihlašování APOP pro účet POP3. Účty IMAP4 jsou vždy nastaveny na vypnuto. Nyní je váš účet nastaven a objeví se v seznamu účtů ve vaší e-mailové složce. Automatické vyzvedávání e-mailů on. Kontrola nových příchozích e-mailů u daného účtu může probíhat buď automaticky nebo ji můžete provádět manuálně.
Posílání zpráv Změna nastavení e-mailu Nastavení e-mailu můžete upravit tak, aby e-mail fungoval podle vašich potřeb. TIP! Pro procházení seznamu možností se dotkněte poslední viditelné položky a posunujte prstem po obrazovce směrem nahoru. Seznam se posune směrem nahoru, takže na něm uvidíte více položek. 1 Dotkněte se klávesy a potom otevřete možnost Nastavní zpráv.
Složky se zprávami e Domníváme se, že struktuře složek na KU990 bez problémů porozumíte, je totiž poměrně jednoduchá. Přijaté – Všechny zprávy, které přijmete, se uloží do přijaté pošty. Odtud na ně můžete odpovídat, můžete je přeposílat a dále s nimi pracovat – podrobnosti viz níže. Koncepty – Pokud nemáte čas zprávu dopsat, můžete ji uložit v rozepsaném stavu. Odesílané – toto je dočasná složka na uložení právě odesílaných zpráv.
Posílání zpráv Používání šablon Změna nastavení textové zprávy Vytvořte si šablony pro zprávy SMS a MMS, které posíláte nejčastěji. Některé šablony již jsou v telefonu uloženy – můžete si je podle potřeby upravovat. Nastavení zpráv na KU990 je předvolené, takže můžete posílat zprávy okamžitě. Pokud chcete nastavení změnit, přečtěte si níže uvedené informace. 1 Dotkněte se klávesy potom zvolte možnost Šablony. 2 Zvolte si možnost SMS nebo MMS.
d at má Nastavení zpráv na telefonu KU990 je předem nadefinované tak, abyste mohli okamžitě posílat zprávy. Pokud chcete nastavení změnit, přečtěte si následující informace. TIP! Pro procházení seznamu možností se dotkněte poslední viditelné položky a posunujte prstem po obrazovce směrem nahoru. Seznam se posune směrem nahoru, takže na něm uvidíte více položek. Dotkněte se klávesy , potom zvolte možnost Nastavní zpráv a následně MMS.
Posílání zpráv Mobilní TV Získejte nejnovější díl seriálu Ztraceni nebo se celou cestu domů bavte s komedií Green Wing. Naše balíčky Mobilní TV nabízejí napojení na nejlepší kanály, které jsou plné drama, komedií, zpráv a sportu naživo, kreslených filmů, hudebních videí a mnoha dalšího. Služba Vodafone Mobilní TV obsahuje živé mobilní televizní kanály vytvořené pro mobilní telefony. Tyto naživo vysílané kanály jsou uvedeny v této službě.
oté e fii 01 02 03 04 05 06 07 08 .
Fotoaparát Rychlé fotografování 1 Přepněte režim fotoaparátu na . 2 Stiskněte spoušť fotoaparátu. Na 3 4 5 6 7 obrazovce se objeví hledáček fotoaparátu. Držte telefon v horizontální poloze, zaměřte objektiv na předmět, který chcete fotografovat. Jemně stiskněte spoušť fotoaparátu a uprostřed obrazovky s hledáčkem se objeví zorné pole. Umístěte telefon tak, aby se vám objekt, který chcete fotografovat, zobrazil v zorném poli.
esy Naučte se pracovat s hledáčkem Zoom - Dotkněte se klávesy , čímž sledovaný K přibližování objekt přibližujete nebo vzdalujete můžete rovněž použít jog wheel kolem objektivu. aci u. 02 Nastavení - Dotkněte se této ikony, čímž otevřete menu s nastavením. Viz podrobnosti na stránce 45 v části věnované Používání pokročilého nastavení. 03 Režim fotoaparátu – Telefon je v režimu fotoaparátu. 05 Stav blesku o o í h.
Fotoaparát Používání blesku Blesk je ve výchozím nastavení vypnutý, ale můžete si vybrat z dalších možností. 1 Z levého horního rohu hledáčku si vyberte , čímž vstoupíte od podmenu blesku. 5 Ikona blesku v hledáčku se bude měnit podle toho, jaký režim práce s bleskem je nastaven. Poznámka: Vždy, když opustíte z režim fotoaparátu, se nastavení blesku vrátí do výchozího nastavení, v němž je blesk vypnutý. Pokud blesk přesto potřebujete, tak jej při dalším otevření fotoaparátu musíte znovu zapnout.
le en. ím ny, a Kontrast definuje rozdíly mezi světlými a tmavými místy na fotografii. Obrázek s nízkým kontrastem bude vypadat rozmazaně, zatímco obrázek s vysokým kontrastem bude mnohem ostřejší. 1 Dotkněte se klávesy . 2 Pohybujte indikátorem kontrastu po stupnici směrem k snížíte kontrast a obrázek bude rozmazanější; pokud se posunete směrem k , , bude obrázek ostřejší a bude mít vyšší kontrast. Výběr typu snímku , čímž otevřete dostupné typy snímků.
Fotoaparát Používání režimu nepřetržitého fotografování Režim nepřetržitého fotografování je ideální pro fotografování pohybujících objektů nebo sportovních událostí. 1 Dotkněte se klávesy 2 3 4 5 , čímž otevřete dostupné typy fotografování a zvolte možnost Sekvence. Zachyťte sledovaný předmět hledáčkem a stiskněte spoušť, jako byste chtěli pořídit normální snímek.
e Používání pokročilého nastavení V hledáčku se dotkněte klávesy , čímž otevřete všechny možnosti pokročilého nastavení. 5M : 2592 X 1944 3M : 2048 X 1536 2M : 1600 X 1200 1M : 1280 X 960 Velikost snímku – změňte velikost fotografie, abyste ji mohli uložit do paměti nebo udělejte snímek, který je přednastavený na správnou velikost pro kontakt. Viz Změna velikosti obrázku na stránce 46. Kvalita snímku – vyberte si mezi Maximální, Vysoká a Normální.
Fotoaparát Poznámka: Po výběru nového nastavení se vždy dotkněte klávesy Uložit, čímž provedené změny potvrdíte. TIP! Když opustíte režim fotoaparátu, všechna nastavení se vrátí k přednastavené hodnotě s výjimkou velikosti obrázku a kvality obrázku. Veškerá nastavení, která nebyla výchozí, a která budete chtít, musí být resetována – to se týká například barevného odstínu a ISO. Zkontrolujte je ještě předtím, než uděláte další snímek.
Používání vnitřního fotoaparátu t Telefon LG KU990 má vnitřní fotoaparát 640x480, který není určen jen pro videohovory, ale také pro fotografování. 01 1 Dotkněte se 03 02 , čímž zvolíte vnitřní fotoaparát a potom vyberte . 04 2 Po několika vteřinách se uvidíte v hledáčku. Pro žít zachycení záběru stiskněte normálně spoušť. TIP! Vnitřní kamera má méně nastavení, protože nemá blesk ani ISO.
Videokamera Pořízení krátkého videozáznamu Po natočení videozáznamu 1 Posuňte spínač režimu fotoaparátu na . 2 Stiskněte spoušť. Na obrazovce se objeví Na obrazovce se objeví fotografie z vámi nahraného obrazového záznamu. Jméno snímku se zobrazí na spodní části obrazovky společně se třemi ikonami ve spodní části pravé strany. hledáček videokamery. 3 Držte telefon v horizontální poloze 4 5 6 7 a namiřte objektiv směrem na předmět, který chcete natáčet. Jedním stisknutím spouště spustíte natáčení.
Popis hledáčku 01 u se Zoom - Dotkněte se klávesy , čímž sledovaný objekt přibližujete nebo vzdalujete . K přibližování můžete rovněž použít jog wheel kolem čoček. 03 Režim videozáznamu – Zvolí se video režim. Velikost obrázku 04 Uložení do paměti telefonu / do externí paměti 05 120fps – menší velikost obrázku s čtyřnásobnou rychlostí přehrávání, které zachycuje děj ohromující rychlostí 120 záběrů za vteřinu. Pro přehrávání je nejvhodnější rychlost 15 záběrů za vteřinu.
Videokamera Změna kontrastu Kontrast definuje rozdíly mezi světlými a tmavými místy na fotografii. Snímek s nízkým kontrastem bude vypadat rozmazaně, zatímco obrázek s vysokým kontrastem bude mnohem ostřejší. 1 Dotkněte se klávesy . 2 Posunutím indikátoru kontrastu na stupnici směrem k snížíte kontrast a snímek bude rozmazanější; pokud se posunete směrem k , bude snímek ostřejší a bude mít vyšší kontrast.
e ete Barevný efekt – vyberte si barevný odstín, který chcete použít na právě natáčený videozáznam. Viz Výběr barevného odstínu na stránce 52. Přepnutí na kameru – přepnutím na vnitřní kameru telefonu LG KU990 můžete natáčet videozáznam sebe sama. Podrobnosti naleznete na stránce 46 v části Používání vnitřní videokamery. Používaná paměť – vyberte si, jestli chcete uložit své videozáznamy do Paměti telefonu nebo do Externí paměti.
