ENGLISH РУССКИЙ ҚАЗАҚША USER MANUAL Portable Charger Rev 2.0 RU Copyright © 2017 LG Electronics. All Rights Reserved Copyright © 2017 LG Electronics. Все права защищены. PMC-610 www.lg.
ENGLISH USER MANUAL Portable Charger PMC-610
Contents ENGLISH Getting Started.................................................................................................1 Safety Precautions..........................................................................................................................................................1 Device Layout.....................................................................................................4 Operation................................................................................
Getting Started ENGLISH Safety Precautions Disassembling the product may cause malfunction of the product. Please do not disassemble the product. LG Electronics is not responsible for problems caused by disassembling the product by users or non-authorized personnel. Please read the safety information carefully before using the product. After reading this manual, make sure to keep it in a place where you can easily access while using the product.
• Please do not press or bend the charging cable. This can cause failure or malfunction. ENGLISH • Do not leave the product in/around heating appliances, car interiors, or high temperature environments. May cause overheating and/or explosion. • If product emits smoke or a strange smell, stop use immediately. It may cause fire or electric shock. • Please leave the product out of the reach of children or babies. • Do not put the product in the microwave or oven.
• Do not plug metal objects into the body. The product may overheat, combust, or explode. ENGLISH • Do not use the product for a long time on a blanket or quilt, electric blanket, or on the carpet. The product may overheat, combust, or explode. • Li-ion Battery is a hazardous component which can cause injury. • Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device. • Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged, which can cause overheat and injury.
Device Layout ENGLISH a b c d e a LED button (Check battery capacity status) b LED indicator You can check the remaining battery capacity by pressing the LED button (1). The current battery capacity will be represented by the LED indicator light (see the table below). c Micro USB port for charging the portable charger (Input) d USB port for charging mobile device (QC 3.0 Output) e USB Cable ! NOTE Charging adapter is not included with the product.
! NOTE Actual product design may differ from images shown in this manual. ENGLISH Operation Charging the Portable Charger ! CAUTION Charge the portable charger completely before using it for the first time. Before connecting the USB cable, check that the voltage/current of the adapter is compatible with your device. If you use a charging device with inadequate voltage/current, it may cause the charging device or the portable charger to malfunction. 1.
Simultaneous Charging ENGLISH 1. Connect the charger adapter to the USB cable, and plug it into a wall outlet. Connect the cable to the portable charger’s Micro USB input port (3). 2. Using a second USB cable (not included), connect the portable charger’s USB output port (4) to your mobile device’s micro USB port. 3. When your mobile device is finished charging, remove the USB cable connecting it to the portable charger.
Charging Mobile Devices ENGLISH ! CAUTION To ensure voltage/current compatibility, before charging your mobile device, check with the manufacturer or manual for the voltage/current charger specifications of your mobile device. 1. Using the USB cable, connect the portable charger’s USB output port (4) to your mobile device’s USB port. 2. Press the LED button (1). --The portable charger’s current battery capacity will be represented by the LED indicator lights (2). 3.
Troubleshooting ENGLISH Please check the following contents if portable charger does not work. If the problem is not resolved, please stop use and contact the manufacturer. Problem The portable charger cannot charge the mobile device. Cause & Correction • Please check compatibility of the voltage/ current specification between the portable charger and the mobile device. • Please check that the cable is connected properly.
Cause & Correction • The charging time may vary according to the environmental temperature. Please charge in 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F). ENGLISH Problem The charging time is unusually long. • The charging time may vary when the portable charger is connected to PC USB ports (USB specification: 5 V 500 mA). • The USB port may lack power. Please disconnect all other devices using USB ports. The portable charger is overheating.
ENGLISH Problem All LED indicator lights keep blinking fast. Cause & Correction • This may occur due to undesirable environmental temperatures or if the outlet/port it is plugged into short circuits. - The portable charger does not operate optimally in environments with temperatures that are too low (below 5 °C [41 °F]) or too high (above 35 °C [95 °F]). - The portable charger will not operate optimally to inputs or outputs with an overcurrent or overvoltage.
Appendix Model PMC-610 Rated input Max. 5 V 0 2 A Rated output 5 V ~ 6.5 V 0 3 A, 6.5 V ~ 9 V 0 2 A, 9 ~ 12 V 0 1.5 A Max Battery capacity 3.63 V 0 6,500 mAh (Li-Ion) Battery type Lithium-ion Charging time Within 4.5 Hrs (Using 2 A charger) Operating temperature 5 °C to 35 °C Size (L x W x H) 93 x 60 x 22.5 mm Weight Approx.
