عربي فارسی FRANÇAIS ENGLISH دليل املستخدم راهنمای کاربر Guide de l’utilisateur User Guide LG-W110 www.lg.com MFL68742623 (1.
عربي دليل المستخدم
جدول احملتويات معلومات حول السالمة 4......................................... بدء االستخدام 11................................................. شحن البطارية 11.............................................. وقت تشغيل ساعة 13.............................G Watch R تشغيل ساعة G Watch Rوإيقاف تشغيلها 13....... تشغيل ساعة 14.................................... G Watch R إيقاف تشغيل ساعة 14...........................G Watch R توصيل ساعة G Watch Rبجهاز محمول 14...........
تخصيص ساعة 38.............................. G Watch R تشغيل قائمة اإلعدادات 38................................... ضبط سطوع الشاشة 38.................................... ( Always-on screenشاشة قيد التشغيل دائ ً ما) 38............................................................. ( Airplane modeوضع الرحالت اجلوية) 38........... (إيقاف التشغيل) 39.......................... Power off ( Restartإعادة التشغيل) 39..............................
معلومات حول السالمة قبل تشغيل المنتج ،راجع معلومات السالمة األولية المذكورة هنا. السالمة العامة واالستخدام أثناء استخدام المنتج ،احرص على اتباع اإلرشادات البديهية التالية. البيئة •درجات حرارة التشغيل اآلمنة .استخدم المنتج وخزّنه في درجات حرارة تتراوح بين 0درجة مئوية 32/درجة فهرنهايت و40 درجة مئوية 104/درجات فهرنهايت .قد يؤدي تعريض المنتج إلى درجات حرارة مرتفعة أو منخفضة ج ًدا إلى إلحاق الضرر به أو تعطله أو حتى إلى حدوث انفجار. •أثناء القيادة .
كافة. •ال تحاول تصليح المنتج أو تعديله أو إعادة تصنيعه .إن المنتج مزود ببطارية داخلية قابلة للشحن والتي يجب استبدالها فقط من قبل LGأو مركز خدمة معتمد من قبل .LG تشوهه أو تثقبه أو تمزقه. •ال تفتح المنتج أو تفككه أو تسحقه أو تثنِه أو ّ أغراضا غريبة في المنتج. •ال تدخل ً •ال تضع المنتج في مايكروويف. •ال تعرض المنتج لنار أو انفجار أو مخاطر أخرى. •نظف المنتج بواسطة قطعة قماش ناعمة ورطبة .
•استخدم البطارية للنظام الذي تم تصميمها له فقط •استخدم البطارية فقط مع نظام شحن معتمد مع النظام وفقً ا لمتطلبات شهادة CTIAلتوافق نظام البطارية مع IEEE .1725قد يؤدي استخدام بطارية غير معتمدة أو شاحن غير معتمد إلى خطر نشوب حريق أو حدوث انفجار أو تسرّب أو مخاطر أخرى. •تجنّب حدوث قصر في دائرة البطارية أو تالمس بين أغراض معدنية موصلة للكهرباء وأطراف البطارية. •استبدل البطارية فقط ببطارية أخرى معتمدة مع النظام وفقً ا لهذا المعيار .
SALT SOAP ال تستخدم المنتج تحت المياه. SALT SOAP ال تضع المنتج مباشرة على الرمل (مثل الشاطئ) أو الوحل. •عندما يصبح المنتج رط ًبا ،قد تبقى المياه في فجوات الوحدة الرئيسية .هز ّ المنتج جي ًدا لتصفية المياه. صالحا لالستخدام ،ال •حتى بعد تصفية المياه من المنتج ،قد تبقى األجزاء الداخلية رطبة .على الرغم من أ ّن المنتج ما زال ً تضعه بالقرب من أغراض ال يجب أن تتبلّل .احرص على عدم تبليل ثيابك أو حقيبتك أو محتوياتها.
التعرّض لطاقة التردد الالسلكي معلومات حول التعرّض للموجات الالسلكية ومعدل االمتصاص المح ّدد (.)SAR ُصمم هذا المنتج بحيث يفي بمتطلبات السالمة القابلة للتطبيق والتي تتعلق بالتعرّض للموجات الالسلكية .وتستند هذه مصممة لضمان السالمة لكل األشخاص ،دون أخذ العمر والصحة تتضمن هوامش سالمة المتطلبات إلى إرشادات علمية ّ ّ بعين االعتبار. •تستخدم إرشادات التباين للموجات الالسلكية وحدة قياس معروفة بمعدل االمتصاص المح ّدد ،أو .
بيان الجزء :15.21إن التغييرات أو التعديالت غير المصادق عليها بشكل صريح من قبل الشركة المصنعة قد تؤدي إلى إلغاء حق المستخدم في تشغيل الجهاز. بيان الجزء ( 15.19الواليات المتحدة) ومطلب RSSالعام (كندا) :يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15من قواعد لجنة االتصاالت الفدرالية ومعايير RSSالمعفاة من الترخيص في كندا .يخضع التشغيل للشرطين التاليين: ( )1ال يسبب هذا الجهاز أي تشويش ضار.
التخلص من األجهزة القديمة الخاصة بك 1 1جميع األجهزة الكهربائية واإللكترونية يجب التخلص منها بشكل منفصل عن النفايات املنزلية عبر منشآت التجميع اخملصصة واحملددة من قبل احلكومة أو السلطات احمللية. 2 2سيساعد التخلص من جهازك القدمي بشكل صحيح في احلد من التبعات السلبية احملتملة للبيئة وصحة اإلنسان. 3 3ملزيد من املعلومات املفصلة حول التخلص من جهازك القدمي ،يرجى االتصال مبكتب الشركة في مدينتك أو خدمة التخلص من النفايات أو باحملل الذي اشتريت منه املنتج.
بدء االستخدام بعد توصيل ساعة G Watch Rبالجهاز المحمول ،يمكنك استخدامها للقيام بما يلي: •حفظ المالحظات ومراجعتها ،فضال ً عن ضبط التذكيرات أو التنبيهات •إرسال رسائل نصية ورسائل بريد إلكتروني وتلقيها بسهولة أكبر •االنتقال إلى الوجهة المطلوبة. •المساعدة في مراقبة صحتك؛ كل ذلك وأكثر بعد فقط عبر قول كلمات قليلة أو الضغط مرات قليلة على الشاشة. شحن البطارية �قبل استخدام ساعة G Watch Rللمرة األولى ،عليك شحن البطارية .
1 1حدد موقع أطراف الشحن في ساعة G Watch Rوقاعدة الشحن كلتيهما. أطراف الشحن مالحظة: صممت قاعدة الشحن ل ُتستخدم فقط مع ساعة G Watch Rوقد تكون غير متوافقة مع أجهزة أخرى. بعضا.
3 3قم بتوصيل الطرف الصغير لكيبل USBاملتوفر مبنفذ USBلقاعدة الشحن. احملول اخملصص للسفر مبقبس كهربائي. 4 4قم بتوصيل ّ هام! •قد ال تعمل شاشة اللمس إذا كانت الطاقة التي تصل إلى ساعة G Watch Rغير ثابتة أثناء الشحن. •قد تصبح ساعة G Watch Rساخنة أثناء الشحن .وهذا أمر طبيعي .إذا أصبحت البطارية أكثر سخونة من المعتاد، فافصل الشاحن. 5 5عندما تصبح بطارية ساعة G Watch Rمشحونة بالكامل ،افصل اجلهاز عن قاعدة الشحن.
