ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO Copyright ©2018 LG Electronics, Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL69650403 (1.0) www.lg.
Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. • Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. • Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo. NOTA: Avisos o información adicional.
Tabla de contenido 01 Funciones de diseño personalizado 6 8 8 10 13 14 18 19 Segunda pantalla Fondo de pantalla de la firma Funciones de la grabación de video Funciones de la grabación de audio Función de multitarea Reconocimiento de huellas digitales Compartir rápido Quick Help 02 Funciones básicas 21 22 24 25 Accesorios y componentes del producto Descripción general de las piezas Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo instalar la tarjeta SIM 26 27 27 31 34 41 44 45 46 52 53 Cómo insertar la tarj
86 87 89 89 90 90 91 93 94 96 96 96 98 Chrome Contactos Admin. de Archivos Reloj Descargas QuickRemote LG Health LG SmartWorld QuickMemo+ LG Friends Manager LG Mobile Switch Aplicaciones de Google In Apps 04 125 Actualización de software del teléfono 127 Preguntas frecuentes 130 Guía antirrobos 131 Más información 06 Por su seguridad 07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
01 Funciones de diseño personalizado
Segunda pantalla Descripción general de la segunda pantalla La segunda pantalla le permite abrir aplicaciones y acceder de manera urgente a información sin buscarla en la pantalla principal. Personalice la pantalla con las aplicaciones y la información que usted necesite. Puede configurarla para que se habilite cuando la pantalla está encendida o apagada.
Notificaciones expandibles Cuando entra una notificación, toque el ícono de vista expandible para ver la notificación. Ícono de vista expandible Segunda pantalla Respuesta directa Cuando recibe una notificación, puede responder al destinatario desde la segunda pantalla sin cerrar la aplicación que se encuentra actualmente abierta. Cuando la notificación entra en la segunda pantalla, toque el ícono de la flecha, toque RESPONDER y luego responda al destinatario.
Fondo de pantalla de la firma Puede crear un fondo de pantalla de bloqueo personalizado con la primera letra de su firma desde la segunda pantalla. 1 Toque Herramientas Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Personalizar la pantalla de bloqueo Fondo de pantalla Fondo de pantalla de la firma y luego toque . 2 Ingrese su firma y toque GUARDAR para guardar los ajustes. • La primera letra de su firma se mostrará en la pantalla bloqueada.
• Consulte Cómo comenzar a usar la cámara para obtener más información. Estabilización de imagen Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el efecto borroso que causa el movimiento cuando graba un video. Inicie la aplicación de la cámara, luego toque AUTO ( A ) o MANUAL ( ) Estabilización de imagen . • Consulte Cómo comenzar a usar la cámara para obtener más información.
• Consulte Cómo comenzar a usar la cámara para obtener más información. • Para usar esta función, seleccione la cámara estándar ( grabar videos. ) para tomar fotos o • Esta función no se encuentra disponible cuando utiliza la cámara frontal o la gran angular. • Esta función no se encuentra disponible en los siguientes casos: -- Limitación del tamaño de video: La resolución está configurada como 16:9 ultra alta definición (Ultra High Definition, UHD).
CUSTOM Puede personalizar los ajustes para grabar un audio. CONCERT Puede grabar audio en un concierto u otro evento musical. NORMAL Puede grabar audio sin ajustes adicionales. Modo estudio Con el modo Estudio, puede reproducir un archivo de audio y grabar su voz al mismo tiempo, crear un acorde al grabar su voz varias veces y grabar sus comentarios sobre el archivo de audio original del presentador o del orador. 1 2 3 4 5 6 Toque el Herramientas Grabadora de audio HD.
Otras funciones útiles en la aplicación Grabador de audio HD GAIN Puede ajustar la sensibilidad del sonido grabado a través del micrófono. Cuanto más alto sea el valor de la opción GAIN, el sonido se grabará con mayor sensibilidad. LCF (Low Cut Filter) Puede filtrar los ruidos de registro bajo como el zumbido bajo del aire acondicionado. Cuanto más alto sea el valor de la LCF, mejor se filtrarán los ruidos de alta frecuencia. LMT (Limiter) Impide el recorte del sonido grabado.
Función de multitarea Múltiples ventanas Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo. • Para desactivar la función de Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado .
Pantalla de aplicaciones recientes La pantalla de aplicaciones recientes permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque en las teclas de inicio. • Toque y mantenga presionada una aplicación; y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas. También puede tocar en la parte superior de cada vista previa de la aplicación.
Precauciones para el reconocimiento de huellas digitales La precisión del reconocimiento de huella digital puede disminuir por diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, antes de utilizar el dispositivo, verifique lo siguiente. • La Tecla de Encender/Bloquear del dispositivo tiene un sensor de huellas digitales. Asegúrese de que la Tecla Encender/Bloquear no se dañe con objetos metálicos, como monedas o llaves.
Cómo registrar huellas digitales Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para utilizar la identificación de huellas digitales. 1 Toque Herramientas Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Huellas digitales. • Esta función se encuentra disponible cuando el bloqueo de pantalla está configurado. -- Puede bloquear el dispositivo con Knock Code, un patrón, un PIN o una contraseña.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. • Repita el escaneado de la huella digital moviendo su dedo de a poco hasta que se registre la huella. 4 Una vez que esté terminado el proceso de registro de la huella digital, toque ACEPTAR. • Toque AGREGAR MÁS para agregar otra huella. Si registra una sola huella, y el dedo al que pertenece no está en buenas condiciones, es probable que el sistema de reconocimiento no funcione adecuadamente. Como medida preventiva, registre varias huellas.
