ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO REFRIGERADOR CON CONGELADOR INFERIOR Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro. Nombre de Modelo ** =número de color GM-B22*QTB GM-B24*QTB LBC24360** LRDNS2200* LBN22370** LDC22370** LDC24370** P/No. : MFL67851402-16 LDN22470** GB24BGS LDCS24223* GB22BGS LDNS22220* LDCS22220* www.lg.com Copyright © 2013 - 2021 LG Electronics Inc.
ÍNDICE 2 ÍNDICE 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 32 INSTRUCCIONES DE USO 32 33 33 34 34 - Temperatura ambiente 40 13 - Cómo medir la distancia de separación mínima 41 42 MANTENIMIENTO 42 Limpieza 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 7 COMPONENTES 7 Exterior del refrigerador 8 Interior del refrigerador 10 INSTALACIÓN 10 Instrucciones generales de instalación 11 Especificaciones 12 Desempaque del refrigerador 12 Cómo escoger la ubicación adecuada 12 - Tipo de piso 35
3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el mal funcionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o el cajón del congelador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: riales de prueba, usar en barcos, etc.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 6 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: Riesgo de incendio y materiales inflamables *El tipo de refrigerante está indicado en la etiqueta dentro de su refrigerador, esta advertencia se aplica sólo para los modelos con refrigerant
7 COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen referencias a las páginas. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Exterior del refrigerador ESPAÑOL Manija Abre y cierra la puerta. Refrigerador Conserva la comida.
COMPONENTES 8 Interior del refrigerador (Modelo de congelador de apertura tipo cajón) Bandeja para productos lácteos Utilizada para preservar los productos de consumo diario. Lámparas interiores LED Cajón plegable Cuando se necesita almacenar alguna cosa alta en el cajón de la puerta, éste se pliega. Las lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador. Compartimentos de la puerta Las bandejas intercambiables se pueden acomodar para satisfacer sus necesidades de almacenamiento.
9 COMPONENTES Interior del refrigerador (Modelo congelador de apertura lateral) Bandeja para productos lácteos Utilizada para preservar los productos de consumo diario. Lámparas interiores LED Las lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador. ESPAÑOL Estante ajustable de refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento.
INSTALACIÓN 10 INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación.
11 INSTALACIÓN Especificaciones mejoras realizadas en el producto.
INSTALACIÓN Desempaque del refrigerador PELIGRO . El desplazamiento e instalación del . Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas las etiquetas temporales del refrigerador. Retirar vinil de las puertas antes de conectar la unidad a la corriente eléctrica (solo en algunos modelos). No retire las etiquetas que indican advertencias, la etiqueta de modelo y número de serie, hojas de instalación o diagrama de circuito ubicado en la parte de atrás del refrigerador.
13 INSTALACIÓN Temperatura ambiente Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá gravemente afectada. Montaje y desmontaje de las manijas de la puerta del refrigerador NOTA Cuando sea necesario pasar el refrigerador por un espacio estrecho, recomendamos retirar las puertas.
INSTALACIÓN 14 Montaje y desmontaje de la manija del cajón del congelador (*En modelos con cajón congelador) Desmontaje de las manijas Montaje y desmontaje de las puertas Cuando sea necesario pasar el refrigerador por un espacio estrecho, recomendamos retirar las puertas. 1 Afloje los tornillos de presión ubicados en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 2,5 mm (3/32 pulg.) y retire la manija.
15 INSTALACIÓN Remover la puerta del refrigerador 1 s tornillos de la tapa de la bisagra superior . Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del , con un lado frontal de la cubierta destornillador plano. Montaje de la puerta del refrigerador 1 Asegúrese de que el mango plástico esté colocado en la parte inferior de la puerta. Baje la puerta sobre el pasador de la bisagra central, tal como se muestra en la imagen.
INSTALACIÓN Cómo extraer los cajones del congelador (En modelos con cajón congelador) 16 4 Retire la barra. Todos los cajones superior e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras siguientes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara. ADVERTENCIA . El desplazamiento e instalación del cajón . . . 5 Agarre ambos lados del cajón y tire hacia arriba para separarlo de las guías.
17 INSTALACIÓN Cómo ensamblar los cajones del congelador (En modelos con cajón congelador) 3 Vuelva a colocar la barra en los soportes del cajón. Todos los cajones superior e inferior se retiran del mismo modo. 1 Con ambas manos, tire de las guías al mismo tiempo hasta extenderlas completamente. ESPAÑOL 4 Baje la puerta hasta su posición final y apriete los tornillos ubicados a ambos lados.
