ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO LG-M255 Copyright ©2018 LG Electronics, Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL71259701 (1.0) www.lg.
ESPAÑOL Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. • Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. • Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo.
Tabla de contenido 01 02 Funciones de diseño personalizado Funciones básicas 6 7 11 12 16 Función de multitarea Reconocimiento de huellas digitales Compartir rápido Funciones de Galería Asistente de Google 18 19 21 22 23 24 28 31 43 46 47 48 55 Accesorios y componentes del producto Descripción general de las piezas Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo insertar la tarjeta de memoria Cómo extraer la tarjeta de memoria Batería Pantalla táctil Pantalla principal Bloqueo de pantalla Cifrado de la t
03 04 Aplicaciones útiles Ajustes del teléfono 57 92 92 103 104 105 58 59 60 64 65 73 76 77 79 81 82 82 82 82 83 85 86 87 87 88 89 Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Aplicaciones desinstaladas Acceso directo de las aplicaciones Teléfono Mensajes Cámara Galería Chrome Contactos QuickMemo+ Tareas Calculadora Radio FM Administrador de Archivos Descargas Reloj Música Calendario E-mail LG SmartWorld LG Mobile Switch Aplicaciones de Google Ajustes Red Sonido Pantalla General 05 Apéndice 116 LG Brid
01 Funciones de diseño personalizado
Función de multitarea Ventanas Múltiples Puede separar la pantalla en Ventanas Múltiples para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde las teclas táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo. • Para desactivar la función de Ventanas Múltiples, toque y mantenga presionado .
Pantalla de resumen La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque en las teclas de inicio. • Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas. También puede tocar en la parte superior de cada vista previa de la aplicación.
Precauciones para el reconocimiento de huellas digitales La precisión del reconocimiento de huella digital puede disminuir por diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, antes de utilizar el dispositivo, verifique lo siguiente. • La Tecla Encender/Bloquear del dispositivo tiene un sensor de huellas digitales. Asegúrese de que la Tecla Encender/Bloquear no se dañe con objetos metálicos, como monedas o llaves.
• Esta función se encuentra disponible cuando el bloqueo de pantalla está configurado. -- Puede bloquear el dispositivo con Knock Code, un patrón, un PIN o una contraseña. • Si el bloqueo de pantalla no está configurado, configure el bloqueo de pantalla siguiendo las instrucciones en pantalla. Consulte la sección Establecer un bloqueo de pantalla para más información.
funcione adecuadamente. Como medida preventiva, registre varias huellas digitales. Cómo administrar huellas digitales Puede editar o eliminar huellas digitales registradas. 1 Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y Seguridad Huellas digitales. 2 Desbloquee el dispositivo según el método de bloqueo especificado. 3 Desde la lista de huellas digitales, toque una huella para cambiarle el nombre. Para eliminarla, toque .
Compartir rápido Puede compartir una fotografía o un video utilizando la aplicación deseada inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video. y luego tome una foto o grabe un video. 1 Toque Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para 2 compartirla usando esa aplicación. También puede deslizar el ícono hacia la dirección opuesta para ver qué otras aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
Funciones de Galería Tecla flotante Puede utilizar la tecla flotante en la parte inferior de la pantalla de la aplicación Galería en el modo horizontal. • Después de arrastrar la tecla hacia arriba, suéltela cuando llegue a la tecla para volver a la pantalla de principal. • Puede arrastrar la tecla hacia la izquierda o derecha para mover la tecla flotante como desee.
Cómo crear una película Puede crear una nueva película juntando las imágenes y los videos. 1 Toque Películas. , seleccione un álbum y luego toque Crear 2 Seleccione imágenes o videos para su película y toque SIGUIENTE. 3 Edite las imágenes y los videos seleccionados y luego toque GUARDAR. Cómo borrar archivos Puede seleccionar imágenes o videos para eliminarlos de su video tocando en la parte superior derecha de su vista previa.
Cómo reorganizar archivos Para reorganizar las imágenes y los videos, toque y mantenga presionado el archivo que desea mover y luego arrástrelo hacia la ubicación deseada. Cómo agregar efectos al archivo Toque para agregar un tema o una música de fondo, para cambiar la fuente y para agregar un título y autor. • Descargue la aplicación VASSET desde Play Store para agregar temas de video, música de fondo o tipos de fuente.
Cómo crear un archivo GIF Puede crear un archivo GIF con facilidad usando un video grabado. 1 En el punto de inicio deseado mientras mira un video, toque . 2 Seleccione la duración del GIF que desea crear, si necesario. • El archivo GIF se genera para el tiempo seleccionado desde el tiempo actual. • Para videos de menos de 5 segundos, las imágenes GIF se crean automáticamente para el tiempo restante. • Puede usar esta función sólo con fines creativos.