Videokamera 4 Vyberte velikost, kterou chcete používat a dotkněte se klávesy Uložit, čímž provedené změny potvrdíte. Menu nastavení se automaticky zavře a vy můžete natáčet další videozáznam. Poznámka: Při přehrávání videozáznamů činí rychlost přehrávání 30 snímků za vteřinu s výjimkou 120fps, kde činí rychlost přehrávání 15 snímků za vteřinu. UPOZORNĚNÍ: Software pro úpravy ve vašem telefonu LG KU990 je kompatibilní se všemi druhy videozáznamu s výjimkou formátu 640x381 a 640x480.
Prohlížení uložených videozáznamů Sledování videozáznamů v televizi 1 Posuňte spínač režimu kamery na Připojte telefon KU990 k televizi pomocí výstupního televizního kabelu. Otevřete videozáznam, který chcete v televizi sledovat, stiskněte a zvolte . a potom stiskněte spoušť. 2 Na obrazovce se objeví vaše galerie snímků. Poznámka: Výstupní kabel pro televizi lze zakoupit samostatně. UPOZORNĚNÍ: Se sledováním televize jsou kompatibilní všechny formáty s výjimkou 320x240 a 176x144. mů.
Vaše snímky a videozáznamy Prohlížení fotografií a videozáznamů Použití funkce zoom při prohlížení videozáznamu nebo fotografie 1 Na pohotovostní obrazovce posuňte Chcete-li obrázek zvětšit, stiskněte opakovaně tlačítko . Pro zmenšení stiskněte . Po oblasti, která vás zajímá se můžete pohybovat s použitím miniatury v pravém spodním rohu. spínač režimu fotoaparátu na a stiskněte spoušť. 2 Na obrazovce se objeví vaše galerie snímků.
ně at u. u , ho og u e a objeví se v galerii. K tomu, aby se obrázek objevil, musíte z galerie odejít a potom ji znovu otevřít. 01 UPOZORNĚNÍ: Pokud se multimediální soubor nenahraje do telefonu, nebudou některé funkce fungovat tak, jak mají. 03 Prohlížení detailů videozáznamu nebo fotografie Videozáznamy a fotografie jsou seskupeny v galerii. Pokud nebude snadné rozeznat, které z nich jsou fotografie a které videozáznamy, můžete se podívat na údaje o těchto souborech.
Vaše snímky a videozáznamy 4 Vybraná aplikace pro zasílání zpráv se 4 otevře a vy můžete příslušný videdozáznam nebo fotografii poslat. Poznámka: Pokud budete fotografii nebo videozáznam posílat prostřednictvím MMS, tak možná bude nutné před odesláním upravit velikost souboru. Některá videa mohou být velká a nelze je prostřednictvím MMS vůbec poslat – v takovém případě si vyberte některou jinou možnost odeslání.
e e ii). část fotografie, kterou chcete použít jako tapetu, tím, že budete hýbat zeleným rámečkem na miniatuře. Tato oblast se objeví na obrazovce ve skutečné velikosti. 5 Až budete s výběrem spokojeni, stiskněte Nastavit. 3 Fotografii můžete upravovat s použitím následujících ikon: Ořez fotografie. Vyberte čtvercovou nebo kruhovou část fotografie a pohybem prstu po obrazovce zvolte požadovanou plochu. Další informace naleznete na stránce 53. Pomocí této ikony můžete do fotografie libovolně kreslit.
Vaše snímky a videozáznamy Viz Přidání úpravy k fotografii na stránce 58. Dotknutím otevřete další možnosti úprav, mimo jiné Otáčení a Zrcadlo. Existují i pokročilejší možnosti úprav. Viz Tvarování fotografie, Zvýraznění barev a Změna barev ve fotografii na stránce 59. Dotkněte se klávesy zpět na galerii. , čímž se vrátíte Přidání textu do fotografie 1 Na obrazovce věnované úpravám se dotkněte ikony .
lte ět. Tvarování fotografie 3 Vyberte si část fotografie. Kolem všech Tvarování fotografie je ideální nástroj, pomocí kterého můžete například změnit výraz v obličeji vašich přátel, nebo s jeho pomocí můžete fotografii prostě zkreslit a pokusit se z ní udělat umělecké dílo. 1 Z obrazovky na úpravy vyberte klávesu 2 Vyberte možnost Morphing a na fotografii se objeví čtyři křížky. 3 Posuňte křížky po fotografii tak, až budou na části, kterou chcete tvarovat.
Vaše snímky a videozáznamy Úpravy videozáznamu Spojení dvou videozáznamů Nástroje určené k úpravám jsou dostupné pro všechny typy videozáznamu s výjimkou 640x384 a 640x480. Pokud hodláte videozáznamy upravovat, tak je neukládejte v těchto formátech. 1 Otevřete videozáznam, který chcete upravit, Zkrácení délky videozáznamu 2 3 1 Otevřete videozáznam, který chcete upravovat, zvolte možnost a dotkněte se obrazovky, tím zobrazíte dostupné možnosti. 2 Vyberte a zvolte možnost Zkrátit.
vit, e, , ete ky, 4 Dotkněte se fotografie a posuňte ji tak, abyste ji připojili ke konci nebo k začátku videozáznamu. 5 Dotkněte se klávesy Provést, čímž si zvolíte, jak chcete fotografii a videozáznam spojit: Žádný, Zeslab., Pan zoom, Ov., Odkrýt, Osl., Šachovnice nebo Rozpl. 6 Stiskněte klávesu Uložit a následně Ano. Buď můžete přepsat původní soubor nebo můžete výsledný soubor uložit jako nový soubor.
Vaše snímky a videozáznamy 8 Dotkněte se klávesy Uložit a následně Ano. 6 Prohlédněte si Náhled a ujistěte se, zda Můžete buď přepsat původní soubor nebo můžete výsledek uložit jako nový soubor. 9 Opakováním těchto kroků můžete přidat nové fotografie. jste s hlasovým záznamem spokojeni. 7 Stiskněte klávesu Uložit a potom Ano, tím výsledek uložíte. Můžete buď přepsat původní soubor nebo můžete výsledek uložit jako nový soubor. 8 Opakováním těchto kroků můžete k videozáznamu přidávat další hlasové záznamy.
Změna rychlosti vašeho videozáznamu 1 Otevřete videozáznam, který chcete upravovat, zvolte a dotkněte se obrazovky, tím se zobrazí dostupné možnosti. 2 Zvolte a Časování. 3 Vyberte si jednu ze čtyř nabízených rychlostí: x4, x2, x1/4, x1/2. 4 Můžete buď přepsat původní soubor nebo můžete výsledek uložit jako nový soubor. Přidání tlumícího efektu 1 Otevřete videozáznam, který .
Multimédia Jakékoliv multimediální soubory můžete ukládat do paměti telefonu tak, abyste měli snadný přístup ke všem obrázkům, zvukům, videozáznamům a hrám. Své soubory můžete rovněž ukládat na paměťovou kartu. Výhoda používání paměťové karty spočívá v tom, že si díky ní můžete uvolnit prostor v paměti telefonu. Pro přístup k multimediálnímu menu stiskněte a potom . Zvolte Moje soubory, čímž otevřete seznam složek, v nichž jsou uloženy všechny vaše multimediální soubory.
5 Pokud zvolíte možnost Zpráva nebo rů. Email, tak se fotografie přiloží ke zprávě a vy můžete psát a posílat zprávy jako normálně. Rozhodnete-li se pro Bluetooth, budete vyzváni, abyste zapnuli Bluetooth a telefon vyhledá zařízení, kam má obrázek odeslat. Můžete také odesílat na blog nebo do Alba médií. Domovská obrazovka - Nastavit tapetu pro obrazovku v pohotovostním režimu. Odchozí hovor – Nastavte obrázek, který se bude objevovat během odchozích hovorů.
Multimedia TIP! Pro rychlé vymazání některého souboru v Mediálním albu se jej jednou dotkněte, označte jej kurzorem a stiskněte pevnou klávesu c. Potvrďte stisknutím klávesy Ano. Přesouvání nebo kopírování obrázku Obrázek můžete přesouvat nebo kopírovat mezi pamětí telefonu a paměťovou kartou. To vám pomůže ušetřit místo na paměti nebo si tím můžete zabezpečit obrázky proti jejich ztrátě. 1 Dotkněte se klávesy a potom 2 Zvolte možnost Moje soubory . a potom Obrázky.
vu ěte tí. y t Kontrola stavu paměti 5 Dotkněte se klávesy Můžete se podívat, jak velkou část paměti jste už využili a kolik vám ještě zbývá. 1 Dotkněte se klávesy a potom 2 Zvolte možnost Moje soubory . a potom Obrázky. 3 Dotkněte se klávesy a potom vyberte možnost Zpráva paměti. 4 Vyberte si možnost Paměť telefonu nebo Externí paměť. Poznámka: Pokud nemáte v telefonu vloženou paměťovou kartu, nebudete si moci vybrat Externí paměť. Zvuky a vyberte možnost Použít jako.