Declaration of Confirmation ENGLISH DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this PMC-610 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.
repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of LG Electronics. ENGLISH - This Warranty does not cover any failure of the product due to normal wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with instructions for use and maintenance of the product.
Removal of waste batteries and accumulators (Product with embedded battery ONLY) ENGLISH - In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that only qualified professionals remove the battery, either for replacement or for recycling at the end of this product’s working life.
ENGLISH 4 For more detailed information about disposal of your old batteries/accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Disposal of your old appliance 1 This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.
Manufacturer Info LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA ENGLISH Production Plants LEUNG’S COMMUNICATION & ELECTRIC PRODUCTS(GUANGZHOU) LTD. No.
Портативное зарядное устройство PMC-610 РУССКИЙ Руководство пользователя
Содержание Подготовка к работе �����������������������������������������������������������������1 Меры предосторожности ������������������������������������������������������������������������������������� 1 Внешний вид устройства����������������������������������������������������������5 РУССКИЙ Использование...........................................................................
Подготовка к работе Меры предосторожности Разборка устройства может привести к его неисправности. Не разбирайте устройство. РУССКИЙ LG Electronics не несет ответственности за проблемы, вызванные разборкой устройства пользователями или неавторизованными специалистами. Прежде чем пользоваться устройством, внимательно ознакомьтесь с инструкцией по технике безопасности. После прочтения руководства храните его в доступном месте для последующего обращения при использовании устройства.
• Если устройство было повреждено, не включайте его. • Если устройство не используется, выполняйте его зарядку раз в месяц. • В случае контакта внутренних веществ устройства с кожей немедленно промойте пораженный участок в чистой воде. Это может вызвать раздражения на коже. РУССКИЙ • Не пережимайте и не сгибайте кабель зарядного устройства. Это может привести к сбоям в работе и неисправности.
• Не оставляйте и не используйте в условиях высокой температуры и влажности, например в ванной. Устройство может перегреться, загореться или взорваться. • Не наступайте на кабели и не сдавливайте их. Если кабель поврежден, не используйте его. Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию. РУССКИЙ • Не используйте рядом с открытым огнем или легковоспламеняющимися материалами. Устройство может перегреться, загореться или взорваться. • Не вставляйте в корпус металлические предметы.
• При использовании не превышайте номинальный выходной ток портативного источника питания. Перегрузка по номинальному выходному току может привести к риску возгорания или травмам. РУССКИЙ • Не используйте портативный источник питания, если он был поврежден или модифицирован. Поврежденные или модифицированные аккумуляторы могут демонстрировать ненадежность и непредсказуемость в работе, что может стать причиной возгорания, взрыва или травмы.
Внешний вид устройства a b c РУССКИЙ d e a Кнопка светодиодного индикатора (проверка уровня заряда аккумулятора) b Светодиодный индикатор Уровень оставшегося заряда аккумулятора можно проверить, нажав кнопку светодиодного индикатора (1). Текущий уровень заряда аккумулятора отображается с помощью светодиодного индикатора (см. таблицу ниже). c Порт Micro USB для зарядки портативного зарядного устройства (вход) d Порт USB для зарядки мобильного устройства (выход QC 3.
! ВНИМАНИЕ Портативное зарядное устройство следует заряжать не реже одного раза в месяц, поскольку оно потребляет небольшое количество энергии даже когда не используется. ! ПРИМЕЧАНИЕ РУССКИЙ Дизайн изделия может отличаться от изображений в настоящем руководстве. Использование Зарядка портативного зарядного устройства ! ВНИМАНИЕ Перед использованием в первый раз следует полностью зарядить портативное зарядное устройство.
! ПРИМЕЧАНИЕ • Светодиодные индикаторы указывают состояние зарядки и уровень заряда. Дополнительную информацию о светодиодных индикаторах см. на стр. 5. Параллельная зарядка РУССКИЙ 1. Подключите к адаптеру для зарядки кабель USB, после чего включите адаптер в сетевую розетку. Подключите кабель к входному порту Micro USB (3) портативного зарядного устройства. 2.
