ESPAÑOL Guía del usuario LG-K425 Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL70281501 (1.0) www.lg.
Acerca de esta guía del usuario ESPAÑOL Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro. • • • • • • • • Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
Avisos instructivos ADVERTENCIA Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas. PRECAUCIÓN Situaciones que podrían causar daños al dispositivo u otros equipos. NOTA Avisos o información adicional.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
1.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE: (1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera diferente del modo normal y habitual.
3. LO QUE HARÁ LG: La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del producto y no está permitido asignarla o transferirla a ningún otro comprador o usuario final. Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios de EE. UU. y el Canadá.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA: Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://www.lg.com/us/support. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.
menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa.
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA.
producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@ lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada al 1-800- 980-2973.
Tabla de contenido Funciones que amará................... 14 Función de multitarea...............................15 Ventanas múltiples.....................................................15 Pantalla de resumen..................................................15 Compartir rápido.......................................16 QuickMemo+.............................................17 Descripción general de QuickMemo+..............17 Cómo crear una nota.................................................
Cambiar la configuración de llamadas............49 Contactos..................................................50 Buscar un contacto....................................................50 Agregar un nuevo contacto...................................50 Crear un grupo..............................................................50 Mensajes...................................................51 Enviar un mensaje.......................................................51 Vista de conversación..........................
Tipo de fuente................................................................80 Tamaño de fuente........................................................80 Texto en negrita............................................................80 Brillo.....................................................................................80 Pantalla giratoria..........................................................80 Límite de tiempo de pantalla................................80 Mas ajustes de pantalla..................
Funciones que amará
Función de multitarea Ventanas múltiples Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Para desactivar la función de ventanas múltiples, toque y mantenga presionado .
• Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de ventanas múltiples. También puede tocar en la parte superior de cada vista previa de la aplicación. Compartir rápido Puede compartir una foto o video utilizando la aplicación deseada inmediatamente después de tomarla. 1 Toque y luego tome una foto o grabe un video. 2 Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla usando esa aplicación.
QuickMemo+ Descripción general de QuickMemo+ Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta función avanzada del cuaderno de notas, como administración de imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el cuaderno de notas convencional. Cómo crear una nota 1 Toque > > . 2 Toque para crear una nota. • : Guardar una nota. • : Deshacer la última acción. • : Rehacer la última acción que deshizo. • : Ingresar una nota utilizando el teclado. • : Escribir notas a mano.
Cómo escribir notas en una captura de pantalla 1 Mientras ve la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque . • La captura de pantalla aparece como tema de fondo del cuaderno de notas. Las herramientas de notas aparecen en la parte superior de la pantalla. 2 Tome las notas que desee. • Escriba notas a mano en la foto grafía. y guarde las notas en la ubicación deseada. 3 Toque • Las notas guardadas pueden verse en QuickMemo+ o Galería.
Información general
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Visite su tienda de AT&T local o www.att.com/wirelessaccessories para ver ofertas específicas. • • NOTA Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
Diseño del teléfono Lente de la cámara frontal Sensor de proximidad Toma para auriculares Auricular Puerto para el cargador/USB Lente de la cámara posterior Flash Tecla Encender/ Bloquear Teclas de volumen Altavoz Información general 21
Tecla Encender/ Bloquear • • Teclas de volumen • • Apague/encienda el teléfono manteniendo presionada esta tecla. Presiónela una vez para encender/apagar la pantalla. Mientras la pantalla está apagada: • Presione la Tecla Subir Volumen dos veces para abrir Capture+. • Presione la Tecla Bajar Volumen dos veces para iniciar la Cámara. En la pantalla principal: • Controla el volumen del timbre de control. Durante una llamada: • Controla el volumen del auricular.
Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo encender el dispositivo Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear. • NOTA Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado que lo habitual. Cómo apagar el dispositivo Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y luego seleccione Apagar.