Asistente de Google Puede administrar tareas, planificar su día, obtener respuestas y mucho más. • Para utilizar esta función, primero conéctese a la red e inicie sesión en su cuenta de Google. Cómo ejecutar el Asistente de Google 1 Mantenga presionado el Asistente de Google. desde la pantalla principal para ejecutar 2 Toque ACCEDER. 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar los ajustes de voz. • El dispositivo guarda los datos de su voz para lograr un reconocimiento.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. • Dispositivo • Batería • Cable USB • Cargador • Guía de inicio rápido • Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general de las piezas Sensor de proximidad/ luz ambiental Auricular Lente de la cámara frontal Teclas de volumen (+/-) Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Micrófono Lente de la cámara trasera Flash Tecla Encender/ Bloquear, Sensor de huellas digitales Área de detección NFC Altavoz Puerto para cargador/ cable USB Funciones básicas 19
• Sensor de proximidad/luz ambiental -- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico. -- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
• Según las especificaciones del dispositivo, es posible que no se pueda acceder a algunas funciones. • No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre este. Si lo hace, es posible que dañe la pantalla táctil. • Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar el funcionamiento del sensor de proximidad. • Si el dispositivo está húmedo o lo utiliza en un lugar húmedo, es posible que la pantalla o los botones táctiles no funcionen correctamente.
• Encender Modo avión: Bloquea las funciones relacionadas con la telecomunicación, incluidos llamadas, mensajes e Internet. Otras funciones permanecen disponibles. Cómo insertar la tarjeta de memoria El dispositivo admite hasta una tarjeta microSD de 2 TB. (No incluida) Según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria, es posible que algunas de ellas no sean compatibles con su dispositivo. 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano.
Ranura superior Tarjeta de memoria (opcional) • Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta incompatible, se podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o corromper la información almacenada. • Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la tarjeta de memoria. Cómo extraer la tarjeta de memoria Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla.
Batería Cómo instalar la batería 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Inserte la batería.
3 Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio. • Siga las instrucciones de esta guía de inicio con cuidado cuando utilice el dispositivo. De lo contrario, es posible que se dañe el dispositivo o que usted u otras personas sufran lesiones. Cómo retirar la batería Abra la tapa trasera y retire la batería. • Apague el dispositivo antes de retirar la batería.
Cómo cargar la batería Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería. • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo. • Asegúrese de utilizar un cargador, una batería y un cable de cargador aprobados por LG. Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o producir daños en el dispositivo. • Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, deje de cargarlo.
Precauciones para el uso del dispositivo • Cuando reemplace la batería, tenga cuidado en asegurarse de que no ingresen sustancias extrañas o agua en el dispositivo. • Asegúrese de que la parte interior del dispositivo no entre en contacto con un objeto metálico ni con agua. • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado; no utilice cables USB ni cargadores de terceros con su dispositivo. La garantía limitada de LG no cubre el uso de accesorios de terceros.
Pantalla táctil Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los gestos táctiles. Toque Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación o función. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles.
Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento. Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil. • La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Barra de estado: Vea los íconos de estado, la hora y el porcentaje de batería. • Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. • Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. • Ícono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal.
Cómo editar los botones táctiles de inicio Puede reorganizar los botones táctiles de inicio o agregarles funciones que utiliza frecuentemente al área de dichos botones. Ajustes Pantalla Teclas de inicio Combinación de Toque teclas y personalice los ajustes. • Se proporcionan varias funciones, incluyendo Notificación, Capture+ y QSlide. Se puede agregar un máximo de dos elementos adicionales.
Bloquear/ocultar Íconos Los íconos para bloquear u ocultar los botones táctiles de Inicio aparecen en la parte inferior derecha de la pantalla. Si desea bloquear los botones táctiles de Inicio mientras los botones se encuentran ocultos, toque en la parte izquierda de los botones táctiles de Inicio. Toque dos veces para volver a ocultar los botones táctiles de Inicio. Para desactivar la función Bloquear/ ocultar botones, toque Ajustes Pantalla Teclas de inicio Ocultar Teclas de inicio .
Íconos de estado Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o una alarma, la barra de estado muestra el ícono de notificación correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo observando los íconos de notificación que se muestran en la barra de estado. Sin señal Se están transmitiendo datos por la red.
Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en la pantalla principal. • Para abrir la lista de íconos de acceso rápido, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo o toque . • Si toca y mantiene presionado un ícono, aparece la pantalla de ajustes para la función correspondiente. • Para reorganizar, agregar o eliminar íconos, toque EDITAR. EDITAR • Puede utilizar el panel de notificaciones incluso en la pantalla de bloqueo.
Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de íconos de acceso rápido. Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria. O bien, toque Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
• Para ver o reinstalar las aplicaciones desinstaladas, seleccione Aplicaciones desinstaladas. Consulte Aplicaciones desinstaladas para obtener más información. • Para cambiar la pantalla predetermina, vaya a la pantalla deseada, toque , luego vuelva a tocar la pantalla.