Compartir rápido Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video. 1 2 Toque y luego tome una foto o grabe un video. Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla usando esa aplicación. También puede deslizar el icono hacia la dirección opuesta para ver qué otras aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
Quick Help Puede acceder a información de ayuda sobre las características principales del dispositivo, las preguntas frecuentes o la guía del usuario.Para buscar información de ayuda utilice palabras claves.Puede realizar consultas personales para solucionar los problemas rápidamente. 1 2 Toque Quick Help. Para buscar información de ayuda ingrese palabras claves en el campo de búsqueda. • Esta función se actualiza periódicamente según los comentarios del usuario.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. • Dispositivo • Batería • Cable USB • Cargador • Folleto de información importante • Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general de las piezas Auricular Micrófono Lente de la cámara frontal Sensor IR Segunda pantalla Sensor de proximidad/ luz ambiental Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Altavoz Micrófono Lente de la cámara trasera (Gran angular) Flash Área de la antena de NFC Lente de la cámara trasera (estándar) Enfoque automático por detección de láser Teclas de volumen (+/-) Tecla Encender/Bloquear Sensor de huellas digitales Tecla de liberación de la tapa trasera Puerto para cargador/cable
• Sensor de proximidad/luz ambiental -- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico. -- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
• No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre este. Si lo hace, es posible que dañe la pantalla táctil. • Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar el funcionamiento del sensor de proximidad. • Si el dispositivo está húmedo o se lo utiliza en un lugar húmedo, es posible que la pantalla o los botones táctiles no funcionen correctamente.
Cómo instalar la tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM que le dio su proveedor de servicio para empezar a usar el dispositivo. 1 Presione la tecla de liberación de la tapa trasera, que se encuentra en la parte inferior del dispositivo. 2 3 Tome la tapa trasera y quítela del dispositivo. Deslice la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM con los contactos de color dorado orientados hacia abajo. Ranura inferior Tarjeta SIM • Este dispositivo solo es compatible con las tarjetas Nano SIM.
Cómo insertar la tarjeta de memoria El dispositivo admite hasta una tarjeta microSD de 2 TB. Según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria, es posible que algunas de ellas no sean compatibles con su dispositivo. 1 Presione la tecla de liberación de la tapa trasera, que se encuentra en la parte inferior del dispositivo. 2 3 Tome la tapa trasera y quítela del dispositivo. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria.
Cómo extraer la tarjeta de memoria Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla. 1 2 Toque Herramientas Ajustes General Almacenamiento . Quite la tapa trasera y retire la tarjeta de memoria. • No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o accediendo a datos. Podría perder o corromper la información o incluso dañar la tarjeta de memoria o el dispositivo.
3 Alinee la batería con los contactos de la batería 1 e insértela en su lugar 2 . Después, para instalar la cubierta trasera, debe alinearla sobre la parte trasera del teléfono. 1 2 Contactos de la batería 4 Primero, presione hacia abajo en el área 1 que aparece en la imagen a continuación. Luego, presione hacia abajo en 2 hasta que la cubierta trasera quede firmemente sujeta. 2 1 • Siga las instrucciones de esta guía del usuario con cautela cuando utilice el dispositivo.
Cómo retirar la batería Abra la tapa trasera y retire la batería. • Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si no lo hace, se puede dañar el dispositivo. Cómo cargar la batería Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería. Cargue el dispositivo con el cable USB de tipo C. Cable USB de tipo C Puerto USB de tipo C • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo.
• Retire el cargador del tomacorriente una vez que el dispositivo esté completamente cargado. Esto evita el consumo innecesario de energía. • Otra manera de cargar la batería consiste en conectar un cable USB entre el dispositivo y una computadora de escritorio o portátil. Esto puede tardar más tiempo que cambiar la batería de la manera tradicional. • No cargue la batería con un hub USB que no tenga la capacidad de mantener el voltaje indicado. Es posible que la carga falle o se detenga accidentalmente.
Pantalla táctil Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los gestos táctiles. Toque Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación o función. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles.
Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento. Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil. • La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. • Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. • Icono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal. Toque el ícono de la página deseada para acceder a la página que seleccionó. El ícono que refleja la imagen actual se resaltará.
Iconos de estado Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o una alarma, la barra de estado muestra el icono de notificación correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo mirando los iconos de notificación que se muestran en la barra de estado. Sin señal Se están transmitiendo datos por la red.
Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en la pantalla principal. • Para abrir la lista de íconos de acceso rápido, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo o toque . • Para reorganizar, agregar o eliminar íconos, toque EDITAR. • Si toca y mantiene presionado el icono, aparece la pantalla de ajustes para la función correspondiente.
Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de iconos de acceso rápido. O bien, toque Herramientas Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria. Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
Cómo ver el tema de fondo Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal. • Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque . Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela hacia otra ubicación.
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal Cómo crear carpetas En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre otra aplicación. • Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones. • Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta.