Instalación de la tarjeta Nano SIM y la batería Inserte la tarjeta Nano SIM que le ha proporcionado su proveedor de servicios de telefonía móvil y la batería. • ADVERTENCIA No inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas Nano SIM. Si hay una tarjeta de memoria alojada en la ranura para tarjetas Nano SIM, lleve el dispositivo a un Centro de Servicio de LG para que la extraigan. 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano.
3 Inserte la batería. 4 Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio.
Carga de la batería Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Use el cargador que vino con su teléfono para cargar la batería. También puede usarse una computadora para cargar la batería al conectar el teléfono a esta usando el cable USB. • ADVERTENCIA Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores, baterías o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería.
Optimizar la vida útil de la batería Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería. Extensión de la vida útil de la batería: • • • • • Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS, desactívelos.
Insertar la tarjeta de memoria Este dispositivo admite una tarjeta microSD de hasta 32GB. Dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con su dispositivo. • • ADVERTENCIA Algunas tarjetas de memoria podrían no ser totalmente compatibles con el dispositivo. El uso de una tarjeta incompatible podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o dañar los datos que tiene almacenados.
Extraer la tarjeta de memoria Antes de extraer la tarjeta de memoria, desactívela primero para extraerla de forma segura. > > > pestaña General > Almacenamiento > . 1 Toque 2 Retire la tapa posterior y saque la tarjeta de memoria. • ADVERTENCIA No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o está siendo accedida. Hacerlo puede causar daños en los datos o en la tarjeta de memoria/dispositivo.
Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. • • NOTA No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero firme. Utilice la punta del dedo para tocar la opción deseada. Tenga cuidado de no tocar otros botones. Presione o toque Un único toque con un dedo para seleccionar elementos, enlaces, accesos directos y letras en el teclado en pantalla.
Arrastrar Para arrastrar un elemento, mantenga presionado un elemento por un momento y, a continuación, mueva el dedo por la pantalla sin levantarlo hasta que llegue a la posición de destino. Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para reubicarlos. Deslizar o desplazar Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo).
Tocar dos veces Toque dos veces para ampliar una página Web o un mapa. Unir y separar los dedos para acercar o alejar la imagen Utilice los dedos índice y pulgar juntándolos y separándolos para acercar o alejar la imagen cuando utilice el navegador, Mapas o examine fotografías.
Ajustes de la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Creación de una cuenta de Google Toque > > > pestaña General > Cuentas y sincronización. Toque AGREGAR CUENTA > Google > O crea una cuenta nueva. Escriba su nombre y su apellido, luego toque SIGUIENTE. Ingresa fecha de nacimiento y sexo y luego toque SIGUIENTE.
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo Presionando la Tecla Encender/Bloquear apaga la pantalla y establece el dispositivo en modo de bloqueo. El dispositivo se bloquea automáticamente si no se usa durante un período especificado. De esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería. Para desbloquear el dispositivo, presione la Tecla Encender/Bloquear y deslice la pantalla en cualquier dirección.
Knock Code La función Knock Code le permite crear su propio código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando la misma secuencia en la pantalla. • NOTA Use la punta del dedo en lugar de la uña para tocar la pantalla para activarla y desactivarla. Configuración de la función Knock Code 1 Toque > > > pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla > Knock Code.
Cambiar el método de bloqueo de pantalla Puede cambiar la forma en que bloquea la pantalla para evitar que otras personas obtengan acceso a su información personal. > > > pestaña Pantalla > Bloqueo de pantalla > 1 Toque Seleccionar bloqueo de pantalla. 2 Seleccione el bloqueo de pantalla que desee entre Ninguno, Deslizar, Knock Code, Patrón, PIN y Contraseña. Smart Lock Puede usar el Bloqueo inteligente para que desbloquear el teléfono resulte más sencillo.
Pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida de muchas aplicaciones y funciones. Le permite agregar elementos como accesos directos a aplicaciones y widgets de Google para tener acceso instantáneo a información y aplicaciones. Es la página predeterminada y accesible desde cualquier menú al tocar .