Cómo ver el tema de fondo Puede ver sólo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal. • Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque . Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela hacia una ubicación deseada.
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal Cómo crear carpetas En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre otra aplicación. • Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones. • Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta.
Ajustes de la pantalla principal Puede personalizar los ajustes de la pantalla principal. Ajustes Pantalla Pantalla de inicio. 1 Toque 2 Personalice los siguientes ajustes: • Seleccionar interfaz: Seleccione un modo de pantalla principal. • Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal. • Efectos de la pantalla: Seleccione un efecto para aplicar cuando se cambia el espacio de la pantalla principal.
Seleccionar Inicio Puedes seleccionar uno de 3 modos. 1 Toque interfaz. Ajustes Pantalla Pantalla de inicio Seleccionar 2 Escoge el modo que quieres usar. Inicio (opción predeterminada): Proporciona el diseño estándar y muestra todas las aplicaciones. LG UI 4.0: Proporciona un diseño independiente para la • pantalla principal y la lista de aplicaciones. EasyHome: Proporciona una versión simplificada para • nuevos usuarios de smartphones. • Inicio (opción predeterminada) Funciones básicas LG UI 4.
Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico. Si presiona la Tecla Encender/Bloquear cuando no se ha configurado el bloqueo de pantalla, aparece la pantalla principal inmediatamente. Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su dispositivo, configure el bloqueo de pantalla.
desbloquear la pantalla. • Huellas digitales: Permite desbloquear la pantalla con su huella digital. • Si intenta desbloquear el dispositivo 5 veces de forma incorrecta, la pantalla se bloqueará durante 30 segundos. Ajustes de inicio seguro Para que su dispositivo sea más seguro, puede activar la opción Inicio seguro cuando configure un bloqueo de pantalla. • Hasta que desbloquee el dispositivo, no puede usar todas las funciones, a excepción de las llamadas de emergencia.
KnockON Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces. • Esta opción está disponible sólo en la pantalla principal proporcionada por LG. Es posible que no funcione correctamente en un navegador personalizado o en la pantalla principal de tercero instalada por el usuario. • Toque la pantalla con los dedos. No use las uñas. • Para utilizar la función KnockON, asegúrese de que los sensores de proximidad/luz no estén bloqueados por una etiqueta adhesiva o cualquier otra sustancia extraña.
Cifrado de la tarjeta de memoria Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se puede acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro dispositivo. 1 Toque Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Encriptación y credenciales Encriptar la tarjeta MicroSD. 2 Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de memoria que aparece en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar. 3 Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
Cómo hacer capturas de pantalla Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo. A través de un acceso directo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla para bajar el volumen simultáneamente durante al menos dos segundos. • Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería. A través de Capture+ En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque .
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe. Cómo mover el cursor Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Sugerencia de palabras El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias. Escriba texto y luego toque una palabra sugerida. • La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir manualmente cada letra de la palabra.
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY. • Es posible que esta función no admita algunos idiomas. Modo de Teclado extendido Puede seleccionar el modo de Teclado extendido, el cual permite exhibir las teclas númericas en la fila superior del teclado. Ajustes General Idioma y teclado Teclado en Toque pantalla Teclado LG Diseño y altura del teclado Teclado extendido. Diseño y O bien, mantenga presionado en el teclado y toque altura del teclado Teclado extendido.
Cómo seleccionar el modo de teclado horizontal Tiene diferentes opciones para seleccionar el modo de teclado horizontal. 1 Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Diseño y altura del teclado Tipo de teclado en modo paisaje. Diseño O bien, mantenga presionado en el teclado y toque y altura del teclado Tipo de teclado en modo paisaje. 2 Seleccione un modo de teclado.
Modo de operación con una mano Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una mano. 1 Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Diseño y altura del teclado Operación de una mano. Diseño O bien, mantenga presionado en el teclado y toque y altura del teclado Operación de una mano. 2 Presione la flecha que aparece junto al teclado para desplazarlo en la dirección deseada. Cómo ingresar un texto por voz En el teclado, toque .
Cómo agregar idiomas al teclado También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de teclado. 1 Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Seleccione los idiomas. 2 Seleccione los idiomas que desea utilizar en el teclado. Copiar y pegar Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la misma aplicación. O puede ejecutar otras aplicaciones y pegar el texto en ellas.
Portapapeles Si copia o corta una imagen o texto, estos se guardan automáticamente en la bandeja de recortes y se pueden pegar en cualquier lugar y en cualquier momento. 1 En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione . O toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego seleccione Últimas Copias. 2 Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes. • En la bandeja de recortes se puede guardar un máximo de 20 elementos.