Multimedia TIP! Pro rychlé vymazání některého souboru v Moje soubory se jej jednou dotkněte, označte jej kurzorem a stiskněte pevnou klávesu c. Potvrďte stisknutím klávesy Ano. Používání možností během doby, kdy je pozastaveno video Pozastavte přehrávání videa a dotkněte se klávesy . Můžete si vybrat z následujících možností: Sejmout – Zachytit zastavený snímek a použít jej jako obrázek.
Použití videoklipu jako vyzváněcího tónu 1 Vyberte videozáznam a dotkněte se ej a, k at. klávesy . 2 Dotkněte se klávesy Použít jako a vyberte si z možností Vyzvánění hlasového hovoru nebo Vyzvánění videohovoru. Použití menu s video možnostmi . 1 Dotkněte se klávesy a potom 2 Dotkněte se možnosti MusicStation. 3 Připojíte se k webovému portálu, ze . kterého můžete vyhledávat hudbu ke stažení.
Multimedia Hraní her 1 Dotkněte se klávesy a potom . 2 Zvolte možnost Moje soubory a potom Hry a aplikace. 3 Vyberte si hru a dotkněte se klávesy Spustit. Prohlížení souboru SWF 1 Dotkněte se klávesy a potom 2 Otevřete sekci Moje soubory Př . Blu zp tel pro ka Používání možností při prohlížení souboru SWF Pro a potom Obsah Flash aplikace. 3 Vyberte soubor a dotkněte se možnosti Zobrazit.
Přenos souboru do telefonu Bluetooth je pravděpodobně nejsnadnější způsob, jak přenášet soubor z počítače do telefonu. Můžete rovněž použít LG PC Suite prostřednictvím vašeho synchronizačního kabelu. Podrobnosti naleznete na stránce 82. Pro přenos s použitím Bluetooth: 1 Ujistěte se, zda máte u telefonu i u počítače o zapnutý Bluetooth a zda se oba navzájem „vidí“. 2 Pomocí počítače odešlete soubor přes Bluetooth.
Multimedia Vytváření filmu 1 Dotkněte se klávesy 2 Zvolte Studio muvee. 3 Dotkněte se klávesy a potom . pro přidání snímku. Dotkněte se snímků, které chcete přidat a potom zvolte Hotovo. 4 Pomocí klávesy vyberte styl filmu. Máte na výběr z následujících možností: Classic [Max 10 Části] Navždy [Max 8 Části] Náladové [Max 17 Části] Moderní [Max 18 Části] Hudební [Max 16 Části] 5 Dotkněte se klávesy Přehrát a podívejte se, co jste vytvořili.
Přehrávání skladeb 1 Dotkněte se klávesy a potom 2 Zvolte složku Hudba a potom 3 lb. t 4 5 6 7 LG : tá . Všechny skladby. Vyberte si skladbu, kterou chcete přehrávat a dotkněte se klávesy Přehrát. Klávesa slouží k přerušení skladby. Pomocí klávesy se přesunete na další skladbu. Pomocí klávesy přejdete na předchozí skladbu. Klávesa slouží k zastavení hudby a k návratu do menu Hudba. TIP! Pro změnu hlasitosti během poslechu hudby, se dotkněte klávesy .
Multimedia Pro přehrávání playlistu dotyčný playlist zvolte a dotkněte se klávesy Přehrát. Poznámka: Chcete-li přidat druhý playlist, dotkněte se klávesy a potom zvolte možnost Přidat nový seznam skladeb. Úprava seznamu skladeb Čas od času se může stát, že budete chtít do playlistu přidat nějaké nové skladby nebo z něj naopak některé skladby vymazat. K tomu slouží funkce úpravy playlistu. 1 Dotkněte se klávesy a potom 2 Zvolte možnost Hudba a potom . Seznamy skladeb. 3 Vyberte si seznam skladeb.
t ev Nahrávání hlasu 01 Pomocí funkce Záznamu hlasu můžete nahrávat hlasové poznámky nebo jiné zvuky. 02 1 Dotkněte se klávesy a potom . 2 Dotkněte se Záznamu hlasu, potom a vyberte si z následujících možností:: Trvání - Nastavte si délku trvání záznamu. Máte na výběr možnosti Velikost zprávy MMS, 1 minuta nebo Bez omezení. Kvalita – Vyberte si kvalitu zvuku. Kvalita zvuku může být extra vysoká, vysoká nebo normální. Přejít na moje zvuky – Otevřete složky s Hlasovými záznamy v sekci Zvuky.
Multimedia Použití radia Telefon LG KU990 nabízí funkci FM rádia, takže si kdykoliv můžete naladit své oblíbené stanice a poslouchat je i na cestách. Poznámka: Chcete-li poslouchat rádio, musíte k telefonu připojit sluchátka. Zapojte jej do zásuvky na sluchátka (je to stejná zásuvka, kam se zapojuje nabíječka). Vyhledávání stanic V telefonu si můžete naladit rozhlasové stanice buď manuálně nebo automaticky. Uloží se pod určenými čísly kanálů, takže je nemusíte ladit stále znovu.
ci ně a p ěji. 01 Poslech rádia 02 1 Dotkněte se klávesy a potom . 2 Zvolte možnost FM rádio a potom se 03 dotkněte čísla kanálu stanice, kterou chcete poslouchat. 04 TIP! Pro zlepšení příjmu rádia prodlužte šňůru sluchátek, která funguje jako rádiová anténa. 05 06 07 08 Buďte kreativní ete všechny kanály. Každý kanál se pak vrátí na výchozí hodnotu frekvence 87,5 Mhz.
Organizér Přidání události do kalendáře 1 Na obrazovce v pohotovostním režimu 2 3 4 5 6 7 Je důležité si vše dobře zorganizovat 8 vyberte potom se dotkněte klávesy a následně Organizér. Vyberte možnost Kalendář. Zvolte datum, k němuž byste chtěli událost přiřadit. Dotkněte se tlačítka a potom zvolte možnost Přidat novou událost. Vyberte, jestli chcete přidat Schůzku, Výročí nebo Narozeniny a stiskněte OK. Zkontrolujte datum a zadejte čas, kdy má událost začít.
K. Přidání položky do seznamu TIP! Svůj kalendář můžete zálohovat a synchronizovat se svým počítačem. Viz Synchronizace s počítačem na stránce 72. 1 Na pohotovostní obrazovce vyberte klávesu , potom se dotkněte klávesy potom zvolte možnost Organizér. 2 Vyberte možnost Úkoly a dotkněte se klávesy Přidat. 3 Nastavte datum, kdy se má příslušná událost vykonat, přidejte poznámky a vyberte úroveň priority: Vysoká, Střední nebo Nízká. 4 Pomocí klávesy Uložit uložte volbu do vašeho seznamu.
Organizér Nastavení budíku Přidání poznámky 1 Na pohotovostní obrazovce zvolte možnost 1 Na pohotovostní obrazovce vyberte Je důležité si vše dobře zorganizovat , potom se dotkněte klávesy a potom vyberte Budík. 2 Zvolte možnost a dotkněte se klávesy Přidat novou. 3 Nastavte čas, kdy chcete, aby budík zazvonil a dotkněte se klávesy Nastavit. 4 Zvolte, jestli chcete, aby budík zvonil Jednou, Denně, v Pondělí až Pátek, v Pondělí až Sobotu, v Sobotu až Neděli nebo Kromě svátků. Potvrďte tlačítkem OK.
ké klávesy a vyberte si z nabídnutých funkcí: sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg nebo rad. Přidání města do světového času 1 Na pohotovostní obrazovce si vyberte a potom potom se dotkněte klávesy zvolte Nástroje. 2 Vyberte možnost Světový čas. 3 Dotkněte se ikony a dále zvolte možnost Přidat město. Začněte psát jméno požadovaného města a město se zobrazí v horní části obrazovky. Máte i další možnost – můžete se dotknout Mapy a vybrat požadované město na mapě.
Synchronizace s počítačem Můžete synchronizovat svůj počítač s telefonem tak, aby všechny důležité údaje a data souhlasily. Tímto způsobem si však zároveň zazálohujete všechna data a budete tak mít klidnější spánek. Instalace LG PC Suite na počítači 1 Na pohotovostní obrazovce si 2 3 4 5 Je důležité si vše dobře zorganizovat 6 7 vyberte , potom se dotkněte a zvolte Telefon. Vyberte Připojení a potom Režim připojení USB. Vyberte Mass Storage a potvrďte pomocí tlačítka OK. Vložte dodané CD do počítače.