6 Botones táctiles de inicio otón B Volver Vuelve a la pantalla anterior. También cierra elementos emergentes como los menús, los diálogos y los teclados en pantalla. Botón Inicio Vuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla. otón B Resumen Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Si mantiene este botón presionado, puede utilizar la función Ventanas múltiples para acceder a dos aplicaciones a la misma vez.
Personalizar la pantalla principal Puede personalizar su pantalla principal al agregar widgets y cambiar los ajustes de la pantalla principal. Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio en blanco y luego ejecute la función que desee. • Para reorganizar los espacios de la pantalla principal, mantenga presionado un espacio, luego arrástrelo hacia otra ubicación.
• Se crea una nueva carpeta en la que se agrega la aplicación. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y luego realice una de las siguientes opciones: • Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta. • Para quitar una aplicación de una carpeta, toque y mantenga presionada la aplicación y arrástrela hacia afuera de la carpeta. Si solo queda una aplicación en la carpeta, la carpeta desaparece automáticamente.
Íconos indicadores en la Barra de estado Los íconos indicadores aparecen en la barra de estado en la parte superior de la pantalla, para informar sobre llamadas perdidas, nuevos mensajes, eventos del calendario, estado del dispositivo y más. Los íconos que aparecen en la parte superior de la pantalla proporcionan información sobre el estado del dispositivo. Los íconos que aparecen en la tabla siguiente son algunos de los más comunes.
 • • Nuevo correo de voz disponible Punto de acceso móvil está activo Nuevo mensaje de texto o multimedia NFC activado NOTA La ubicación del ícono en la barra de estado puede diferir según la función o el servicio. Las opciones disponibles pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
Capturas de pantalla Presione y mantenga presionadas la Tecla Bajar volumen y la Tecla Encender/Bloquear al mismo tiempo durante 2 segundos para realizar una captura de pantalla de la pantalla actual. Para ver la imagen capturada, toque > > la carpeta Screenshots. Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto disponible.
• NOTA Un símbolo en la esquina superior derecha de una tecla indica que hay caracteres adicionales disponibles para esa tecla. Para dividir o combinar el teclado extendido Puede dividir el teclado extendido a la mitad separando dos dedos horizontalmente sobre el teclado horizontal. Esto hace más fácil la escritura con los pulgares. Asegúrese de que la configuración del teclado dividido esté activada para usar esta función.
Transferencia de datos entre una PC y su dispositivo Puede copiar o mover datos entre una PC y su dispositivo. Transferencia de datos con conexión USB 1 Conecte su dispositivo a una PC usando el cable USB incluido con el teléfono. 2 Abra el panel de notificaciones, toque el tipo de conexión actual y seleccione Sincronización multimedia (MTP). 3 Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede transferir los datos deseados.
Aplicaciones
Instalar y desinstalar aplicaciones Google Play le permite explorar y buscar aplicaciones tanto gratuitas como pagas. Para abrir la aplicación Google Play Toque > . Para abrir una pantalla con detalles de una aplicación En cualquier momento, mientras explora en Play Store, toque una aplicación para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información acerca de la aplicación.
Llamadas Puede disfrutar de llamadas claras en toda la región. Realizar una llamada 1 Toque > . . 2 Ingrese el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque para efectuar la 3 Después de ingresar el número deseado, toque llamada. . 4 Para finalizar la llamada, toque • NOTA Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada la tecla . Llamar a los contactos 1 Toque > > . 2 Desplácese por la lista de contactos.
Hacer una segunda llamada 1 Durante su primera llamada, toque > Agregar llamada y marque el número. 2 Toque . 3 Ambas llamadas se muestran en la pantalla de llamada. La primera llamada se bloquea y queda en espera. 4 Toque el número que aparece para alternar entre las llamadas. O bien, para hacer una llamada de conferencia. toque . 5 Para finalizar todas las llamadas, toque Ver los registros de llamadas 1 Toque > > pestaña Registros.