No molestar Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un período de tiempo específico. Ajustes Sonido No molestar. Toque • Modo: Seleccione el modo que desea: -- Solo Prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las aplicaciones seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado, sonarán las alarmas. -- Silencio total: Desactive el sonido y la vibración. • Seleccionar prioridades: Reciba alarmas y notificaciones para las aplicaciones seleccionadas.
03 Aplicaciones útiles
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. • Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Aplicaciones desinstaladas Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal. También puede volver a instalar aplicaciones luego de 24 horas de la desinstalación. 1 Toque LG Aplicaciones desinstaladas.
Acceso directo de las aplicaciones En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono de una aplicación, como Teléfono, Mensajes, Cámara, Galería o Ajustes para mostrar un menú de acceso rápido. Utilice las aplicaciones de manera más fácil a través del acceso directo a las aplicaciones. • Esta función está disponible sólo en algunas aplicaciones.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado Marcar. 1 Toque 2 Elija el método que desee para hacer una llamada: • Ingrese un número de teléfono y toque . • Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamadas entrantes. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. • Para finalizar una llamada con solo presionar la Tecla Encender/ Ajustes Red Llamadas Apagar/Bloquear, toque Contestar y finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: • Retener: Permite poner la llamada actual en espera. • Llamada de video: Cambia entre una llamada de voz y de video (si es compatible). • Contactos: Permite ver la lista de contactos durante una llamada. • Finalizar: Finaliza la llamada. • Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación. • Altavoz: Permite encender la función de altavoz.
Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: • Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, toque . Borrar. • Para borrar registros de llamadas, toque • Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Mensajes Cómo enviar un mensaje Puede redactar y enviarles mensajes a sus contactos usando la aplicación Mensajes. • Enviar mensajes al exterior puede generar cargos adicionales. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. . 1 Toque 2 Toque . 3 Especifique un destinatario y cree un mensaje. . • Para adjuntar archivos, toque • Para acceder a elementos opcionales del menú, toque . 4 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. . Toque • Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. • Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras sustancias extrañas. • Las imágenes incluidas en esta guía del usuario pueden ser diferentes del dispositivo real. • Las fotografías y los videos se pueden ver o editar en Galería.
Cómo tomar una fotografía 1 Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara. 2 Toque para tomar una fotografía. • También puede presionar la tecla para bajar el volumen o subir el volumen para tomar una fotografía. • Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara presionando la tecla para bajar el volumen dos veces. Para usar esta función, toque Ajustes General Tecla de acceso directo y active la función Abrir Capture+/ Cámara .
Tamaño de la foto Seleccione los valores de la relación de aspecto y el tamaño para las fotografías. Resolución del video Seleccione los valores de la resolución y el tamaño para los videos. HDR Obtenga fotografías en colores vívidos y efectos para compensar las imágenes incluso si fueron tomadas a contraluz. Estas funciones se ofrecen con la tecnología de alto rango dinámico (HDR) que viene con la cámara del dispositivo.
Opciones adicionales en la cámara frontal Disparo selfie Personalice los ajustes para los disparos de selfie. • Disparo por gestos: Permite tomar una fotografía utilizando la función de disparo por gestos. • Disparo automático: Permite tomar una fotografía cuando la cámara detecta una cara. Visualización por gesto Le permite ver la fotografía que tomó inmediatamente después de tomarla. Guardar imagen invertida Permite guardar las imágenes invertidas después de tomar selfies.
Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre la cámara frontal y trasera según su entorno. En la pantalla de la cámara, toque o deslice la pantalla en cualquier dirección para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera. • Utilice la cámara frontal para tomar selfies. Consulte Disparo de selfie para obtener más información. Acercar o alejar Puede acercar o alejar el enfoque de la pantalla de la cámara mientras toma una fotografía o graba un video.
Disparo de selfie Puede utilizar la cámara frontal para tomar selfies. Toma por gestos Puede tomar selfies haciendo gestos. Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y luego cierre el puño. También puede cerrar la mano y luego abrirla frente a la cámara frontal. • En tres segundos, se toma una fotografía. • Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego toque Disparo selfie Disparo por gestos.
Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento de rostro para tomar selfies cómodamente y fácilmente. Es posible configurar el dispositivo para que, cuando mire a la pantalla, la cámara frontal lo reconozca y tome automáticamente una selfie. • El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el sujeto que aparece dentro del marco de guía deja de moverse, este marco se vuelve azul y luego la cámara toma la fotografía.
Visualización por gesto Una vez que toma una selfie con la cámara frontal, podrá tener una vista previa inmediata acercando la pantalla a su rostro. • Toque Visualización por gesto para activar la función de la visualización de gesto. • Se muestra sólo una vista previa cada vez que se toma una fotografía. • Si gira el dispositivo mientras está la pantalla de vista previa, la pantalla cambia al modo cámara.