. e Prohlížení souborů uložených na telefonu na vašem počítači 1 Propojte počítač s telefonem v souladu s tím, jak je uvedeno výše. 2 Klepněte na ikonu Obsah. 3 Všechny dokumenty, obsah karty flash, obrázky, zvuky a videozáznamy, které jste uložili na telefon, se zobrazí na obrazovce v složce LG Phone. TIP! Prohlížení obsahu telefonu na počítači vám pomůže uspořádat soubory, zorganizovat dokumenty a odstranit obsah, který již nepotřebujete. Synchronizování kontaktů 1 Propojte telefon s počítačem.
Synchronizace s počítačem Synchronizace zpráv 1 Připojte telefon k počítači. 2 Klepněte na ikonu Zprávy. 3 Všechny zprávy na počítači a telefonu se zobrazí v složkách na vaší obrazovce. 4 Pomocí nástrojové lišty v horní části obrazovky můžete upravit a uspořádat zprávy. Použití telefonu jako prostředku hromadného ukládání dat Telefon můžete používat jako prostředek hromadného ukládání dat pouze v tom případě, pokud do něj vložíte paměťovou kartu. 1 Odpojte telefon od počítače.
dě, … če. Nainstalujte převodník DivX, který je dodáván na stejném CD jako software pro PC Sync. Po instalaci vyberte DivX z programových souborů na vašem počítači, potom převodník DivX a následně Převodník. Tím otevřete aplikaci Převodník. Pomocí šipek můžete v aplikaci měnit formát převodníku na mobilní. Pokud kliknete pravým tlačítkem do okénka aplikace a vyberete Preference, můžete změnit místo, kam se budou konvertované soubory ukládat.
Web Uk Díky službě Vodafone live! můžete sledovat nejlepší televizní vysílání. Můžete hrát nejnovější hry. Můžete také prodávat a kupovat pomocí služby eBay. Na stránkách YouTube můžete nalézt skvělá videa. Nekonečné možnosti stahování hudby. Vše o sportu. A to vše na webových stránkách vytvořených pro mobilní telefony, které ve vašem telefonu budou vypadat skutečně skvěle.
at st ví Ukládání stránky Zobrazení historie prohlížeče 1 Otevřete požadovanou webovou stránku 1 Z pohotovostní obrazovky vyberte v souladu s výše uvedeným popisem. 2 Dotkněte se klávesy a vyberte možnost Uložit tuto stránku. 3 Zadejte jméno webové stránky tak, abyste ji mohli snadno rozeznat. 4 Dotkněte se tlačítka OK. TIP! Toto menu vám rovněž umožní upravovat nadpisy uložených stránek, chránit poznámku obrazovky nebo tuto ochranu zrušit a mazat uložené stránky.
Web Používání telefonu jako modemu KU990 vám může sloužit rovněž jako modem k počítači – vy tak budete mít přístup k e-mailům a k Internetu i v situaci, kdy se nemůžete připojit pomocí drátového připojení. Můžete použít buď USB kabel nebo Bluetooth. Použití USB kabelu: 1 Je nutné, abyste měli na počítači nainstalovaný LG PC Suite. 2 Propojte KU990 s počítačem pomocí USB kabelu a spusťte software LG PC Suite. 3 Na počítači klepněte na možnost Komunikace. Potom klepněte na Nastavení, zvolte možnost Modem.
C ní 01 02 03 04 05 06 07 08 č Web 89
Nastavení V rámci této složky můžete měnit nastavení tak, aby byl telefon KU990 nastaven přímo pro vás. Poznámka: Další informace ohledně nastavení hovorů najdete na stránce 26. Personalizace profilů Zm Profil pohotovostní obrazovky můžete rychle měnit. Jednoduše se dotkněte aktivní ikony profilu v pravém horním rohu. St lib pra Změna nastavení obrazovky Pomocí menu nastavení můžete personalizovat nastavení každého profilu. 1 Dotkněte se 1 Stiskněte tlačítko a potom zvolte možnost .
Změna nastavení telefonu S telefonem KU990 si můžete spoustu věcí libovolně nastavit tak, aby se vám s telefonem pracovalo co nejlépe. TIP! Pro listování v seznamu možností se dotkněte poslední viditelné položky a posunujte prstem po obrazovce směrem nahoru. Seznam se posune směrem nahoru, takže na něm uvidíte více položek. 1 Dotkněte se klávesy a potom zvolte 2 Dotkněte se klávesy Nastavení telefonu .
Nastavení Výstup pro televizi – Pro připojení KU990 k televizi použijte PAL nebo NTSC. Poznámka: Výstupní kabel pro televizi se prodává samostatně. Volba paměti – Vyberte si místo, kam byste chtěli ukládat položky. TIP! Informace o vkládání paměťové karty najdete na stránce 16. Používání správce paměti Používání letového režimu Telefon KU990 má k dispozici tři paměti: telefon, kartu USIM a externí paměťovou kartu (možná, že si paměťovou kartu budete muset koupit samostatně).
e o 4 KU990 automaticky vyhledá ostatní zařízení využívající Bluetooth, která se nacházejí v jeho dosahu. 5 Vyberte zařízení, na které chcete poslat soubor a zvolte možnost Vybrat. 6 Váš soubor bude odeslán. TIP! Sledujte lišty zobrazující postup odesílání, z něhož zjistíte, jestli byl soubor odeslán.. Přijetí souboru: 1 Chcete-li přijímat soubory, musí být Bluetooth Zapnutý a Viditelný. Více informací o nastavení naleznete v části věnované změnám nastavení Bluetooth.
Nastavení Používání Bluetooth sluchátek 1 Zkontrolujte, jestli máte Bluetooth Zapnuté a Viditelné. 2 Pro použití sluchátek v režimu Párování a spojení vašich zařízení postupujte v souladu s pokyny, které jste obdrželi společně se sluchátky. 3 Na otázku Připojit nyní odpovězte Ano. Telefon KU990 se automaticky přepne do režimu Sluchátek.
01 02 03 04 05 06 07 08 Nastavení 95
Příslušenství Toto příslušenství je dodáváno společně s telefonem KU990. Nabíječka Baterie Datový kabel a CD Připojte kabel a můžete KU990 synchronizovat se svým počítačem. Uživatelský manuál Seznamte se s KU990. Dotykový hrot a pásek na přenášení Protection film (LCD Kryt) Stereo sluchátka Příslušenství 96 LG KU990 | Uživatelská příručka Poznámka • Používejte vždy originální příslušenství LG. • Nedodržení tohoto pokynu může vést k neplatnosti záruky.
01 02 03 04 05 06 07 08 Příslušenství 97
Síťové služby Technické údaje Bezdrátový telefon popsaný v tomto manuálu byl schválen pro použití v sítích GSM 900, DCS 1800, PCS1900 a W-CDMA. Obecné Funkce, které jsou popsány v tomto manuálu, se nazývají síťové služby. Jedná se o zvláštní služby, které vám poskytuje váš provozovatel bezdrátové sítě. Předtím, než začnete tyto síťové služby využívat, se k nim musíte přihlásit prostřednictvím operátora, který vám poskytne pokyny k jejich použivání.
/ i e LG Electronics CZ s. r. o. tímto prohlašuje, že zařízení mobilní telefon KU990 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES [NV č. 426/2000 Sb.].
Rozeznávání rukopisu G Funkce rozpoznání písma převádí pohyby dotykového pera na písmena, čísla nebo jiné znaky a zobrazuje tyto znaky jako text. Funkce rozpoznání písma je aktivní pouze v místech, kde lze zadat text. H Poznámka: Většinu písmen lze napsat pomocí různých stylů pohybů. Viz tabulky níže. Styl neurčuje velikost písma. Pozice na obrazovce určuje velikost písma, nikoliv styl.
Funkce Funkce Čísla Tahy Čísla se píší nad šipkou. Mezerník Číslo 0 Klávesa Backspace 1 Klávesa Enter 3 Tahy 2 4 Přepnutí do režimu textu 5 6 7 Interpunkční znaménka Znaménko Tečka . At @ Tahy Poznámka: Každý tah začínejte u konce označeného tečkou. 8 9 Znaky s čárkou Znak napište tak, jak je uvedeno výše, poté nad šipkou napište čárku. Stejný postup platí pro jiné podobné znaky, např. pro ö a ü.
Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Congratulations on your purchase of the advanced and compact KU990 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
G, Set up 01 Your standby screen 02 The basics 03 Get creative 04 Get organised 05 The web 06 Settings 07 Accessories 08 3
Contents Guidelines Guidelines for safe and efficient Use .......... 8 Set up Getting to know your phone ....................... 14 Installing the USIM and battery................... 16 Memory card ............................................ 18 Menu map ................................................ 19 Your standby screen Touchscreen tips ....................................... 20 The quick keys.......................................... 21 The status bar ..........................................
28 28 29 29 29 30 30 31 31 32 32 32 33 33 33 33 34 35 35 36 36 37 38 38 38 39 Changing your other settings .................. 39 Mobile TV .............................................. 40 Blogger ................................................. 40 Get creative Camera .................................................. 42 Taking a quick photo .............................. 42 After you’ve taken your photo ................. 42 Getting to know the viewfinder................ 43 Using the flash ..............
