ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO LG-M153 MFL69884801 (1.0) www.lg.
ESPAÑOL Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. A Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. A Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una discapacidad visual dado que tiene teclado táctil.
A Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo.
Tabla de contenido 01 02 Funciones de diseño personalizado Funciones básicas 6 7 9 10 Compartir rápido QuickMemo+ Knock Code No molestar 12 13 15 16 17 19 19 23 27 36 39 40 41 Accesorios y componentes del producto Descripción general de las piezas Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo instalar la tarjeta SIM Cómo insertar la tarjeta de memoria Cómo extraer la tarjeta de memoria Batería (extraíble) Pantalla táctil Pantalla principal Bloqueo de pantalla Cifrado de la tarjeta de memoria Cómo captu
03 04 Aplicaciones útiles Ajustes del teléfono 49 77 77 85 86 50 51 55 56 62 64 66 66 68 68 68 68 69 70 72 72 74 Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Aplicaciones desinstaladas Teléfono Mensajes Cámara Galería E-mail Agenda Reloj Calculadora Descargas Administrador de Archivos Radio FM Grabador de voz Contactos Tareas LG Backup Aplicaciones de Google Ajustes Redes Sonido y Notificación Pantalla 05 Apéndice 96 Actualización de software del teléfono 98 Preguntas frecuentes 101 Guía antirrobos 10
01 Funciones de diseño personalizado
Compartir rápido Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video. y luego tome una foto o grabe un video. 1 Toque 2 Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla usando esa aplicación. También puede deslizar el icono hacia la dirección opuesta para ver qué otras aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
QuickMemo+ Descripción general de QuickMemo+ Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta función avanzada del cuaderno de notas, como administración de imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el cuaderno de notas convencional. Cómo crear una nota 1 Toque 2 Toque Tools QuickMemo+. para crear una nota. : Deshacer la última acción. : Rehacer la última acción que deshizo. : Ingresar una nota utilizando el teclado. : Escribir notas a mano.
Cómo escribir notas en una captura de pantalla 1 Mientras ve la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque Capture+. A La captura de pantalla aparece como tema de fondo del cuaderno de notas. Las herramientas de notas aparecen en la parte superior de la pantalla. 2 Toma notas en la pantalla capturada. A Escriba notas a mano en la foto grafía. A Para recortar y guardar una porción de la pantalla, toque y especifica una porción con la herramienta de recortar.
A : Reordene, agregue o elimine categorías. Para cambiar el nombre de una categoría, toque la categoría. A Algunas carpetas no aparecen al ejecutar QuickMemo+ por primera vez. Se habilitan las carpetas deshabilitadas y aparecen cuando contienen al menos una nota relacionada. KnockON La función de KnockON le permite tocar dos veces la pantalla para apagarla o encenderla fácilmente. Encender la pantalla 1 Toque el centro de la pantalla dos veces para encenderla..
A Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, será requerido que introduzca su PIN de respaldo. A Use la punta del dedo en lugar de la uña para tocar la pantalla para activarla y desactivarla. Establecer la función Código de toques 1 Toque Tools Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo de pantalla Knock Code. 2 Toque los cuadros formando un patrón para establecer el Código de toques. El patrón del Código de toques puede ser de 6 a 8 toques.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. A Dispositivo A Batería A Cable USB A Cargador A Guía de inicio rápido A Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. A Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general de las piezas Sensor de proximidad/ luz ambiental Auricular Lentes de la cámara frontal Micrófono Teclas de volumen (+/-) Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Lente de la cámara trasera Flash Tecla Encender/ Bloquear Altavoz Micrófono Funciones básicas Puerto para cargador/ cable USB 13
A Sensor de proximidad/luz ambiental - Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico. - Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo encender el dispositivo Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear, ubicada en la parte posterior del teléfono. A Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado que lo habitual. Cómo apagar el dispositivo Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y luego seleccione Apagar.
Cómo instalar la tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM que le dio su proveedor de servicio para empezar a usar el dispositivo. 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Deslice la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM con los contactos de color dorado orientados hacia abajo.