تشغيل ساعة G Watch R لثوان قليلة .تضيء قم بتشغيل ساعة G Watch Rعبر الضغط باستمرار على زر الطاقة (على الجانب األيمن من الجهاز) ٍ الشاشة ويظهر شعار .LG زر الطاقة  إيقاف تشغيل ساعة G Watch R 1 1أوقف تشغيل ساعة G Watch Rعبر الضغط باستمرار على زر الطاقة ،ثم الضغط على ( Power offإيقاف التشغيل). 2 2عند ظهور ?( Power off: Are you sureإيقاف التشغيل :هل أنت متأكد؟) اضغط على .
3 3قم بتشغيل . Bluetooth 4 4تأكد من أن التطبيقات التالية مث ّبتة على الهاتف الذكي/اجلهاز اللوحي ومح ّدثة: اإلصدار 5.0.89من تطبيق خدمات Google Playأو إصدار أحدث اإلصدار 3.6.14من تطبيق بحث Googleأو إصدار أحدث اإلصدار 1.0.1من تطبيق Android Wearأو إصدار أحدث 5 5إذا كنت تقوم بإقران الساعة للمرة األولى ،فاحرص على إنشاء اتصال بني الهاتف الذكي/اجلهاز اللوحي وبيانات الهاتف احملمول أو .Wi-Fiحتتاج إلى اتصال بيانات إلكمال اإلعداد .
على الهاتف الذكي/اجلهاز 3 3افتح تطبيق Android Wear اللوحي ستظهر قائمة باألجهزة اجملاورة على الهاتف الذكي/اجلهاز اللوحي .املس اسم الساعة الذي ميكن العثور عليه على شاشتها. 4 4سيظهر رمز اقتران على الهاتف الذكي/اجلهاز اللوحي والساعة .حتقق من تطابق الرمزين .اضغط على  لبدء عملية االقتران. 5 5املس اقتران على هاتفك الذكي/جهازك اللوحي.
6 6اكتملت عملية االقتران .اتبع البرنامج التعليمي لتعلّم كيفية التنقل عبر وظائف ساعة .G Watch R بعد االقتران للحصول على تجربة أفضل في استخدام ساعة ،G Watch Rعليك تشغيل Google Nowوتحديد الموقع والتعرّف على األسماء على الهاتف الذكي/الجهاز اللوحي. •Google Now للحصول على معلومات عندما تحتاج إليها من دون إجراء بحث .على سبيل المثال ،التحقق من طقس اليوم وحالة الرحالت الجوية ومعرفة حالة حركة السير على الطريق إلى مكان العمل.
1 1افتح تطبيق Android Wearوقم بتكوين إعدادات Google Nowعلى الهاتف الذكي/اجلهاز اللوحي املقترن عبر اتباع اإلجراءات في > إعدادات البرنامج التعليمي التالي .أو اضغط على التطبيقات > البحث و .Nowقم بتشغيل مفتاح Google Google . Now أو 2 2اضغط على التالي واختر حساب ( Googleإذا دعت احلاجة).
3 3مرر إصبعك ألسفل واضغط على رمز القائمة احلسابات واخلصوصية. 4 4ضع عالمة اختيار > اإلعدادات > إلى جانب التعرّف على جهة االتصال.
5 5مرر إصبعك ألعلى واضغط على إعدادات املوقع من > Google الوضع .حدد (والشبكات )GPSالدقة الفائقة. االتصال بجهاز محمول آخر قبل أن تتمكن من إنشاء اتصال بين ساعة G Watch Rوجهاز آخر ،عليك أوال ً حذف كل البيانات من ذاكرة ساعة G Watch R من خالل إعادة ضبطها. إعادة ضبط الساعة 1 1احرص على أن تكون ساعة G Watch Rقيد التشغيل ،ثم اضغط باستمرار على زر الطاقة حتى يتم عرض القائمة .Settings 2 2مرر إصبعك ألعلى حتى ترى اخليار Reset deviceواضغط عليه .ثم اضغط على .
األساسيات ميزات ساعة G Watch Rوعناصر التحكم شاشة العرض زر الطاقة  الميكروفون شاشة اللمس تعرض شاشة اللمس لساعة G Watch Rمعلومات حول حالة الجهاز وإشعارات ومعلومات تتعلق بالتطبيق .يمكنك الوصول إلى ميزات ساعة G Watch Rوإعداداتها وتطبيقاتها عبر لمس الشاشة وتمريرها. زر الطاقة يمكنك استخدام زر الطاقة لتشغيل ساعة G Watch Rأو إيقاف تشغيلها أو عرض القائمة إعدادات أو تشغيل الشاشة وإيقاف تشغيلها.
أطراف الشحن أطراف الشحن قاعدة الشحن منفذ الشاحنUSB/ جهاز استشعار معدل نبضات القلب تحذير ال تغلق الثقب أو تدفعه باستخدام أي غرض حاد .فقد يتس ّبب ذلك في جعل الجهاز يعمل بشكل غير صحيح.
فتح الحزام وإغالقه 1 1إذا كان احلزام مغلقً ا ،افتح اإلبزمي (كما هو مبينّ أدناه). تنبيه! يؤدي اإلفراط في ثني حزام الساعة إلى إلحاق الضرر به. 2 2اضبط احلزام ليالئم معصمك باستخدام مشبك اإلبزمي.
3 3أغلق احلزام. استخدام شاشة اللمس هام! يجب أال يحدث تالمس بين شاشة اللمس وأي أجهزة كهربائية أخرى .فقد يؤدي تفريغ الشحنات اإللكتروستاتيكية إلى قصور في أداء شاشة اللمس. إقفال شاشة اللمس وإلغاء قفلها أقفل شاشة لمس ساعة G Watch Rوامنع حدوث أي عمليات تشغيل غير مرغوب بها عند عدم استخدامها عبر الضغط تلقائيا إذا كانت غير نشطة لفترة من الوقت. على زر الطاقة أو تغطية الشاشة براحة يَدك .
رموز الحالة اإلضافية •لعرض تاريخ اليوم ومستوى الشحن الحالي لبطارية ساعة G Watch Rعبر تمرير إصبع واحد من أعلى وجه الساعة إلى وسطه وإبقائه في مكانه أي في وسط وجه الساعة .ستظهر الرموز عندما ترفع إصبعك. حركات اإلصبع يمكنك التنقل بين شاشات ساعة G Watch Rباستخدام أصابعك. هام! ال تضغط على الشاشة بأي أداة حادة أو بقوة مفرطة باستخدام أصابعك إذ قد يلحق ذلك ضررًا بها. مالحظة :قد ال تتعرّف ساعة G Watch Rعلى إدخاالت اللمس القريبة من حواف الشاشة وخارج منطقة إدخال اللمس.
تخصيص شاشة الساعة يمكن ضبط محتويات شاشة الساعة لتتناسب واحتياجاتك و/أو ذوقك. •يمكن زيادة سطوع شاشة ساعة G Watch Rأو تخفيفه. وجها للساعة يمكنك االختيار منها. •يوجد ً 18 راجع تخصيص ساعة G Watch Rلمزيد من المعلومات.