Galería Descripción general de Galería Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo. 1 Toque . • Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta. 2 Toque una carpeta y seleccione un archivo. • Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa. • Mientras mira una fotografía, deslícese hacia la izquierda o la derecha para ver la fotografía anterior o siguiente.
• Para mostrar los elementos del menú, toque suavemente la pantalla. Para ocultar los elementos del menú, toque la pantalla nuevamente. Cómo editar fotografías 1 Mientras mira una foto, toque . 2 Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto. 3 Toque GUARDAR para guardar los cambios. • Los cambios se reemplazan en el archivo original. • Para guardar la fotografía editada como otro archivo, toque Guardar una copia. Cómo reproducir un video Permite abrir con QSlide.
Cómo editar videos 1 Mientras mira una video, toque . 2 Utilice una variedad de efectos y herramientas de edición para editar el video. Ajustar la resolución. Revertir la edición. Permite crear automáticamente un videoclip de 15, 30 o 60 segundos. Crear una película usando varios efectos. Seleccione una parte para cambiar la velocidad de reproducción. 3 Toque GUARDAR para guardar los cambios. Ajuste la duración del video.
Cómo compartir archivos Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones: • Mientras mira una fotografía, toque para compartir el archivo con el método deseado. Compartir para compartir el • Mientras mira un video, toque archivo con el método deseado. • Toque en un álbum para seleccionar los archivos y compartirlos con el método deseado. Chrome Inicie sesión en Chrome e importe pestañas abiertas, marcadores y datos de la barra de direcciones desde una computadora a su dispositivo. Chrome .
Contactos Descripción general de Contactos Puede guardar y administrar contactos. LG Contactos. Toque Cómo agregar contactos Cómo agregar contactos nuevos 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque . 2 Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR. Cómo importar contactos Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento. 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque contactos Importar.
Cómo buscar contactos Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones: • Toque desde la parte superior de la lista de contactos y luego ingrese la información del contacto o el número de teléfono. • Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo. • Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra inicial de un contacto. • La opción de búsqueda está disponible en todas las pestañas.
Cómo crear grupos 1 En la etiqueta Grupos, toque . 2 Ingrese un nuevo nombre de grupo. 3 Toque Agregar miembros, seleccione los contactos, luego toque AGREGAR. 4 Toque GUARDAR para guardar el grupo nuevo. QuickMemo+ Descripción general de QuickMemo+ Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta función avanzada del cuaderno de notas, como administración de imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el cuaderno de notas convencional.
Cómo escribir notas en una foto 1 Toque 2 Toque Herramientas QuickMemo+. para tomar una foto, luego toque OK. • La fotografía se adjunta automáticamente en el cuaderno de notas. 3 Toque o para escribir notas en las fotografías. • Escriba notas a mano en la foto grafía. • Ingrese texto debajo de la fotografía. 4 Toque para guardar la nota. Cómo escribir notas en una captura de pantalla 1 Mientras ve la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque .
Cómo administrar carpetas Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas. Herramientas QuickMemo+. 1 Toque 2 En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento del menú: • Todas las notas: Vea todas las notas guardadas en QuickMemo+. • Mis notas: Vea notas creadas por QuickMemo+. • Capture+: Vea notas creadas por Capture+. • Notas con foto: Vea notas creadas por . • Papelera: Vea notas eliminadas. • Nueva categoría: Agregar categorías. : Reordene, agregue o elimine categorías.
Calculadora Puede usar dos tipos de calculadoras: la calculadora simple y la calculadora científica. Herramientas Calculadora. 1 Toque 2 Utilice el teclado para hacer un cálculo. • Para usar la calculadora científica, arrastre hacia la izquierda la barra deslizante azul ubicada a la derecha de la pantalla. • Para reiniciar un cálculo, toque y mantenga presionado el botón C. Radio FM Puede escuchar radio FM. LG Radio FM. Toque • Para usar esta aplicación, primero conecte los auriculares al dispositivo.
Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica. Herramientas Reloj Alarma. 1 Toque 2 Toque para agregar una nueva alarma. 3 Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR. • Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla. • Para eliminar una alarma, toque en la parte superior de la pantalla. También puede tocar y mantener presionada la alarma. Reloj mundial Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo.
Cronómetro Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta. Herramientas Reloj Cronómetro. 1 Toque 2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. • Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta. 3 Toque Pausar para pausar el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar. • Para borrar todos los registros y reiniciar el cronómetro, toque Restaurar.
Música Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música. LG Música. 1 Toque 2 Seleccione una categoría. 3 Seleccione un archivo de música. Vuelva a la pantalla anterior. Reproduzca en orden aleatorio. Permite agregar a favoritos o eliminar de allí. Ajuste el volumen del sonido. Toque para reproducir desde el comienzo del archivo actual / Toque dos veces para reproducir el archivo anterior / Toque y mantenga presionado para rebobinar. Acceda a opciones adicionales.
