ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO SXS FRIGORÍFICO Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. LSSC 243ST P/No. : MFL59475229 www.lg.
Índice Introducción Instalación Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Cuidado y mantenimiento 2 3 Precauciones básicas de seguridad 3 Identificación de las piezas 10 Suelo nivelado y resistente 11 Desinstalación de las puertas 12 Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico 13 Previo a la instalación 13 Instrucciones de conexión a un suministro de agua 14 Ajuste de altura 17 Dimensiones 19 Inicio 20 Ajuste de las temperaturas y las funcione
Introducción Registro de modelo y serie Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha información y guardar este manual como registro permanente de la compra. Grape aquí la factura.
Introducción ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las que figuran a continuación. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. 1. Al conectar el aparato No coloque el enchufe de alimentación con el extremo hacia arriba, ni permita que el enchufe quede aplastado en la parte posterior del refrigerador.
Introducción No tire del cable o toque el enchufe con las manos mojadas. Podría provocar descargas eléctricas o daños. Elimine el agua o el polvo del enchufe de alimentación e introdúzcalo con los extremos de las clavijas correctamente conectados. El polvo, el agua o una conexión inestable pueden provocar un incendio o descargas eléctricas. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para la limpieza u otros requerimientos. Podría provocar descargas eléctricas o daños.
Introducción 2. Al utilizar el refrigerador No coloque objetos pesados o peligrosos (recipientes con líquido) encima del refrigerador. Al abrir o cerrar la puerta podrían caer y provocar daños, incendios o descargas eléctricas. ESPAÑOL No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda caer lluvia. El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar una fuga eléctrica. No permita que los niños se cuelguen de las puertas o los estantes de la heladera.
Introducción No utilice pulverizadores inflamables cerca del refrigerador. Podría producirse un incendio. Realice la instalación en lugares alejados del fuego o en zonas donde pueda haber fugas de gas. Podría producirse un incendio. No coloque floreros, tazas, cosméticos, medicinas u otros recipientes con agua encima del refrigerador. Si se caen, pueden provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones. No coloque objetos pesados sobre el home bar. (Sólo en los modelos provistos de home bar.
Introducción Permita sólo al técnico cualificado desmontar, reparar o modificar el refrigerador. De lo contrario, podrían producirse daños, descargas eléctricas o incendios. No utilice el refrigerador para uso no doméstico (almacenamiento de medicinas o material de pruebas, en un barco, etc.). Podría causar peligro de incendios, descargas eléctricas, deterioro del material almacenado o reacciones químicas.
Introducción No toque los alimentos o los recipientes en el congelador con las manos húmedas. Esto puede causar congelación de los miembros. No coloque hielo en finas tazas de cristal o en cerámica. Se podría romper la taza o causarle heridas. Cuando no haya corriente eléctrica quite el hielo de la cubeta para el hielo (sólo para el modelo con dispensador). Si el corte de suministro eléctrico dura mucho, el hielo podría derretirse y dañar el suelo.
Introducción Tenga cuidado al abrir o cerrar la puerta de la heladera porque puede provocar lesiones a la persona que se encuentra cerca de ella. La apertura o cierre de las puertas podría atrapar pies o manos, o un niño se podría herir con una esquina. No coloque animales vivos en el interior del refrigerador.
Instalación Suelo nivelado y resistente Una instalación inestable puede ser causa de vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa instalar el frigorífico fuera inestable, nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o el revestimiento del suelo sobre el que instale la unidad puede decolorarse debido al calor procedente de la parte inferior del frigorífico. Así, instale una tela gruesa bajo el frigorífico, si fuera necesario.
Instalación Desinstalación de las puertas Cubierta inferior ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica del frigorífico antes de la instalación. De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Tubo de suministro de agua Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado.
Instalación Desplazamiento del frigorífico Pase el frigorífico lateralmente a través de la puerta de acceso, como muestra la figura derecha. Max 5 4 3 2 1 Min 1 FRZ TEMP 2 REF TEMP 3 4 5 Max Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan pasado a través de la puerta de acceso.
Instalación Instrucciones de conexión a un suministro de agua Conecte el frigorífico a una fuente de suministro de agua Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar. Utilice únicamente un suministro de agua potable. ADVERTENCIA IMPORTANTE Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
Instalación Conexión del tubo al suministro de agua 1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación. 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda. 3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6 cm y 1,2 cm cerca del frigorífico.
Instalación Conecte el tubo al frigorífico Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la pared. • Si el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el suministro de agua arrastra arena u otro tipo de partículas que pueden bloquear el filtro de la válvula de agua del frigorífico. Instale el filtro en la tubería de agua cercana al frigorífico.
Instalación Ajuste de altura Cuando el suelo no esté nivelado - Para alinear la puerta cuando el piso no está nivelado. Cuando la puerta del congelador está más baja – Utilice el destornillador (-) o la llave para girar la arandela o la tuerca del tornillo de ajuste de altura de la izquierda en el sentido de las agujas del reloj para nivelar la puerta.
