MFL67864301 (1.0) MW User GuíaGuide del Usuario User Guide User UserGuide Guide This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy ink.
Copyright©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved. Revere is registered trademark of Verizon Wireless and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
Contenido Contenido · · · · · · · · · · · · · · · 1 Descripción general del Teléfono · · · · · · · · · · · · · · · · · 6 Vista posterior · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 7 Vista general de menús · · · · · 8 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez · · 11 Paso 1. Retire la tapa posterior · · · · · 11 Paso 2. Para instalar la batería · · · · · · 11 Paso 3. Cómo volver a colocar la tapa posterior · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 11 Paso 4.
Contenido Cambio del número predeterminadoi 24 3. Enviado · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 37 Borrar · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 24 Borrar una entrada de contacto · · · ·24 Borrar un Marcado Rápido · · · · · · · ·24 4.
Iniciar una llamada telefónica desde el navegador · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 48 3.1.4 Verificar · · · · · · · · ·59 2. Melodías y Tonos · · · · · · · · · · ·48 3.1.6 Remarcar · · · · · · · · · · · · · · · · · ·59 2.1 Obtén Nuevas Timbres · · · · · · · · · 49 3.1.7 Mi Verizon · · · · · · · · · · · · · · · · ·59 3.1.5 Contactos · · · · · · · ·59 2.2 Obtener tonos de llamada · · · · · · 49 3.1.8 Ayuda· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·59 2.
Contenido 5. Programación de Sonidos · · · ·68 7.4 Idioma · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 77 5.1 Disposición fácil · · · · · · · · · · · · · ·68 7.5 Ubicación · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 78 5.2 Sonidos de Llamada · · · · · · · · · · ·68 5.2.1 Timbre de Llamada · · · · · · · · · 68 5.2.2 Vibrar de Llamada· · · · · · · · · · 69 5.2.3 Lectura de ID de Llamador · · 69 7.6 País Actual· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 78 5.3 Sonidos de Alerta · · · · · · · · · · · · ·69 5.
Precaución de Seguridad Importante · · · · · · · · · · · · · ·90 Siglas y abreviaturas · · · · · · · · · · 137 Índice · · · · · · · · · · · · · · · · ·139 Seguridad · · · · · · · · · · · · · · ·93 Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia 96 Información al consumidor sobre la tasa de absorción específica · · ·100 Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para aparatos inalámbricos · 102 Precaución: evite una posible pérdida de la audición · · · · ·
Descripción general del Teléfono 3. Auricular 1. Lente de la Cámara 2. Pantalla LCD Frontal 4. Tapa 5. Pantalla LCD Principal 6. Tecla OK/ Teclas Direccionales 7. Tecla suave Izquierda 8. Tecla Altavoz 9. Puerto para auricular 10. Tecla Enviar 11. Teclas de volumen 14. Tecla suave Derecha 15. Tecla Borrar/ Comandos de Voz 16. Tecla Cámara 17. Tecla Encender/ Finalizar 18. Teclado Alfanumérico 12. Puerto para accesorios/ cargador 19. Tecla Modo de Vibración 13. Tecla de 20.
Puerto para accesorios/cargador Conecta el teléfono al cargador de pared/USB u otros accesorios compatibles. Tecla de prefijo de llamada internacional Para hacer una llamada internacional, presione por 3 segundos. + es el código de llamada internacional. Tecla suave derecha Realiza la función que aparezca en la parte inferior derecha de la pantalla de LCD.
Vista general de menús Contactos 1. Nuevo Contacto 2. Lista de Contactos 5. Tamaño de Fuente de Mensajería Internet Móvil 6. Ver TXT Autmtc Centro de Medios 3. Backup Assistant 7. Resupesta instantánea de TXT 4. Favoritos 8. Auto-dsplz TXT 1. Añadir 1. Contactos 2. Grupos 5. Grupos 6. Marcados Rápidos 7. In Case of Emergency 8. Mi Tarjeta de Nombre Mensaje 1. Nuevo Mensaje 1. Mensaje de TXT 2. Mensaje de Foto 3. Mensaje de Voz 2. Entrada 3. Enviado 9. Rec Aut Multimedias 10. Text Rápido 11.
Correo Elect Móvil V CAST Tones Mis Fotos Prog/Herr 1. Mi Verizon 2. Volumen Maestro 3. Herramientas 1. Comandos de Voz 1. Llamar 2. Enviar Msj a 3. Ir a 4. Verificar 5. Contactos 6. Remarcar 7. Mi Verizon 8. Ayuda 2. Calculadora 3. Ez Sugerencia 4. Calendario 5. Lista de Tareas 6. Reloj Despertador 7. Búsqueda de Info 5. Programación de Sonidos 1. Disposición fácil 2. Sonidos de Llamada 1. Timbre de Llamada 2. Vibrar de Llamada 3.