! ПРИМЕЧАНИЕ • При параллельном подключении зарядный ток ограничен, поэтому параллельная зарядка может занимать больше времени, чем обычная, или зарядка мобильного устройства может быть приостановлена. Когда портативное зарядное устройство будет полностью заряжено, начнется зарядка мобильного устройства. РУССКИЙ • При параллельной зарядке рекомендуется использовать адаптер для зарядки, подключаемый к сетевой розетке. Параллельная зарядка через порт USB компьютера может оказаться невозможной.
3. По завершении зарядки мобильного устройства отключите кабель USB. ! ПРИМЕЧАНИЕ • Для зарядки мобильного устройства можно использовать входящий в комплект поставки кабель USB. РУССКИЙ • Доступность аксессуаров зависит от региона, страны или поставщика услуг. • Подключение мобильного устройства, которое поддерживает Quick Charge™ 3.0 к выходному порту USB портативного зарядного устройства (4) включает функцию быстрой зарядки.
Устранение неисправностей Если портативное зарядное устройство не работает, ознакомьтесь с приведенной ниже информацией. Если проблема не устранена, прекратите использование устройства и обратитесь к производителю. РУССКИЙ Проблема Причина и решение Портативное зарядное устройство не обеспечивает зарядку мобильного устройства. • Проверьте совместимость портативного зарядного устройства и мобильного устройства по номинальному напряжению/ силе тока. • Проверьте правильность подключения кабеля.
Проблема Причина и решение При нажатии кнопки светодиодного индикатора (1) светодиодные индикаторы не включаются. • Портативное зарядное устройство практически полностью разряжено. Зарядите его. Зарядка выполняется дольше, чем обычно. РУССКИЙ Портативное зарядное устройство не обеспечивает зарядку мобильного устройства. • Это может происходить при включении защиты от короткого замыкания.
Проблема Причина и решение Все светодиодные индикаторы быстро мигают. • Это может происходить из-за неблагоприятной температуры окружающей среды или короткого замыкания на сетевой розетке или порте, к которым подключено устройство. РУССКИЙ - Портативное зарядное устройство не может функционировать надлежащим образом при слишком низкой (ниже 5 °C) или слишком высокой (выше 35 °C) температуре окружающей среды.
Приложение Технические характеристики PMC-610 Номинальная входная мощность Макс. 5 В 0 2 А Номинальная выходная мощность 5–6,5 В 0 3 A, 6,5–9 В 0 2 А, макс. 9–12 В 0 1,5 А Емкость аккумулятора 3,63 В 0 6500 мАч (литий-ионный) Тип аккумулятора Литий-ионный Время зарядки До 4,5 ч (при использовании зарядного устройства 2 A) Рабочая температура 5–35 °C Размер (Д x Ш x В) 93 x 60 x 22,5 мм Вес Прибл.
Заявление о соответствии ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ: РУССКИЙ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели PMC-610 соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/30/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.
замена может предусматривать использование функционально эквивалентных восстановленных единиц. Замененные части или компоненты становятся имуществом LG Electronics. РУССКИЙ - Данная гарантия не распространяется на сбои из-за естественного износа или случаи ненадлежащего использования, включая, но не ограничиваясь, использованием иным образом, нежели тем, который предусмотрен в инструкции по использованию и обслуживанию продукта.
Извлечение отработанных батарей и аккумуляторов (ТОЛЬКО для продуктов со встроенным элементом питания) РУССКИЙ - В случае если данный продукт имеет встроенный аккумулятор, который конечные пользователи не могут извлечь самостоятельно, компания LG рекомендует обратиться к квалифицированным сервисным представителям для его замены или утилизации по окончании срока службы данного продукта.
3 Правильная утилизация отработанных батарей и аккумуляторов помогает предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. РУССКИЙ 4 Для получения более подробных сведений об утилизации отработанных батарей/аккумуляторов обратитесь в муниципалитет, городской департамент утилизации отходов или в магазин, где были приобретены элементы питания.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции. РУССКИЙ 22 Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки.
Информация о производителе “ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея Заводы-производители LEUNG’S COMMUNICATION & ELECTRIC PRODUCTS(GUANGZHOU) LTD. Дата производства Дата производства указана на упаковке.
(4) Утилизация РУССКИЙ • Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Старое оборудование может содержать детали, которые могут быть повторно использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, которые можно переработать, чтобы сохранить ограниченные ресурсы.