Instalación Cómo quitar la manija Para trasladar el refrigerador a través de una puerta, puede ser necesario quitar las manijas de la puerta del refrigerador. NOTA • La apariencia de las manijas puede diferir de las incluidas en la ilustración. Tornillos de montaje Tornillo de fijación ESPAÑOL Llave Allen Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen de 2,5 mm (3/32") y retire la manija. NOTA • Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de 1/4".
Instalación Dimensiones Dimensiones globales D E F H LSSC243** A B C Dimensiones de barrido de la puerta C G A 68 7/8” B 68 15/16” C 70 1/4” D - E 35 13/16” F 24 1/4” G 28 1/8” H 31” Dimensiones del armario D 4 1/4” (108mm) 1 7/8” (sin asa) A B 36” (915mm) C Modelo A B C D LSSC243** 40 1/4” 44 7/8” 13 7/8” 18” D B 19 Modelo A B C D LSSC243** 70” 24” 13 7/8” 18”
Funcionamiento Inicio Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones ESPAÑOL INDICADORES DE SELECCIÓN DEL DISPENSADOR Muestra la selección de hielo triturado, agua, o cubitos que se servirá cuando se presione el interruptor.
Funcionamiento Cómo ajustar las temperaturas y la pantalla Ajuste de la temperatura del congelador Para ajustar la temperatura del congelador, presione el botón FREEZER para desplazarse a través de las opciones de confi guración. Ajuste de la temperatura del refrigerador Para ajustar la temperatura del refrigerador, presione el botón REFRIGERATOR para desplazarse a través de las opciones de confi guración.
Funcionamiento Cómo operar el dispensador Cómo dispensar hielo triturado Presione el botón ICE TYPE para iluminar el ícono de hielo triturado. Presione el interruptor de presión con un vaso u otro recipiente y se expenderá hielo triturado. ICE TYPE ICE TYPE NOTA • Sostenga el vaso u otro recipiente en su lugar durante unos segundos después de servirse hielo o agua para retener los últimos cubitos o gotas. El dispensador está diseñado para no funcionar cuando las puertas del refrigerador están abiertas.
Funcionamiento Cómo configurar las funciones Presione el botón de la función deseada para visualizar y seleccionar otras configuraciones. Cómo configurar la traba del dispensador ALARM / LOCK 3SECS Presione y sostenga el botón ALARM/LOCK (alarma/traba) durante tres segundos para trabar el dispensador y todos las otras funciones del panel de control. Presione y sostenga de nuevo por 3 segundos para destrabar.
Funcionamiento Tras usar el dispensador El dispositivo de recolección de agua no tiene suficiente capacidad de drenaje, debe limpiarse regularmente. Retire la cubierta tirando de la parte frontal de la cubierta del recolector de agua y séquela con un paño. ESPAÑOL Interruptor de encendido/ apagado Máquina para hacer hielo Máquina automática de elaboración de hielo Brazo de apagado automático La máquina automática de de hielo puede elaborar 6 cubitos a la vez, 70-120 al día.
Funcionamiento El hielo forma bloques Cuando el hielo forme un bloque, sáquelo del depósito de hielo, rómpalo en trozos más pequeños y vuelva a introducirlos en el depósito. Cuando el fabricador de hielo produzca cubos de hielo muy pequeños o unidos, es necesario ajustar la cantidad de agua que se introduce. Póngase en contacto con el servicio técnico. ❈ Si no se usa el hielo con frecuencia, pueden formarse bloques.
Funcionamiento El agua se enfría mientras está almacenada en el depósito de agua de la puerta del congelador, y a continuación se envía al dispensador. El hielo se hace en la máquina para hacer hielo y se envía al dispensador. Cómo se obtiene hielo/agua fría NOTA • Deshágase del hielo (alrededor de 20 cubitos) y el agua (aproximadamente 7 vasos) producidos por primera vez tras la instalación del frigorífico.
Funcionamiento Baldas Utilización En el estante puede guardar acompañamientos o comida refrigerada gracias al espacio entre los contenedores. Desmontaje 1. Sujete la parte frontal del estante y tire de él hacia fuera hasta que se quede bloqueado por la parte de enganche. 2. Cuando no pueda tirar más del estante, levántelo ligeramente. 3. Al sujetar ligeramente el estante, incline el estante para tirar de él. Huevera Puede mover la huevera en cualquier lugar que desee.
Funcionamiento Compartimento fresco En él puede guardar frutas y verduras. Utilización Desmontaje del compartimento fresco superior 1. Tome la parte frontal que sobresale del compartimiento para frutas y verduras y tírela hasta que se detenga. Al tirar del compartimento fresco inferior Desmontaje del compartimento fresco inferior 1. Sujete el mango frontal del compartimento fresco y tire hacia delante. 2.