• Desplazar pantallas circularmente: Permite activar el desplazamiento de la pantalla principal (volver a la primera pantalla después de la última pantalla). • Smart Bulletin: Utilice la pantalla principal para ver información adaptada a sus necesidades. • Buscar: Busque deslizándose hacia abajo en la pantalla de inicio. Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/ Bloquear.
• PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla. • Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la pantalla. • Huellas digitales: Permite desbloquear la pantalla con su huella digital. Ajustes del inicio seguro Para que su dispositivo sea más seguro, puede activar la opción Inicio seguro cuando configure un bloqueo de pantalla. • Hasta que desbloquee el dispositivo, no puede usar todas las funciones, a excepción de la llamada de emergencia.
KnockON Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces. • Esta opción está disponible solo en la pantalla principal proporcionada por LG. Es posible que no funcione correctamente en un navegador personalizado o en la pantalla principal instalada por el usuario. • Toque la pantalla con los dedos. No use las uñas. • Para utilizar la función KnockON, asegúrese de que los sensores de proximidad/luz no estén bloqueados por una etiqueta adhesiva o cualquier otra sustancia extraña.
Cómo crear un Código de toques 1 Toque Herramientas Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Seleccionar bloqueo de pantalla Knock Code. 2 Toque los cuadrados en un patrón que elija para crear un Código de toques. y toque SIG. 3 Ingrese nuevamente el Código de toques creado para verificarlo, y luego toque CONFIRMAR. Cómo desbloquear la pantalla con un Código de toques Desbloquee la pantalla ingresando el Código de toques que creó.
• Para cifrar la tarjeta de memoria, asegúrese de que el bloqueo de pantalla esté configurado con un PIN o una contraseña. • Una vez que se inicia el cifrado de la tarjeta de memoria, algunas funciones no estarán disponibles. • Si se apaga el dispositivo mientras el cifrado está en curso, el proceso de cifrado fallará y se pueden dañar algunos datos. Por lo tanto, asegúrese de que el nivel de la batería sea suficiente antes de iniciar la encriptación.
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe. Cómo mover el cursor Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Sugerencia de palabras El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias. Ingrese un texto y, a continuación, toque en una palabra sugerida. • La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir manualmente cada letra de la palabra.
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY. • Es posible que esta función no admita algunos idiomas. Cómo personalizar la altura del teclado Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir. 1 Toque Herramientas Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Diseño y altura del teclado Altura del teclado. en el teclado y luego toque Diseño y altura del teclado O bien, toque Altura del teclado. 2 Ajuste la altura del teclado.
Cómo dividir el teclado Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los costados de la pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal. Para dividir el teclado, gire el dispositivo en posición horizontal y sepárelo presionando y deslizando hacia ambos con dos dedos sobre el teclado. Para unir el teclado, ciérrelo presionando con dos dedos. Modo de operación con una mano Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una mano.
Cómo agregar idiomas al teclado También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de teclado. 1 Toque Herramientas Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Seleccione los idiomas. en el teclado y luego toque Seleccione los idiomas. O bien, toque 2 Seleccione los idiomas que desea utilizar en el teclado. Copiar y pegar Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la misma aplicación.
Cómo ingresar un texto escrito a mano Puede ingresar un texto escribiendo en la pantalla. 1 2 En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione . Seleccione el idioma deseado para descargar. • Esta función está disponible sólo después de descargar el idioma. Si usa datos móviles, es posible que se le cobre según su plan de precios.
Compartir contenido Cómo enviar o recibir archivos Puede compartir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo de LG, tableta o computadora. Mandar archivos Desde la aplicación Fotos o Admin. de Archivos, toque Compartir o luego seleccione un dispositivo en la lista de compartir archivo. y Recibir archivos Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque , luego toque Compartir archivo. También puede compartir archivos utilizando SmartShare Beam.
No molestar Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un período de tiempo específico. Toque Herramientas Ajustes Sonido No molestar. • Modo: Seleccione el modo deseado. -- Solo Prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las aplicaciones seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado, sonarán las alarmas. -- Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
03 Aplicaciones útiles
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. • Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Cómo instalar y desinstalar aplicaciones durante la configuración Cuando enciende el dispositivo por primera vez, puede descargar las aplicaciones recomendadas. Puede pasar al paso siguiente sin realizar la instalación.
Acceso directo de las aplicaciones En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono de una aplicación, como Teléfono, Mensajes, Cámara, Fotos o Ajustes para mostrar un menú de acceso rápido. Utilice las aplicaciones de manera más fácil a través del acceso directo a las aplicaciones. • Esta función está disponible sólo en algunas aplicaciones.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado 1 2 Toque Marcar. Elija el método que desee para hacer una llamada: • Ingrese un número de teléfono y toque . • Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre hacia afuera del círculo en la pantalla de llamadas entrantes. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. • Para finalizar una llamada con solo presionar la tecla Encender/Apagar/Bloquear, toque Herramientas Ajustes Red Llamadas Contestar y finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/ Apagar/Bloquear.
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: • Agreg. llam.: Permite agregar una llamada a la conversación actual. • Finalizar: Finaliza la llamada. • Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación. • Altavoz: Permite encender la función de altavoz. • Silencio: Permite bloquear su voz para que la otra persona no pueda escucharlo.
Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: • Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, toque . • Para borrar los registros de llamadas, toque Borrar. • Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
• Para introducir un emoticón, toque . Elija una categoría y seleccione un elemento de la lista para ingresarlo en su mensaje actual. 6 Revise el mensaje y toque . Enviar un mensaje multimedia (MMS) Cuando necesite agregar algo más a sus mensajes de texto, puede enviar un mensaje multimedia (MMS) con imágenes, videos, etc. • Consulte el plan de servicios para conocer los cargos aplicables de mensajería multimedia. Redactar mensajes multimedia 1 2 3 Toque 4 5 6 7 Toque el número o contacto deseado.
Etiqueta: Se encuentran disponibles varias etiquetas. : Le permite mandar o recibir dinero directamente en la aplicación mensajes. Ubicación: Puede enviar su ubicación. • Grabar audio: Mantenga presionado hasta que haya terminado la • grabación. • • • Para eliminar o reemplazar un adjunto con una imagen o un archivo de audio, en la pantalla Redactar, toque junto al adjunto. 8 Cuando termine de crear su nuevo mensaje MMS, toque .
Administrar conversaciones de mensajes Los mensajes de texto y multimedia que se envían y reciben de un contacto (o varios) se agrupan en conversaciones o cadenas de mensajes en la pantalla de Mensajes. Esto le permite ver los mensajes intercambiados (de forma similar a un programa de chat) con un contacto en la misma pantalla. Leer un mensaje de texto • Realice una de las siguientes acciones: -- En la pantalla principal de Mensajes, toque la cadena de mensajes para abrirla y leerla.
Para responder un mensaje de texto o multimedia 1 2 3 Toque . En la pantalla principal de Mensajes, toque una cadena de mensajes para abrirla. Mientras ve un mensaje, toque el campo de texto y escriba su mensaje de respuesta. 4 Una vez que haya terminado, toque . Para regresar a la pantalla de todos los mensajes desde una cadena de mensajes de texto, toque .
Ver información de contacto desde un mensaje Cuando haya recibido un mensaje de un contacto almacenado, puede tocar la foto o el ícono del contacto en la cadena de mensajes para abrir un menú de opciones. Según la información almacenada del contacto, podrá ver los detalles del contacto, llamar o enviar un mensaje de correo electrónico al contacto y más.
• Tu país actual: Permite establecer tu país actual. • Vista previa automática de los vínculos: Seleccione si desea que se muestren vistas previas en Mensajes. • Avanzada -- Funciones de chat: Configura las opciones de funciones de chat (disponible cuando la red móvil permita).
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. Toque . • Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. • Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras sustancias extrañas. • Si el porcentaje de batería es inferior a 5%, cargue la batería antes de usar la cámara.
Modo de cámara automática Puede tomar fotos o grabar videos seleccionando una variedad de modos y opciones de cámara. 1 Abra la aplicación de la cámara, luego seleccione el modo AUTO desde la segunda pantalla. 2 Para tomar una fotografía, toque Alterne entre la cámara gran angular y la cámara estándar. Permite activar y desactivar el flash. Alterne entre la cámara frontal y la trasera. Permite aplicar un efecto de filtro de película. Permite seleccionar un modo de cámara.
Cómo grabar un video 1 2 Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara. 3 Toque Toque . • Para tomar una foto mientras graba un video, toque . • Para pausar la grabación del video, toque . Para reanudar la grabación del video, toque . para finalizar la grabación del video. Cómo personalizar las opciones de la cámara Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus preferencias. Toque en la pantalla.
Tracking focus Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el enfoque en un objeto en movimiento. (Disponible cuando se usa la cámara estándar). Estabilización de imagen Active para reducir el desenfoque de movimiento en los videos. Etiquetar ubicación Guarde la imagen con datos de localización del sistema de posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Varios modos de cámara Modo Ventana Puede tomar una fotografía o grabar un video utilizando tanto la cámara estándar como la gran angular para capturar las escenas como si estuvieran en el encuadre. Las escenas que se muestran en la pantalla frontal pequeña se registran utilizando la cámara estándar, mientras que las escenas que se muestran en la pantalla grande de fondo se registran utilizando la cámara gran angular.
Modo Vista múltiple Puede tomar múltiples fotografías o videos en forma de collage usando las cámaras frontal y trasera. Se pueden guardar fotos y videos con diferentes diseños. 1 2 3 En modo Automático, toque MODO Toque . y seleccione un diseño. Toque para tomar fotografías. Para grabar un video, toque . • Para alternar entre la cámara frontal y la posterior (estándar o gran angular), deslice cada sección en cualquier dirección.
Elimine el video seleccionado. Realice una vista previa del video seleccionado. Línea de tiempo. Guarde el video. Elimine todos los videos. Reproduzca todos los videos. 3 Toque GUARDAR. Panorámica Puede crear una fotografía panorámica moviendo la cámara en una dirección para fotografiar y unir tomas continuas de una vista amplia. 1 2 En modo Automático, toque MODO 3 Toque . Toque y luego mueva lentamente la cámara en una dirección.
Cámara lenta Puede crear un video entretenido cambiando las velocidades de movimiento de los sujetos de su video. Esta función le permite grabar un video a una velocidad más rápida y luego reproducirlo a velocidad estándar para que el video parezca ralentizado. 1 2 3 En modo Automático, toque MODO . Toque y grabe un video. Toque para finalizar la grabación del video.