Vista general de menús 3. Comandos de Voz 1. Confirmar Selecciones 2. Sensibilidad 3. Adaptación de voz 4. Avisos 5. Activación de tecla CLR 4. Idioma 5. Ubicación 6. País Actual 7. Seguridad 1. Editar Códigos 2. Restricciones 3. Programación de bloqueo de teléfono 4. Bloquear teléfono ahora 5. Restablecer Implícito 6. Restaurar teléfono 8. Selección de Sistema 9. Seleccionar NAM 8. Programación de Llamada 1. Opciones de Contestar 2. Reenvío de llamada 1. Reenviar llamada 2. Cancelar reenvío 3.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Paso 1. Retire la tapa posterior Paso 2. Para instalar la batería 1. Sostenga el teléfono con las dos manos. 2. Utilice el pulgar para presionar sobre la indentación en la parte inferior de la tapa posterior y deslice la tapa hacia arriba para retirarla. Alinee los contactos de la batería con los terminales cerca de la parte superior del compartimento de la batería y empuje suavemente hacia abajo hasta que la batería encaje en su lugar. Paso 3.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Paso 4. Para cargar el teléfono El teléfono viene con un Cargador de pared/USB y un cable USB que se deben conectar juntos para cargar el teléfono. 1. Antes de encender el teléfono, debe cargarlo completamente. Asegúrese de utilizar el cargador que está incluido con el teléfono. hasta que la batería encaje en su lugar. 3. Alinee la tapa posterior sobre el compartimiento de la batería y deslícela hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
Cargar la batería Su teléfono viene con un adaptador de pared y un cable USB que al conectarse carga su teléfono. AVISO Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del Puerto para accesorios/cargador, así como el uso de un cargador no compatible, pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía. 1. Conecte el cable USB con el adaptador de pared. Adaptador de pared 2. Cuidadosamente destape el Puerto para accesorios/ cargador.
Acceso rápido a funciones de conveniencia NOTA No son compatibles los puertos USB de baja energía, como el que se encuentra en el teclado o en el concentrador USB con alimentación por bus. Potencia de la señal Aunque raro, si la batería se sobrecalienta, el teléfono se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad. La calidad de las llamadas depende de la potencia de la señal en su área.
Para hacer llamadas Para recibir llamadas 1. Abra el teléfono e introduzca el número de teléfono que desea marcar. 2. Oprima la Tecla Enviar . 3. Oprima la Tecla Encender/ para terminar la Finalizar llamada. 1. Cuando el teléfono suena o vibra, oprima la Tecla Enviar . 2. Oprima la Tecla Encender/ para terminar la Finalizar llamada. NOTA Su teléfono tiene una característica de Comandos de Voz que le permite marcar llamadas al decir el número de teléfono o nombre de contacto.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos de pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, abra el teléfono y oprima [MENÚ] > Prog/Herr > Información de Teléfono > Glosario de Iconos y seleccione una subcategoría.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de Vibración Ajuste rápido del volumen Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra en la barra de estado). Para ajustar rápidamente el Modo de Vibración, con la pantalla desbloqueada y en modo de espera, mantenga oprimida la tecla . Para volver al Modo Normal, mantenga oprimida la tecla otra vez. Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del auricular oprimiendo las Teclas de volumen en el lado izquierdo del teléfono.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Llamada en conferencia Identificador. de llamadas Puede hablar con dos personas a la misma vez con una llamada en conferencia en su teléfono. Cargos de tiempo al aire y otros, cuales puede incluir tarifas o cargos de larga distancia, se aplican para todas las llamadas simultaneas hasta que finalice una llamada. El Identificador de llamadas muestra el número y foto (si fué configurada) de la persona que llama cuando suena su teléfono. 1.
Pagos y Mi Número. 5. Contactos Puede buscar nombres entre sus contactos y administrar la lista de contactos, incluyendo crear, borrar o modificar. 6. Remarcar Permite realizar una llamada al último número que usted llama. 7. Mi Verizon Le proporciona acceso directo a la información de su cuenta Verizon Wireless. 8. Ayuda Proporciona información para ayudarle con el uso de los Comandos de Voz.
Introducir y editar información Entrada de texto Modos de ingresar texto Las siguientes funciones de teclas están disponibles para ayudar con la entrada de texto: En un campo de texto, oprima la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de ingresar texto. Tecla suave Izquierda: Oprima para cambiar el modo de ingresar texto. Shift: Oprima para cambiar de mayúscula/ minúscula (mayúscula inicial, todas mayúsculas o minúsculas).
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos de Almacenamientoi 1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono (hasta 48 dígitos) y oprima la Tecla suave Izquierda [Grdr]. 2. Use la la Tecla Direccional para desplazarse hasta Nuevo Contacto/ Actualizar Existente y oprima . 3. Use la la Tecla Direccional para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax y oprima . 4.
Contactos en la memoria de su teléfono Tecla Direccional para desplazarse hasta el dígito de Marcado Rápido y oprima [AJUST]. 6. Oprima [Sí] para confirmar y oprima [GRDR] para actualizar la entrada de contacto. Almacenar un número con una pausa Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de Voz o los números de facturación de tarjeta de crédito.
para resaltar un número y luego oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. Añadir 2-Seg 4. Oprima Pausa o Añadir Espera. 5. Introduzca los números adicionales y oprima [GRDR] para actualizar la entrada de contacto. Agregar otro número de teléfono a un contacto existente Desde el modo de espera 1. Con el teléfono abierto, introduzca un número de teléfono y oprima la Tecla suave Izquierda [Grdr]. 2. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta Actualizar Existente y oprima . 3.
Contactos en la memoria de su teléfono oprima [GRDR] para actualizar la entrada del contacto. Cambio del número predeterminadoi El número predeterminado es el número que se marca cuando inicia una llamada de la Lista de Contactos. Por manera predeterminada, es el primer número que introdució al crear un contacto. Si desea configurar otro número como predeterminado, siga las instrucciones a continuación. 1. Con el teléfono abierto, oprima la Tecla suave Derecha [Contactos]. 2.
7. Oprima [GRDR] para actualizar la entrada de contacto. Marcación Rápida Le permite configurar sus números de Marcado Rápido. NOTA El Marcado Rápido 1 está reservado para el correo de voz. Marcado Rápido de un dígito Mantenga oprimido el dígito de Marcado Rápido. Su teléfono retira el número de Contactos, lo muestra brevemente y lo marca.