الوصول إلى قائمة البدء �من شاشة الساعة ،قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Google �أو اضغط على وجه الساعة .سيظهر عندئ ٍذ الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). 4 4قُل "( "Startبدأ) .أو مرر إصبعك عبر قائمة الميزات واضغط على ( ...Startبدء) .تظهر قائمة التطبيقات. فتح تطبيق 1 1من قائمة التطبيقات ،قم بتمييز التطبيق الذي تريد فتحه عبر مترير إصبعك ألعلى و/أو ألسفل على الشاشة. 2 2افتح التطبيق عبر الضغط على رمز التطبيق.
استخدام امليزات ( Take a noteدوّن مالحظة) يمكنك إمالء المالحظات على نفسك باستخدام تطبيق المذكرة الصوتية. 1 1اضغط على وجه الساعة أو قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Googleسيظهر عندئ ٍذ الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). 2 2قُل "( "Take a noteدوّن مالحظة). ( Note?3 3مالحظة؟) يليه الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). يحول التطبيق الكلمات التي تقولها إلى نص .عند االنتهاء من التكلم ،يتم حفظ مالحظتك 4 4قُل املالحظة املطلوبةّ . النصية في Google Keepعلى اجلهاز احملمول.
( Show me my heart rateعرض معدل نبضات قلبي) يمكنك استخدام تطبيق معدل نبضات القلب لقياس معدل نبضات قلبك الحالي وتسجيله. مالحظة :يجب عدم استخدام ميزة قياس معدل نبضات القلب الموجودة في الجهاز للتشخيص السريري أو الطبي .اتبع اإلرشادات حول ارتداء ساعة G Watch Rوضمان توفير قياسات دقيقة للتأكد من أن قياسات معدل نبضات قلبك دقيقة. ضمان توفير قياسات دقيقة قد تكون قياسات معدل نبضات القلب غير دقيقة وفقً ا للظروف والبيئة المحيطة .
3 3أرسل الرسالة. ( Emailالبريد اإللكتروني) يمكن استخدام ساعة G Watch Rلكتابة رسائل بريد إلكتروني وقراءة تلك التي تلقيتها على الجهاز المحمول. 1 1اضغط على وجه الساعة أو قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Googleسيظهر عندئ ٍذ الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). �قُل "( "Emailالبريد اإللكتروني). �أو مرر إصبعك عبر قائمة الميزات واضغط على ( Emailالبريد اإللكتروني) .سترى شاشة التنقل عبر رسالة البريد اإللكتروني.
مرر إصبعك عبر قائمة امليزات واضغط على ( Navigateالتنقل) .ستتم مطالبتك بإنشاء أمر تنقل. ( Set a timerضبط مؤقت) يمكن استخدام ساعة G Watch Rكمؤقت للع ّد التنازلي. 1 1اضغط على وجه الساعة أو قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Googleسيظهر عندئ ٍذ الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). �قُل "( "Set a timerضبط مؤقت). �أو مرر إصبعك عبر قائمة الميزات واضغط على ( Set a timerضبط مؤقت) . 2 2مرر إصبعك عبر الفترات المتوفرة وقم بتشغيل المؤقت عبر الضغط على المدة المطلوبة.
( Show alarmsعرض المنبهات) 1 1اضغط على شاشة الساعة أو قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Googleسيظهر عندئ ٍذ الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). �قُل "("Show alarmsعرض المنبهات). �أو مرر إصبعك عبر قائمة الميزات واضغط على ( Show alarmsعرض المنبهات) .سترى قائمة بالمنبهات التي قمت �بضبطها على ساعة G Watch R. ( Settingsاإلعدادات) يسمح لك تطبيق اإلعدادات برؤية حالة االتصال ومستوى شحن البطارية المتبقي وتعديل مستوى الصوت وسطوع الشاشة.
استخدام التطبيقات الوصول إلى قائمة البدء 1 1اضغط على وجه الساعة أو قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Googleسيظهر عندئ ٍذ الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). �2 2قُل "("Startبدء). �أو مرر إصبعك عبر قائمة الميزات واضغط على بدء .تظهر قائمة التطبيقات. تشغيل تطبيق بواسطة الصوت 1 1من وجه الساعة ،قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Google 2 2قُل "( "Startبدء) ثم اسم التطبيق. •على سبيل المثال ،قُل "( "Start Fitبدء تشغيل اللياقة البدنية).
قياس معدل نبضات القلب باستخدام تطبيق اللياقة البدنية 1 1اضغط على وجه الساعة أو قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Googleسيظهر عندئ ٍذ الطلب ( Speak nowتكلم اآلن). �قُل "( "Fitاللياقة البدنية). �أو مرر إصبعك عبر قائمة الميزات واضغط على ( Start...بدء) > ( Fitاللياقة البدنية) .ستظهر صفحة عدد الخطوات. 2 2عرض صفحة معدل نبضات القلب عبر تمرير إصبعك من اليمين إلى اليسار عبر صفحة مجموع الخطوات. 3 3ابدأ بقياس معدل نبضات القلب عبر الضغط على رمز القلب( .
استخدام تطبيق Android Wear أيضا من تخصيص إعدادات يسمح لك تطبيق Android Wearبإنشاء اتصال بين ساعة G Watch Rوجهاز محمول .ويمكّنك ً ساعة G Watch Rوتطبيقاتها .يمكن استخدام تطبيق Android Wearللوصول إلى ميزات الجهاز المحمول المتصل. تثبيت تطبيق Android Wear راجع إنشاء اتصال بين ساعة G Watch Rوجهاز محمول لمزيد من المعلومات. تشغيل تطبيق Android Wear مالحظة :قد ال تتوفر بعض ميزات تطبيق Android Wearوفقً ا لنوع الجهاز المقترن بالساعة.
سيغلق اإلطار املنبثق وسترى اسم امليزة اجلديدة أو التطبيق في قائمة �2 2اضغط رمز امليزة أو التطبيق الذي تريدهُ . ( Voice actionsاإلجراءات الصوتية). إضافة تطبيقات متوافقة يمكنك إجراء بحث عن التطبيقات المتوافقة مع الجهاز المحمول. 1 1في تطبيق Android Wearضمن ( Voice actionsاإلجراءات الصوتية) ،اضغط على تص ّفح التطبيقات المقترحة. 2 2قم بتنزيل التطبيق المطلوب (التطبيقات المطلوبة) وتثبيته (تثبيتها). موضح في تغيير إعداد إجراء صوتي.
•من تطبيق ،Android Wearاضغط على رمز القائمة للوصول إلى الخيارات التالية. •( Pair with a new wearableاالقتران بجهاز محمول جديد) :يسمح لك هذا الخيار بإقران الجهاز المحمول بساعة أخرى. •( Demo cardsالبطاقات التوضيحية) :يسمح لك هذا الخيار بإرسال بطاقات توضيحية إلى الساعة. •( Tutorialالبرنامج التعليمي) :لعرض برنامج تعليمي ملخص حول كيفية استخدام البطاقات.