Calendario Descripción general del Calendario Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas. Cómo agregar eventos Calendario. 1 Toque 2 Seleccione una fecha y luego toque . 3 Ingrese los detalles del evento y toque GUARDAR. Cómo sincronizar eventos Toque Calendarios para sincronizar y seleccione un calendario para sincronizar. • Cuando guarda los eventos del dispositivo en su cuenta de Google, se sincronizan automáticamente con el calendario de Google también.
E-mail Use la aplicación E-mail para enviar y recibir mensajes de e-mail desde su e-mail en línea u otras cuentas, mediante POP3 o IMAP o acceda a su cuenta de Exchange para sus necesidades de e-mail corporativo. Configuración de una cuenta de e-mail Su teléfono soporta varios tipos de cuentas de e-mail y le permite tener varias cuentas de e-mail configuradas a la vez.
LG Mobile Switch Puede transferir datos de un dispositivo LG antiguo a un dispositivo LG nuevo. 1 Toque Switch. Ajustes General Copia de respaldo LG Mobile 2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el método de transferencia que desee. • No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una cuenta de Google.
Aplicaciones de Google Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree una desde su dispositivo. Para obtener detalles sobre cómo usar una aplicación, consulte la sección Ayuda de la aplicación. • Es posible que algunas aplicaciones no funcionen, esto dependerá del área o el proveedor de servicios.
Play Música Puede comprar archivos de música desde Play Store. Reproduzca archivos de música guardados en su dispositivo. Play Películas Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre contenido y reprodúzcalo en cualquier lugar. Duo Puede realizar una videollamada con su familia, amigos y cualquier otra persona que utilice esta aplicación. Fotos Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias. Ajustes. Toque • Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. • Toque para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que está utilizando la opción Ver pestaña. Red Modo avión Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas.
• El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, toque la red y luego toque OLVIDAR. Wi-Fi Direct Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso. Se puede conectar con más de dos dispositivos utilizando Wi-Fi Direct. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Wi-Fi Wi-Fi avanzado Wi-Fi Direct.
Llamadas Wi-Fi Llamadas Wi-Fi puede mejorar su cobertura y le permite realizar llamadas telefónicas a través de una red Wi-Fi (siempre que haya una disponible). En la pantalla de ajustes, toque Red Llamadas Wi-Fi. Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Bluetooth para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo.
3 Seleccione un dispositivo de destino para el archivo. • El archivo se envía cuando el dispositivo de destino lo acepta. • Los procesos de uso compartido de archivos pueden variar según el archivo. Redes móviles Puede personalizar los ajustes de los datos móviles. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Redes móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Datos móviles: Active o desactive los datos móviles.
Gestor de datos Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Cómo activar los datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Gestor de datos. 2 Toque para activarlo. Cómo personalizar los ajustes de datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Gestor de datos. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Datos móviles: Habilite para usar conexiones de datos en redes móviles.
Anclaje a red Anclaje de USB Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir datos móviles. 1 Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB. 2 En la pantalla de ajustes toque Red Anclaje a red Anclaje de USB y luego toque para activarlo. • Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Punto de acceso móvil Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos móviles del dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Punto de acceso móvil y luego toque para activarlo. 2 Toque Ajuste del Punto de Acceso Wi-Fi e ingrese el nombre de Wi-Fi (SSID) y la contraseña. 3 Encienda el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la red del dispositivo en la lista de Wi-Fi.
Conexión Bluetooth Un dispositivo que se conecte con Bluetooth puede conectarse a Internet utilizando los datos móviles de su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Conexión Bluetooth y luego toque para activarlo. 2 Encienda el Bluetooth en ambos dispositivos y vincúlelos. 3 Conecte a la red móvil en el dispositivo vinculado. • Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios.
NFC Puede utilizar el dispositivo como tarjeta de transporte o como tarjeta de crédito. También puede compartir datos con otro dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red NFC. para activarlo. 2 Toque • Ponga en contacto su dispositivo con otro dispositivo que admita NFC para permitir el intercambio de datos. • Ubicación de la antena NFC puede variar, dependiendo del tipo de dispositivo.
Impresión Puede conectar su dispositivo a una impresora Bluetooth e imprimir fotos o documentos guardados en el dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Red Impresión. • Si la impresora deseada no está en la lista, instale el driver de la impresora desde la tienda de aplicaciones. 2 Seleccione una impresora desde la pantalla de la lista de impresoras. 3 Toque para activarlo. Agregar impresora. • Para agregar una impresora, toque Buscar.