Contactos Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. ATAJO Oprimiendo la Tecla suave Derecha con el teléfono abierto es atajo a la Lista de Contactos. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar una nueva entrada a su Lista de Contactos. NOTA Este submenú crea una entrada de contacto. Si desea agregar un número a un Contacto existente, edite la entrada del Contacto. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Contactos. 2.
SUGERENCIA Use el campo Ir A para acceder rápidamente a una entrada sin necesidad de desplazarse. Por ejemplo, para ir a "Vet", introduzca la letra V. 3. Backup Assistant Backup Assistant protege la Lista de Contactos y guarda automáticamente una copia de los nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico almacenados en el teléfono. También puede ver, imprimir, añadir, eliminar y editar sus contactos en línea.
Contactos Mover Posición/ Quitar/ Quitar Todo/ Fijar como Contacto ICE 5. Grupos Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Contactos. 2. Oprima Grupos. 3. Oprima 4. Ver un grupo Use la Tecla Direccional para resaltar un grupo y luego oprima [VER].
2. Oprima Contactos. Marcados 3. Oprima Rápidos. 4. Use la Tecla Direccional para resaltar la posición de Marcado Rápido o introduzca el dígito de Marcado Rápido y oprima [AJUST]. 5. Use la Tecla Direccional para resaltar una entrada de Contacto, y oprima . Si el contacto tiene mas de un teléfono guardado tendrá que resaltar el número que desea configurar como Marcado Rápido y oprimir la tecla . 6. Oprima [Sí] para confirmar. Se muestra un mensaje de confirmación. 7.
Contactos 5. Use para resaltar una de las entradas de Nota y luego oprima [AÑADIR]. 6. Ingrese la información necesaria para casos de emergencia (por ejemplo, su número de historia clínica) y luego oprima [GRDR]. La etiqueta genérica cambia al texto que haya introducido. SUGERENCIA Cuando haya asignado Contactos ICE y el teléfono esté bloqueado, la Tecla suave Izquierda aparecerá como [ICE], lo cual permitirá que se visualice la información de emergencia sin desbloquear el teléfono.
Mensaje ATAJO Desde el modo de espera, oprimiendo la Tecla suave Izquierda es un atajo a Mensajes. El teléfono puede almacenar alrededor de 600 mensajes (incluyendo un máximo de 300 mensajes de texto, 100 alertas de emergencia y 200 mensajes multimedia en la carpeta Entrada). La cantidad actual de mensajes podrá variar, dependiendo del modelo del teléfono y capacidades del servicio. Puede haber otros límites a los caracteres disponibles por mensaje.
Mensajería hacia abajo para acceder al campo de texto. 6. Escriba su mensaje en el campo de texto. 7. Oprima [ENV]. Usando las opciones de mensaje Opciones del campo Para (A) 1. Resalte el campo Para (A) y oprima la Tecla suave Derecha [Añadir]. 2. Seleccione una opción. De Contactos/ De Llmdas Rctes/ Favoritos/ Grupos/ Redes sociales Opciones del campo Texto 1. Resalte el campo Texto y oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar.
Usando contactos para enviar un mensaje Puede designar una entrada guardada en sus contactos como una dirección en vez de introducirla manualmente en el campo Para (A). 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. Nuevo Mensaje. 2. Oprima Mensaje de TXT. 3. Oprima 4. Oprima la Tecla suave Derecha [Añadir]. 5. Use la Tecla Direccional para resaltar De Contactos y oprima . 6. Use la Tecla Direccional para resaltar una entrada de contacto que contiene el destinatario y oprima [SUBRY]. 7.
Mensajería para resaltar el campo Nom Tarj y oprima la Tecla suave Izquierda [Añadir]. Use para seleccionar Mi Tarjeta de Nombre/ De Contactos y oprima . 10. Use la Tecla Direccional para resaltar el campo Asunto y escriba el asunto. 11. Oprima [ENV]. Opciones del campo Para (A) 1. Con el campo 'A' resaltado, oprima la Tecla suave Derecha [Añadir]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar.
Eliminar Foto/ Cancelar Mensaje Opciones del campo Sonido 1. Con el campo Sonido resaltado, oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar: Avance/ Guardar Como Borrador/ Añadir Diapositiva/ Prioridad/ Elimin Sonido/ Cancelar Mensaje Opciones del campo Nom Tarj 1. Con el campo Nom Tarj resaltado, oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2.
Mensajería para resaltar el campo Asunto e introduzca un asunto para el mensaje. 12. Oprima [ENV]. Nota de voz El grabador de voz se puede activar con una presión prolongada de la Tecla Borrar/ Comandos de Voz . Los mensajes de voz guardados se guardan como memo. Una vez detenida la grabación, el archivo de audio se guardan automáticamente. Se le permite grabar hasta 1 Minuto o 60 Minutos. Para cambiar, oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] > Grabación Hora. 2.
Extraer direcciones Le permite extraer direcciones. Ordenar por remitente/ Ordenado Por Tiemp Le permite ordenar los mensajes recibidos alfabéticamente o por fecha. Prog Consulte la Programación de Mensajería. Administrar Entrada Le permite administrar (asegurar, borrar y más) múltiples mensajes en la carpeta Entrada. Info. Mensaje Le permite comprobar la información de los mensajes recibidos.
Mensajería existir. Confirme la transmisión correcta, vea el contenido y más. 1. Con el teléfono abierto, oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. Enviado. 2. Oprima 3. Resalte un mensaje. Las siguientes opciones están disponibles. Oprima [ABRIR] para abrir el mensaje. Oprima la Tecla suave Izquierda [Borrar]. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. Adelantar Reenvía un mensaje enviado a otras direcciones de destino. Responder A Todos Responde a todos los recipientes del mensaje seleccionado.