Ráfaga de disparos Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento. En modo Automático, toque y mantenga presionado . • Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se mantiene presionado . • Cuando el almacenamiento se configura como almacenamiento interno, se pueden tomar hasta 100 fotografías. Cuando el almacenamiento se configura como almacenamiento externo, se pueden tomar hasta 30 fotografías seguidas.
2 Personalice los siguientes ajustes de la cámara. Ajuste el nivel de exposición. Ajuste el balance de blancos. 3 Ajuste el enfoque. Ajuste la velocidad del obturador. Ajuste el brillo. Ajuste la velocidad ISO. Toque para tomar una fotografía. Cómo personalizar las opciones de la cámara Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus preferencias. Toque en la pantalla.
Guardar como RAW La imagen se guarda como formato de archivo RAW para que luego pueda modificarla. Se crea un archivo del tipo negativo digital (Digital Negative, DNG) cuando se toma una fotografía y luego se guarda como una imagen de alta resolución sin comprimir. Reducción del ruido Reduce el ruido en valores de ISO altos. Almacenamiento Seleccione si desea almacenar las imágenes y los videos en el almacenamiento interno o en la tarjeta SD.
Cómo personalizar las opciones de la cámara Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus preferencias. Toque en la pantalla. Resolución del video Permite seleccionar los valores de la relación de aspecto y el tamaño para los videos. Cuadros por segundo Permite seleccionar el valor de cuadros por segundo. Bits por segundo Permite seleccionar la calidad de la imagen para los videos. Hi-Fi Permite grabar videos con sonido en calidad Hi-Fi.
Otras funciones útiles en la aplicación de la cámara Palanca del zoom Puede controlar el zoom en la segunda pantalla mientras graba un video. Bloqueo de exposición automática/enfoque automático (AE/ AF) Puede tocar y mantener presionada la pantalla en el modo AUTO para configurar el nivel de exposición actual y la posición de enfoque. Para desactivar esta función, toque un área vacía de la pantalla.
Selección del punto de enfoque 1 En el modo de video MANUAL o de cámara MANUAL, toque FOCUS (Enfoque). 2 Use la barra deslizante de control de la selección del punto de enfoque a la derecha de la pantalla para que el objeto quede enfocado. • Para desactivar esta función, toque el botón Focus peaking (Selección del punto de enfoque).
Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno. o arrastre la pantalla en cualquier dirección En la pantalla de la cámara, toque para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera. • Utilice la cámara frontal para tomar selfies. Consulte Disparo de selfie para obtener más información.
• En la pantalla de la cámara, junte o separe dos dedos para acercar o alejar la imagen y luego use la barra deslizante +/- que se muestra allí. • La cámara gran angular y la estándar en la parte posterior del dispositivo se alternan automáticamente para tomar una fotografía o para grabar un video. • La función de zoom no estará disponible cuando se use la cámara frontal en el modo selfie. Disparo de selfie Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar selfies.
Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento facial para tomar selfies cómodamente y fácilmente. Es posible configurar el dispositivo para que, cuando mire a la pantalla, la cámara frontal lo reconozca y tome automáticamente una selfie. • El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el sujeto que aparece dentro del marco de guía deja de moverse, este marco se pone azul y luego la cámara toma la fotografía.
Visualización de gestos Una vez que toma una selfie con la cámara frontal, podrá tener una vista previa inmediata acercando la pantalla a su rostro. • Toque de gesto. Visualización por gesto para activar la función de la visualización • Se muestra solo una vista previa cada vez que se toma una fotografía. • Si gira el dispositivo mientras está la pantalla de vista previa, la pantalla cambia al modo cámara.
Fotos Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo, si activo "Respaldar & sincronizar", todo será sincronizado a tu bliblioteca de Fotos Google. 1 2 Toque 3 Toque para acceder a los siguientes menús. • Seleccionar: Le permite seleccionar múltiples fotos y videos. • Diseño: Le permite cambiar el diseño. • Álbum: Le permite crear un nuevo álbum. • Álbum compartido: Le permite crear un álbum compartido. • Libro de fotos: Le permite crear un libro de fotos desde un álbum.
Contactos Descripción general de Contactos Puede guardar y administrar contactos. Contactos. Toque Cómo agregar contactos Cómo agregar contactos nuevos 1 2 En la pantalla de la lista de contactos, toque . Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR. Cómo importar contactos Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento. 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque Importar.
• Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo. • Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra inicial de un contacto. • Toque desde la parte superior de la lista de contactos y luego ingrese la información del contacto o el número de teléfono para mostrar todos los detalles de búsqueda de los registros de llamada, contactos y grupos. Lista de contactos Cómo editar contactos 1 2 3 En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto.
Admin. de Archivos Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube. 1 2 Toque Toque Herramientas Admin. de Archivos. y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee. Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica. 1 2 3 Toque Toque Herramientas Reloj Alarma. para agregar una nueva alarma. Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR. • Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla.
Cronómetro Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta. 1 2 Toque 3 Toque Pausar para pausar el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar. • Para borrar todos los registros e iniciar de cero el cronómetro, toque Restaurar. Herramientas Reloj Cronómetro. Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. • Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta. Descargas Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o aplicaciones.