Портативті зарядтағыш PMC-610 ҚАЗАҚША ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
Мазмұны Жұмысты бастау �����������������������������������������������������������������������1 Сақтық шаралары................................................................................................. 1 Құрылғының орналасуы �����������������������������������������������������������4 Функция......................................................................................
Жұмысты бастау Сақтық шаралары Өнімді бөлшектесеңіз, өнім жұмысында ақаулық туындауы мүмкін. Өнімді бөлшектемеңіз. LG Electronics компаниясы өнімді пайдаланушылар немесе өкілетті емес қызметкерлер бөлшектегені үшін жауапты емес. ҚАЗАҚША Өнімді пайдаланудың алдында қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз. Оқығаннан кейін бұл нұсқаулықты өнімді пайдалану барысында оңай қол жеткізуге болатын жерде сақтаңыз. • Портативті зарядтағышты статикалық электр қуаты мен жылу көп бөлінетін жерде пайдаланбаңыз.
• Зарядтау кабелін баспаңыз немесе майыстырмаңыз. Ол бұзылуы және дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. • Өнімді жылыту құралдарының, көлік ішіне немесе жоғары температуралы орталарға немесе олардың айналасына қалдырмаңыз. Қызып кетуі және/немесе жарылу мүмкін. • Егер өнімнен түтін немесе күдікті иіс шықса, пайдалануды дереу тоқтатыңыз. Бұл өртенуге немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. • Өнімді балалардың немесе сәбилердің қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
• Корпусқа металл заттарды қоспаңыз. Өнім қызып кетуі, жалындауы немесе жарылуы мүмкін. • Өнімді жабынның, көрпенің, қызатын жабынның немесе кілемнің үстінде ұзақ уақыт пайдаланбаңыз. Өнім қызып кетуі, жалындауы немесе жарылуы мүмкін. • Литий-ионды батарея жарақатқа әкеліп соғатын қауіпті компонент болып табылады. • Батареяны маманданбаған қызметкер ауыстырса, құрылғының бұзылуына әкелуі мүмкін. ҚАЗАҚША • Батареяны өзіңіз ауыстырмаңыз. Батарея зақымдалып, шамадан тыс қызуы және жарақаттауы мүмкін.
Құрылғының орналасуы a b c d e a Жарық диодты түйме (Батарея қуатының күйін тексеру) ҚАЗАҚША b Жарық диодты индикатор Жарық диодты түймені (1) басқан кезде, қалған батарея қуатын тексеруге болады. Ағымдағы батарея қуаты жарық диодты индикатор шамы арқылы көрсетіледі (төмендегі кестені қараңыз). c Портативті зарядтағышты зарядтауға арналған Micro USB порты (кіріс) d Мобильді құрылғыны зарядтауға арналған USB порты (QC 3.0 шығыс) e USB кабелі ! ЕСКЕРТПЕ Зарядтау адаптері өніммен бірге берілмейді.
! ЕСКЕРТУ Портативті зарядтағышты айына кемінде бір рет зарядтаңыз, себебі ол пайдаланылмаса да, аз мөлшерде ток тұтынады. ! ЕСКЕРТПЕ Нақты өнім дизайны осы нұсқаулықта көрсетілген кескіндерден басқаша болуы мүмкін. Функция ! ҚАЗАҚША Портативті зарядтағышты зарядтау ЕСКЕРТУ Портативті зарядтағышты алғаш рет пайдаланудың алдында оны толық зарядтаңыз. USB кабелін жалғамас бұрын, адаптер кернеуінің/тогының құрылғыңызбен үйлесімдігін тексеріңіз.
! ЕСКЕРТПЕ • Жарық диодты шамдар зарядтау жағдайлары мен қуат көрсеткіштерін көрсетеді. Қосымша мәліметтерді 4-беттегі «Жарық диод жағдайлары» бөлімінен қараңыз. Бір уақытта зарядтау ҚАЗАҚША 1. Зарядтау адаптерін USB кабеліне жалғап, қуат розеткасына қосыңыз. Кабельді портативті зарядтағыштың микро USB кіріс портына (3) жалғаңыз. 2. Екінші USB кабелін (бірге берілмейді) пайдаланып, портативті зарядтағыштың USB шығыс портын (4) мобильді құрылғыңыздың микро USB портына жалғаңыз. 3.