[Opciones] para las siguientes opciones. Enviar Le permite enviar el mensaje seleccionado al recipiente. Añadir A Contactos Almacena en sus contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de la dirección del mensaje recibido. Administrar Borradores Le permite borrar, bloquear o desbloquear las entradas de los mensajes guardados en Borradores. Referencia de iconos de mensaje Borrador de mensaje de TXT Borrador de mensaje de media 5.
Mensajería y recibir correos electrónicos mediante la aplicación Mobile Email, una vez que la haya descargado. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. Correo Elect. 2. Oprima Móvil. 3. Registre al servicio (si necesario). 4. Acepte los Términos de servicio. 5. Resalte un proveedor de correo electrónico y oprima . 6. Inicie sesión e introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña. 7.
2. Mod Ingrs Seleccione T9 Palabra, Abc, ABC, 123, T9 Word, Chino simplificado o Coreano para ser su método de entrada predeterminada. + Información impresa para automáticamente mostrar el contenido y leerlo en voz alta. Seleccione Apagando para más privacidad al requerir que el mensaje se abra para verlo. 3. Grdr Autmtc Envdo 7. Respuesta instantánea de TXT Seleccione Encendido para guardar automáticamente los mensajes transmitidos. Seleccione Apagado si no desea guardarlos.
Mensajería 11. Alerta De Emergencia Borrar Mensajes Ajuste su configuración para recibir alertas de emergencia. Este menú tiene tres opciones: Recibir Alertas/Recordatorio De Alerta/ Alerta de Vibración Le permite borrar todos los mensajes de texto almacenados en las carpetas Entrada, Enviado y Borradores. También puede borrar todos los mensajes de una vez. 12. Mensajes de Voz # 1. Con el teléfono abierto, oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. 2.
Llmdas Rctes Llmdas Rctes El menú Llmdas Rctes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas perdidas, recibidas y marcadas. Se actualiza continuamente al agregar los nuevos números al principio de la lista y eliminando las entradas más antiguas del fin de la lista. 1. Perdidas Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 90 entradas. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Llmdas Rctes. 2. Oprima Perdidas. 3. Oprima 4.
Llmdas Rctes Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Voz 3. Marcadas Le permite ver la lista de llamadas marcadas; hasta 90 entradas. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Llmdas Rctes. 2. Oprima Marcadas. 3. Oprima 4. Use la Tecla Direccional para resaltar una entrada y Le permite ver la lista de todas las llamadas; hasta 270 entradas. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Llmdas Rctes. 2. Oprima Todas. 3. Oprima 4.
5. Ver Cronómetro Le permite ver la duración de las llamadas marcadas, recibidas y roaming. También puede ver el contador de datos. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Llmdas Rctes. 2. Oprima Ver Cronómetro. 3. Oprima 4. Use la Tecla Direccional para resaltar una lista de llamadas. Última Llamada/ Todas las Llamadas/ Llamadas Recibidas/ Llamadas Marcadas/ Llamadas Roaming/ Datos Transmitido/ Datos Recibidas/ Datos Total/ Último Reajuste/ Total de Llmdas/ Tmpo Vda Contr Datos 5.
Internet Móvil Internet Móvil Permite acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde el teléfono Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso a Internet Móvil desde el teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. ATAJO Oprimiendo la Tecla Direccional Izquierda cuando el teléfono está abierto es un acceso rápido a Internet Móvil. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ].
Centro de Medios Centro de Medios 1. Internet Móvil Centro de Medios le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. Centro de Medios es y un servicio que le permite descargar y usar medios y aplicaciones en su teléfono. Con Centro de Medios, es rápido y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan.
Centro de Medios Texto o números Puede seleccionar elementos moviendo el cursor y oprimiendo . Desplazamiento Use la Tecla Direccional para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en la pantalla. Página de Inicio Oprima la Tecla suave Derecha [Menú] y seleccione 1. VZW Inicio o mantenga oprimida para ir a la página de inicio. Teclas suaves Para navegar las diferentes pantallas o seleccionar funciones especiales, use las Teclas suaves.
Acceso y opciones 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Centro de Medios. 2. Oprima Melodías y Tonos. 3. Oprima 4. Seleccione un submenú oprimiendo el número que corresponde con el submenú. 2.1 Obtén Nuevas Timbres Le permite conectarse a Centro de Medios y descargar varios tonos de timbre. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Centro de Medios. 2. Oprima Melodías y Tonos. 3. Oprima Obtén Nuevas 4. Oprima Timbres. Obtén Nuevas 5. Oprima Aplicaciones para comprar los timbres o aplicaciones de timbres.
Centro de Medios para desplazarse a un tono de timbre y oprima [ESCU] para escuchar una muestra del timbre. Oprima la Tecla suave Izquierda [Fij como] para fijar el timbre como una de las siguientes: Timbre: Establece el timbre para llamadas entrantes. Contacto ID: Desplácese y seleccione el contacto que se identificará con el tono de timbre que seleccionó.
3. Fotos 3.2 Mis Fotos Vea, tome y comparta sus imágenes y videos digital desde su teléfono inalámbrico. Le permite ver y administrar fotografías almacenadas en el teléfono. También puede tomar nuevas fotos y descargar nuevas imágenes. Acceso y Opciones 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Centro de Medios. 2. Oprima Fotos. 3. Oprima 4. Navegue por los submenús. 3.1 Obtén Nuevas Fotos Le permite conectarse a Centro de Medios y descargar imágenes para Mis Fotos. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ].