Cómo registrar un dispositivo para control remoto Puede registrar un dispositivo al que desea controlar de manera remota con su dispositivo. 1 2 3 Toque 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para asegurarse de que la función QuickRemote funciona adecuadamente en el dispositivo. Toque LG QuickRemote. para especificar lugares donde desea utilizar el control remoto. Toque y seleccione el tipo y el fabricante del dispositivo que desea controlar de manera remota.
Cómo comenzar a utilizar LG Health Puede configurar LG Health al ejecutar la aplicación por primera vez o después de restaurarla. 1 2 Toque LG LG Health. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración. Cómo utilizar LG Health Puede ver la información principal de LG Health y administrar la cantidad de ejercicio físico e información sobre la salud. 1 2 Toque LG LG Health. Las siguientes opciones están disponibles.
• • : Vea su registro de ejercicios del día que quiera consultar. : Comience a realizar un seguimiento de un ejercicio. Para cada tipo de ejercicio, queda registrado el recorrido y la cantidad de ese ejercicio físico. : Determine un objetivo diario de ejercicios en el que incluya calorías y • pasos o establezca diferentes configuraciones para LG Health.
QuickMemo+ Descripción general de QuickMemo+ Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta función avanzada del cuaderno de notas, como administración de imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el cuaderno de notas convencional. Cómo crear una nota 1 2 Toque 3 Toque LG QuickMemo+. Toque para crear una nota. • : Guardar una nota. : Deshacer la última edición. • • : Rehacer la última edición que deshizo. • : Ingresar una nota utilizando el teclado.
Cómo escribir notas en una captura de pantalla 1 Mientras está viendo la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque . • La captura de pantalla aparece como tema de fondo del cuaderno de notas. Las herramientas de notas aparecen en la parte superior de la pantalla. 2 Recorte la imagen (de ser necesario) y tome notas como desee. • Escriba notas a mano en la foto grafía. 3 Toque y guarde las notas en la ubicación deseado.
• Algunas carpetas no aparecen al ejecutar QuickMemo+ por primera vez. Se habilitan las carpetas deshabilitadas y aparecen cuando contienen al menos una nota relacionada. LG Friends Manager Puede conectarse a dispositivos LG Friends y administrarlos fácilmente. LG Mobile Switch Puede transferir datos de un dispositivo LG antiguo a un dispositivo LG nuevo. 1 2 Toque Administración LG Mobile Switch. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el método de transferencia que desee.
Google Use Google para buscar sitios web, imágenes, noticias y otros ingresando palabras claves de forma oral o escrita. Gmail Registre su cuenta de correo electrónico de Google para revisar o enviar correos electrónicos. Maps Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información geográfica. YouTube Busque y reproduzca videos. Suba videos en YouTube para compartirlos con personas de todo el mundo.
Calculadora Puede usar dos tipos de calculadoras:la calculadora simple y la calculadora científica. Para usar la calculadora científica, arrastre la barra deslizante azul que se encuentra en la parte derecha de la pantalla, a la izquierda. Calendario Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas. Documentos Cree documentos o edite documentos creados en línea desde otro dispositivo. Comparta y edite documentos junto con otras personas.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias. Herramientas Ajustes. Toque • Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. • Toque para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que está utilizando la opción Ver pestaña. Red Modo avión Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas.
3 Seleccione una red. • Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. • El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, toque la red y luego toque OLVIDAR. Wi-Fi Direct Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso.
Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Bluetooth para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo. Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo 1 2 En la pantalla de ajustes, toque Red Bluetooth. Toque para activarlo. • Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente. • Para actualizar la lista de dispositivos, toque .
Datos móviles Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Cómo activar los datos móviles 1 2 En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles. Toque para activarlo. Cómo personalizar los ajustes de datos móviles 1 2 En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles. Personalice los siguientes ajustes: • Activado: Habilite para usar conexiones de datos en redes móviles.
Anclaje a red Anclaje de USB Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir datos móviles. 1 2 Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB. En la pantalla de ajustes toque Red Anclaje a red Anclaje de USB y luego toque para activarlo. • Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Punto de acceso Wi-Fi Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos móviles del dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Punto de acceso Wi-Fi y luego toque para activarlo. 2 Toque Configure el Punto de acceso Wi-Fi e ingrese el nombre de Wi-Fi (SSID) y la contraseña. 3 Encienda el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la red del dispositivo en la lista de Wi-Fi.
Conexión Bluetooth Un dispositivo que se conecte con Bluetooth puede conectarse a Internet utilizando los datos móviles de su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Conexión Bluetooth y luego toque para activarlo. 2 Encienda el Bluetooth en ambos dispositivos y vincúlelos. • Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
NFC Puede utilizar el dispositivo como tarjeta de transporte o como tarjeta de crédito. También puede compartir datos con otro dispositivo. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque Red NFC. Toque para activarlo. • Ponga en contacto su dispositivo con otro dispositivo que admita NFC para permitir el intercambio de datos. • Ubicación de la antena NFC puede variar, dependiendo del tipo de dispositivo. Consulte Descripción general de las piezas para obtener más información sobre el área de la antena NFC.
Compartir archivo Puede enviar y recibir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo o tableta LG. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque Red Compartir archivo. Personalice los siguientes ajustes: • V20: Cambie el nombre del dispositivo. • Guardar en: Configure la carpeta de destino para guardar archivos enviados desde otros dispositivos. • Compartir archivo: Permita la recepción de archivos enviados desde otros dispositivos.