Contents Adding a voice recording ........................ 64 Adding a soundtrack to your video .......... 64 Changing the speed of your video .......... 64 Adding a dimming effect ........................ 65 Multimedia .............................................. 66 Pictures ............................................... 66 Pictures option menus ........................... 66 Sending a photo .................................... 66 Using an image .....................................
72 72 72 72 72 73 73 73 74 74 74 75 75 75 76 76 76 76 77 77 77 78 78 78 79 Get organised The web Organiser................................................. 80 Adding an event to your calendar............ 80 Changing your default calendar view....... 80 Adding an item to your Tasks list............. 81 Sharing a Tasks item.............................. 81 Using date finder ................................... 81 Setting your alarm ................................. 82 Adding a memo ..........................
Guidelines for safe and efficient Use G Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. sa of WARNING • Mobile Phones must be switched off at all • • • • • times in an aircraft. Do not hold the phone in your hand while driving. Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
u d o al safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure standard for mobile devices employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit stated in the international guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands.
Guidelines for safe and efficient Use G Product care and maintenance • WARNING! Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a • • • • • • • Guidelines 10 • qualified service technician when repair work is required. Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers.
t; y s, of • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can fail or cause serious injury due to improper performance. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress.
Guidelines for safe and efficient Use Battery information and care • You do not need to completely discharge • • • • • • • Guidelines 12 • the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect thatcould compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery pack. Keep the metal contacts of the battery pack clean.
• Do not take notes or look up phone s e • • nt s • le • • Use your wireless phone to help others in emergencies, if you see an auto accident crime in progress or other serious emergency where lives are in danger, call the emergency number, as you would want others to do for you. • Call roadside assistance or a special nonemergency wireless assistance number when necessary.
Getting to know your phone Charger, Cable, Handsfree connector TIP: To connect the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered to the network. O Camera mode Lock/Unlock key (Image Stabilization key in Camera) Inner camera lens End/Power key Ends or rejects a call. Turns the phone on/off. Press once to return to the standby screen. Clear key Deletes a character with each press. Call key Dials a phone number and answers incoming calls.
de Jog wheel Zooms in or out when in camera or video mode. Scrolls through menus. 01 02 TIP: You can adjust volume level when enjoying music, game and during a call. WARNING: Close contact with a magnetic object may cause a malfunction of the wheel key.
Installing the USIM and battery 1 Remove the battery cover Press and hold down the battery release button at the top of the phone and lift off the battery cover. 2 Remove the battery Hold the top edge of the battery and lift the battery from the battery compartment by using the battery cover. In 3 WARNING: Do not use your fingernail when removing the battery. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone.
he Installing the USIM and battery 01 02 03 04 3 Install the USIM card Slide the USIM card into the USIM card holder. Make sure that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the USIM card, pull it gently in the reverse direction. 05 06 07 08 Set up 4 Install the battery Insert the top of the battery first into the top edge of the battery compartment. Ensure the battery contacts align with the terminals on the phone. Press down the bottom of the battery until it clips into place.
Memory card Installing a memory card Expand the memory space available on your phone using a memory card. The KU990 will support up to a 2GB memory card. TIP: Memory card is an optional accessory. TIP: Only MICRO SD CARD supported. 1 Remove the battery and battery cover as before. 2 Insert memory card. Slide the memory card into the slot at the top, until it clicks into place. Make sure that the gold contact area is facing downwards.
Menu map 01 02 03 04 ur 05 06 Dialing Contacts Games & Apps WWW Muvee studio Alarms Display Organiser Tools Phone settings Call settings Voice recorder Flight mode Bluetooth Profiles 07 08 Calls Messaging Mobile TV Camera e Music Memo Blogger My Files VodafoneServices This service is dependent on the operator. Please contact your service provider. Set up K.
Your standby screen Whenever your KU990 isn’t in use it’ll return to your home screen. From here you access all the menu options, make a quick call and view the status of your phone - as well as many other things. Status bar Multitasking Th ac Touchscreen tips The home screen is also a great place to get accustomed to the touch screen. To select an item touch the icon accurately. Your KU990 will vibrate slightly when it recognises you’ve touched an option.
The quick keys 01 The quick keys provide easy, one-touch access to your most used functions. 02 Touch to open the full menu which is separated into four sub-menus. Touch each sub-menu’s vertical tab to view further options. Touch to access the Messaging options menu. From here you can create a new SMS or email, or view your message folder. See page 32 for details. Touch to bring up the touch dialling pad to make a call. Input the number as you would using a normal key pad and touch or press the .
Your standby screen The status bar Ch sta To pro ap tou The status bar indicates, using various icons, things like signal strength, new messages and battery life as well as telling you whether your Bluetooth or GPRS is active. Below is a table which explains the meaning of icons you’re likely to see in the status bar.
Changing your profile from the status bar Touch the icon that represents your current profile setting in the status bar. Select a profile type, for example Silent, and touch OK to save and close. Using the Multitasking function Touch to open the Multitasking menu. From here you can view all the applications you have running and access them with one touch. From any application, touch and select Home screen to return to the standby screen without exiting or closing the application.
Calls Making a call or video call Making a call from your contacts 1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 1 From the standby screen touch To delete a digit press the C hard key. 3 Touch or hard key to initiate the call. Touch to make a video call. 4 To end the call press the hard key. 2 Select the alphabetical tab corresponding TIP! To enter + for making an twice.
In-call options Mute - Touch to turn off the microphone so the person you are talking to cannot hear you. g Speaker - Touch speaker phone. e u d g. to turn on the Hold - Touch to put a caller on hold. Touch Resume to continue your conversation. to open a numerical Keypad - Touch keypad for navigating menus with numbered options. For example when dialling call centres or other automated telephone services.
Calls Speed dialling You can assign a frequently-called contact to a speed dial number. 1 Touch and select Contacts. 2 Touch Speed dials. 3 Your Voicemail is already set to speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it a speed dial contact. 4 Your address book will open. Select the contact you’d like to assign to that number by touching their phone number once.
ds es. Missed calls - View the list of all the calls you have missed. Call charges - View the charges applied to your dialled numbers (this service is network dependant, some operators are unable to support this) and the call duration of all your calls; received and dialled. Data volume - View the amount in kilobytes of all your received and sent data. TIP! From any call log touch delete all the recorded items.
Calls Changing the common call setting Changing your video call setting Se 1 Touch 1 Touch Th , select and choose Call setting. 2 Touch Common setting. From here you can amend the settings for: Call reject - Select On or Off and choose to reject all calls, of those from specific groups, contacts or from unregistered numbers (those not in your contacts). Send my number - Choose whether your number will be displayed when you call someone. Auto redial - Choose On or Off.
Contacts Searching for a contact TIP! To scroll through your list of contacts, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. There are two ways to search for a contact: n) From the standby screen 1 From the standby screen touch to open the address book. 2 Select the alphabetical tab corresponding to the first letter of the contact you’d like to view. So, for ‘Home’ select E-H.
Contacts Contact options Add new contact - You can add new entry. Mark/Unmark - You can select one or more contacts for multiple deletion. Search by group - You can search the entry by group. There are many things you can do when viewing a contact. Here’s how to access and use the options menu: 1 Open the contact you’d like to use. See The basics 30 Searching for a contact on page 29. 2 Press to open the list of options. From here you can: Edit - Change any of the contact’s details.
be Changing your contact settings You can adapt your contact settings so that your address book works in the way you prefer. TIP! To scroll through a list of options, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 From the standby screen touch Viewing information 1 From the standby screen touch and select Contacts. 2 Select Infomation. 3 From here you can view your Service dial numbers, your Own number, your Memory info.
Messaging Messaging Entering text T9 Your KU990 combines SMS, MMS and email into one intuitive and easy to use menu. There are four ways to enter text: T9 predictive, Abc manual, Keyboard and Handwriting recognition. In There are two ways to enter the messaging centre: 1 Touch from the standby screen. 2 Touch from the standby screen, then Messaging. Sending a message 1 Touch then choose Create new. 2 Choose Message to send an SMS or MMS. Or to send an email, choose Email. See page 35 for details.
23 T9 predictive In T9 mode you will see Keyboard . T9 mode uses a built-in dictionary to recognise words you’re writing based on the key sequences you touch. Simply touch the number key associated with the letter you want to enter, and the dictionary will recognise the word once all the letters are entered. For example, press 8, 3, 5, 3, 7, 4, 6, 6, 3 to write ‘telephone’. If the word you want doesn’t appear, touch or Spell.
Messaging Setting up your email You can stay in touch on the move using email on your KU990. It’s quick and simple to set up a POP3 or IMAP4 email account. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 Touch The basics 34 then select Messaging settings. 2 Touch Email then Email accounts. 3 Open and touch Add new. 4 You can now choose how your account works: Title - Enter a name for this account.
4 SMTP authentication - Choose the security settings for the outgoing mail server SMTP username - Enter the SMTP username. SMTP password - Enter the SMTP password. APOP secure login - Choose to activate APOP secure login for a POP3 account. IMAP4 accounts are always set to off. Now your account is set up, it will appear in the list of accounts in your Email folder. Retrieving your email e o You can automatically or manually check your account for new email.