Centro de Medios Tomar Foto Activa la función de cámara. Obtén Nuevas Fotos Le permite conectarse a servicios de descarga de foto. Presentación de diapositivas Le permite ver todas las fotos en forma de una presentación de diapositivas. Administrar Fotos Le permite marcar varias imágenes que desea borrar, enviar o bloqueado desbloqueado. Renombrar Permite renombrar las fotos seleccionadas. *Aseg (Abrir) Permite asegurar o abrir imágenes. Fotos aseguradas no pueden borrarse accidentalmente.
GUARDAR Encendido/ Apagado AVANCE Vista real/ Pantalla llena 6. Tome la foto oprimiendo [FOTO]. 7. Oprima la Tecla suave Izquierda [GRDR]. La imagen se almacena en Mis Fotos. 3.4 Álbum En Línea Accede al albúm en línea (Lugar de Fotos). 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Centro de Medios. 2. Oprima Fotos. 3. Oprima Álbum En Línea. 4. Oprima 5. Introduzca su número de teléfono y contraseña, según sea el caso. 4. Juegos Le permite descargar juegos y aplicaciones del servidor Centro de Medios.
Centro de Medios Aplicaciones y siga las indicaciones en pantalla. Backup Assistant El Asistente de Copias de Seguridad (Backup Assistant) asegura la Lista de Contactos de su teléfono y guarda automáticamente una copia de los nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico almacenados en el teléfono. Consulte la página 27 para obtener detalles adicionales.
con muchos proveedores, incluidos Yahoo!, AOL, Verizon.net, y otros. Reciba alertas del teléfono cuando llega un nuevo mensaje de correo electrónico. Es posible que se apliquen tarifas adicionales. 6. Extras Le permite acceder a aplicaciones adicionales. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Centro de Medios. 2. Oprima Extras. 3. Oprima Obtén Nuevas 4. Oprima Aplicaciones. 5. Siga las indicaciones en pantalla.
Correo Elect Móvil/ V CAST Tones/ Mis Fotos Correo Elect Móvil Le permite enviar un correo electrónico a través de Internet móvil. También puede enviar y recibir correos electrónicos a través la aplicación Correo Elect Móvil una vez que la haya descargado. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Correo Elect 2. Oprima Móvil. 3. Siga las indicaciones en pantalla.
Prog/Herr Prog/Herr Cronómetro, Reloj Mundial y Cuaderno de Notas. 1. Mi Verizon 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Compruebe su información de subscripción que se extiende desde su plan del pago hasta otros servicios disponibles. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Mi Verizon. 3. Oprima 2. Volumen Maestro Le permite configurar los ajustes de volumen. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Volumen Maestro. 3.
Prog/Herr Confirmar Selecciones Automático/ Siempre Confirmar/ Nunca Confirmar Sensibilidad Ajuste la sensibilidad como Más Sensible/ Automático/ Menos Sensible. Adaptación de voz Si el teléfono pide que usted repita el Comando de Voz con demasiada frecuencia, entrene al teléfono para reconocer sus patrones de voz. Entrenar Palabras/ Entrenar Dígitos Avisos Modo/ Reproducción de Audio/ Tiempo de Espera Para Modo, elija Avisos/ Lectura + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos.
adicionales. 3.1.8 Ayuda 3.1.4 Verificar Proporciona información para ayudarle con el uso de los Comandos de Voz. El comando "Verificar" permite que usted compruebe entre un gran rango de artículos, cuales incluyen Estado del Tel., Mensajes de Voz, Mensajes, Llamadas Perdidas, Hora,Fuerza de la Señal, Nivel de Batería, Volumen, Balance, Minutos, Pagos y Mi Número. 3.1.
Prog/Herr Oprima la Tecla Direccional hacia abajo para (subtracción). Oprima la Tecla Direccional hacia la izquierda para ÷ (división). Oprima la Tecla Direccional hacia la derecha para x (multiplicación). 3.3 Ez Sugerencia Le permite calcular las cantidades de las propinas rápido y fácilmente usando el total de la factura, la propina % y el número de personas como variables. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Ez Sugerencia. 4. Oprima 5.
puede establecer: 3.5 Lista de Tareas s Asunto Le permite crear una lista de tareas pendientes. s Fecha de inicio s Hora de Comienzo s Fecha de Término s Hora de Término s Repetir s Hasta s Alerta s Tonos s Vibrar 9. Use la Tecla Direccional para resaltar una configuración que desee y oprima . 10. Oprima [GRDR] después de configurar todos los campos del calendario según lo necesite. Editar y borrar entradas de calendario 1. Desde la lista de entradas de calendario, oprima [VER]. 2.
Prog/Herr 3.6 Reloj Despertador Para borrar alarmas Le permite configurar hasta 10 alarmas. Al momento de la hora de la alarma, una notificación será mostrada en la pantalla LCD y la alarma sonará. 1. Desde la lista de alarmas, oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para ver las opciones disponibles. Borrar para borrar 2. Oprima una alarma o Borrar Todo para borrar todas las entradas de alarma. 3. Oprima [Sí]. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Herramientas. 3.
el teléfono buscará todas las categorías. Para especificar las categorías, resalte Todo y oprima la Tecla suave Izquierda [Fijado]. Use la Tecla Direccional para resaltar una categoría y oprima [SUBRY] para marcar/ desmarcar la categoría. Después de especificar las categorías, oprima la Tecla suave Izquierda [Hecho]. 7. Para ver el resultado, resalte el resultado deseado y oprima [VER]. Si desea reintentar la búsqueda, oprima la Tecla suave Derecha [Reintentar].