تخصيص ساعة G Watch R يمكن تخصيص G Watch Rعبر تغيير درجة سطوع الشاشة سواء ظهر وجه ساعة عندما تكون G Watch Rفي وضع الخمول والوجه الذي تراه عندما تكون ساعة G Watch Rنشطة. راجع استخدام تطبيق Android Wearلمزيد من المعلومات. تشغيل قائمة اإلعدادات �من وجه الساعة ،قُل "( "Ok Googleحسنًا .)Googleعندما ترى الطلب تكلم اآلن ،قُل "( "Settingsاإلعدادات). �أو �اضغط على شاشة الساعة ومرر إصبعك ألعلى حتى ترى الخيار ( Settingsاإلعدادات) ،ثم اضغط عليه.
هام! يتعذر على ساعة G Watch Rالوصول إلى المعلومات المخزنة في الجهاز المحمول عندما تكون في وضع الرحالت أيضا تمكين وضع الرحالت الجوية على الجهاز المحمول. الجوية .عليك ً •من الشاشة ( Settingsاإلعدادات) ،اضغط على ( Airplane modeوضع الرحالت الجوية) وحدده لتمكين هذه الميزة أو تعطيلها. (إيقاف التشغيل) Power off يؤدي هذا اإلعداد إلى إيقاف تشغيل ساعة .G Watch R 1 1من الشاشة ( Settingsاإلعدادات) ،اضغط على ( Power offإيقاف التشغيل) .ستتم مطالبتك بتأكيد إيقاف تشغيل ساعة .
( Change watch faceتغيير وجه الساعة) لديك إمكانية االختيار من بين 18نوعًا من وجوه الساعة. 1 1من الشاشة ( Settingsاإلعدادات) ،اضغط على ( Change watch faceتغيير وجه الساعة). 2 2اختر وجه ساعة عبر السحب إلى اليمين أو اليسار على الشاشة. ( Aboutحول) تجد معلومات حول G Watch Rهنا. •من الشاشة ( Settingsاإلعدادات) ،اضغط على ( Aboutحول) .يمكنك عرض الطراز وإصدار البرنامج والرقم التسلسلي أيضا الخيارات التالية. ورقم النسخة واالتصال ومعلومات حول البطارية .
حول دليل املستخدم هذا حول دليل المستخدم هذا •عليك قراءة هذا الدليل بعناية قبل استخدام الجهاز .سيضمن ذلك استخدام الجهاز بطريقة آمنة وصحيحة. •قد تختلف بعض الصور ولقطات الشاشة المتوفرة في هذا الدليل عن الجهاز. •قد يكون هناك اختالف بين المحتوى والمنتج النهائي أو البرنامج المتوفر من قبل موفّري الخدمة أو مشغّلي الشبكات .قد يكون هذا المحتوى عرضة للتغيير من دون إشعار مسبق .قم بزيارة موقع LGعلى الويب www.lg.comللحصول على اإلصدار األحدث لهذا الدليل.
امللحقات تتوفر الملحقات التالية لتستخدمها مع المنتج (قد تكون العناصر المذكورة أدناه اختيارية). المحول المخصص للسفر ّ دليل البدء السريع كيبل USB دليل المعلومات حول السالمة قاعدة الشحن مالحظة: دائما ملحقات LGاألصلية .فقد يؤدي عدم القيام بذلك إلى إبطال الكفالة. • استخدم ً • قد تختلف الملحقات وفقً ا للمنطقة.
فارسی راهنمای کاربر
فهرست مطالب اطالعات ایمنی4.................................................... شروع به کار 11.................................................... شارژ کردن باتری 11............................................. زمان کارکرد 13........................................ G Watch R روشن و خاموش کردن 13.....................G Watch R روشن کردن 14.........................................G Watch R خاموش کردن 14......................................
سفارشی کردن 40................................G Watch R راهاندازی منوی تنظیمات40................................... تنظیم روشنایی صفحه منایش 40........................... ( Always-on screenصفحه همیشه روشن) 40... ( Airplane modeحالت هواپیما) 40.................. ( Power offخاموش کردن) 41............................ ( Restartرا هاندازی مجدد) 41............................. ( Reset deviceبازنشانی دستگاه) 41................. ( Change watch faceتغییر صفحه ساعت) 42..
اطالعات ایمنی قبل از روشن کردن محصول ،اطالعات امنیتی اولیه ذکر شده را بررسی کنید. کنترل و امنیت عمومی هنگام استفاده از محصول ،نسبت به دستورالعملهایی که در زیر آمده است آگاه باشید. محیط •دمای عملکرد ایمن .در صورت امکان محصول خود را در دمای 0درجه سانتیگراد 32/درجه فارنهایت و 40درجه سانتیگراد 104/درجه فارنهایت نگه دارید یا از آن استفاده کنید .قرار دادن محصول در دمای بیش از حد باال یا پایین ممکن است باعث آسیب به دستگاه و عملکرد نادرست آن یا حتی انفجار شود.
مقررات محلی به زمین متصل شود. •سعی نکنید محصول را تعمیر یا اصالح کنید .محصول مجهز به یک باتری قابل شارژ است که فقط بوسیله LGیا مرکز معتبر تعمیر LGجایگزین میشود. •محصول را باز یا جدا نکنید ،ضربه نزنید ،آن را سوراخ نکنید ،یا از شکل عادی خارج نکنید. •اجسام خارجی در محصول قرار ندهید. •محصول را در ماکروفر قرار ندهید. •محصول را در معرض آتشسوزی ،انفجار ،یا خطرهای دیگر قرار ندهید. •با پارچه مرطوب و نرم محصول را تمیز کنید .
معرض آب یا مایعات دیگر قرار ندهید. •از باتری فقط برای سیستمی که مخصوص آن ساخته شده است استفاده کنید •از باتری با سیستم شارژی استفاده کنید که بر طبق نیازمندیهای مجوز CTIAسازگاری سیستم باتری با ،IEEE1725ارائه شده باشد .استفاده از شارژر یا باتری غیرمجاز ممکن است آتش سوزی ،انفجار ،نشتی یا خطرهای دیگر در بر داشته باشد. •از اتصال کوتاه باتری یا تماس اشیاء فلزی با پایانههای باتری جلوگیری کنید.
SALT SOAP از این محصول زیر آب استفاده نکنید. SALT SOAP محصول را به طور مستقیم روی شن (به طور مثال در ساحل) یا روی گل قرار ندهید. •وقتی دستگاه مرطوب میشود ،ممکن است آب در شیارهای واحد اصلی باقی بماند .دستگاه را خوب تکان دهید تا خشک شود. •حتی پس از خارج شدن کامل آب ،قطعات داخلی ممکن است هنوز مرطوب باشند .اگر چه که میتوانید از محصول استفاده کنید ،ولی آن را نزدیک به دستگاههای که نباید مرطوب شوند قرار ندهید .
قرار گرفتن در معرض انرژی فرکانس رادیویی اطالعات مربوط به قرار گرفتن در معرض امواج رادیویی و میزان جذب ویژه (.)SAR این محصول به گونه ای طراحی شده است که تابع مقررات و شرایط الزم مربوط به قرار گرفتن در معرض امواج رادیویی باشد. این شرایط الزم مبتنی بر دستورالعمل های علمی است از جمله رعایت حاشیه های ایمنی که به گونه ای طراحی شده اند که ایمنی کلیه افراد ،صرفنظر از سن و وضع سالمتی آنها ،را تضمین می کند.