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 Toque > > . 2 Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el teclado. Las coincidencias se muestran mientras comienza a escribir. Agregar un nuevo contacto Toque > > pestaña Marcar. Introduzca el número del nuevo contacto. Toque > Agregar a Contactos > Crear contacto.
Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. • NOTA Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con su proveedor de servicios. Enviar un mensaje 1 Toque > > . y luego seleccione una o más entradas de la lista de 2 Toque contactos. O Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para. Al introducir el nombre del contacto, aparecerán los contactos coincidentes.
Cámara Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y videos. • Toque > . Tomar una foto 1 Encuadre la imagen en la pantalla. 2 Cuadros verdes alrededor del sujeto indican que la cámara se ha enfocado. 3 Toque para tomar una foto. La imagen se guardará automáticamente en Galería. Opciones de la cámara en el visor 1 Toque para ocultar/mostrar las opciones de la cámara en el visor. 2 Le permite administrar el flash de la cámara.
5 Toque para visualizar la última foto o video que grabó. 6 Toque para comenzar a grabar. 7 Toque para tomar una foto. 8 Toque para salir de la cámara. • NOTA Asegúrese de limpiar la tapa protectora de la lente con un paño de microfibra antes de tomar fotos. Si la tapa del lente tiene manchas de dedos, es posible que las imágenes queden borrosas y con un efecto de “halo”. Opciones de ajustes avanzados En el visor de la cámara, toque para mostrar las opciones avanzadas.
Disparos en intervalos Puede tomar disparos de intervalo utilizando el lente de la cámara frontal. Toque y mantenga presionado para tomar 4 selfies seguidas de forma automática. Ráfaga Puede realizar disparos múltiples utilizando el lente de la cámara posterior. Toque y mantenga presionado para tomar múltiples fotos seguidas hasta que suelte el botón Capturar. El visor muestra el número de fotos para tomadas.
Enfoque automático Cuando saca una foto, la función de enfoque automático multipunto funciona automáticamente y le permite ver una imagen nítida. Una vez que ha tomado una foto Toque la miniatura de la imagen en la pantalla para ver la última foto tomada. Toque esta opción para editar la foto. Toque esta opción para tomar otra foto inmediatamente. Toque para abrir las opciones disponibles para compartir la foto. Toque esta opción para borrar la foto. Toque para acceder a más opciones.
Después de grabar un video Toque la miniatura del video en la pantalla para ver el último video grabado. Toque para editar el video. Toque para acceder a más opciones. Toque esta opción para agregar el video a sus favoritos.
Galería La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos guardados en el dispositivo, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la Web u otras ubicaciones. > . 1 Toque 2 Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos en el álbum se muestran en orden cronológico). 3 Toque una imagen en un álbum para verla. • • NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados.
 • • NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos. Acercar y alejar Use uno de los métodos siguientes para acercar una imagen: • Toque dos veces en cualquier lugar para acercar y alejar. • Separe los dedos en cualquier parte de la imagen para ampliarla. Una los dedos para alejar el zoom. Reproducir un video 1 Toque > .
4 Toque esta opción para ajustar el volumen del video. 5 Toque para bloquear/desbloquear la pantalla. 6 Toque para editar el video. 7 Toque para acceder a más opciones.  • • • NOTA Durante la reproducción de un video, deslice el lado derecho de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. Durante la reproducción de un video, deslice el lado izquierdo de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el brillo.
1 Toque . 2 Seleccione un proveedor de servicio de correo electrónico. 3 Ingrese su dirección de correo electrónico y su contraseña y luego toque SIGUIENTE para registrar su cuenta. • Para registrar una cuenta de correo electrónico manualmente, toque CONFIGURACIÓN MANUAL. Cómo administrar cuentas de correo electrónico Para ver o editar las configuraciones de su cuenta de correo electrónico, toque Ajustes. • Para agregar una cuenta, toque Agregar cuenta. • Para borrar una cuenta, toque Remover cuenta.
Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. • • • NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos. Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho de autor nacionales y tratados internacionales.
Opciones del reproductor de música Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para avanzar a la siguiente pista del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para avanzar rápidamente. Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la pista anterior del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para retroceder.
Toque esta opción para abrir la lista de reproducción actual. Toque para buscar archivos de música. Toque para acceder a más opciones. Reloj La aplicación Reloj le permite acceder a Alarma, el Reloj mundial, el Temporizador y el Cronómetro. Toque las pestañas que se encuentran en la parte superior de la pantalla o deslice horizontalmente por la pantalla para acceder a estas funciones. • Toque > > . Alarma La pestaña Alarma le permite ajustar las alarmas. 1 Toque la pestaña Alarma.
Temporizador La pestaña Temporizador puede avisarle con una señal audible cuando una cantidad de tiempo determinado ha pasado. 1 Toque la pestaña Temporizador. 2 Configure la hora y toque Iniciar. • Para pausar el temporizador, toque Pausar. Para reanudar el temporizador, toque Reanudar. • Para restaurar los ajustes del temporizador, toque Restaurar. Cronómetro La pestaña Cronómetro le permite usar su teléfono como cronómetro. 1 Toque la pestaña Cronómetro. 2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
Agenda La aplicación Agenda le permite realizar un seguimiento de los eventos programados. > . 1 Toque . 2 Toque la fecha a la que desee agregar un evento. Luego, toque Descargas Use esta aplicación para ver qué archivos se han descargado a través de las aplicaciones. • Toque > > .
LG Backup Puede hacer copias de respaldo y restaurar datos almacenados en su dispositivo. 1 Toque > > > pestaña General > Copia de respaldo y restauración > LG Backup. 2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para hacer copias de respaldo o restaurar datos desde y hacia su dispositivo. • • • • ADVERTENCIA Al formatear su dispositivo, se pueden borrar los archivos de respaldo que estén guardados en el almacenamiento interno.
Aplicaciones de Google Google proporciona entretenimiento, redes sociales y aplicaciones comerciales. Es posible que necesite una cuenta de Google para acceder a algunas aplicaciones. Para ver más información de la aplicación, acceda al menú Ayuda correspondiente.  • NOTA Algunas aplicaciones podrían no estar disponibles, según la región o el proveedor de servicio. Google Busque rápidamente los elementos en Internet o en el dispositivo. Chrome Buscar información y navegar por páginas web.
Play Películas Vea los videos almacenados en el dispositivo y descargue contenidos para ver desde Play Store. Hangouts Converse con sus amigos individualmente o en grupos, y use imágenes, emoticones y llamadas de video mientras está conversando. Fotos Administre fotos, álbumes y videos que haya guardado en el dispositivo y cargado en Google+. Documentos Cree nuevos documentos o edite los que se crearon en la Web o en otro dispositivo.
Ajustes
Acceso al menú de Ajustes La aplicación Ajustes le permite personalizar el teléfono. Para abrir la aplicación Ajustes • Toque > > . Ver ajustes Toque para cambiar al modo de vista. • Ver en lista Permite desplazarse hacia arriba y abajo a través de la lista. • Ver pestaña Permite desplazarse hacia la izquierda. También puede tocar la pestaña que desea. • NOTA Las instrucciones para realizar tareas en esta guía se basan en los ajustes predeterminados de la vista de pestañas.
1 Toque para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi disponibles. 2 Toque una red para conectarse a ella. • Si la red está protegida con un ícono de bloqueo, necesitará ingresar una clave de seguridad o una contraseña. 3 La barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi. • NOTA Si está fuera de la zona Wi-Fi o Wi-Fi está apagado, es posible que el dispositivo se pueda conectar automáticamente a la Web usando datos móviles, lo que puede generar que se apliquen cargos por datos.