A Este dispositivo solo es compatible con las tarjetas Nano SIM. Nano Micro Estándar A Para un funcionamiento sin inconvenientes, se recomienda usar el teléfono con el tipo de tarjeta SIM correcto. Siempre utilice una tarjeta SIM original proporcionada por el proveedor de servicio. Precauciones para el uso de la tarjeta SIM A No pierda la tarjeta SIM. LG no se hace responsable de los daños ni demás problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM.
2 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria. Ranura superior Tarjeta de memoria (opcional) A Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta incompatible, se podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o corromper la información almacenada. A Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la tarjeta de memoria.
Cómo extraer la tarjeta de memoria Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla. 1 Toque USB Tools Ajustes General Memoria del usuario y . 2 Quite la tapa trasera y retire la tarjeta de memoria. A No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o accediendo a datos. Podría perder o corromper la información o incluso dañar la tarjeta de memoria o el dispositivo.
2 Inserte la batería. 3 Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio. A Siga las instrucciones de esta guía de usuario con cuidado cuando utilice el dispositivo. De lo contrario, es posible que se dañe el dispositivo o que usted u otras personas sufran lesiones.
Cómo retirar la batería Abra la tapa trasera y retire la batería. A Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si no lo hace, se puede dañar el dispositivo. Cómo cargar la batería Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería.
A Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo. A Asegúrese de utilizar un cargador, una batería y un cable de cargador aprobados por LG. Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o producir daños en el dispositivo. A Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, deje de cargarlo. A Retire el cargador del tomacorriente una vez que el dispositivo esté completamente cargado.
Cómo utilizar la batería de manera eficiente La vida útil de la batería puede disminuir si tiene muchas aplicaciones y funciones en ejecución al mismo tiempo y de forma continua. Para aumentar la vida de la batería, detenga las aplicaciones y las funciones que se están ejecutando en segundo plano. Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos: A Apague las funciones Bluetooth® o red Wi-Fi cuando no las utilice. A Configure el tiempo de espera de la pantalla con el menor tiempo posible.
Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles. Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento.
Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros. Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. A No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil.
A La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor. A Si utiliza el dispositivo bajo luces brillantes, como la luz solar directa, es posible que la pantalla no sea visible, dependiendo de su ubicación. Utilice el dispositivo en un lugar con sombra, o un lugar con luz ambiente que no sea demasiado brillante, sino lo suficiente como para leer un libro. A No presione la pantalla con fuerza excesiva.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
A Barra de estado: Vea los iconos de estado, la hora y el porcentaje de batería. A Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. A Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. A Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. A Icono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal.
Cómo editar los botones táctiles de inicio Puede reorganizar los botones táctiles de inicio o agregarles funciones que utiliza frecuentemente al área de dichos botones. Tools Ajustes Pantalla Combinación de Teclas de Toque inicio y personalice los ajustes. A Se proporcionan las opciones de panel de notificaciones y Capture+. Se pueden agregar un máximo de dos elementos.
Llamadas perdidas Red Wi-Fi conectada El modo silencioso está activado El GPS está activado El punto de acceso está activado No hay tarjeta SIM A Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener una apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los iconos según el entorno puntual en el que está usando el dispositivo. A Los iconos que se muestran pueden variar, según el área o el proveedor de servicio.
Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo. Utilice los iconos de acceso rápido en el panel de notificaciones para activar o desactivar una función de manera rápida y simple. Arrastre hacia la izquierda o la derecha en la lista de iconos de acceso rápido para seleccionar el icono de la función que desea. A Si toca y mantiene presionado el icono, aparece la pantalla de ajustes para la función correspondiente. Vea los iconos de acceso rápido.
Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de iconos de acceso rápido. Tools Ajustes Pantalla y active Pantalla O bien, toque giratoria. Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
A Para ver o reinstalar las aplicaciones desinstaladas, toque y mantenga presionada una área vacía de la pantalla principal. Luego, seleccione Aplicaciones desinstaladas. Cómo ver el tema de fondo Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal. A Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque .
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal Cómo crear carpetas En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre otra aplicación. A Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones. A Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta.
A Ordenar aplicaciones por: Establezca el orden de las aplicaciones en la pantalla principal. A Cuadrícula: Cambie el modo de disposición de las aplicaciones para la pantalla principal. A Ocultar aplicaciones: Permite seleccionar las aplicaciones que quiere ocultar de la pantalla principal. Seleccionar un modo de inicio Puedes seleccionar uno de 3 modos. 1 Toque Tools Ajustes Pantalla Pantalla principal Seleccionar Inicio. 2 Escoge el modo que quieres usar.
Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico. Si presiona la Tecla Encender/Bloquear cuando no se ha configurado el bloqueo de pantalla, aparece la pantalla principal inmediatamente. Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su dispositivo, configure el bloqueo de pantalla.
A Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la pantalla. Ajustes de inicio seguro Cuando selecciona Knock Code, Patrón, PIN o Contraseña como el método de bloqueo de pantalla, puede configurar el dispositivo para que se bloquee siempre que lo encienda con el fin de proteger los datos. A Hasta que desbloquee el dispositivo, no puede usar todas las funciones, a excepción de las llamadas de emergencia.
A Temporizador de bloqueo: Configure el tiempo de inactividad. Después de este tiempo, el dispositivo se bloquea automáticamente. A La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Bloquee la pantalla instantáneamente cuando presiona la Tecla Encender/Bloquear. A Según el método de bloqueo de pantalla seleccionado, los elementos de configuración disponibles pueden variar.
Cifrado de la tarjeta de memoria Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se puede acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro dispositivo. 1 Toque Tools Ajustes General Seguridad Encriptar la tarjeta MicroSD. 2 Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de memoria que aparece en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar. 3 Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
Cómo capturar imágenes de la pantalla Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo. A través de un acceso directo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla para bajar el volumen (-) simultáneamente durante al menos dos segundos. A Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería. A través de Capture+ En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque Capture+.
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe. Cómo mover el cursor Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Sugerencia de palabras El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias. Escriba texto y luego toque una palabra sugerida. A La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir manualmente cada letra de la palabra.
A Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY. A Es posible que esta función no admita algunos idiomas. Cómo personalizar la altura del teclado Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir. 1 Toque Tools Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Altura del teclado. También puede tocar en el teclado y tocar Diseño y altura del teclado Altura del teclado. 2 Ajuste la altura del teclado.
Cómo seleccionar el modo de teclado horizontal Tiene diferentes opciones para seleccionar el modo de teclado horizontal. 1 Toque Tools Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Tipo de teclado en modo paisaje. También puede tocar en el teclado y tocar Diseño y altura del teclado Tipo de teclado en modo paisaje. 2 Seleccione un modo de teclado.
Modo de operación con una mano Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una mano. 1 Toque Tools Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Operación de una mano. También puede tocar en el teclado y tocar Diseño y altura del teclado Operación de una mano. 2 Presione la flecha que aparece junto al teclado para desplazarlo en la dirección que desee.
Cómo agregar idiomas al teclado También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de teclado. 1 Toque Tools Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Seleccione los idiomas. 2 Seleccione los idiomas que quiere tener disponible. Copiar y pegar Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la misma aplicación. O puede ejecutar otras aplicaciones y pegar el texto en ellas. 1 Toque y mantenga presionada el área alrededor del texto que desea copiar o cortar.
A En la bandeja de recortes se puede guardar un máximo de 10 elementos. A Toque para bloquear los elementos guardados y evitar que sean borrados, incluso cuando se haya superado la cantidad máxima. Se puede bloquear un máximo de cinco elementos. Para borrar los elementos bloqueados, primero debe desbloquearlos. A Toque para borrar los elementos guardados en la bandeja de recortes. A Es posible que algunas aplicaciones descargadas no admitan la función de portapapeles.
03 Aplicaciones útiles
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. A Puede utilizar Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. A Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. A Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. A Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes Toque Tools Ajustes General Aplicaciones, seleccione una aplicación y luego toque Desinstalar. Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. A Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Aplicaciones desinstaladas Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado Marcar. 1 Toque 2 Elija el método que desee para hacer una llamada: A Ingrese un número de teléfono y toque . A Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamadas entrantes. A Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. A Para finalizar una llamada con solo presionar la Tecla Encender/ Tools Ajustes Redes Llamadas Bloquear, toque Contestar y finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: A Retener: Permite poner la llamada actual en espera. A Contactos: Permite ver la lista de contactos durante una llamada. A Finalizar: Finaliza la llamada. A Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación. A Altavoz: Permite encender la función de altavoz. A Silencio: Permite silenciar su voz para que no sea escuchada por otra persona.
Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: A Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, toque . Borrar. A Para borrar todos los registros de llamadas, toque A Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea diferente del cargo de la llamada.
Mensajes Cómo enviar un mensaje Puede redactar y enviarles mensajes a sus contactos usando la aplicación Mensajes. A Enviar mensajes al exterior puede generar cargos adicionales. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. . 1 Toque 2 Toque . 3 Especifique un destinatario y cree un mensaje. A Para adjuntar archivos, toque . A Para acceder a elementos opcionales del menú, toque . 4 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. . Toque A Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. A Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras sustancias extrañas. A Si el porcentaje de batería es inferior a 5%, cargue la batería antes de usar la cámara.
A Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Para activar esta función, toque Tools Ajustes General y encienda la función Tecla de acceso directo. Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno. En la pantalla de la cámara, toque o arrastre la pantalla en cualquier dirección para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera.
Cómo tomar una fotografía 1 Toque el sujeto para enfocar la cámara. 2 Toque para tomar una fotografía. También puede presionar una tecla de volumen. A Para tomar fotos rápidamente, puede tocar para ocultar las opciones en la pantalla y luego tocar la pantalla para automáticamente tomar una foto. Cómo grabar un video 1 Toque el sujeto para enfocar la cámara. 2 Toque . A Para tomar una foto mientras graba un video, toque . A Para pausar la grabación del video, toque .
Cómo personalizar las opciones de la cámara Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus preferencias. Toque . A Las opciones disponibles varían según la cámara seleccionada (frontal o trasera) y el modo cámara seleccionado. Seleccione un aspecto de proporción para fotos o calidad para videos. Obtenga fotografías en colores vívidos y efectos para compensar las imágenes incluso si fueron tomadas a contraluz.
Cómo tomar selfies Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar selfies. A Al usar la cámara frontal, puede cambiar las opciones de la cámara sobre cómo tomar selfies. Consulte Cómo personalizar las opciones de la cámara para obtener más información. Toma por gestos Puede tomar selfies haciendo gestos. Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y luego cierre el puño. A En tres segundos, se toma una fotografía.
Disparo por intervalos Puede tomar selfies en intervalos. Mientras usa la cámara frontal, toque y mantenga presionado . Otra alternativa es mostrar la palma de la mano a la cámara, luego cerrar el puño dos veces rápidamente. A Se capturan cuatro fotos en intervalos de tres segundos. Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento de rostro para tomar selfies cómodamente y fácilmente.
Galería Descripción general de la Galería Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo. 1 Toque . A Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta. 2 Toque una carpeta y seleccione un archivo. A Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa. A Mientras mira una fotografía, deslícese hacia la izquierda o la derecha para ver la fotografía anterior o siguiente.
Cómo editar fotografías 1 2 3 4 Mientras mira una foto, toque . Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto. Toque para aplicar los cambios. Toque GUARDAR para guardar los cambios. A Los cambios se reemplazan en el archivo original. A Para guardar la fotografía editada como otro archivo, toque Guardar una copia. Cómo reproducir un video Permite agregar o eliminar de los favoritos. Edite el video. Acceda a opciones adicionales. Bloquee o desbloquee la pantalla.
Cómo borrar archivos Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones: A Toque y mantenga presionado un archivo de la lista, luego toque Borrar. A Toque de la lista de archivos y elimine los archivos deseados. Cómo compartir archivos Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones: A Mientras mira una fotografía, toque para compartir el archivo con el método que desee. A Toque desde la lista de archivos para seleccionar los archivos y compartirlos con el método que desee.
A Para registrar una cuenta de correo electrónico manualmente, toque CONFIGURACIÓN MANUAL. Cómo administrar cuentas de correo electrónico Para ver o editar las configuraciones de su cuenta de correo Ajustes. electrónico, toque A Para agregar una cuenta, toque Agregar cuenta. Remover cuenta. A Para borrar una cuenta, toque Cómo abrir otra cuenta de correo electrónico Si hay varias cuentas de correo electrónico registradas y desea ver y seleccione otra cuenta de la lista de cuentas.