•دستگاه را به خروجی مداری غیر از مداری که گیرنده به آن متصل است وصل کنید. •برای راهنمایی با فروشنده یا تکنیسین مجرب رادیو/تلویزیون مشورت کنید. ماده 15.21بیانیه :تغییر یا اصالح که صراحتا ً توسط سازنده تایید نشده باشد ممکن است موجب نقض مجوز کاربر برای کار با دستگاه شود. ماده 15.19بیانیه (ایاالت متحده آمریکا) و نیازمندیهای عمومی ( RSSکانادا) :این دستگاه مطابق با ماده 15مقررات FCCو استانداردهای مجوز صنعت RSSکانادا میباشد .
دور انداختن دستگاه مستعمل 1 1کلیه لوازم برقی و الکترونیک مستعمل باید جدا از زبالههای شهری و از طریق امکانات دفع زبالهای که توسط دولت یا مسئولین محلی به این امر تخصیص یافته است دفع گردد. 2 2دور انداخنت صحیح لوازم مستعمل از بروز عوارض منفی احتمالی آنها به محیط زیست و سالمت انسان جلوگیری خواهد کرد. 3 3برای کسب اطالعات بیشتر راجع به دور انداخنت صحیح دستگاه مستعمل ،لطفا ً با شهرداری محل خود ،سازمان دفع زبالهها یا فروشگاهی که محصول را از آن خریداری کردید متاس بگیرید.
شروع به کار وقتی G Watch Rرا به دستگاه تلفن همراه وصل کردید ،از آن برای کارهای زیر استفاده کنید: •ذخیره و مرور یادداشتها ،یادآورها یا زنگهای هشدار •ارسال و دریافت آسانتر پیامهای متنی و ایمیلها •رفتن به مقصد مورد نظر. •کمک به کنترل سالمتی؛ همه این موارد با گفتن چند کلمه یا ضربه زدن روی صفحه نمایش انجام میشود. شارژ کردن باتری قبل از اولین استفاده از ،G Watch Rباید باتری را شارژ کنید .از جایگاه شارژ ارائه شده با G Watch Rبرای شارژ کردن باتری دستگاه استفاده کنید.
1 1پایانههای شارژ را روی G Watch Rو جایگاه شارژ قرار دهید. پایانههای شارژ توجه: جایگاه شارژ فقط برای استفاده با G Watch Rطراحی شده و ممکن است با دستگاههای دیگر سازگار نباشد. G Watch R2 2را روی جایگاه شارژ قرار داده و مطمئن شوید پایانههای شارژ با پایانههای دیگر روی هم قرار گرفته باشند.
3 3سر کوچک کابل USBارائه شده را به پورت USBجایگاه شارژ وصل کنید. 4 4شارژر را به پریز برق بزنید. مهم! •اگر برق متصل به G Watch Rدر حین شارژ ثابت نباشد ،ممکن است صفحه لمسی کار نکند. •هنگام شارژ ممکن است G Watch Rگرم نشود .این امر عادی است .اگر باتری داغتر از معمول شد ،شارژر را جدا کنید. 5 5وقتی باتری G Watch Rکامال شارژ شد ،دستگاه را از جایگاه شارژ بردارید.
روشن کردن G Watch R G Watch Rرا با چند ثانیه فشار دادن و نگهداشتن دکمه روشن/خاموش (در سمت راست دستگاه) ،روشن کنید .صفحه روشن شده و آرم LGنمایش داده میشود. دكمه روشن/ خاموش خاموش کردن G Watch R G Watch R1 1را با فشار دادن و نگهداشنت دکمه روشن/خاموش و سپس ضربه بر روی ( Power offخاموش کردن)، خاموش کنید. ضربه بزنید.
برنامه خدمات Google Playنسخه 5.0.89یا باالتر برنامه جستجوي Googleنسخه 3.6.14یا باالتر برنامه Android Wearنسخه 1.0.1یا باالتر 5 5اگر اولین بار است که مرتبط سازی ساعت را اجنام میدهید ،مطمئن شوید تلفن هوشمند/تبلت به دادههای تلفن همراه یا Wi-Fiمتصل باشد .برای تکمیل تنظیم و راهاندازی به یک اتصال داده نیاز است .در حین تنظیم و راهاندازی، ساعت را متصل به برق نگهدارید. بررسی نهایی در تلفن هوشمند/تبلت شما نصب است.
را در تلفن هوشمند/تبلت باز کنید. 3 3برنامه Android Wear فهرستی از دستگاههای نزدیک در تلفن هوشمند/تبلت منایش داده میشوند .نام ساعت را از روی صفحه ملس کنید. 4 4یک کد مرتبط سازی در تلفن هوشمند/تبلت و ساعت نشان داده میشود .بررسی کنید کدها با هم منطبق باشند .برای شروع مرتبط ضربه بزنید. سازی ،روی 5 5در تلفن هوشمند/تبلت ،مرتبط سازی را ملس کنید.
�6 6مرتبط سازی اجنام شد .برای اطالع از نحوه پیمایش در ،G Watch Rدوره آموزشی را دنبال کنید. پس از مرتبط سازی برای بهترین تجربه استفاده از ،G Watch Rباید ،Google Nowمکان و شناسایی مخاطب را در تلفن هوشمند/تبلت روشن کنید. • Google Nowبدون نیاز به جستجو از آن اطالعات بگیرید .برای مثال ،وضع هوای امروز ،وضعیت پروازتان را ببینید و بررسی کنید در مسیر محل کارتان ترافیک است یا خیر. •موقعیت برای پیمایش ،پیشنهادات محلی (مانند رستورانها و ترافیک) و بیشتر.
1 1برنامه Android Wearرا باز کرده و برای پیکربندی تنظیمات Google Nowدر تلفن هوشمند/تبلت مرتبط شده ،دوره آموزشی > > تنظیمات Google را دنبال کنید .یا روی برنامه ها جستجو و Nowضربه بزنید .کلید Google Now را روشن کنید. یا 2 2روی بعدی ضربه بزنید و (در صورت لزوم) حساب گوگل خود را انتخاب کنید.
3 3از سمت راست به پایین حرکت کرده و روی مناد منو حساب ها و حریم خصوصی ضربه بزنید. 4 4یک عالمت > تنظیمات > کنار شناسایی مخاطب بزنید.
5 5به باال بروید و روی تنظیمات موقعیت مکانی > Googleوضعیت ضربه بزنید .دقت باال ( GPSو شبکهها) را انتخاب کنید. اتصال به دستگاه موبایل دیگر قبل از اتصال G Watch Rبه دستگاه دیگر ،باید ابتدا همه دادههای حافظه G Watch Rرا پاک کنید ،برای این کار ساعت را بازنشانی کنید. بازنشانی ساعت 1 1دقت کنید G Watch Rروشن باشد ،سپس دکمه روشن/خاموش را فشار داده و نگهدارید تا منوی Settings (تنظیمات) نشان داده شود.