Prog/Herr la ciudad y ver los datos de fecha y hora. NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Fije DST] para establecer la hora de verano. Seleccione Sí y oprima para establecerla. 3.10 Cuaderno de Notas Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima 4. Seleccione Cuaderno de Notas. 5. Oprima la Tecla suave Izquierda [Añadir] para escribir una nueva nota. 6.
1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Menú de 3. Oprima Bluetooth. 4. Oprima la Tecla suave Izquierda [Apagado]/[Encendido]. NOTA De forma predeterminada, la funcionalidad Bluetooth® del dispositivo está apagada. 4.1. Anadir Nuevo Aparato El emparejamiento es el proceso que permite que el teléfono ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el aparato objetivo. Cómo vincular el teléfono a un nuevo dispositivo Bluetooth® 1.
Prog/Herr Referencias de iconos cuando se encuentra una conexión inalámbrica Bluetooth® Cuando el teléfono encuentra un aparato de manos libres o un kit para automóvil Cuando su teléfono encuentra un aparato de audio Cuando su teléfono encuentra una PC Cuando su teléfono encuentra un PDA Cuando su teléfono encuentra otro de teléfono Cuando el teléfono encuentra otros aparatos no definidos Referencias de íconos cuando se conecta exitosamente Están disponibles las opciones siguientes en el dispositivo emparej
Mi Nombre de Teléfono Le permite editar el nombre de Bluetooth® de su teléfono cuando se resalta el menú Anadir Nuevo Aparato. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Menú de 3. Oprima Bluetooth. 4. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. Mi Info de 5. Oprima Dispositivo. para borrar el 6. Oprima nombre existente o editarlo. 7. Use el teclado para introducir un nuevo nombre personalizado. 8. Oprima para guardar y salir.
Prog/Herr 5. Programación de Sonidos menú Sonidos de Llamada tiene tres submenús que se pueden configurar independientemente. Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Sonidos. Sonidos de 4. Oprima Llamada. 5.1 Disposición fácil Le permite establecer la programación de sonidos. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Sonidos. Disposición fácil. 4. Oprima 5.
5.2.2 Vibrar de Llamada 5.3 Sonidos de Alerta 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Sonidos. Sonidos de 4. Oprima Llamada. Vibrar de Llamada. 5. Oprima 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado Le permite seleccionar el tipo de alerta de un nuevo mensaje. 5.2.3 Lectura de ID de Llamador 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Sonidos. Sonidos de 4. Oprima Llamada.
Prog/Herr 5. Ajuste el volumen con la Tecla Direccional y oprima [FIJADO] para guardar la configuración. 5.5 Lectura de Dígito Marcado Permite configurar la Lectura de Dígito Marcado. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Sonidos. Lectura de Dígito 4. Oprima Marcado. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 5.
1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Sonidos. Apagado/ 4. Oprima Encendido. 5. Resalte Apagado o Encendido y oprima . 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 5.8 Claridad de Voz Le permite configurar la función de claridad de voz. NOTA La función Claridad de Voz se deshabilita automáticamente cuando usa el altavoz o aparatos manos libres. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2.
Prog/Herr 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/ Siempre Apagado TECLADO LUZ PANT Establezca la duración de la luz de fondo del teclado. 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/ Siempre Apagado FONDO de PANTALLA Permite establecer el fondo de pantalla del teléfono. TEMAS EXTERNA Seleccione el tema del teléfono. Classic/ Luna DISEÑO DE MENÚ Seleccione el diseño del menú.
NOTA Oprima la Tecla Direccional para cambiar el color del texto. Use la Tecla Direccional para seleccionar el color que desee. 7. Oprima para guardar la configuración. 6.2.2 Aviso IRO Si usa el Servicio IRO, el texto IRO se muestra en el subaviso. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Pantalla. Aviso. 4. Oprima Aviso IRO. 5. Oprima 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 6.
Prog/Herr son infinitas, pero las Animaciones Divertidas, en detalle, le proveen pantallas de destello lindas para su fondo de pantalla. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Pantalla. Fondo de Pantalla. 4. Oprima 5. Elija un submenú y oprima . Mis Fotos/ Animaciones Divertidas/ Presentación de diapositivas 6. Seleccione entre los fondos disponibles y oprima . 6.6 Mostrar Temas Le permite elegir el color y el estilo de la pantalla de fondo. 1.
deseada presionando las Teclas Direccionales de Arriba, Abajo, Derecha e Izquierda y luego oprima [FIJADO]. Restablecer configuración de menú Diseño de menú/ Elementos de menú/ Posiciones de elemento/ Todo NOTA Esta Guía del usuario da instrucciones de navegación de acuerdo con el valor predeterminado "Lista" del Menú Principal Fijado en la configuración Programación de Pantalla. Si otros menús se establecen, navegando por los menús del teléfono pueden ser diferentes.
Prog/Herr NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Info] para previsualizar el tamaño de fuente seleccionado. 6.10 Reloj Interna Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Pantalla. 4. Seleccione Reloj Interna. 5. Use la Tecla Direccional para elegir una configuración de reloj y luego oprima .
4. Oprima Acceso Directo para Ajustar. Establecer mis 5. Oprima atajos. 6. Use la Tecla de direccional para desplazarse a la tecla de acceso directo que desea configurar. Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/ Atajo 4 7. Oprima [FIJADO] para mostrar los accesos directos existentes. Use la Tecla Direccional para seleccionar uno y luego oprima . 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse a la tecla de atajo que desea configurar. Tecla Direccional Arr/ Tecla Direccional Izq/ Tecla Direccional Abj 7.