LG AirDrive Puede utilizar su cuenta LG para administrar archivos guardados en el dispositivo desde una computadora. No necesita una conexión USB. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque Red LG AirDrive. 3 Administre archivos del dispositivo desde la computadora. Utilice una única cuenta de LG para iniciar sesión en LG Bridge en la computadora y LG AirDrive en el dispositivo. • El software de LG Bridge puede descargarse desde www.lg.com.
Impresión Puede conectar su dispositivo a una impresora Bluetooth e imprimir fotos o documentos guardados en el dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Impresión. • Si la impresora deseada no está en la lista, instale el driver de la impresora desde la tienda de aplicaciones. 2 3 Seleccione una impresora desde la pantalla de la lista de impresoras. 4 Seleccione un archivo y toque • Se imprime el documento. Toque para activarlo. • Para agregar una impresora, toque Agregar impresora.
VPN Puede conectarse a una red virtual segura, como una Intranet. También puede administrar redes privadas virtuales conectadas. Cómo agregar una VPN (red privada virtual) 1 2 3 En la pantalla de ajustes, toque Red VPN. Toque VPN básico o LG VPN. Toque . • Esta función está disponible sólo cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el bloqueo de pantalla está desactivado, aparece una pantalla de notificación. Toque AJUSTES desde la pantalla de notificación para activar el bloqueo de pantalla.
• Sonido de notificación: Seleccione un tono de notificación. Establezca música guardada en el dispositivo como una notificación de tono. • No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para recibir mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación solo en días específicos de la semana. • Hi-Fi Quad DAC: Conecte a un auricular, a un altavoz o a otros dispositivos de audio externos y optimice la calidad del sonido utilizando este menú.
• Vista confortable: Configure el dispositivo para reducir la cantidad de luz azul de la pantalla y reducir la fatiga ocular. • Brillo: Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el brillo de la pantalla del dispositivo. Para ajustar automáticamente el brillo de la pantalla según la intensidad de la luz ambiente, toque el interruptor Automático. • Pantalla giratoria: Gire automáticamente la pantalla según la orientación del dispositivo.
• Huellas digitales: Utilice sus huellas digitales para desbloquear la pantalla o el contenido. Consulte Descripción general del reconocimiento de huellas digitales para ver más detalles. • Bloqueo de contenido: Le permite ajustar un tipo de bloqueo (contraseña o patrón) para sus archivos de QuickMemo+. • Ubicación: Puede personalizar cómo usan aplicaciones específicas la información de ubicación. • Encriptación y credenciales: Configure los ajustes de encriptación y credenciales de la tarjeta SD.
Aplicaciones y notificaciones Puede verificar una lista de las aplicaciones instaladas y configurar los ajustes de las notificaciones, los permisos de las aplicaciones y otros elementos. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones y notificaciones. Personalice los ajustes. Batería Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque General Batería.
Cuentas Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google. También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios automáticamente. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque General Cuentas. Personalice los siguientes ajustes: • Sincronización automática de cuentas: Sincronice todas las cuentas registradas automáticamente. • CUENTAS: Vea una lista de cuentas registradas. Para ver o cambiar los detalles de una cuenta, toque la cuenta. • Agregar cuenta: Agregue cuentas.
• Visual Inversión de color: Aumente el contraste de color de la pantalla para personas con problemas en la vista. • Visual Ajuste del color de la pantalla: Ajuste el color de la pantalla. • Visual Escala de grises: Cambie la pantalla al modo de escala de grises. • Visual Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear: Finalice una llamada presionando la Tecla Encender/Bloquear. • Auditiva Subtítulos: Active el servicio de subtítulos cuando reproduce videos para personas con discapacidad auditiva.
• Pantalla giratoria: Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de acuerdo con la posición física del dispositivo. • Seleccionar para hablar: Le permite tocar elementos para escuchar comentarios hablados. • Accesiblidad mejorada: Cree combinaciones de teclas para controlar su dispositivo. • Lookout: Activa la navegación segura de Lookout. Google Puede utilizar los ajustes de Google para administrar las aplicaciones de Google y los ajustes de cuenta.
Smart settings Puede cambiar automáticamente los ajustes de su dispositivo según el patrón de uso y la ubicación. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque General Smart settings. Active elementos a los que les desea cambiar los ajustes automáticamente. Tecla de acceso directo Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente cuando la pantalla está apagada o bloqueada. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque General Tecla de acceso directo. Toque para activarlo.
2 Personalice los siguientes ajustes: • Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo. • Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso. Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto. • Teclado en pantalla: Cambia los ajustes del teclado de LG o la función de reconocimiento de voz de Google Voice. • Teclado físico: Seleccione esta opción para utilizar el teclado físico o verificar las teclas de acceso directo al teclado.
Copia de respaldo Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su dispositivo, en otro dispositivo o en otra cuenta. 1 2 En la pantalla de ajustes, toque General Copia de respaldo. Personalice los siguientes ajustes: • LG Mobile Switch: Le permite transferir datos desde un dispositivo LG anterior hacia su nuevo dispositivo LG. Consulte LG Mobile Switch para ver más detalles.
Acerca del teléfono Puede ver información acerca de su dispositivo, como nombre, estado, detalles de software e información legal. En la pantalla de ajustes, toque General Acerca del teléfono y vea la información. Soporte Puedes accesar Quick Help en donde puedes ver información de ayuda acerca de las funciones principales del dispositivo o preguntas frecuentes. Busca información de ayuda usando palabras clave. Puedes resolver tus problemas rápidamente al consultar uno a uno con un especialista.