اصول کلی ویژگیها و کنترلهای G Watch R نمایشگر دكمه روشن/خاموش  میکروفن صفحه لمسی صفحه لمسی G Watch Rاطالعات وضعیت ،اعالنها و اطالعات برنامههای دستگاه را نمایش میدهد .میتوانید با لمس و حرکت دادن صفحه ،به ویژگیها ،تنظیمات و برنامههای G Watch Rدسترسی داشته باشید. دكمه روشن/خاموش میتوانید از دکمه روشن/خاموش برای روشن یا خاموش کردن ، G Watch Rنمایش منوی تنظیمات یا روشن و خاموش کردن صفحه نمایش استفاده کنید.
پایانههای شارژ پایانههای شارژ جایگاه شارژ حسگر ضربان قلب پورت شارژرUSB/ هشدار! سوراخ را نبندید یا چیز نوک تیز در آن فرو نکنید .با این کار ممکن است دستگاه درست کار نکند.
باز کردن و بستن بند 1 1اگر بند بسته است ،گیره را باز کنید (مانند شکل زیر). احتیاط! خم کردن بیش از حد بند ممکن است به آن آسیب برساند. 2 2بند را طوری تنظیم کنید تا هنگام استفاده از پینهای گیره به عنوان راهنما ،متناسب با مچ شما تنظیم شود.
3 3بند را ببندید. استفاده از صفحه لمسی مهم! صفحه لمسی نباید در تماس با دستگاههای الکتریکی دیگر قرار بگیرد .تخلیه شارژ الکترواستاتیک ممکن است باعث عملکرد نادرست صفحه لمسی شود. قفل کردن و باز کردن قفل صفحه لمسی صفحه لمسی G Watch Rرا قفل کرده و هنگامی که از دستگاه استفاده نمیشود با فشار دادن دکمه روشن/خاموش یا پوشاندن صفحه با کف دست از انجام عملکردهای ناخواسته جلوگیری میشود .صفحه لمسی اگر برای مدتی غیرفعال باشد، به طور خودکار قفل میشود.
نمادهای وضعیت اضافی •با کشیدن یک انگشت از باالی صفحه ساعت به وسط و نگهداشتن انگشت در همانجا ،تاریخ امروز و سطح شارژ کنونی باتری G Watch Rرا نمایش دهید .وقتی انگشت خود را بردارید ،نمادها به باال جمع میشوند. حرکتهای انگشت میتوانید با استفاده از انگشتانتان ،بین صفحات G Watch Rحرکت کنید. مهم! از ضربه به صفحه نمایش با استفاده از اشیاء نوک تیز یا فشار زیاد به آن با انگشت خودداری کنید چون باعث آسیب به دستگاه میشود.
سفارشی کردن صفحه ساعت محتویات صفحه ساعت را میتوان مطابق با نیازها و/یا سلیقه خود تنظیم نمود. •روشنایی صفحه نمایش G Watch Rرا میتوان افزایش یا کاهش داد. • 18صفحه ساعت وجود دارد که میتوانید انتخاب کنید. برای اطالعات بیشتر به سفارشی کردن G Watch Rمراجعه کنید.
فهرست برنامهها فهرست برنامهها یک فهرست از برنامههایی است که در G Watch Rگنجانده شدهاند. توجه :برای اطالعات بیشتر به استفاده از برنامهها مراجعه کنید. دسترسی به منوی شروع �از صفحه ساعت بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل). �یا روی صفحه ساعت ضربه بزنید .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. 4 4بگویید "( "Startشروع) .یا در فهرست ویژگیها حرکت کرده و روی ( Start...شروع) ضربه بزنید .فهرست برنامهها منایش داده میشود.
استفاده از ویژگیها ( Take a noteیادداشت بردار) میتوانید با استفاده از برنامه یادداشت صوتی ،یادداشتها را برای خود بگویید. 1 1روی صفحه ساعت ضربه بزنید یا بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل) .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. 2 2بگویید "( "Take a noteیادداشت بردار). ( Note?3 3یادداشت شود؟) منایش داده شده و پس از آن فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. 4 4یادداشت مورد نظر را بگویید .
توجه :اگر صفحه قدمها را به راست بکشید ،برنامه تناسب اندام شمارش قدمهایتان را متوقف میکند. ( Show me my heart rateنمایش ضربان قلب من) میتوانید از برنامه ضربان قلب برای اندازهگیری و ثبت ضربان قلب کنونی خود استفاده کنید. توجه :ویژگی ضربان قلب برای مقاصد کلینیکی یا تشخیص پزشکی طراحی نشده است .برای اطمینان از دقت ضربان قلب، دستورالعملهای پوشیدن G Watch Rو اطمینان از دقیق بودن اندازهگیریها را دنبال کنید.
ارسال پیام 1 1روی صفحه ساعت ضربه بزنید یا بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل) .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. �بگویید "( "Send a textارسال منت). �یا انگشت را در فهرست ویژگیها بکشید و روی ( Send a textارسال منت) ضربه بزنید .عبارت ?( To whomبه چه کسی؟) منایش داده میشود .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. 2 2نام مخاطب مورد نظر را برای ارسال پیام متنی بگویید .از شما خواسته میشود پیامی که میخواهید ارسال کنید را بگویید.
در فهرست ویژگیها حرکت کرده و روی ( Agendaکارها) ضربه بزنید .فهرستی از رویدادهای برنامه ریزی شده ظاهر میشود. 2 2با ضربه زدن روی رویداد ،جزئیات رویداد منایش داده میشود. ( Navigateهدایت) میتوانید با استفاده از G Watch Rمسیر خود را به یک مقصد انتخابی بیابید. 1 1روی صفحه ساعت ضربه بزنید یا بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل) .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. �بگویید "( "Navigateهدایت).
کنید) منایش داده میشود. �بگویید "( "Start stopwatchشروع زمانسنج). �یا در فهرست ویژگیها حرکت کرده و روی ( Start stopwatchشروع زمانسنج) ضربه بزنید. ( Set an alarmتنظیم هشدار) میتوانید چند هشدار را در G Watch Rتنظیم کنید. 1 1روی صفحه ساعت ضربه بزنید یا بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل) .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. �بگویید "( "Set an alarmتنظیم هشدار).
در فهرست ویژگیها حرکت کرده و روی ( Settingsتنظیمات) ضربه بزنید .منوی ( Settingsتنظیمات) منایش داده میشود. تنظیمات موجود به صورت زیر است: •( Adjust brightnessتنظیم روشنایی) :به مقدار روشنایی مورد نظر رفته و روی آن ضربه بزنید. •( Always-on screenصفحه همیشه روشن) :ضربه زده و واکنش صفحه G Watch Rرا برای غیرفعال بودن برای مدت مشخص انتخاب کنید (روشن -یک صفحه ساعت بیصدا نمایش داده میشود ،یا خاموش -صفحه نمایش تاریک میشود).
استفاده از برنامهها دسترسی به منوی شروع 1 1روی صفحه ساعت ضربه بزنید یا بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل) .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. �بگویید "( "Startشروع). �یا در فهرست ویژگیها حرکت کرده و روی ( Start...شروع) ضربه بزنید .فهرست برنامهها منایش داده میشود. a راهاندازی یک برنامه روش صوتی 1 1از صفحه ساعت بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل). 2 2بگویید "( "Startشروع) و سپس نام برنامه را بگویید.