Prog/Herr 7.5 Ubicación 7.6 País Actual Le permite configurar el modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de información de la ubicación asistido por satélite). El menú 'Pais Actual' le permite ajustar las configuraciones de el teléfono a el pais donde se ubique actualmente. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Teléfono. Ubicación. 4. Oprima 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Ubicación Encendido/ Sólo E911 1.
4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el Código de Bloqueo de cuatro dígitos. El Código de Bloqueo es los últimos 4 dígitos de su número de teléfono. Los últimos 4 dígitos de su MEID si su número de teléfono móvil no está configurado. 7.7.1 Editar Códigos Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Teléfono. Seguridad. 4. Oprima 5. Introduzca el Código de Bloqueo de cuatro dígitos. Editar Códigos. 6.
Prog/Herr Mensajes: Mensajes Entrante Permitir Todas/ Bloquear Todas Mensajes: Mensajes Saliente Permitir Todas/ Bloquear Todas 7.7.3 Programación de bloqueo de teléfono Evita el uso no autorizado de su teléfono. Una vez que el teléfono está bloqueado, estará en modo restringido hasta que se introduzca el Código de Bloqueo. Puede recibir llamadas de teléfono y seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede modificar el Código de Bloqueo con la opción Editar Códigos en el menú Seguridad. 1.
5. Introduzca el Código de Bloqueo de cuatro dígitos. Restablecer 6. Oprima Implícito. 7. Oprima después de leer el mensaje de advertencia. 8. Resalte Revertir y oprima . Aparece brevemente un mensaje de confirmación antes de que el teléfono se restablezca. 7.7.6 Restaurar teléfono Le permite eliminar todos los datos de usuario e información de contactos que haya ingresado en la memoria del teléfono, de modo que quede como recién salido de fábrica. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2.
Prog/Herr 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . NAM1/ NAM2 8. Programación de Llamada 6. Oprima la Tecla suave Izquierda [Hecho] cuando haya marcado los parámetros deseados. NOTA Auto con Manos Libres está disponible sólamente cuando cualquier aparato externo está conectado con su teléfono. El menú Programación de Llamada le permite designar cómo manejará el teléfono las llamadas entrantes y salientes. 8.2 Reenvío de llamada 8.1 Opciones de Contestar 1.
8.3 Reintentar Automáticamente Le permite fijar cuánto tiempo espera el teléfono antes de remarcar automáticamente un número cuando la llamada intentada fracasa. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Llamada. Reintentar 4. Oprima Automáticamente. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 8.
Prog/Herr mismo sito que el conector para audífonos de manos libres). Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado. Después de establecer un modo de TTY, compruebe la pantalla de LCD del teléfono para confirmar que esté presente el icono de TTY. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. Haga una conexión de teléfono al número deseado. Al establecerse la conexión, use 2. 3. 4. 5. 6. el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. 7.
1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Llamada. Marcado 4. Oprima oprimiendo un botón. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 8.6 Privacidad de Voz Le permite configurar la función de Privacidad de Voz para las llamadas CDMA. CDMA ofrece privacidad de voz inherente. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3.
Prog/Herr 6. 7. 8. 9. desplazarse hasta un ajuste y oprima . Apagado/ Encendido Resalte País referencia y oprima la Tecla suave Izquierda Ajustar para seleccionar un país. Use la Tecla Direccional para desplazar al país deseado. Oprima la Tecla suave Izquierda Detalles para editar y guardar el Código de país, Prefijo de IDD, Prefijo de NDD, Código de área/ país, y Longitud y oprima [GRDR] para establecer las configuraciones. Oprima para establecer la configuración.
10. Información de Teléfono Le permite ver información concreta respecto al modelo del teléfono y software. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima 3. Seleccione Información de Teléfono. 10.1 Mi Número Le permite ver su número de teléfono. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima 3. Seleccione Información de Teléfono. Mi Número. 4. Oprima 10.
Prog/Herr manualmente si existe alguna actualización para descargar. Actualización automática El teléfono recibirá una notificación de que tiene su disposición una versión de software actualizada para descargar. Cuando recibe la notificación, puede oprimir o la descarga puede ser automática. Una vez finalizada la descarga, según el tipo de actualización, podrá tener tres opciones: aceptar, posponer o rechazar la actualización.
TAMAÑO DE FUENTE Cuando vea menús, oprima las Teclas de volumen para ajustar el tamaño de la fuente. SONIDOS de LLAMADA Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Timbre y Vibrar/ Ser siloncioso TEMAS EXTERNA Classic/ Luna DISEÑO DE MENÚ Cuadrícula/ Lista/ Tab RELOJ INTERNA Análogo/ Digital 12/ Digital 12 Grande/ Digital 24/ Digital 24 Grande/ Doble Ciudad/ Apagado 5. Oprima la Tecla suave Derecha [Hecho] para completar la programación.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Rompiendo las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3.
9. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 10. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. 11. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. 12. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. 13.
Precaución de Seguridad Importante 20. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. 21. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte. 22. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 23.
Seguridad Compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos de ayuda auditiva.
Seguridad Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) de los Estados Unidos, con su acción en el Reporte y Orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
(o antenas modificadas) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las normas de la FCC. No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. Enunciado de la sección 15.19 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC.
Seguridad equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor. - Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo.
FDA. En junio de 2000, la FDA decidió celebrar un acuerdo de desarrollo e investigación cooperativos mediante el cual se llevan a cabo investigaciones científicas adicionales. La FCC emitió su propia publicación en su sitio web, donde declaró que “no existen evidencias científicas que demuestren que el uso de teléfonos inalámbricos pueda provocar cáncer u otra variedad de problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de memoria”. Esta publicación está disponible en http://www.fcc.