Vincular el teléfono con otro dispositivo Bluetooth 1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Bluetooth. para activar Bluetooth y empezar a buscar dispositivos 2 Toque Bluetooth disponibles. • Si desea detectar dispositivos visibles dentro de un rango, toque BUSCAR. 3 Elija de la lista el dispositivo con el que desea vincularlo. Cuando el emparejado se completa correctamente, el teléfono se conecta al otro dispositivo.
Redes móviles Ese menú le permite configurar distintas redes móviles, como Datos móviles, Roaming de datos internacional, y más. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Redes móviles. Gestor de datos Muestra el uso de datos y el límite de uso de datos móviles. 1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Gestor de datos. para activar o desactivar la conexión de datos móviles. Esto 2 Toque le permite administrar el uso de datos móviles.
Android Beam Al activar esta función, usted podrá transmitir el contenido de aplicaciones a otro dispositivo con capacidades NFC, manteniendo cerca ambos dispositivos. Solo junte los dispositivos (normalmente, ambos lados posteriores) y luego toque su pantalla. La aplicación determina qué se puede transferir. 1 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Compartir y conectar > Android Beam. para activar Android Beam (active Android Beam en cada 2 Toque dispositivo).
Anclaje a red Anclaje de USB Le permite compartir la conexión de Internet con su computadora, mediante una conexión USB. 1 Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB. 2 En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Anclaje a red. al lado de Anclaje de USB para activar la función. 3 Toque Punto de acceso móvil También puede utilizar el teléfono inteligente para proporcionar una conexión de datos móviles. Cree punto de acceso y comparta su conexión.
Ayuda Muestra información de ayuda acerca del anclaje de USB, punto de acceso móvil y Conexión Bluetooth. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes > Anclaje a red >Ayuda. Más Servicios LTE mejorados Puede activar la voz HD y los servicios de comunicación avanzados donde estén disponibles. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Redes Más Servicios LTE mejorados.
Sonido y Notificación Le permite cambiar los ajustes de distintos sonidos del dispositivo. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Sonido y Notificación. • Perfil de sonido – Le permite ajustar el perfil de sonido del teléfono. • Volumen – Ajusta la configuración del volumen del teléfono para ajustarse a sus necesidades y al entorno. • Tono de timbre – Le permite ajustar los tonos de timbre de las llamadas. También puede agregar y eliminar los timbres.
• • Efectos de sonido – Este menú le permite seleccionar si desea escuchar tonos al tocar los números del teclado, reproducir sonidos al seleccionar un elemento o al bloquear y desbloquear la pantalla. Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas – Activar permite que su dispositivo lea automáticamente las llamadas y mensajes entrantes. Pantalla Pantalla de inicio Le permite establecer la configuración de la pantalla principal. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Pantalla de inicio.
• • • • • • • • Smart Lock – Mantiene su teléfono desbloqueado con un dispositivo de confianza o en un lugar de confianza. Si necesita más información, consulte la sección Bloqueo inteligente en Información general. Fondo de pantalla – Seleccione el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla. Reloj – Permite seleccionar la posición del reloj en el bloqueo de pantalla. Atajos – Le permite elegir los accesos directos disponibles en la pantalla de bloqueo.
Tipo de fuente Le permite elegir el tipo de fuente deseado. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Tipo de fuente. Tamaño de fuente Le permite elegir el tamaño de fuente deseado. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Tamaño de fuente. Texto en negrita El texto de la pantalla se muestra en negrita. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Texto en negrita. Brillo Ajuste el brillo de la pantalla con el deslizador.
Mas ajustes de pantalla Le permite establecer otros ajustes de pantalla. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña Pantalla > Más. • Tamaño de pantalla – Configure los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición. • Protector de pantalla – Seleccione el protector de pantalla para mostrar cuando el teléfono está en reposo mientras está en la base y/o mientras se está cargando.