Messaging Changing your email settings You can adapt your email settings so that it works in the way you prefer. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 Touch then open Messaging settings. 2 Touch Email then Vodafone Mail and then you can adapt the following settings: Vodafone Mail - Access to Vodafone Mail. (Note: This service is not available in all countries.
n g e o d, nd ur Inbox - All the messsages you receive are placed into your inbox. From here you can reply, forward and more, see below for details. Drafts - If you don’t have time to finish writing a message, you can save what you’ve done so far here. Outbox - This is a temporary storage folder while messages are being sent. Sent messages - All the messages you send are placed into your Sent items folder. Managing your messages You can use your Inbox to manage your messages.
Messaging Using templates Changing your text message settings Create templates for the SMS and MMS messages you send most frequently. You’ll find some templates already on your phone, you can edit these if you wish. Your KU990 message settings are pre-defined so that you can send messages immediately. If you’d like to change the settings, see below for more information. 1 Touch then choose Templates. 2 Choose Text templates or Multimedia templates.
gs ed y. w ke d. ze s. Changing your multimedia message settings Your KU990 message settings are pre-defined so that you can send messages immediately. If you’d like to change the settings, see below for more information. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. Touch then choose Messaging settings then Multimedia message.
Messaging Mobile TV Catch the latest episode of Lost or chuckle all the way home with Green Wing. Our Mobile TV packs give you top channel line-ups crammed with drama, comedy, live news and sport, cartoons, music videos and much more. The Vodafone Mobile TV service contains both live and made for mobile TV channels. Those channels that are broadcast live are indicated in the service. The basics 40 LG KU990 | User Guide Blogger Upload your photo’s to your blog.
o og.
Camera Taking a quick photo After you’ve taken your photo 1 Move the camera mode switch to . 2 Press the capture button. The camera’s Your captured photo will appear on screen. The name of the image runs along the bottom of the screen together with four icons down the right side. viewfinder will appear on screen. 3 Holding the phone horizontally, point 4 5 6 7 the lens towards the subject of the photo. Slightly press the capture button, a focus box will appear in the centre of the viewfinder screen.
Getting to know the viewfinder om Zoom - Touch to zoom in or to zoom out. Alternatively you can use the jog wheel around the lens. 01 Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 39 for details. 03 Camera mode - Camera mode is selected. 02 04 05 Flash status Macro on/off 06 Flash - See Using the flash on page 44. 07 Quick settings 08 Contrast - See Adjusting the contrast on page 45. Shot type - See Choosing a shot type on page 45.
Camera Using the flash The flash is set to off as default, but there are other options. 1 Select from the top right corner of the viewfinder to enter the flash sub-menu. 2 There are three flash options: Get creative 44 Auto - Your camera will assess the lighting needed to take a good picture and use the flash as necessary. Red-eye reduction - The camera will flash twice in order to reduce red eye. Always off - The camera will never flash. This is useful if you want to save battery power.
ge r t Adjusting the contrast Contrast defines the difference between light and dark in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 Touch . 2 Slide the contrast indicator along the bar, towards for a lower contrast, hazier image or towards for a higher contrast, sharper image. Frame Shot - Choose from one of the fun frames to transform your friend into a pirate or just decorate their surroundings.
Camera Using continuous shot mode Taking a panoramic shot Us Continuous shot mode is great for taking photos of moving objects or at sporting events. Capture life as it appears using panoramic shot. The camera will let you take three photo’s, all aligned, and combine them into one image so that your wide angle view becomes a panoramic photo. Fro the 1 Touch 2 3 4 5 to open the available shot types and select Continuous.
to, ly. Using the advanced settings From the viewfinder touch to open all the advanced settings options. ISO - ISO determines the sensitivity of the camera’s light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera will be. This is useful in darker conditions when the flash can’t be used. Choose an ISO value from Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400 or ISO 800. Colour tone - Choose a colour tone to apply to the photo you’re taking. See Choosing a colour tone on page 48.
Camera Note: Always touch Save after selecting a new setting to implement the changes you’ve made. TIP! When you exit the camera all your settings will return to default, except image size and image quality. Any non-default settings you require will need to be reset, for example colour tone and ISO. Check them before you shoot your next photo.
al nd e, al ia nd e, Using the inner camera Your LG KU990 has a 640x480 inner camera, not just for video calling but for taking pictures too. 01 1 To switch to the inner camera touch 03 then select . 2 After a few seconds you’ll see yourself in the viewfinder. To capture the image press the capture button as normal. TIP! The inner camera has fewer settings as it has no flash or ISO.
Video camera Shooting a quick video 1 Move the camera mode switch to 2 Press the capture button. The video After you’ve shot your video . camera’s viewfinder will appear on screen. 3 Holding the phone horizontally, point the Ge A still image representing your captured video will appear on screen. The name of the image runs along the bottom of the screen together with three icons down the right side. lens towards the subject of the video. 4 Press the capture button once to start recording.
Getting to know the viewfinder 01 eo ge er Zoom - Touch to zoom in or to zoom out. Alternatively you can use the jog wheel around the lens. 02 03 Video mode - Video mode is selected. Image size 04 Saving to handset memory/ External memory 05 120fps - Smaller image size with Quad Speed Playback, capturing the action at an impressive 120 frames per second. Playback is at 15 frames per second for the best view in the house. Great for capturing high speed action.
Video camera Adjusting the contrast Contrast defines the difference between light and dark in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 Touch . 2 Slide the contrast indicator along the bar, towards for a lower contrast, hazier image, or towards for a higher contrast, sharper image. Using the advanced settings From the viewfinder touch advanced settings options. to open all the Image quality - Choose between Super fine, Fine and Normal.
e le Choosing a colour tone on page 54. Changing the video image size Switch camera - Switch to your LG KU990’s inner camera to record a video of yourself. See Using the inner video camera on page 54 for details. The more pixels, the larger the file size, which in turn means they take up more memory. If you want to fit more videos onto your phone you can alter the pixel number to make the file size smaller. Memory in use - Choose whether to save your videos to the Handset memory or to the External memory.
Video camera 4 Select the size option you’d like to use and touch Save to implement your changes. The settings menu will automatically close, ready for you to shoot your video. Note: When you view your videos, playback speed is 30 frames per second, with the exception of 120fps where playback is at 15 frames per seco nd.. WARNING: The great editing software on your LG KU990 is compatible with all video types except 640X384 and 640x480. Don’t record in this format if you plan to edit your video.
Watching your saved videos Watching your videos on your TV 1 Move the camera mode switch to Connect your KU990 to your TV using the TV output cable. Open the video you’d like to watch on TV, press and select . 01 Note: The TV output cable is available for purchase separately. 03 and press the capture button. 2 Your gallery will appear on screen. ra, ge s ed a WARNING: All formats except 320x240 and 176x144 are compatible with watching on TV.
Your photos and videos Viewing your photos and videos 1 From the standby screen, move the Using zoom when viewing a video or photo camera mode switch to and press the capture button. 2 Your gallery will appear on screen. To zoom in press repeatedly. To zoom out press . Use the thumbnail in the bottom right corner to move the focus area.
out ng o e ch 4 Touch to close the details and view the video still or photo. Sending a photo or video from the gallery Viewing the details of a video or photo Videos and photos are grouped together in the gallery. If you have trouble telling which are photos and which are videos, check the details. For example, videos may be AVI or 3GP file types and photos may be JPEG or GIF file types. 1 Touch a photo or video twice to open it. If you select a video, press starts to play.
Your photos and videos Viewing your photos as a slide show Slideshow mode will show all the photos in your gallery one at a time as a slideshow. Videos can not be viewed as a slideshow. 1 Touch the photo you would like to begin the slideshow twice to open it. 2 Touch the right side of the screen to open the options menu. 3 Select . 4 The slideshow will begin. / Touch to pause the slideshow on a particular photo. Touch again to resume playback.
n Editing your photos 1 Open the photo you’d like to edit and Decorate your photo with stamps. Choose from the different stamps available and touch your photo wherever you’d like them to be. To change the colour of a stamp see below. touch to bring up the options. 2 Select . The following screen will be displayed. Change the colour of a stamp, line or some text. You must select the colour before you draw, write or stamp the photo.
Your photos and videos Adding text to a photo 1 From the editing screen, touch . 2 Select Signature to add unframed text or choose either of the speech bubble shapes. 3 Enter your text using the keypad and touch Done. 4 Move the text by touching it and sliding it to the place you’d like it to be. Adding an effect to a photo 1 From the editing screen, touch . 2 Choose to apply any of the six options to Get creative 60 the photo: Soften - Move the marker along the bar to soften the focus of the photo.
ze Morphing a photo Morphing a photo is great for changing the facial expressions of friends, or just for distorting a photo for artistic effect. 1 From the editing screen touch . 2 Choose Morphing and four crosses will 4 5 appear on the photo. 3 Move the crosses around the photo so they are on the part you’d like to morph. For example, if you are morphing a face, place a cross on the outside corner of each eye and one each side of the lips.