Agenda Descripción general de Agenda Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas. Cómo agregar eventos Agenda. 1 Toque 2 Seleccione una fecha y luego toque . 3 Ingrese los detalles del evento y toque GUARDAR. A Si toca una fecha del calendario y la fecha contiene eventos, aparecerá una ventana emergente con una lista de los eventos. Toque un evento de la ventana emergente para ver los detalles del evento. Cómo sincronizar eventos Toque Calendarios para mostrar sincronizar.
3 Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR. A Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla. A Para eliminar una alarma, toque en la parte superior de la pantalla. También puede tocar y mantener presionada la alarma. Reloj mundial Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo. 1 Toque 2 Toque Tools Reloj Reloj mundial. y agregue una ciudad. Temporizador Puede configurar el temporizador para que la alarma suene después de un determinado período de tiempo.
Calculadora Puede usar dos tipos de calculadoras: la calculadora simple y la calculadora científica. Tools Calculadora. 1 Toque 2 Utilice el teclado para hacer un cálculo. A Para usar la calculadora científica, arrastre hacia la izquierda la barra deslizante verde ubicada a la derecha de la pantalla. A Para reiniciar un cálculo, toque y mantenga presionado el botón C. Descargas Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o aplicaciones. Tools Descargas.
Grabador de voz Es posible grabar y guardar su voz o la de otras personas para eventos importantes. Estos archivos pueden reproducirse o compartirse. 1 Toque Tools Grabador de voz. A Para guardar la información del lugar donde se grabó el archivo, toque Ubicación. A Para agregar un evento, toque Evento e ingrese un evento en la fecha que desee. 2 Toque . A Para pausar la grabación, toque . 3 Toque para finalizar la grabación.
Contactos Descripción general de Contactos Puede guardar y administrar contactos. Contactos. Toque Cómo agregar contactos Cómo agregar contactos nuevos 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque . 2 Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR. Cómo importar contactos Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento. 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque Administrar contactos Importar.
A Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo. A Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra inicial de un contacto. Lista de contactos Cómo editar contactos 1 En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto. 2 En la pantalla de detalles del contacto, toque y edite los detalles. 3 Toque GUARDAR para guardar los cambios. Cómo borrar contactos.
Tareas Puede registrar tareas en su dispositivo para administrar cronogramas fácilmente. Tools Tareas. 1 Toque 2 Toque para agregar una tarea. 3 Ingrese los detalles de la tarea y luego toque GUARDAR. LG Backup Puede hacer copias de respaldo, restaurar y mover datos almacenados en su dispositivo. 1 Toque Tools Ajustes General Copia de respaldo y restauración LG Backup.
A No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una cuenta de Google. Cuando sincroniza su cuenta de Google, las aplicaciones de Google, los contactos de Google, el calendario de Google, datos de aplicaciones de memoria de Google y aplicaciones descargadas desde Play Store se almacenan automáticamente en una aplicación Drive. A Los archivos de respaldo se guardan con la extensión *.lbf en la carpeta LG Backup en la tarjeta de memoria o en el almacenamiento interno.
Aplicaciones de Google Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree una desde su dispositivo. Para obtener detalles sobre cómo usar una aplicación, consulte la sección Ayuda de la aplicación. A Es posible que algunas aplicaciones no funcionen, esto dependerá del área o el proveedor de servicios.
Google Use Google para buscar sitios web, imágenes, noticias y otros ingresando palabras claves de forma oral o escrita. Maps Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información geográfica. Fotos Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo. Play Películas Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre contenido y reprodúzcalo en cualquier lugar. Play Música Puede comprar archivos de música desde Play Store.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias. Tools Ajustes. Toque A Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. A Toque para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que está utilizando la opción Ver pestaña. Redes Modo avión Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas.
3 Seleccione una red. A Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. A El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, toque y mantenga presionada la red y luego toque Borrar red. Wi-Fi Direct Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso.
Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Wi-Fi Direct para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo. Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Bluetooth. para activarlo. 2 Arrastre A Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente. A Para actualizar la lista de dispositivos, toque BUSCAR.
Gestor de datos Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Cómo activar los datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Gestor de datos. para activarlo. 2 Arrastre Cómo personalizar los ajustes de datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Gestor de datos. 2 Personalice los siguientes ajustes: A Datos móviles: Activa el ajuste para utilizar conexiones de datos en redes móviles.