Ubicación Con el servicio de ubicación activado, el teléfono determina su ubicación aproximada utilizando las redes Wi-Fi y móviles. Al marcar esta opción, se le pregunta si desea permitir que Google utilice su ubicación al proporcionar estos servicios. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Ubicación. • Modo – Establece de qué manera se determina la información de su ubicación actual. • Solicitud De Ubicacion Reciente – Muestra todas las aplicaciones que han solicitado acceso a su ubicacion.
• • CUENTAS – Muestra todas la cuentas que agregó. Toque una para verla o administrarla. AGREGAR CUENTA – Toque para agregar una nueva cuenta. Accesibilidad Los ajustes de accesibilidad se usan para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Accesibilidad. • Visual – Ofrece opciones para gente con impedimentos visuales.
• • • • • Auditiva – Ofrece opciones para gente con impedimentos auditivos. -- Subtítulos – Le permite personalizar los ajustes de subtítulos para las personas con problemas de audición. -- Alertas de Flash – Active esta opción para permitir que un flash parpadee para las llamadas y notificaciones entrantes. -- Desactivar todos los sonidos – Active esta opción para silenciar todos los sonidos. -- Tipo de sonido – Establece el tipo de audio. -- Balance de sonido – Establece la ruta de audio.
• • Accesibilidad mejorada – Le permite interactuar con su dispositivo usando uno o más interruptores que funcionan como las teclas del teclado. Este menú puede ser de gran ayuda para usuarios con limitaciones de movilidad que no les permiten interactuar directamente con el dispositivo. Lookout – Permite habilitar la navegación segura de Lookout. Tecla de acceso directo Acceda rápidamente a las aplicaciones presionando dos veces las Teclas de volumen cuando la pantalla está apagada o bloqueada.
• • • • • • • • • • Encriptar la tarjeta MicroSD – Le permite cifrar el almacenamiento de la tarjeta SD y mantener la información bloqueada para otros dispositivos. Fijar bloqueo de tarjeta SIM – Establece el PIN para bloquear su tarjeta SIM y le permite modificar el PIN. Hacer visible la contraseña – Active esta opción para que se muestre brevemente cada carácter de la contraseña que está introduciendo, con el fin de que pueda ver lo que escribe.
Almacenamiento Puede ver y administrar el almacenamiento interno del dispositivo o el espacio de almacenamiento de la tarjeta de memoria. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Almacenamiento. • ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO – Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio de almacenamiento interno libre del dispositivo. Vea una lista de aplicaciones en uso y la capacidad de almacenamiento para cada aplicación.
Aplicaciones Le permite ver detalles acerca de las aplicaciones instaladas en su teléfono, administrar sus datos y forzarlas a parar. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Aplicaciones. Tocar y pagar Puede realizar pagos con su dispositivo en vez de con una tarjeta de crédito. Este menú se encuentra disponible cuando NFC está encendido. En la pantalla Ajustes, toque General > Tocar y pagar. Copia de respaldo y restauración Cambie los ajustes para administrar la configuración y los datos.
Acerca del teléfono Vea la información legal, compruebe el estado del teléfono, las versiones del software y realice una actualización de software. En la pantalla Ajustes, toque la pestaña General > Acerca del teléfono.
Apéndice
Actualización del software del teléfono Actualización del software de los teléfonos móviles LG por aire (OTA, Over-The-Air) Esta función permite actualizar con comodidad el software del teléfono a una versión más reciente a través de OTA, sin conectarse con un cable de datos USB. Esta función solo estará disponible cuando LG disponga de una versión más nueva del firmware para el dispositivo.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo. Mensaje Error de tarjeta SIM Sin conexión de red/ Pérdida de red Los códigos no coinciden Causas posibles Medidas correctivas posibles No hay ninguna tarjeta SIM en el teléfono o no está insertada correctamente.
Mensaje No se pueden establecer aplicaciones La aplicación descargada y ocasiona muchos errores. Llamadas no disponibles El teléfono no se enciende Apéndice Causas posibles Medidas correctivas posibles El proveedor de servicios no admite la función o usted debe estar registrado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios. Elimine la aplicación. 1 Toque > > . 2 Toque la pestaña General > Aplicaciones. 3 Toque la aplicación > Desinstalar. Error de llamada Red nueva no autorizada.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura ambiental es demasiado alta o baja. Asegúrese de que la carga del teléfono se realice a una temperatura normal. Problema de contacto Compruebe el cargador y la conexión del teléfono. Sin voltaje Enchufe el cargador a un tomacorriente distinto. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales. Número no permitido.
Mensaje Sin sonido El teléfono se cuelga o se congela Apéndice Causas posibles Medidas correctivas posibles Modo de vibración Verifique el estado de las opciones de Ajustes del menú de sonidos para asegurarse de que no esté activado el modo de vibración o de no interrumpir. Problema intermitente de software Si la pantalla se bloquea o si el teléfono no responde cuando trata de operarlo, extraiga la batería e insértela de nuevo. A continuación, encienda el teléfono de nuevo.
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Más información Información del aviso sobre software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto, que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía y los avisos de derechos de autor a los que se hace referencia están disponibles para descargar.
Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
• o deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales N acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. • o use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede N generar chispas. • o dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de N él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. • o coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
• • u teléfono es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su S funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su teléfono durante o inmediatamente después del uso. En lo posible, utilice y guarde el teléfono en temperaturas que oscilen los 0°C/32°F y los 45°C/113°F.
este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
en los conocimientos. Que la investigación se está llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en este campo. Puede obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en: http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]). También puede comunicarse con la FDA llamando al número gratuito (888) 463-6332 ó (888) INFO-FDA.
cuerpo mientras está en funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres. Para obtener más información sobre la SAR, consulte los Boletines OET 56 y 65 de la FCC (en inglés) en http://www.fcc.gov/ Bureaus/ Engineering_Technology/Docume nts/bulletins, o visite el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares en http://www.ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/10371. También es recomendable comunicarse con el fabricante de su teléfono.
tal recomendación en diciembre de 2000. En este informe, un grupo de expertos independientes señaló que no existe evidencia de que el uso de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otros efectos nocivos. [El Reino Unido] la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era estrictamente de precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier riesgo para la salud". Puede acceder a una copia del folleto del RU en http://www.dh.gov.
Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Teléfono: (613) 991-6990 http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.UU.
* Cabeza: 0,90 W/kg * Cuerpo (Cuerpo-puesto/Punto de acceso): 1,04 W/kg (Las mediciones del cuerpo varían en función de los modelos de teléfonos y dependen tanto de los accesorios disponibles como de los requisitos de la FCC). Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.
aparatos para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido.
interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
• • • • • • Fije el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más bajo al cual pueda escuchar adecuadamente. Cuando use audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las personas hablar cerca de usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando. No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental.
internacionales: ANSI C95.1 (1992) * NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) * Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante.
• • • • Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia.
Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
• • • • Deshagase rapidamente de las baterias usadas de acuerdo con las regulaciones locales. El uso de las baterías por parte de niños debe hacerse bajo supervisión. Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos.
• • • • • • • • limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté’ sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté’conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de conector de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o bolígrafo) podrían provocarle un corto circuito al teléfono.
• • • con agua fresca. Su piel podría inflamarse. No manipule el teléfono con las manos mojadas mientras la batería esté cargándose. Podría ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. No coloque ni responsa llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio. Use el adaptador correcto para su teléfono cuando use el cargador de batería en el extranjero.
• • • • • • • • El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta. Inmediatamente, llévelo a un centro de servicio autorizado por LG. No pinte el teléfono.
(RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
usuario Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente.
demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF.
a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos.
Instrumentation, AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos.
Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: • Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad; • Use la operación a manos libres, si la tiene; • Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción.
lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.