05 Apéndice
LG Bridge Descripción general de LG Bridge LG Bridge es una aplicación que lo ayuda a administrar fotografías, música, videos y documentos guardados en su smartphone LG desde su computadora de manera práctica. Puede hacer una copia de respaldo de los contactos, de las fotografías y de mucho más y guardarla en la computadora o actualizar el software del dispositivo. • Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo.
Actualización de software del teléfono Actualización de software del teléfono móvil LG desde Internet Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp, seleccione su país y su idioma. Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicios.
Actualización de software del teléfono móvil LG a través de una línea telefónica (OTA) Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Error de tarjeta SIM No hay una tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de manera incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura exterior es demasiado alta o demasiado baja. Asegúrese de cargar el dispositivo en un ambiente de temperatura moderada. Problema de contacto Verifique el cargador y su conexión al dispositivo. Sin voltaje Enchufe el cargador en un tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador incorrecto Utilice solo accesorios de LG originales. Número no permitido.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Cómo reiniciar el dispositivo Si su dispositivo se congela o no responde, es posible que deba cerrar la aplicación o apagar el dispositivo y encenderlo nuevamente. Inicializar el dispositivo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla Bajar volumen (-) durante aproximadamente 10 segundos para reiniciar el dispositivo.
Guía antirrobos Configure su dispositivo para impedir que otras personas lo utilicen si se reinician los ajustes de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si pierde su dispositivo, si se lo roban o se borra la información contenida en él, solo alguien que tenga la información de su cuenta de Google o del bloqueo de pantalla podrá utilizar el dispositivo.
Más información Información de avisos de software de fuente abierta Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
DOLBY AUDIO Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital Plus y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. TypeC-HDMI • Posiblemente no sea necesario conectar el cargador con género TypeC-HDMI para la salida de la pantalla. Conecte el cargador para reducir el consumo de batería. • Cuando conecte el dispositivo con un adaptador C-HDMI o un cable HDMI, puede ver un video en ultra alta definición (UHD) en un televisor, un proyector o un monitor.
Declaración de seguridad láser Cumplimiento con CDRH ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LOS REQUISITOS APLICABLES DEL ESTÁNDAR DE RENDIMIENTO DHHS PARA PRODUCTOS LÁSER, ARTÍCULO 21 CFR SUBCAPÍTULO J. ¡Precaución! Este producto emplea un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este producto, lea este manual del propietario detenidamente y consérvelo para futuras referencias. Si la unidad requiere mantenimiento, comuníquese con un centro de servicios autorizado.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del dispositivo a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del dispositivo inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html o a través de la FCC, llamando al (888) 225-5322 ó (888) CALL-FCC.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con dispositivos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia.
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR por su sigla en inglés) del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos http://ewh.ieee.
a varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia. Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura.
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los dispositivos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los dispositivos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera.
del aparato para sordera y el dispositivo inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el dispositivo inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Para información sobre audífonos y dispositivos inalámbricos digitales: Accesibilidad de dispositivos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). Dispositivos Electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Otros Dispositivos Médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Centros de atención médica Apague el dispositivo cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su dispositivo y para evitar cualquier daño. P recaución: No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
• Evite dejar caer el dispositivo o la batería. Si el dispositivo o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. • El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. Seguridad del cargador y del adaptador • El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
• Recargue la batería después de períodos prolongados sin usar el dispositivo para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. • El manejo inadecuado del puerto para cargador, así como el uso de un cargador incompatible, puede causar daños o defectos a su dispositivo. • El rango de temperaturas de carga es entre 0 °C/32 °F y 40 °C/104 °F. No cargue la batería fuera del rango de temperaturas recomendado.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio • No coloque el dispositivo en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. • Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
• Al usar el dispositivo en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. • No apague o encienda el dispositivo cuando se lo ponga al oído. • Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Asegúrese de que los cables estén guardados de manera segura.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los dispositivos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los dispositivos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los dispositivos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los dispositivos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los dispositivos inalámbricos.
laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
de toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996.
Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi dispositivo inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los dispositivos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los dispositivos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de dispositivos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre.
3. Coloque el dispositivo inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el dispositivo inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
8. Utilice el dispositivo inalámbrico para pedir ayuda. Un dispositivo inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su dispositivo inalámbrico! 9.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
Declaración de Garantía Limitada – EE.UU. AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG (definido más adelante en las Definiciones) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA"PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro. CÓMO SE MANEJA EL SERVICIO: Se require el recibo de venta original que especifica el Producto y la fecha de compra para obtener el servicio de garantía. LG no volverá a instalar o respaldar ningún dato, aplicaciones, o software que ha agregado a su Producto.
(10) Todas las superficies plásticas y todas las otras partes expuestas externamente que están rayadas o dañadas. (11) Productos operados fuera de las clasificaciones máximas publicadas. (12) Reemplazo de cualquier parte consumible (como fusibles). El costo de reparación o reemplazo bajo las circunstancias excluidas anteriormente correrán a cargo de usted. PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL: Llame al 1-800-793-8896 y seleccione la opción apropiada del menu.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. Audiencias y ubicación.