Seguridad bulletins o visite el sitio web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares en http://www.ctia.org/consumer_ info/index.cfm/AID/10371. También puede comunicarse con el fabricante del teléfono. ¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que habla por teléfono.
informe, un grupo de expertos independientes declararon que no existen evidencias de que usar un teléfono celular provoque tumores cerebrales u otras enfermedades. La recomendación [del Reino Unido] de limitar el uso de teléfonos celulares en los niños era estrictamente preventiva; no se basaba en evidencias científicas de que exista un peligro para la salud”. Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http:// www.dh.gov.
Seguridad Teléfono: (613) 991-6990 http://www.rsc.ca/index. php?page=Expert_Panels_ RF&Lang_id=120 Organización Mundial de la Salud Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Avenue Appia 20 Teléfono: (301) 657-2652 1211 Geneva 27 http://www.ncrponline.
por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos. Estos límites son parte de extensos lineamientos y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos.
Seguridad diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección "Display Grant" del sitio http://www.fcc.
implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o rechinido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos de ayuda auditiva que los teléfonos no etiquetados.
Seguridad Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT (Bluetooth) para HAC. En el ejemplo de arriba, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debe proporcionar al usuario del audífono un “uso normal” mientras usa su audífono con el teléfono inalámbrico en particular.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ hearingaid/ Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/ consumerfacts/hac_wireles s.html Precaución: evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable.
Seguridad ruidoso. Si opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea. Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se vea afectada. Evite usar auriculares después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, como conciertos, que puedan provocar la pérdida temporal de la audición.
Informe NCRP 86 (1 986) Funcionamiento del teléfono ICNIRP (1 996) POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. * Instituto de estándares nacionales de los EE. UU., Consejo nacional para las mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional de protección contra la radiación no ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.
Seguridad marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el teléfono. No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
una explosión u otro peligro. Seguridad del cargador y del adaptador El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared. Use sólo el cargador de batería aprobado. De lo contrario, podría ocasionar un daño grave en su teléfono. Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el teléfono.
Seguridad Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil expuesto a la luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama. Además, podría deteriorar las características y el ciclo de vida útil de la batería.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared. Use sólo el cargador de batería aprobado.
Seguridad servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicios incorrectos pueden provocar accidentes y por lo tanto invalidar la garantía. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia.
prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para el consumidor acerca de los teléfonos móviles del Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE.UU. (FDA, por sus siglas en inglés). 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos.
Seguridad FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Seguridad del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de diez años o más para obtener respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el momento de exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, pueden ser de muchos, muchos años.
organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7.
Seguridad 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés) está desarrollando un estándar técnico para medir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Sin embargo, si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a la energía de RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10.
Seguridad de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (AAMI, por sus siglas en inglés). La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos.
Manejo Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente: Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad. Use la función de manos libres, si está disponible. Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Seguridad en un momento inoportuno, si es posible, deje que el correo de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9.
Seguridad 7.11 Legislación sobre la garantía Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las ventas minorista de productos para el consumidor: Ley Song-Beverly de Garantía del Consumidor de California [CC, Sección 1790 y siguientes] El Código Uniforme de Comercio de California, División Dos [Cód.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI INDICADA.
Detalles Técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Aviso y precaución de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo según las normas de la FCC. (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil).
Detalles Técnicos Estándar CDMA Interfaz aérea básica Designador TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS-651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 Servicio TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.
Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96- 326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC.
Detalles Técnicos esta guía del usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura.
Terminología Terminología MicroSD™ EZ Sugerencia Memoria externa adicional para su teléfono celular. Función para un fácil cálculo de las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la propina y el número de personas. Reconocimiento de voz avanzado Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales.
Terminología de evolución) (abreviado como EVDO, EV-DO, EvDO, 1xEVDO o 1xEvDO) ofrecer acceso inalámbrico rápido de banda ancha (3G) en cualquier lugar, sin necesidad de tener un punto de acceso de WiFi. SSL GPS Teletypewriter (máquina de escribir a distancia). Una máquina de escribir electromecánica que transmite o recibe mensajes codificados en las señales eléctricas. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos como voz o traducir la voz en caracteres y mostrarlos en la TTY.
Índice Numbers Aviso 72 10 consejos de seguridad paraconductores 125 B A Acceso rápido a funciones de conveniencia 17 Actualización de la FDA para los consumidores 116 Actualización de Software 87 Agregar otro número de teléfono a un contacto existente 23 Ajuste rápido del volumen 17 Álbum En Línea 53 Alertas de Servicio 70 Almacenar un número con una pausa 22 Anadir Nuevo Aparato 65 Apagado/Encendido 70 Apagar y encender el teléfono 14 Asistente de Programación 88 Aspectos Básicos de Almacenamientoi 21
Índice G Glosario de Iconos 87 Grupos 28 H Herramientas 57 I Iconos de pantalla 16 Identificador.
O Obtener tonos de llamada 49 Obtén Nuevas Fotos 51 Obtén Nuevos Timbres 49 Opciones de Contestar 82 P País Actual 78 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 11 Para hacer llamadas 15 Para recibir llamadas 15 Perdidas 43 Perfiles Soportados 67 Personalización de entradas individualesu 21 Potencia de la señal 14 Precaución de Seguridad Importante 90 Privacidad de Voz 85 Prog/Herr 57 Programación de Llamada 82 Programación de Mensajes 40 Programación de Pantalla 71 Programación de Sonidos 68 Program
MEMO
MEMO
MEMO