Your photos and videos Editing your videos Merging two videos together The editing features are available for all video types except 640X384 and 640x480. Don’t record in these formats if you plan to edit your video. 1 Open the video you’d like to edit, Trimming the length of your video 2 3 1 Open the video you’d like to edit, select and touch the screen to bring up the options. 2 Select and choose Trim. 3 Touch and mark the new start and end points using and .
s. out, Pan zoom, Oval, Uncover, Blind, Checker board or Dissolve. 6 Press Save followed by Yes. Choose to save over the original file or as a new file. 7 Repeat these steps to merge more photos. Adding text to a video 8 Touch Save followed by Yes. Choose to save over the original file or as a new file. 9 Repeat these steps to add more text. Overlaying a photo 1 Open the video you’d like to edit, select 1 Open the video you’d like to edit, select 2 3 4 5 and touch the screen to bring up the options.
Your photos and videos Adding a voice recording Adding a soundtrack to your video Ad 1 Open the video you’d like to edit, select 1 Open the video you’d like to edit, select 1 and touch the screen to bring up the options. 2 Select and choose Voice recording. 3 The quality of the original audio will be affected by adding a voice recording, touch Yes to continue. 4 Touch to view your video. When you get to the part you’d like to record your voice over, press .
o . Adding a dimming effect 1 Open the video you’d like to edit, select and touch the screen to bring up the options. 2 Select and choose Dimming Effect. 3 Choose to save over the original file or as a new file. 4 Your video will now fade in at the start and fade out at the end.
Multimedia You can store any multimedia files into your phone’s memory so that you have easy access to all of your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. The advantage of using a memory card is that you can free up space on your phone’s memory. To access the Multimedia menu, touch then . Touch My Files to open a list of folders storing all of your multimedia files.
5 If you choose Message or Email your standby screen. Outgoing call - Set an image to appear during outgoing calls. Start-up - Set an image to appear when you switch the phone on. Shut down - Set an image to appear when you switch the phone off. Contacts image - Allocate an image to a particular person in your contacts list so that the picture shows when they call you. photo will be attached to the message and you can write and send the message as normal.
Multimedia Moving or copying an image Creating a slide show Ch You can move or copy an image between the phone memory and the memory card. You might want to do this to either free up some space in one of the memory banks or to safeguard your images from being lost. If you want to look at all of the images on your phone or scan through what you’ve got, you can create a slide show to save you from having to open and close each individual image. Yo me mu 1 2 3 4 Touch then .
Checking your memory status Videos You can check to see how much of your memory space you have used and how much you have left to use. The Videos folder shows the list of downloaded videos and videos you have recorded on your phone. 1 Touch then . 2 Touch My Files then Pictures. Watching a video 3 Touch then Memory manager. 4 Choose Handset memory or External memory. 1 Touch then . 2 Touch My Files then Videos. 3 Select a video and touch Play.
Multimedia Using options while video is paused Touch while in pause mode and choose from: Capture - Capture the frozen frame as a picture. File info. - View the Name, Size, Date, Time, Type, Duration, Dimension, Protection and Copyright details. Send - Send the video in a message or via Bluetooth. Delete - Delete the video. Use as - Use the video as a ringtone. Video editor - Edit the video clip.
e e d nd Downloading a music 1 Touch then . 2 Touch MusicStation. 3 You will connect to the web portal from You can also download various other mobile internet applications (depending on your operator) from the Vodafone live! portal by using the Download applications link. TIP! To quickly delete any file in My Files, touch it once so it is highlighted by the cursor and press the c hard key. Confirm by touching Yes. 01 02 03 04 05 Playing a game 1 Touch then . 2 Touch My Files then Games & Applications.
Multimedia Using the games options menu From the My games & apps folder, the following options are available: Mute - Switch the sound off. File info. - View the Name, Size, Date, Time, Type and Protection of the file. Create new folder – Create a folder within My games & apps. Sort by - Sort the games and applications by Date, Size or Name. Memory manager - View the memory status.
e, ve Viewing a file Muvee studio 1 Touch then . 2 Touch My Files then Documents. 3 Select a document and touch View. The Muvee studio allows you to create an image slide show combined with music. Others The Others folder is used to store files which are not pictures, sounds, videos, games or applications. It is used in the same way as the Documents folder. You may find that when you transfer files from your computer to your phone that they appear in the Others folder rather than the Documents folder.
Multimedia Creating a movie 1 Touch then . 2 Touch Muvee studio. 3 Touch to add an image. Touch the images you want to include then select Done. 4 Touch to choose a Muvee style. Select from: Classsic [Max 10 Pieces] Forever [Max 8 Pieces] Moody [Max 17 Pieces] Moden [Max 18 Pieces] Musical [Max 10 Pieces] 5 Touch Play to see what you’ve created. 6 Touch then Save Location to choose where to save the movie. Music Your LG KU990 has built-in music player so you can play all your favourite tracks.
ne er. Playing a song Using options while playing music 1 Touch then . 2 Touch Music, then All tracks. 3 Select the song you want to play and Touch 4 5 6 7 touch Play. Touch to pause the song. Touch to skip to the next song. Touch to skip to the previous song. Touch to stop the music and return to the Music menu. TIP! To change the volume while listening to music, touch . and choose from: Minimize - Make the music player screen disappear so that you can continue using your phone as normal.
Multimedia To play a playlist, select it and touch Play. Deleting a playlist Note: To add a second playlist, touch then Add new playlist. 1 Touch then . 2 Touch Music, then Playlists. 3 Touch then Delete or Delete Editing a playlist From time to time, you may want to add new songs or delete songs from a playlist. When you want to do this, you can edit the playlist. 1 2 3 4 Touch then . Touch Music, then Playlists. Select the playlist. Touch and select: Add new songs – To add more songs to the playlist.
2 Touch Voice recorder then and choose from: Duration – Set the recording duration. Choose from MMS msg. size, 1 min or No limit. Quality – Select the sound quality. Choose from Super Fine, Fine or Normal. Go to my sounds – Open the Voice recordings folder in Sounds. Recording a sound or voice 1 2 3 4 5 Touch then . Touch Voice recorder. Touch to begin recording. Touch to end recording. Touch to listen to your recording. Sending the voice recording 1 Once you have finished recording, touch .
Multimedia Searching for stations Editing the channels Li You can tune radio stations into your phone by searching for them either manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers so you don’t have to keep re-tuning. You can save up to 12 channels in your phone. You may want to move the stations to another channel so that the ones you listen to most frequently are easier to access. 1 2 To auto tune: 1 Touch then . 2 Touch FM radio then . 3 Touch Auto scan then Yes.
Listening to the radio er 1 Touch then . 2 Touch FM radio then touch the channel number of the station you would like to listen to. TIP! To improve the radio reception, extend the headset cord, which functions as the radio antenna.
Organiser Adding an event to your calendar 1 From the standby screen select 2 3 4 5 7 8 9 , then touch and choose Organiser. Select Calendar. Select the date you would like to add an event to. Touch then Add new event. Select whether you would like to add an Appointment, Anniversary or Birthday and touch OK. Check the date and enter time you would like your event to begin. For appointments and anniversaries enter the time and date your event finishes in the lower two time and date boxes.
th Adding an item to your Tasks list Using date finder 1 From the standby screen select Date finder is a handy tool to help you calculate what the date will be after a certain amount of days has passed. For example, 60 days from 10.10.07 will be 09.12.2007. This is great for keeping tabs on deadlines. , then touch and choose Organiser. 2 Select Tasks and touch Add. 3 Set the date for the to do item, add notes and select a priority level: High, Medium or Low. 6 Save your Tasks list item by selecting Save.
Organiser Setting your alarm 1 From the standby screen select 2 3 4 5 6 7 8 then and choose Alarms. Select and touch Add new. Set the time you would like the alarm to sound and touch Set. Choose whether you would like your alarm to sound Once, Daily, Mon - Fri, Mon - Sat, Sat - Sun or Except holiday. Press OK. Select to select a sound for your alarm. To listen to sounds touch the sound, followed by Play. After you have made your selection, touch Select. Add a memo for the alarm.
me Adding a city to your world clock Converting a unit 1 From the standby screen select 1 From the standby screen select , then touch and choose Tools. 2 Select World time. 3 Touch the icon, followed by Add city. Start typing the name of the city you require and it will show at the top of the screen. Alternately touch Map, and select your chosen city from the map. 4 Touch Select to confirm your choice.
PC Sync You can synchronise your PC with your phone to make sure all your important details and dates match, but also as a backup to put your mind at ease. Installing LG PC Suite on your computer 1 From the standby screen select 2 3 4 5 6 7 , then and choose Phone settings. touch Select Connectivity, then USB connection mode. Select Data Service and touch OK. Insert the supplied CD into your PC. LG PC Suite Installer will appear on your screen. Click on LG PC Suite Installer.