VPN Puede conectarse a una red virtual segura, como una Intranet. También puede administrar redes privadas virtuales conectadas. Cómo agregar una VPN (red privada virtual) 1 En la pantalla de ajustes, toque Red VPN. 2 Toque VPN básico o LG VPN. 3 Toque . • Esta función está disponible sólo cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el bloqueo de pantalla está desactivado, aparece una pantalla de notificación. Toque AJUSTES desde la pantalla de notificación para activar el bloqueo de pantalla.
Sonido Puede personalizar ajustes de sonido, vibración y notificación. En la pantalla de ajustes, toque Sonido y personalice los siguientes ajustes: • Perfil de sonido: Permite cambiar el modo de sonido a Sonido, Solamente vibrar o Silencioso. • Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos. • Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas entrantes. Agregue o elimine tonos de llamada.
Pantalla La categoría Pantalla le permite administrar varios ajustes de pantalla. En la pantalla de ajustes, toque Pantalla y personalice los siguientes ajustes: • Pantalla de inicio: Personalice los ajustes para la pantalla principal Consulte Ajustes de la pantalla principal para obtener más información. • Tema: Seleccione el fondo de tema para su dispositivo. • Fuente: Cambie el tamaño de la fuente, defina si es negrita o no y la tipografía de la misma.
General La categoría General le permite administrar varios ajustes generales de pantalla. Pantalla de bloqueo y seguridad Puede personalizar los ajustes de la pantalla de bloqueo y de seguridad. En la pantalla de ajustes, toque General Pantalla de bloqueo y seguridad y personalice los siguientes ajustes: • Google Play Protect: Escanea el dispositivo periódicamente para buscar códigos o aplicaciones potencialmente perjudiciales. • Encontrar mi dispositivo: Rastree remotamente la ubicación del dispositivo.
• • • • • • -- Encriptar la tarjeta MicroSD: Cifre la tarjeta de memoria para prevenir el uso en otro dispositivo. Consulte Cifrado de la tarjeta de memoria para ver más detalles. -- Inicio seguro: Proteje tu dispositivo cuando se enciende con un código de bloqueo. Consulte Ajustes de inicio seguro para ver más detalles. -- Protección de credenciales: Permite ver el tipo de almacenamiento en el que se guardará el certificado de seguridad.
Aplicaciones y notificaciones Puede verificar una lista de las aplicaciones instaladas y configurar los ajustes de las notificaciones, los permisos de las aplicaciones y otros elementos. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones y notificaciones. 2 Personalice los ajustes. Batería Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Batería.
Almacenamiento Puede ver y administrar el almacenamiento interno del dispositivo o el espacio de almacenamiento de la tarjeta de memoria. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Almacenamiento. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Memoria interna: Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio de almacenamiento interno libre del dispositivo. Vea una lista de aplicaciones en uso y la capacidad de almacenamiento para cada aplicación.
Accesibilidad Puede administrar los complementos de accesibilidad instalados en su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Accesibilidad. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Visual TalkBack: Configure el dispositivo para notificar acciones o el estado de la pantalla a través de voz. • Visual Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure el dispositivo para leer la información de quien lo llama o el contenido de los mensajes de voz.
• Auditiva Subtítulos: Active el servicio de subtítulos cuando reproduce videos para personas con discapacidad auditiva. • Auditiva Alertas de Flash: Configure el dispositivo para que le informe con una luz intermitente cuando haya llamadas entrantes, mensajes y alarmas. • Auditiva Silenciar todos los sonidos: Permite silenciar todos los sonidos y bajar el volumen del receptor. • Auditiva Canal de audio: Seleccione el tipo de audio. • Auditiva Balance de sonido: Ajuste el balance de la salida de audio.
• Pantalla giratoria: Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de acuerdo con la posición física del dispositivo. • Device Help: Permite habilitar la función Guíame. • Seleccionar para hablar: Le permite tocar elementos para escuchar comentarios hablados. • Accesiblidad mejorada: Cree combinaciones de teclas para controlar su dispositivo. • Lookout: Activa la navegación segura de Lookout.
• Abrir Capture+/Cámara: Presione la tecla para subir el volumen (+) dos veces para abrir Capture+ cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. KnockON Pulse dos veces la pantalla para encenderla o apagarla. Consulte KnockON para ver más detalles. En la pantalla de ajustes, toque General KnockON. Idioma y teclado Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Idioma y teclado.
• Velocidad del puntero: Ajuste la velocidad del puntero del mouse o trackpad. • Invertir los botones del mouse: Invierta el botón derecho del mouse para realizar acciones primarias de manipulación directa. Fecha y hora Puede personalizar los ajustes de fecha y hora para su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Fecha y hora. 2 Personalice los ajustes deseados.
• Es posible que al restaurar el dispositivo se borren archivos de copia de respaldo que están guardados en el almacenamiento. Augúrese de copiar y almacenar los archivos de copia de respaldo importantes en su computadora. • Copia de respaldo Google: Cambie los ajustes de copia de seguridad de Google Drive. También puede verificar la cuenta de copia de seguridad actualmente utilizada o agregar una nueva cuenta de copia de seguridad.