Funcionamiento Compartimiento Push 'N Seal Crisper Puede guardar verduras y frutas de forma fresca durante largos periodos de tiempo. - En el compartimento medio Push 'N Seal Crisper, puede guardar verduras o frutas durante un periodo más largo con su cierre mejorado y el efecto de vacío. Utilización 1. Tome la parte frontal que sobresale del compartimento Push 'N Seal Crisper y tírela hasta que se detenga. 2.
Funcionamiento Cesta de congelador/heladera Puede guardar comida congelada en paquetes pequeños (cesta del congelador), comida refrigerada en paquetes pequeños o bebidas (recipiente de la heladera) como la leche, cerveza, etc… Pero no guarde helado o comida para guardarla durante un largo periodo de tiempo (cesta del congelador) etc. Utilización Desmontaje Sujete la cesta con ambas manos y levante ligeramente la parte frontal para tirar hacia fuera.
Funcionamiento Cambio del filtro del purificador de agua Se recomienda reemplazar el filtro de agua aproximadamente cada 6 meses, cuando la luz del indicador de filtro de agua llegue a 0 o siempre que el sabor del agua o del cubo de hielo se deteriore en forma significativa. Cómo cambiar el filtro de agua Cambio 1. Desmonte el filtro del purificador de agua. - Gire el filtro que desea cambiar en sentido contrario a las agujas del reloj 90 grados. (1) Tire del filtro hacia delante (2).
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Ubicación de los alimentos (Identificación de las Partes) Balda del compartimento del congelador Store various frozen foods such as meat, fish, Para guardar diferentes alimentos congelados, por ejemplo, carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc. Estante de la puerta del congelador Para carne, pescado, pollo, etc, tras envolverlos con film. Alimentos secos.
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Guardar alimentos Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su frescura y sabor. No guarde alimentos que se deterioran con facilidad a bajas temperaturas, del tipo de plátanos y melones.
Cuidado y mantenimiento Información general Durante las vacaciones, probablemente preferirá dejar el frigorífico en funcionamiento. Coloque en el congelador aquellos alimentos que se puedan congelar. Cuando no quiera dejar el frigorífico en funcionamiento, saque todos los alimentos, desconecte el enchufe de la red, limpie el interior y deje todas las puertas para evitar la formación de olores.
Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Antes de acudir al servicio técnico, revise esta lista. Quizás pueda ahorrar tiempo y dinero. Incluye problemas comunes que no son resultado de defectos de mano de obra o materiales. Problema Causa Posible Solución Funcionamiento del frigorífico El compresor del frigorífico no funciona El frigorífico funciona demasiado o demasiado tiempo 35 El control del frigorífico está desconectado Configure el control del frigorífico.
Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución Las temperaturas son demasiado bajas La temperatura del congelador es demasiado baja pero la del frigorífico es satisfactoria Ponga el controlador del congelador en un valor más alto hasta que se alcance la temperatura satisfactoria El controlador del frigorífico se ha configurado demasiado bajo Cambie el controlador de la heladera a un valor más alto hasta que la temperatura sea satisfactoria.
Cuidado y mantenimiento Causa Posible Problema Solución Sonido y ruidos Niveles altos de sonido cuando se pone en funcionamiento el frigorífico Niveles altos de sonido cuando se pone en marcha el compresor. Los frigoríficos actuales han aumentado su capacidad y mantienen temperaturas más uniformes Es normal que los niveles de sonido sean más elevados. El frigorífico funciona con presiones más elevadas durante la puesta en marcha del ciclo ON Es normal.
Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución Olores en el frigorífico Limpie el interior con una esponja, agua tibia y bicarbonato de sodio Alimentos de olor fuerte en el frigorífico Cubra los alimentos completamente Algunos envases y materiales para envolver producen olores. Use una marca de envases o materiales de envoltura diferente. Los envases de alimentos mantienen la puerta abierta.
Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El dispensador no produce hielo El hielo se funde y se congela debido a un uso poco frecuente, fluctuaciones de temperatura y/o cortes de suministro eléctrico. Quite la cubitera y el hielo derretido y los contenidos. Limpie la cubitera, séquela y vuelva a colocarla. Cuando se forme hielo de nuevo, funcionará el dispensador.
Cuidado y mantenimiento Es normal... Las situaciones siguientes son normales. Problema Ruido Solución Este es el sonido de varias partes expandiéndose/contrayéndose o varios dispositivos de control funcionando dependiendo del cambio de temperatura dentro del frigorífico. Cuando oiga un sonido como “Dururuk”, “Dulkuk” o “Wuung” Se debe al compresor o el ventilador funcionando cuando el frigorífico se inicia o para. Este es el mismo fenómeno del sonido generado al arrancar o parar el motor de un coche.
LG ELECTRONICS U.S.A., INC. FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto.
LG Customer Information Center For inquires or comments, visit www.lg.com or call; 1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 USA, Consumer User USA, Commercial User CANADA Register your product Online! www.lg.