INSTALACIÓN 18 Remover la puerta del congelador (Para modelos con congelador de apertura lateral) Montaje de la puerta del congelador (Para modelos con congelador de apertura lateral) Antes de empezar, asegúrese de quitar completamente la puerta del refrigerador. 1 Baje la puerta del congelador sobre el pasador de la bisagra inferior. Consulte la sección remover la puerta del refrigerador (P.15) ADVERTENCIA Pasador de bisagra inferior . Para desmontar y montar la puerta del .
19 INSTALACIÓN Dirección de apertura de puerta reversible La inversión de la puerta debe realizarla un instalador autorizado o la persona del servicio técnico. De lo contrario, la garantía no cubrirá las puertas NOTA ESPAÑOL Para ayudar en la instalación de las manijas d el lado derec ho, coloque un trozo de cinta adhesiva cerca de la parte superior de la manija antes de retirarlo. La apariencia de la manija puede variar de la que se ve en las ilustraciones.
INSTALACIÓN 20 Cambio de posición de las puertas (En modelos de congelador con apertura tipo cajón) 1 4 s tornillos de la tapa de la bisagra superior . Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del , con un lado frontal de la cubierta destornillador plano. 3 ESPAÑOL 5 2 Quite los cuatro tornillos 1 , la inserción del pasador de bisagra 2 y los soportes del pasador de bisagra 3 de la parte inferior del lado derecho de la puerta.
21 INSTALACIÓN 7 Con un destornillador de cabeza plana, 11 exterior del lado derecho del reborde. Coloque la tapa en el lado derecho. La tapa se coloca a presión. levante cuidadosamente y retire la tapa del lado izquierdo del refrigerador. Tornillo Decorativo 8 Quite el tornillo decorativo externo inferior ESPAÑOL del reborde del marco entre las puertas del congelador y el refrigerador.(Necesitará este agujero para el soporte de la bisagra central) 12 bisagra izquierda.
INSTALACIÓN NOTA Se suministran la bisagra superior izquierda, tapón de la bisagra derecha y cubierta de la bisagra izquierda para poder intercambiar el sentido de las puertas. 14 Alinear la bisagra superior izquierda con los 22 Cambio de posición de las puertas (Para modelos con congelador de apertura tipo lateral) 1 Afloje los tornillos de la tapa de la bisagra superior . Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del lado frontal de la cubierta , con un destornillador plano.
23 INSTALACIÓN 4 Quite los cuatro tornillos 1 , la inserción del pasador de bisagra 2 y los soportes del pasador de bisagra 3 de la parte inferior derecha de la puerta. NOTA Antes de empezar, asegúrese de soltar completamente la puerta del refrigerador. 6 3 Utilice una llave inglesa de 6,35 mm (¼ pulg.) para aflojar el pasador de bisagra 1 y quitarlo. Quite los dos pernos 2 , el tornillo 3 y la bisagra 4 .
INSTALACIÓN 24 9 Con una llave fija de 110mm (3/32 pulg.) 12 En la parte superior de la puerta encontrará y una extensión de 50 mm (2 pulg.) y un destornillador, afloje los 2 tornillos y retire la bisagra inferior del lado derecho. un tapón 1 y un pivote 2 . Quitelos con un destornillador plano y móntelos en el lado opuesto (el tapón va a la derecha y el pivote a la izquierda).
25 INSTALACIÓN 14 ESPAÑOL 15 Con una llave fija de 10 mm (13/32 pulg.), una extensión de 50,8 mm (2 pulg.) y un destornillador, apriete los 2 pernos y el tornillo y monte la bisagra inferior desde el lado izquierdo del reborde. 18 Gire el soporte de la bisagra central y póngalo en el lado izquierdo del refrigerador y móntelo con los dos pernos y el tornillo. 19 Coloque la puerta del congelador sobre el pasador de la bisagra inferior.
INSTALACIÓN 26 21 Inserte el tornillo decorativo en el agujero exterior de la parte derecha del reborde. Coloque la tapa en el lado derecho. La tapa se coloca a presión. Tornillo Decorativo NOTA Se suministra la bisagra superior izquierda, la tapa de la bisagra derecha y la cubierta de la bisagra izquierda para poder intercambiar el sentido de las puertas. 24 Alinear la bisagra superior izquierda con los agujeros de la parte superior del refrigerador. Utilice los tres pernos para sustituir la bisagra.