. sh. k uld Viewing your phone files on your PC Synchronising your contacts 1 Connect your phone to your PC as 1 Connect your phone to your PC. 2 Click on the Contacts icon. 3 Select Transfer, then Import from 01 mobile handset. Your PC will now import and display all contacts saved to your USIM card and handset. 4 Click on File and select Save. You can now select where you would like to save your contacts to. 03 outlined above. 2 Click on the Contents icon.
PC Sync Synchronising your messages 1 Connect your phone to your PC. 2 Click on the Messages icon. 3 All of your PC and phone messages will be displayed in folders on your screen. 4 Use the tool bar at the top of your screen to edit and rearrange messages. Using your phone as a mass storage device You phone can only be used as a mass storage device if you have a memory card inserted. 1 Disconnect your phone from your PC. 2 From the standby screen select 3 4 5 6 , then touch and choose Phone settings.
n d t DivX Converter Install the DivX converter which is supplied on the same CD as the PC Sync software. Once installed select DivX from the Program Files on your PC, then DivX converter followed by Converter. This will open the Converter application. Use the arrows in the application to change the conversion format to Mobile. If you do a right click on the application box and select Preferences, you can change the location of where the converted files are saved.
The web With Vodafone live! you can watch must-see TV. You can play the latest games. You can even bid and buy on eBay. There are great vids on YouTube. Endless music downloads. A whole world of sport. And all of it on made-for-mobile web pages that look great on your phone. Vodafone live! is the only place on the Mobile Internet where you can download best in class music, games, video clips and ringtones.
Saving a page Viewing your browser history 1 Access your required webpage as 1 From the standby screen select described above. 2 Touch and select Save this page. 3 Enter a name for the webpage so you can easily recognise it. 4 Touch Save. TIP! This menu will also allow you to edit titles of saved pages, protect or unprotect the screen memo, and delete saved pages. Changing the web browser settings , and choose www. Select then touch and choose www. 2 Select Saved pages.
Using your phone as a modem Your KU990 can double as a modem for your PC, giving you email and internet access even when you can’t connect using wires. You can use either the USB cable or Bluetooth. Using the USB cable: 1 Ensure you have the LG PC Suite installed on your PC. 2 Connect your KU990 and your PC using the USB cable and launch the LG PC Suite software. 3 Click Communication on your PC. Then click Settings and select Modem. 4 Choose LG Mobile USB Modem and select OK. It will now appear on screen.
01 02 03 04 05 06 07 08 The web 91
Settings Within this folder you can adapt your settings to make your KU990 personal to you. Note: For information on call settings see page 28. Changing your screen settings 1 Touch then choose 2 Touch display and then . choose from: Wallpaper - Choose the theme for your standby screen or outgoing call. Clock & Calendar - Choose what is visible on your standby screen. Brightness - Adjust the screen’s brightness. Backlight - Choose how long the backlight remains on for.
e file nt nd g e. Changing your phone settings Enjoy the freedom of adapting your KU990 works so that it works in a way which suits you best. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 Touch then choose .
Settings Using memory manager Using flight mode To Your KU990 has three memories available: the phone, the USIM Card and an external memory card (you may need to purchase the memory card separately). Turn on flight mode by selecting , then . Touch Flight mode and select On. Flight mode will not allow you to make calls, connect to the Internet, send messages or use Bluetooth. 1 You can use memory manager to determine how each memory is used and see how much space is available. followed by .
n. e n s. To receive a file: 1 To receive files your Bluetooth must be both On and Visible. See change your Bluetooth settings below for more information. 2 A message will prompt you to accept the file from the sender. Touch Yes to receive the file. 3 You will see where the file has been saved and you can choose to View the file or Use as wallpaper. Files will usually be saved to the relevant folder in My Files. Changing your bluebooth settings: 1 Touch and choose Settings. 2 Choose Bluetooth then Settings.
Settings Using a Bluetooth headset 1 Check your Bluetooth is On and Visible. 2 Follow the instructions that came with your headset to place your headset in pairing mode and pair your devices. 3 Touch Yes to Connect now. Your KU990 will automatically switch to Headset profile. TIP! See page 28 for details on BT answer mode so that you can control how you answer calls when your Bluetooth headset is connected.
01 02 03 04 05 06 07 08 Settings 97
Accessories These accessories were supplied with KU990. Data cable and CD Connect and synchronise your KU990 and PC. Charger User Guide Learn more about your KU990. Battery Stylus and carry strap Stereo headset Accessories 98 LG KU990 | User Guide Protection film (LCD cover) Note • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further inquires.
01 02 03 04 05 06 07 08 Accessories 99
Network service Technical data The wireless phone described in this guide is approved for use on the GSM 900, DCS 1800, PCS1900 and W-CDMA network. General A number of features included in this guide are called Network Services. These are special services that you arrange through your wireless service provider. Before you can take advantage of any of these Network Services, you must subscribe to them through your service provider and obtain instructions for their use from your service provider.
g)
Handwriting recognition Handwriting recognition translates stylus gestures into letters, numbers or other character, and displays these characters as text. Handwriting recognition is only active in places where text can be entered. Note: Most letters can be written using different stroke styles. See the tables below. The style does not determine case. The position on the screen decides case, not the style.
Functions Function Numbers Strokes Numbers are written above the arrow. Space Number 0 Backspace 1 Strokes 2 Enter 3 4 Switching the text mode 5 6 7 Punctuation marks Mark Period . At @ 8 Strokes Note: Start each stroke at the dotted end. 9 Accented letters Write the character as described above, then write the accent above the arrow. Other such characters, for example, ö and ü, follow the same principle.
LG Electronics CZ, s.r.o. Zlat˘ Andûl-NádraÏní 23/344 151 34 Praha-Smíchov Záruãní list Mobilní telefony Model âíslo ZL: V˘robní ãíslo Datum prodeje Den, mûsíc, rok Razítko a podpis prodejce Záruãní podmínky: Záznam o opravû Záruãní kupon V˘robek byl pfied odesláním odzkou‰en a v˘robce je odpovûdn˘ za jeho vlastnosti. Za pfiedpokladu, Ïe v˘robek bude zapojen a pouÏíván v souladu s pokyny uveden˘mi v návodu pro obsluhu, poskytuje se spotfiebiteli záruka dle §620 Obãanského zákoníku.
Autorizované servisní stfiedisko pro mobilní telefony GSM firmy LG Electronics – firma BRITEX, s.r.o.. http://www.britex.cz/ Kladno Tábor Britex CZ,s.r.o., www.britex.cz J.Hory 1521, 272 01 Kladno tel. ústfiedna: +420 312242416–9 fax: +420 312242322 Help Line: +420 732500100 odd. expedice: +420 777717010 e-mail: servis-mobil@britex.cz otevírací doba: Po–Pá 8.00–17.00 hodin, So 9.00 –12.00 hodin Britex CZ, s.r.o., VoÏická 2582, 390 02 Tábor tel.: +420 381482409, fax: +420 381782410 e-mail: tabor@britex.
Vyplní servis Vyplní prodejce Záznam o opravû Záruãní kupon Pfiijato dne __________ Ukonãení opravy ____________ Závada __________ ZpÛsob opravy ________________ âíslo OL __________ Kód servisu __________________ Záruãní doba prodlouÏena o ___________________ dnÛ Nové datum ukonãení záruky ______________________ Razítko a podpis SVC ____________________________ Model ______________________________ V˘robní ãíslo _________________________ Datum prodeje ________________________ Prodejce ___________________
LG Electronics CZ, s.r.o. Zlat˘ Andûl-NádraÏní 23/344 151 34 Praha-Smíchov Záruãn˘ list Mobiln˘ telefón Model âíslo ZL: IMEI Dátum predaja DeÀ, mesiac, rok Peãiatka a podpis predajne Záruãné Záznam o podmienky: oprave Záruãn˘ kupón V˘robok bol pred odoslaním preskú‰an˘ a v˘robca je zodpovedn˘ za jeho vlastnosti stanovené normou.
Autorizované servisné strediska pre mobilné telefóny GSM firmy LG Electronics Britex SK, s.r.o. Britex SK, s.r.o. Technická 7,821 04 Bratislava tel./fax: +421 243422993 e-mail: logistic@britex.sk otevírací doba: Po–Pá 8.00–17.00 hodin Bajkalská 17,821 02 Bratislava tel./fax: +421 90292464 otevírací doba: Po –Pá 9.00 –18.00 hodin PPI-ETC Slovakia, s.r.o. Servisne stredisko Bratislava Stromova 13 831 01 Bratislava tel.: +421 254650038 fax: +421 254650044 e-mail: inoteska.ba@inoteska.sk Inoteska, s.r.o.
Vyplní servis Vyplní predajca Záznam o oprave Záruãn˘ kupón Prijaté dÀa __________ Ukonãenie opravy ____________ Závada __________ Spôsob opravy _________________ âíslo OL __________ Kód servisu ___________________ Záruãná doba predæÏená o ___________________ dní Nov˘ dátum ukonãenia záruky ______________________ Peãiatka a podpis SVC ___________________________ Model _______________________________ V˘robné ãíslo _________________________ Dátum predaja ________________________ Predajca ________________
MEMO
MEMO M