اندازهگیری ضربان قلب با استفاده از برنامه تناسب اندام 1 1روی صفحه ساعت ضربه بزنید یا بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل) .فرمان ( Speak nowاکنون صحبت کنید) منایش داده میشود. �2 2بگویید "( "Fitتناسب اندام). یا 3 3در فهرست ویژگیها حرکت کرده و روی ( Start...شروع) > ( Fitتناسب اندام) ضربه بزنید .صفحه تعداد قدمها را خواهید دید. 4 4با کشیدن انگشت از راست به چپ در صفحه تعداد قدمها ،صفحه منایش ضربان قلب را خواهید دید.
صفحه ضربان قلب را خواهید دید. �2 2در صورت لزوم روی مناد قلب ضربه بزنید و شروع به اندازهگیری ضربان قلب کنید( .برای اطالعات بیشتر به ( Show me my heart rateمنایش ضربان قلب من) مراجعه کنید).
استفاده از Android Wear Android Wearبه شما امکان میدهد G Watch Rخود را به یک دستگاه همراه متصل کنید .همچنین شما را قادر می سازد تنظیمات و برنامههای G Watch Rخود را سفارشی نمایید Android Wear .همچنین میتواند برای دسترسی به ویژگیهای دستگاه همراه متصل شده به آن مورد استفاده قرار گیرد. نصب Android Wear برای اطالعات بیشتر ،به اتصال G Watch Rبه یک دستگاه همراه مراجعه کنید.
2 2بر روی مناد ویژگی یا برنامهای که میخواهید ضربه بزنید .پنجره بازشو بسته میشود و میتوانید نام ویژگی یا برنامه جدید را در فهرست ( Voice actionsعملکردهای صوتی) ببینید. افزودن برنامههای سازگار میتوانید جستجویی را برای برنامههایی که با دستگاه همراه شما سازگار هستند انجام دهید. 1 1در برنامه ،Android Wearو در زیر عملکردهای صوتی ،بر روی ( Voice actionsعملکردهای صوتی) ضربه بزنید. 2 2برنامههای مورد نظر خود را دانلود و نصب کنید.
آشنایی با G Watch R برای اطالعات بیشتر به تصاویر و آموزش برنامه Android Wearدستگاه G Watch Rخود مراجعه کنید. •برای دسترسی به گزینههای زیر ،از برنامه ،Android Wearروی نماد منو ضربه بزنید. •( Pair with a new wearableمرتب طسازی با دستگاه جدید) :به شما اجازه میدهد دستگاه همراه خود را به ساعت دیگری مرتبط کنید. •( Demo cardsکار تهای نمایشی) :به شما اجازه میدهد کارتهای نمایشی را به ساعت خود ارسال کنید.
سفارشی کردن G Watch R میتوانید G Watch Rخود را در خصوص میزان نور صفحه و اینکه صفحه G Watch Rدر حالت غیرفعال روشن باشد یا خیر، همچنین نوع صفحه وقتی G Watch Rفعال است را شخصیسازی کنید. برای اطالعات بیشتر ،به استفاده از Android Wearمراجعه نمایید. راهاندازی منوی تنظیمات از صفحه ساعت بگویید "( "Ok Googleبسیار خب گوگل) .وقتی دستور اکنون صحبت کنید را دیدید ،بگویید "( "Settingsتنظیمات).
مهم! در حالت هواپیما G Watch R ،نمیتواند به اطالعات ذخیره شده بر روی دستگاه همراه شما دسترسی داشته باشد. همچنین الزم است دستگاه همراه خود را نیز بر روی حالت هواپیما قرار دهید. •از صفحه ( Settingsتنظیمات) ،روی ( Airplane modeحالت هواپیما) ضربه بزنید و این ویژگی را فعال یا غیرفعال کنید. ( Power offخاموش کردن) این تنظیم G Watch R ،شما را خاموش میکند. 1 1از صفحه ( Settingsتنظیمات) روی ( Power offخاموش کردن) ضربه بزنید .
( Change watch faceتغییر صفحه ساعت) میتوانید از بین 18صفحه مختلف ساعت ،صفحه دلخواه خود را انتخاب نمایید. 1 1از صفحه ( Settingsتنظیمات) ،بر روی ( Change watch faceتغییر صفحه ساعت) ضربه بزنید. 2 2با کشیدن به سمت چپ یا راست روی صفحه ،صفحه مورد عالقه خود را انتخاب کنید. ( Aboutدرباره) اطالعات در مورد G Watch Rشما در اینجا نمایش داده میشود. • از صفحه ( Settingsتنظیمات) ،روی ( Aboutدرباره) ضربه بزنید .
درباره این راهنمای کاربر درباره این راهنمای کاربر •الزم است قبل از استفاده از دستگاه خود ،این راهنما را با دقت مطالعه کنید .این کار به شما اطمینان میدهد از دستگاه خود با ایمنی کامل و به درستی استفاده کنید. •برخی از تصاویر و عکسهای صفحه که در این راهنما دیده میشوند ،شاید با آنچه در دستگاه شما است متفاوت باشد. •احتمال دارد بین محتوای در دسترس شما و آنچه در آخرین مدل دستگاه قرار دارد و نرمافزارهایی که توسط ارائهدهندگان و اپراتورها در اختیار قرار میگیرد تفاوتهایی وجود داشته باشد .
لوازم جانبی وسایل جانبی زیر برای استفاده با دستگاه شما موجود میباشند (موارد شرح داده شده در زیر اختیاری هستند). شارژر راهنمای شروع به کار سریع سیم USB راهنمای اطالعات ایمنی جایگاه شارژ توجه: • همیشه فقط از لوازم جانبی اصل LGاستفاده کنید .عدم رعایت این اصل مهم ممکن است ضمانت نامه را از درجه اعتبار ساقط کند. • وسایل جانبی میتوانند با توجه به منطقه متفاوت باشند.
FRANÇAIS Guide de l’utilisateur
Sommaire Consignes de sécurité.........................................4 Mise en route ....................................................12 Chargement de la batterie................................12 Autonomie de la montre G Watch R................14 Mise en marche et arrêt de la montre G Watch R........................................................14 Allumer la G Watch R.....................................15 Éteindre la G Watch R....................................
Sélection de votre nouvelle montre G Watch R........................................................38 Configuration des paramètres de la montre G Watch R........................................................38 Commandes vocales......................................38 Personnalisation de la montre G Watch R.........39 Présentation de votre montre G Watch R..........40 Personnalisation de la montre G Watch R........41 Lancement du menu Paramètres......................41 Réglage de la luminosité............
Consignes de sécurité Avant de mettre votre produit sous tension, consultez les informations relatives à la sécurité fournies dans ce document. Sécurité et manipulation - Informations générales Lorsque vous utilisez votre produit, suivez les conseils de bon sens énumérés ci-après. Votre environnement • Températures de fonctionnement sûres. Votre produit est conçu pour être utilisé et stocké à des températures allant de 0° C/32° F à 40° C/104° F.
Conseils de sécurité AVERTISSEMENT : le support de chargement contient des aimants puissants pouvant créer des interférences avec les stimulateurs cardiaques, les cartes de crédit, les montres et autres objets sensibles aux aimants. Pour éviter d'endommager votre produit et réduire les risques d'incendies, d'électrocutions, d'explosions ou autres, veuillez observer les précautions de base suivantes : • Utilisez uniquement des câbles, chargeurs et autres accessoires agréés LG.