27 INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua (Solo en algunos modelos) Antes de empezar ADVERTENCIA Esta instalación de la tubería de agua no está cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua. ESPAÑOL El golpe de ariete (golpeteo del agua en las tuberías) en la fontanería de la casa podría dañar componentes del refrigerador y provocar una fuga o una inundación de agua.
INSTALACIÓN 28 . . Si la tubería de agua de cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier ferretería) para conectar la tubería de agua al refrigerador ó puede cortar la conexión abocinada con un cortatubos y, después, usar una tuerca de unión. NOTA No se debe usar una válvula de agua de tipo de montura autoperforante.
29 INSTALACIÓN 5 APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS. 8 DEJE CORRER AGUA POR LA TUBERÍA. Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela de sellado comience a hincharse. Active el suministro de agua principal y deje correr el agua por la tubería hasta que salga agua limpia. NOTA: No apriete la abrazadera en exceso porque podría romper el tubo. Corte la válvula de agua después de que haya pasado aproximadamente un litro de agua a través de la tubería.
INSTALACIÓN 30 10 ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Ajuste las conexiones que goteen. Encendido 1 Enchufe el refrigerador. Compruebe si hay fugas en las conexiones de las tuberías de agua. 11 12 ENCHUFE EL REFRIGERADOR. Disponga la bobina de tubería de tal manera que no vibre contra la parte posterior del refrigerador ni contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared.
31 INSTALACIÓN Nivelación y alineación de las puertas Nivelación Alineación de las puertas Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador en una toma de corriente de 3 patas con conexión a tierra; y empuje el refrigerador hasta la posición deseada. Si el espacio entre las puertas no es uniforme, lea las siguientes instrucciones para alinear las puertas.
INSTRUCCIONES DE USO 32 INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. . No raye el refrigerador con ningún objeto oso, tampoco utilice detergentes que ables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o contengan alcohol, líquidos adhesivo del refrigerador. No saque la etiqueta del modelo o número de serie, ni la etiqueta que contiene la información técnica, ubicadas en la super trasera del refrigerador.
33 INSTRUCCIONES DE USO Panel de control * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. Características del panel de control Indicador de pantalla Led Door ESPAÑOL Botón Control (control) Temperatura del refrigerador Indica la temperatura establecida del compartimento del refrigerador en grados Celsius (°C) o Fahrenheit (°F).
INSTRUCCIONES DE USO 34 Máquina de hielo automática (Espacio de congelador) (Solo en algunos modelos) * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. . . . Un refrigerador recién instalado demorará entre 12 y 24 horas hasta empezar a fabricar hielo.
35 INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática (continuación) . . . ESPAÑOL . . . . ADVERTENCIA El primer hielo producido puede contener partículas u olores del suministro de agua o el depósito de agua. Deseche las primeras tandas de hielo. Esto también es necesario si el refrigerador no se usa durante un largo período de tiempo. Si el hielo está decolorado, revise el suministro de agua. Si el problema continua, contacte con un servicio técnico c do.
INSTRUCCIONES DE USO 36 Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos (En modelos de congelador de apertura tipo cajón) Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Almacenamiento de verduras (Cajón para verduras) Preserva las frutas y verduras.
37 INSTRUCCIONES DE USO Lugar de conservación de los alimentos (Para modelos con congelador de apertura tipo lateral) Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustables para satisfacer sus necesidades individuales de almacenamiento.
INSTRUCCIONES DE USO 38 Sugerencias para el almacenamiento de alimentos * Dependiendo del modelo, las siguientes sugerencias podrían no ser aplicables. Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro de materiales herméticos y antihumedad, a menos que se indique lo contrario. Esto evitará que el olor y sabor de los alimentos se transfiera por todo el refrigerador. Para productos con fecha de caducidad, verifique el código de fecha para garantizar la frescura.
39 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos congelados (continuación) Cajón para verduras con control de humedad y Glide’N’Serve Empaquetamiento Cajón para verduras con control de humedad Una congelación correcta depende de un empaquetamiento adecuado. Cuando se cierra y sella el paquete, no debe dejar que entre ni salga aire ni humedad. Si eso sucede, es posible que el olor y el sabor de los alimentos se transfieran por todo el refrigerador y también se podrán resecar los alimentos congelados.
INSTRUCCIONES DE USO 40 Para retirar el vidrio Montaje y desmontaje de las bandejas de almacenamiento Glide’N’Serve y Cajón para verduras con control de humedad Para retirar el cajón para fruta y verdura fresca de humedad controlada y el Glide’N’Serve, tire del cajón y del Glide’N’Serve hasta el tope, levante el frente, y extráigalo. (No se muestra Glide’N’Serve para mayor calidad de imagen.) Levante el vidrio debajo del cajón para verduras y tire hacia arriba y hacia afuera.