Punto de Acceso móvil y Anclaje Anclaje de USB Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir datos móviles. 1 Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB. 2 En la pantalla de ajustes, toque Redes Punto de Acceso móvil y Anclaje Anclaje de USB y luego arrastre para activarlo. A Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Punto de acceso móvil Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos móviles del dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Punto de Acceso móvil y Anclaje Punto de acceso móvil y luego arrastre activarlo. para 2 Toque Ajuste del Punto de Acceso e ingrese el nombre Wi-Fi (SSID) y la contraseña.
Más Redes móviles Puede personalizar los ajustes de las redes móviles. 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Más Redes móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: A Datos móviles: Active o desactive los datos móviles. A Roaming de datos internacional: Permite activar o desactivar el roaming de datos. A Desactivar 2G: Le permite desactivar el servicio 2G en el teléfono. A Nombres de puntos de acceso: Vea o cambie el punto de acceso para utilizar el servicio de datos móviles.
Cómo configurar los ajustes de la VPN 1 Toque una VPN de la lista VPNS. 2 Ingrese los detalles de cuenta del usuario de la VPN y toque CONECTAR. A Para guardar los detalles de la cuenta, seleccione la casilla de verificación Guardar información de la cuenta. Alertas de emergencia Si se emiten alertas de emergencia, estas aparecerán en este menú. En la pantalla de ajustes, toque Redes Más Alertas de emergencia.
Sonido y Notificación Puede personalizar ajustes de sonido, vibración y notificación. En la pantalla de ajustes, toque Sonido y Notificación y personalice los siguientes ajustes: A Perfil de sonido: Cambie el modo de sonido a activado, desactivado o solo vibración. A Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos. A Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas entrantes. Agregue o elimine tonos de llamada.
teclado común, seleccione una opción o bloquee y desbloquee la pantalla. A Más Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure el dispositivo para leer la información de quien lo llama o el contenido de los mensajes de voz. Pantalla Puede personalizar ajustes detallados para cada tipo de pantalla.
pantalla cuando el dispositivo está conectado al soporte o al cargador. Seleccione un tipo de protector de pantalla para mostrar. A Más Calibración del sensor de movimiento: Corrija el ángulo y la velocidad del sensor de movimiento para mejorar la velocidad y la eficacia de inclinación del sensor. A Cuando corrija el sensor de movimiento, asegúrese de colocar el dispositivo en una superficie plana.
Ubicación Puede personalizar cómo usan aplicaciones específicas la información de ubicación. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Ubicación. 2 Personalice los siguientes ajustes: A Modo: Seleccione un método para proporcionar información de su ubicación. A SOLICITUD DE UBICACIÓN RECIENTE: Vea aplicaciones que solicitaron recientemente información de ubicación. A Estimativa de ubicación con bajo consumo: Calcule la ubicación del dispositivo utilizando bajo consumo de energía.
Accesibilidad Puede administrar los complementos de accesibilidad instalados en su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Accesibilidad. 2 Personalice los siguientes ajustes: A Visión TalkBack: Configure el dispositivo para notificar acciones o el estado de la pantalla a través de voz. A Visión Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure el dispositivo para leer la información de quien lo llama o el contenido de los mensajes de voz.
A Auditiva Balance de sonido: Ajuste el balance de la salida de audio. Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el balance. A Motora y cognitiva Touch assistant: Active el panel táctil para facilitar el uso de los botones y gestos. A Motora y cognitiva Ajustar tiempo para presionar y ver menú: Ajuste la hora de entrada táctil. A Motora y cognitiva Toque y mantenga para las llamadas: Responda o rechace llamadas tocando y manteniendo presionado el botón de llamada en vez de arrastrándolo.
apagada. Presione la tecla para subir el volumen (+) dos veces para iniciar Capture+. Servicios de Google Puede utilizar los ajustes de Google para administrar las aplicaciones de Google y los ajustes de cuenta. En la pantalla de ajustes, toque General Servicios de Google. Seguridad 1 En la pantalla de ajustes, toque General Seguridad. 2 Personalice los siguientes ajustes: A Bloqueo de pantalla: Le permite seleccionar un bloqueo de pantalla y configurar sus opciones.
instala una aplicación peligrosa. A Protección de credenciales: Vea el tipo de protección de credenciales utilizado actualmente. A Administración de certificados: Administre el certificado de seguridad guardado en el dispositivo. A Trust agents: Vea y utilice agentes de confianza instalados en su dispositivo. A Fijar pantalla: Fije la pantalla de la aplicación para que solo se pueda utilizar la aplicación que está activa actualmente.