Мобильді құрылғыларды зарядтау ! ЕСКЕРТУ Кернеудің/токтың үйлесімділігіне көз жеткізу үшін, мобильді құрылғыңызды зарядтамас бұрын, мобильді құрылғыңыздың кернеуге/токқа қатысты сипаттамаларын өндірушіден біліп алыңыз немесе нұсқаулықты қараңыз. ҚАЗАҚША 1. USB кабелін пайдаланып, портативті зарядтағыштың USB шығыс портын (4) мобильді құрылғыңыздың USB портына жалғаңыз. 2. Жарық диодты түймені (1) басыңыз. -- Портативті зарядтағыштың ағымдағы батарея қуаты жарық диодты шамдар (2) арқылы көрсетіледі. 3.
Ақауларды түзету Портативті зарядтағыш жұмыс істемесе, келесі мазмұнды тексеріңіз. Егер ақаулық түзелмесе, пайдалануды тоқтатып, өндірушіге хабарласыңыз. Ақаулық Себебі мен түзетуі Портативті зарядтағыш мобильді құрылғыны зарядтай алмайды. • Портативті зарядтағыш пен мобильді құрылғының вольттік/ток сипаттамасын тексеріңіз. • Кабель дұрыс қосылғанын тексеріңіз. ҚАЗАҚША • Жарық диодты түймені (1) бір секунд басу арқылы мобильді құрылғыны зарядтау процесін бастаңыз.
Ақаулық Себебі мен түзетуі Зарядтау уақыты әдеттегіден ұзақ. • Зарядтау уақыты қоршаған орта температурасына байланысты әр түрлі болуы мүмкін. 5 °C – 35 °C (41 °F – 95 °F) аралығында зарядтаңыз. • Портативті зарядтағыш компьютердің USB порттарына қосылғанда, зарядтау уақыты әр түрлі болуы мүмкін (USB сипаттамасы: 5 В 500 мА). ҚАЗАҚША • USB портында қуат болмауы мүмкін. USB порттары арқылы барлық басқа құрылғыларды ажыратыңыз.
Ақаулық Себебі мен түзетуі Барлық жарық диодты индикатор жылдам жыпылықтап тұрады. • Қоршаған орта температурасы қолайсыз болғанда немесе ол жалғанған розетка/ порт қысқа тұйықталған жағдайда, осындай жағдай орын алады. - Портативті зарядтағыш температурасы тым төмен (5 °C-ден төмен [41 °F]) немесе тым жоғары (35 °C-ден жоғары [95 °F]) ортада дұрыс жұмыс істемейді. ҚАЗАҚША - Портативті зарядтағыш шамадан артық ток немесе кернеуі бар кіріс немесе шығыстармен дұрыс жұмыс істемейді.
Қосымша Техникалық сипаттамалары PMC-610 Номиналды кіріс Ең жоғ. 5 В 0 2 A Номиналды шығыс 5 В ~ 6,5 В 0 3 A, 6,5 В ~ 9 В 0 2 A, 9 ~ 12 В 0 1,5 A макс.
Сәйкестік туралы декларация СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ: Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл PMC-610 өнімі 2014/30/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.
қалған күніне немесе жөнделген күннен бастап тоқсан (90) күнге (ұзақтауына) кепілдік берілуі керек. Жөндеу немесе ауыстыру қалпына келтірілген құрылғылардың пайдаланылуын қамтуы мүмкін. Ауыстырылған бөлшектер немесе компоненттер LG Electronics меншігіне айналады.
Ескі батареяларды және аккумуляторларды шығарып алу (ТЕК кірістірілген батареясы бар өнім) - Өнімнің ішінде пайдаланушы шығарып ала алмайтын батарея кірістірілгендіктен, LG компаниясы өнімді пайдалану мерзімі аяқталғанда оны алмастыру немесе қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуына кеңес береді.
4 Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала әкімшілігінен, қоқыс жинау мекемелерінен немесе өнімді сатып алған дүкеннен алуға болады. Ескі құрылғыны қоқысқа тастау 1 Бұл осы үсті сызылған шелек таңбасы қоқыс электр және электрондық өнімдер (WEEE) қалалық қоқыс жүйесінен бөлек жойылуы керектігін білдіреді.
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. 22 Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.