41 INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los estantes del refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Su modelo puede tener estantes enteros o divididos. Colocación del estante dividido Incline la parte delantera del estante hacia arriba y guíe los ganchos del estante hacia el interior de las ranuras a la altura deseada. Luego, baje la parte delantera del estante de manera que los ganchos encajen en las ranuras.
MANTENIMIENTO 42 MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe el refrigerador antes de su limpieza. Sugerencias generales de limpieza Para ayudarle a eliminar los olores, puede lavar el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato sódico y agua templada.
43 FUNCIONES SMART FUNCIONES SMART Aplicación LG ThinQ Esta característica solo está disponible en modelos con Wi-Fi. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el aparato usando un teléfono inteligente. Características de la aplicación LG ThinQ ESPAÑOL Comuníquese con el aparato desde un teléfono inteligente utilizando las cómodas funciones inteligentes. Smart Diagnosis • Si sufre algún problema mientras usa la aplicación, esta función smart diagnosis le ayudará a diagnosticar el problema.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Causas posibles Soluciones Las secciones del refrigerador y del congelador no enfrían. Un fusible en su casa pudo dañarse o el interruptor termomagnético se encuentra activado o el aparato está conectado a una toma de corriente GFCI (Interruptor de circuito de falla de tierra) y este se ha activado.
45 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado caliente. Causas posibles Soluciones ESPAÑOL El refrigerador se ha instalado recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada. Las salidas de aire están bloqueadas. Reorganice los artículos dentro del electrodoméstico para permitir que el aire fluya a través del compartimento. Consulte el diagrama de Flujo de aire en la sección Uso del refrigerador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Acumulación de humedad en el interior Se forman cristales de hielo o escarcha en los alimentos congelados (fuera de los paquetes). La sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado fría. Soluciones Las puertas se abren con frecuencia o durante mucho tiempo. Cada vez que las puertas se abren seguido o por largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente y húmedo al compartimento. Esto aumenta la temperatura y el nivel de humedad dentro de compartimento.
47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones ESPAÑOL Se forman cristales de hielo o escarcha en los alimentos congelados (dentro de paquetes sellados). La condensación proveniente de los alimentos con alto contenido de agua provoca la congelación en el interior del paquete del alimento. Esto es normal en alimentos con alto contenido de agua. Los alimentos se han dejado en el congelador por un largo tiempo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La máquina de hielo no hace su ciente hielo (continuación). (Solo en algunos modelos). Soluciones Las puertas se abren con frecuencia o durante mucho tiempo. Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá que la unidad pueda mantener la temperatura establecida. Para ayudar a resolver este problema puede bajar la temperatura del refrigerador, además de no abrir la puerta con tanta frecuencia.
49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema El hielo tiene mal sabor ú olor. (Solo en algunos modelos). Causas posibles El suministro de agua tiene minerales, por ejemplo, azufre. Soluciones Es posible que deba reemplazar ro de agua para eliminar los problemas de olor y sabor. NOTA: En algunos casos, un ro podría no ser de ayuda. Puede no resultar posible quitar todo mineral/ olor/sabor en todos los suministros de agua. Deseche las primeras tandas de hielo para evitar hielo manchado o con mal sabor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 50 Problema Traqueteo Causas posibles Soluciones Funcionamiento normal. El refrigerador no se ha apoyado correctamente sobre el suelo. El suelo no es resistente o es irregular y deben ajustarse las patas de nivelación. Consulte la sección “Alineación de las puertas”. El refrigerador con compresor lineal vibra durante el funcionamiento. Funcionamiento normal.
51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las puertas no se cierran completamente o quedan abiertas. Causas posibles Soluciones Reorganice los envases de alimentos para liberar la puerta y los estantes de la puerta. El compartimento de hielo, la tapa del cajón de verduras, los compartimentos de las puertas o las cestas no están en su posición correcta. Empuje los compartimentos hasta el fondo y ponga la tapa del compartimento para verduras, bandejas, estantes y cestos en sus posiciones correctas.
GARANTÍA LIMITADA 52 LG ELECTRONICS U.S.A., INC. REFRIGERADOR LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
53 GARANTÍA LIMITADA PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones.
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit ww w.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 01-800-347-1919 USA, Consumer User 53-21-19-19 Distrito Federal USA, Commercial User CANADA Lada Nacional Register your product Online! ww w.lg.