Batería y ahorro de energía Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Batería y ahorro de energía. 2 Personalice los siguientes ajustes: A Uso de la batería: Vea los detalles del uso de batería. Para ver más información, seleccione un elemento específico. A Porcentaje de la batería en la barra de estado: Muestre el nivel restante de batería como un porcentaje en la barra de estado.
Copia de respaldo y restauración Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su dispositivo, en otro dispositivo o en otra cuenta. Reinicie el dispositivo, si es necesario. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Copia de respaldo y restauración. 2 Personalice los siguientes ajustes: A LG Backup: Permite realizar una copia de respaldo o recuperar la lista de remitentes bloqueados, los mensajes, las imágenes, las pantallas de inicio y demás datos que guardó en el dispositivo.
05 Apéndice
Actualización de software del teléfono Actualización de software del teléfono móvil LG desde Internet Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp, seleccione su país y su idioma. Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicios.
Actualización de software del teléfono móvil LG a través de una línea telefónica (OTA) Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Error de tarjeta SIM No hay una tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de manera incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Mensaje La aplicación descargada genera muchos errores. Llamadas no disponibles No se puede encender el teléfono Posibles causas Posibles medidas correctivas Elimine la aplicación. 1. Toque Tools Ajustes. 2. Toque General Aplicaciones. 3. Toque la aplicación Desinstalar. Error de marcación La nueva red no está autorizada. Nueva tarjeta SIM insertada. Compruebe si hay nuevas restricciones. Se alcanzó el límite de cargos prepagos.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Número no permitido. La función de llamada a número fijo está activada. Verifique el menú de ajustes y desactive la función. Imposible recibir/enviar mensajes multimedia y de texto Memoria llena Elimine algunos datos, como aplicaciones o mensajes de su teléfono, para liberar la memoria. Los archivos no se abren Formato de archivo no compatible Verifique los formatos de archivo compatibles.
Guía antirrobos Configure su dispositivo para impedir que otras personas lo utilicen si se reinician los ajustes de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si pierde su dispositivo, si se lo roban o se borra la información contenida en él, solo alguien que tenga la información de su cuenta de Google o del bloqueo de pantalla podrá utilizar el dispositivo.
Más información Información de avisos de software de fuente abierta Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
A No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. A No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. A No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. A No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
A Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. A Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. A Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
Declaración HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aun para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes caracteristicas de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del teléfono inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www. fcc.gov/cgb/cellular.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia.
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.
independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin importar su edad o condición física. El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.
Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http:// www.ctia.org/. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean mas facil de usar, con un audifono del dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos sin calificacion.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
A No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. A Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. A Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído.
industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre.
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
cargador no autorizados puede provocar riesgo de incendio, explosión, una fuga u otra situación de peligro. A No cortocircuite las baterias ni permita que objetos conductorse metalicos toquen los terminales de las baterias. A Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEEStd-1725. El uso de una batería no certificada puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo.
A No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio. A Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté’ sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté’conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio.
A No manipule el teléfono con las manos mojadas mientras la batería esté cargándose. Podría ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. A No coloque ni responsa llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio. A Use el adaptador correcto para su teléfono cuando use el cargador de batería en el extranjero.
A No pinte el teléfono. A Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. A Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los teléfonos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario.
teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono.
que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota.
la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos.
Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: A Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad; A Use la operación a manos libres, si la tiene; A Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo.
Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
(3) Esta garantia solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de garantia siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU. y todas las provincias canadienses. (4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por los terminos de esta garantia limitada.
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente. (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas. (10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento. (11) Consumibles (como seria el caso de los fusibles). 3.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de esta garantia llame al siguiente telefono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://www.lg.com/us/support. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad.
regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos razonables de sus abogados en la medida requerida por las leyes vigentes.
en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente.