MANUAL DE USUARIO * LED TV *La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MN43* MT44* MT45* MT46* MT40* www.lg.
CONTENIDO ESPAÑOL CONTENIDO 3 LICENCIAS 3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 4 MONTAJE Y PREPARACIÓN 4 6 6 10 10 10 13 15 16 18 Desembalaje Piezas y botones - Uso del botón joystick Elevación y desplazamiento de la TV Configuración de la TV - Fijación del soporte - Extracción del soporte Montaje en una mesa Montaje en una pared Cómo mantener los cables recogidos 19 CONEXIONES 19 19 20 21 23 Conexión de la antena Conexión de la antena parabólica Conexión con euroconector Otras Conexiones -
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 3 Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL NOTA yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yy Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. yy Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. yy Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. yy La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 5 ESPAÑOL Mando a distancia, Pilas (AAA) (Consulte la página 24) CD (manual de usuario), Tarjetas Base del soporte (Solo 22MT44*) (Consulte la página 10, 13) Base del soporte (Solo 19MN43*) (Consulte la página 12, 14) Base del soporte (Solo 24/27MT46*) (Consulte la página 12, 14) Base del soporte (Solo 29MT40*, 29MT45*) (Consulte la página 11, 13) Cuerpo del soporte (Solo 29MT40*, 29MT45*) (Consulte la página 11, 13) Cuerpo del soporte (Solo 19MN43*, 24/27MT46*) (Consulte la
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL Piezas y botones (Solo 24MT40*, 22MT44*, 20/22/24/28MT45*) Pantalla Altavoces Botón joystick (* Este botón está situado bajo la pantalla de la TV.) Sensor del mando a distancia Indicador de encendido yy yy yy Rojo: Cuando se desconecta la alimentación Apagado: Cuando se conecta la alimentación Ámbar: Cuando la alimentación está en modo de ahorro de energía NOTA yyPuede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principales.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 7 Ajuste del menú Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez. Puede ajustar las opciones de menú ( , , , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Apagar TV Apaga la televisión. Config. Permite acceder al menú principal. Cerrar Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Apagar TV Permite cambiar la fuente de entrada.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL (Solo 19MN43*) Pantalla Speakers Sensor del mando a distancia Indicador de encendido yy yy yy Rojo: Cuando se desconecta la alimentación Apagado: Cuando se conecta la alimentación Ámbar: Cuando la alimentación está en modo de ahorro de energía Botones táctiles (Solo 29MT40*, 29MT45*) Pantalla Speakers Sensor del mando a distancia Indicador de encendido yy yy yy Rojo: Cuando se desconecta la alimentación Apagado: Cuando se conecta la alimentación Ámbar: Cuando la
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL (Solo 24/27MT46*) 9 Pantalla Speakers Sensor del mando a distancia Indicador de encendido yy yy yy Rojo: Cuando se desconecta la alimentación Apagado: Cuando se conecta la alimentación Ámbar: Cuando la alimentación está en modo de ahorro de energía Botones táctiles NOTA yyTodos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo. yyPuede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principales.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. PRECAUCIÓN yyAl manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale del joystick. (En función del modelo) PRECAUCIÓN yyProcure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 11 Fijación del soporte1 29MT40*, 29MT45* 1 ESPAÑOL 3 2 EA M4 x L16 2 NOTA yySi no aprieta bien los tornillos, la TV puede caerse y dañarse. yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
NG 12 MONTAJE Y PREPARACIÓN Fijación del soporte1 ESPAÑOL 19MN43*, 24/27MT46* NG 1 PRECAUCIÓN NG 2 NG Cuerpo del soporte Base del soporte O 3 OK NG OK OK
MONTAJE Y PREPARACIÓN 13 24MT40*, 22MT44*, 20/22/24/28MT45* 1 29MT40*, 29MT45* ESPAÑOL Extracción del soporte 1 Base del soporte Base del soporte NOTA yy Levante el seguro de la parte inferior de la base del soporte y sepárelo de la TV.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Extracción del soporte1 ESPAÑOL 19MN43*, 24/27MT46* PRECAUCIÓN 1 yyPara instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla. PRECAUCIÓN yy No transporte la TV boca abajo sujetando el soporte (o la base del soporte) porque podría soltarse y causar daños o lesiones. yy La ilustración muestra un ejemplo general de instalación y puede diferir del producto real.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 15 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm PRECAUCIÓN yyNo coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños. yyAntes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CA/CC.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL Uso del sistema de seguridad Kensington La imagen que se muestra puede diferir de la de yy su TV. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información acerca de su instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite http://www.kensington. com .
MONTAJE Y PREPARACIÓN 17 VESA (A x B) 19MN43* 24MT40* 22MT44* 20/22/24MT45* 75 x 75 29MT40* 28/29MT45* 24/27MT46* 100 x 100 Tornillo estándar M4 x L10 Número de tornillos Soporte de montaje en pared (opcional) 4 RW120 yyVESA (A x B) A B PRECAUCIÓN yyEn primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. yySi instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL Cómo mantener los cables recogidos (Solo 19MN43*, 24/27MT46*) 1 2 Recoja y ate los cables con la abrazadera suministrada. Coloque el cable en el gancho situado en la base del soporte.
CONEXIONES 19 Conexión de la antena Esta sección sobre CONEXIONES utiliza principalmente diagramas para los modelos 22MT45D. Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
CONEXIONES ESPAÑOL Conexión con euroconector (*No suministrado) AUDIO/VIDEO Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Tipo de salida Modo de entrada TV digital AV1 (Salida de TV1) TV digital TV analógica, AV Component HDMI TV analógica RGB 1 Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.