05 Apéndice
LG Bridge Descripción general de LG Bridge LG Bridge es una aplicación que lo ayuda a administrar fotografías, música, videos y documentos guardados en su smartphone LG desde su computadora de manera práctica. Puede hacer una copia de respaldo de los contactos, de las fotografías y de mucho más y guardarla en la computadora o actualizar el software del dispositivo. • Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo.
Actualización de software del teléfono Actualización de software del teléfono móvil LG a través de una línea telefónica (OTA) Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto, que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
Más información Guía para la transferencia de datos Para los datos que se pueden intercambiar entre los dispositivos LG o entre el dispositivo LG y el dispositivo de terceros, consulte la siguiente tabla.
Aplicaciones Otros Aplicaciones descargadas Soportado Soportado Datos personales de la aplicación descargada Soportado No soportado Certificado público Soportado Soportado No soportado Ajustes (Wi-Fi, Bluetooth, Llamadas, Sonido y notificaciones, Accesibilidad, Batería) Soportado No soportado No soportado - • Es posible que algunos datos no se transmitan según la versión del software, la versión de la aplicación, el sistema operativo, la política del fabricante o del proveedor de servicios.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Error de tarjeta SIM No hay una tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de manera incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura exterior es demasiado alta o demasiado baja. Asegúrese de cargar el dispositivo en un ambiente de temperatura moderada. Error de carga Problema de contacto Verifique el cargador y su conexión al dispositivo. Sin voltaje Enchufe el cargador en un tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador incorrecto Utilice solo accesorios de LG originales.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Cómo reiniciar el dispositivo Si su dispositivo se congela o no responde, es posible que deba cerrar la aplicación o apagar el dispositivo y encenderlo nuevamente. Inicializar el dispositivo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla Bajar volumen durante aproximadamente 10 segundos para reiniciar el dispositivo.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del dispositivo a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del dispositivo inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www.fcc.gov/cgb/cellular.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con dispositivos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia.
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR por su sigla en inglés) del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos http://ewh.ieee.
en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia.
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los dispositivos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los dispositivos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera.
Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el dispositivo inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso.
Para información sobre audífonos y dispositivos inalámbricos digitales: Accesibilidad de dispositivos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). Dispositivos Electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Otros Dispositivos Médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Centros de atención médica Apague el dispositivo cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo.
siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su dispositivo y para evitar cualquier daño.
• Evite dejar caer el telefono o la bateria. Si el telefono o la bateria se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. • El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. Seguridad del cargador y del adaptador • El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
• Recargue la batería después de períodos prolongados sin usar el dispositivo para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. • El manejo inadecuado del puerto para cargador, así como el uso de un cargador incompatible, puede causar daños o defectos a su dispositivo. • El rango de temperaturas de carga es entre 0 °C/32 °F y 40 °C/104 °F. No cargue la batería fuera del rango de temperaturas recomendado.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio • No coloque el dispositivo en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. • Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. • Al usar el dispositivo en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. • No apague o encienda el dispositivo cuando se lo ponga al oído. • Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Asegúrese de que los cables estén guardados de manera segura.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los dispositivos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los dispositivos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los dispositivos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los dispositivos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los dispositivos inalámbricos.
frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF.
dispositivos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el dispositivo, o el modelo de dispositivo que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los dispositivos inalámbricos? La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de toxicología de EE.UU.
se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi dispositivo inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los dispositivos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los dispositivos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de dispositivos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre.
3. Coloque el dispositivo inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el dispositivo inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
8. Utilice el dispositivo inalámbrico para pedir ayuda. Un dispositivo inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su dispositivo inalámbrico! 9.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
Declaración de Garantía Limitada – EE.UU. AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG (definido más adelante en las Definiciones) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA"PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
LOS INGRESOS PERDIDOS, INTERRUPCIÓN DE TRABAJO, DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTO DE DESMONTAJE Y REINSTALACIÓN DEL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO, O CUALQUIER OTRO DAÑO YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO U OTRO.LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LG , SI ALGUNA, NO DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO PAGADO POR USTED.
al:1-800-793-8896). (4) Daños y defectos a antenas a menos que sea causado directamente por los defectos en materiales o mano de obra. (5) Daños y defectos del Producto que resulten de operar el Producto de manera contraria a las instrucciones señaladas en el manual del propietario del Producto. (6) Cuando servicio al cliente LG no fue notificado por usted del supuesto defecto o mal funcionamiento del Producto durante el período aplicable de garantía limitada.
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje.
según aplique (el IMEI o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja del producto; (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo de la batería, si ésta es extraíble; o (iii) en el menú de configuración a través de la siguiente ruta: Ajustes General Acerca del teléfono Estado).