CONEXIONES 21 Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI tal como se muestra. Algunos cables no se incluyen.
CONEXIONES 5V USB IN 0.5A PCMCIA CARD SLOT ESPAÑOL HDMI IN AUDIO OUT DVD / Blue-Ray / PC / Decodificador HD / HD STB O AUDIO IN (RGB/DVI) DVI OUT USB / HDD1 AUDIO IN (PC) AUDIO IN (PC) RGB IN (PC) (En función del modelo) RGB OUT AUDIO OUT PC 1 El puerto USB admite 0,5 A de corriente eléctrica. Si necesita más corriente para un HDD, utilice un adaptador de corriente.
CONEXIONES 23 Esta TV admite la función Plug & Play* y lleva los altavoces integrados con Surround Virtual que reproduce nítidamente el sonido con un bajo enriquecido. * Plug & Play: función por la cual un usuario puede conectar un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario. NOTA yySi desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar Entrada en modo PC.
MANDO A DISTANCIA ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
CONFIGURACIÓN 25 Configuración automática de programas SETTINGS CONFIGURAR Sintonización auto Sintoniza automáticamente todos los programas. yy Si la fuente de entrada no está conectada correctamente, el registro del programa no funcionará. yy Sintonización auto solo localiza programas que se estén emitiendo. yy Si Bloqueo de sistema se ha conectado, aparecerá una ventana que le pedirá la contraseña.
CONFIGURACIÓN ESPAÑOL Para ajustar opciones de imagen adicionales Para usar la función de ahorro de energía SETTINGS IMAGEN Opción de Imagen SETTINGS Modo de imagen [En función del modelo] Ajusta la configuración detallada para las imágenes. yy Reducción de ruido : elimina el ruido de la imagen. yy Reducción ruido MPEG : elimina el ruido generado mientras se crean señales de imagen digital.
CONFIGURACIÓN 27 SETTINGS AUDIO Salida de sonido Sinc. de sonido LG (Óptica) [En función del modelo] Conecte el dispositivo de audio LG con el logotipo al puerto de salida de audio digital óptica. El dispositivo de audio LG le permite disfrutar fácilmente de un sonido más rico y potente. Para utilizar los auriculares SETTINGS AUDIO Salida de sonido Auricular [En función del modelo] La salida de sonido será el auricular conectado a la toma de auriculares.
CONFIGURACIÓN ESPAÑOL Para retirar el dispositivo USB Q.MENU Dispositivo USB Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB que desea retirar. Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha retirado, extraiga el dispositivo de la TV. yy Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo, ya no podrá leerse. Retire el dispositivo de almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo.
CONFIGURACIÓN / VER MANUAL WEB 29 yy Tipo de archivo : mp3 [Velocidad de transmisión] 32 Kbps - 320 Kbps [Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 yy Tipo de archivo : AAC [Velocidad de transmisión] ormato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] ADIF, ADTS yy Tipo de archivo : M4A [Velocidad de transmisión] ormato libre [Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz [Soporte] MPEG-4 yy Tipo de archivo : WMA [Velocidad de transmisión] 128 Kbps ~ 320 Kbps [Frecu
MANTENIMIENTO ESPAÑOL MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN yyEn primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. yySi no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 31 Problema Solución No se puede controlar la TV con el mando a distancia. yyCompruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. yyCompruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. , a ). yyCompruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido. yyCompruebe si el producto está encendido.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES ESPAÑOL Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
ESPECIFICACIONES 33 20MT45D 19MN43D Dimensiones Soporte incluido (mm) (ancho x alto x profundidad) Soporte no incluido (mm) 466,5 x 329,4 x 140,6 441,7 x 350,9 x 167,8 466,5 x 286,1 x 52,7 441,7 x 277,7 x 62,9 Soporte incluido (kg) 2,5 2,5 Soporte no incluido (kg) 2,3 Peso 2,3 28 W Consumo de energía Requisitos de alimentación 19 V 1,6 A Fabricante: Lien Chang Modelo: LCAP16A-E, LCAP25A Fabricante: Honor Modelo: ADS-40FSG-19 19032GPG, ADS-40SG-19-2 19032G Adaptador CA/CC ENTRADA: CA 100
ESPECIFICACIONES ESPAÑOL Modos admitidos RGB (PC) / HDMI (PC) (Solo 20MT45*) (Solo 24/29MT40*, 19MN43*, 24/28/29MT45*) Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 720 x 400 31,468 70,080 640 x 480 31,469 37,500 59,940 75,000 Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 720 x 400 31,468 70,080 640 x 480 31,469 37,500 59,940 75,000 800 x 600 37,879 46,875 60,317 75,000 800 x 600 37,879 46,875 60,317 75,000 1024 x 768 48,363 60,023 60,004 7
ESPECIFICACIONES 35 Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 720 × 480 31,469 31,500 59,940 60,000 Resolución 720 × 576 31,250 50,000 1280 × 720 37,500 44,960 45,000 50,000 59,940 60,000 1920 × 1080 33,720 33,750 28,125 27,000 33,750 56,250 67,430 67,500 59,940 60,000 50,000 24,000 30,000 50,000 59,940 60,000 Modo de componentes admitido Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 720 × 480 15,730 15,750 31,470 31,500 59,940 60,000 59,940 60,000 720 × 576 15,625 31
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Guarde el CD con el Manual del usuario en un lugar accesible para poder consultarlo en un futuro. El número de serie y el modelo de la TV están situados en la parte posterior y en un lateral de la misma. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO MODELON.