• • • • • • • Les fonctions de podomètre, sommeil, exercice physique et fréquence cardiaque ne sont pas conçues pour traiter ou diagnostiquer des problèmes de santé et doivent être utilisées exclusivement pour les activités de loisir, le bien-être et la remise en forme. Les valeurs de fréquence cardiaque peuvent être altérées par les conditions de mesurage et votre environnement. Vous devez vous asseoir et vous détendre avant de mesurer votre fréquence cardiaque.
Ne laissez pas des enfants utiliser la batterie sans votre supervision. Évitez de faire tomber le téléphone ou sa batterie. Si le téléphone ou la batterie tombe sur une surface dure et que vous pensez que la chute a provoqué des dégâts, portez le téléphone ou la batterie à un centre de dépannage pour examen. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie ou une explosion. • • • • • • Pour votre sécurité, veuillez ne pas ôter la batterie intégrée au produit.
• • • utiliser le produit, mais veillez à ne pas le placer près d'équipements ne devant pas entrer en contact avec de l'eau. Veillez à ne pas mouiller vos vêtements, votre sac, ou le contenu de votre sac. Agitez le produit si l'activation vocale ne fonctionne pas (cela peut être dû à la présence d'eau dans le microphone).
• • • • Même si tous les modèles de produits LG n'appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d'exposition aux ondes radio. La limite de DAS recommandée par l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissus humains au niveau de la bouche ou de 4 W/kg en moyenne sur 10 g de tissus humains au niveau du corps.
Déclaration section 15.19 (États-Unis) et exigences générales RSS (CANADA) : cet appareil est conforme à la section 15 des règles FCC et aux normes RSS exemptées de licence d'Industry Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nocives. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un dysfonctionnement.
Recyclage de votre ancien téléphone 1 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. 2 Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé.
Mise en route Après avoir connecté la montre G Watch R à votre appareil mobile, vous pouvez l'utiliser pour effectuer les tâches suivantes : • enregistrer et consulter des notes, ainsi que définir des rappels ou des alarmes ; • échanger des SMS et des e-mails plus facilement ; • vous rendre où vous voulez. • suivre votre état de santé ; tout ceci, et bien plus encore, en quelques commandes vocales et appuis sur l'écran.
1 Identifiez les bornes de chargement sur la G Watch R et sur le support de chargement. Terminaux de chargement Remarque : Le support de chargement a été conçu uniquement pour la montre G Watch R et peut ne pas être compatible avec d'autres appareils. 2 Posez la G Watch R sur le support de chargement et assurez-vous que les terminaux sont alignés.
3 Branchez la plus petite extrémité du câble USB fourni au port USB du support de chargement. 4 Branchez l'adaptateur de voyage sur une prise électrique. Important ! • L'écran tactile peut ne pas fonctionner si l'alimentation de la montre G Watch R est instable pendant le chargement. • La G Watch R peut chauffer pendant le chargement. Ceci est normal. Si la batterie devient plus chaude que d'ordinaire, débranchez le chargeur.
Allumer la G Watch R Mettez en marche la montre G Watch R en maintenant enfoncé le bouton Marche-Arrêt (situé sur le côté droit de l'appareil) pendant quelques secondes. L'écran s'allume et le logo LG s'affiche. Bouton Marche/Arrêt Éteindre la G Watch R 1 Arrêtez la montre G Watch R en maintenant enfoncé le bouton Marche-Arrêt, puis en appuyant sur Éteindre. 2 Lorsque le message Éteindre : Confirmer? s'affiche, appuyez sur .
disponible. 2 Posez votre smartphone / tablette près de la montre. 3 Activez la fonctionnalité Bluetooth . 4 Assurez-vous que les applications suivantes sont installées et à jour sur votre smartphone / tablette : Services Google Play version 5.0.89 ou supérieure Recherche Google version 3.6.14 ou supérieure Android Wear version 1.0.1 ou supérieure 5 Si vous couplez votre montre pour la première fois, assurez-vous que votre smartphone ou votre tablette est connecté à des données mobiles ou au Wi-Fi.
2 La montre est prête pour le couplage avec votre smartphone/ tablette. 3 Ouvrez l'application Android Wear sur votre smartphone / tablette. La liste des appareils à proximité s'affiche sur le smartphone ou la tablette. Appuyez sur le nom de votre montre qui s'affiche à l'écran. 4 Un code de couplage s'affiche sur le smartphone ou la tablette et la montre. Vérifiez que les codes correspondent. Appuyez sur pour procéder au couplage.
5 Appuyez sur Se connecter sur votre smartphone ou tablette. 6 La procédure de couplage est terminée. Suivez le didacticiel pour apprendre à naviguer sur la G Watch R. Après le couplage Pour profiter au mieux des fonctions de votre G Watch R, vous devez disposer de Google Now, Localisation (Location) et Reconnaissance des contacts (Contact recognition) sur votre smartphone/tablette. • Google Now pour obtenir des informations dès que vous en avez besoin, sans devoir les chercher.
1 Ouvrez l'application Android Wear et configurez les paramètres Google Now sur le smartphone ou la tablette couplé en suivant le didacticiel. OU Appuyez sur Applications > Paramètres Google > Recherche et Now. Activez Google Now . OU 2 Appuyez sur SUIVANT et choisissez votre compte Google (si nécessaire).
3 Faites défiler l'écran jusqu'en bas, puis appuyez sur l'icône Menu > Paramètres > Comptes et confidentialité. 4 Activez 20 la case Reconnaissance des contacts.
5 Faites défiler l'écran vers le haut, puis appuyez sur Paramètres de localisation Google > Mode. Sélectionnez Haute précision (GPS et réseaux). Connexion à un autre périphérique mobile Avant de connecter la montre G Watch R à un autre appareil, vous devez réinitialiser la mémoire de la G Watch R afin d'en supprimer toutes les données. Réinitialisation de la montre 1 Assurez-vous que la G Watch R est en marche, puis maintenez enfoncé le bouton Marche-Arrêt jusqu'à ce que le menu Paramètres s'affiche.
Fonctions de base Fonctionnalités et commandes de la montre G Watch R Affichage Bouton Marche/ Arrêt Microphone Écran tactile L'écran tactile de la montre G Watch R affiche des informations sur l'état de l'appareil, des notifications et des informations se rapportant aux applications. Vous pouvez accéder aux fonctionnalités, paramètres et applications de la montre G Watch R en appuyant sur son écran et en faisant glisser votre doigt.
Terminaux de chargement Capteur de fréquence cardiaque Terminaux de chargement Support de chargement Chargeur/Port USB Avertissement Ne pas obstruer ou appuyer dans le trou avec un objet pointu. Votre périphérique pourrait ne plus fonctionner correctement.
Ouverture et fermeture du bracelet 1 S'il est fermé, ouvrez le fermoir (comme indiqué ci-dessous). Attention! Si vous tordez trop le bracelet, vous pourriez l'endommager. 2 Réglez le bracelet sur votre poignet en utilisant les ouvertures comme guides.
3 Fermez le fermoir. Utilisation de l'écran tactile Important! L'écran tactile ne doit pas entrer en contact avec d'autres appareils électriques. Des décharges électrostatiques peuvent altérer le bon fonctionnement de l'écran tactile. Verrouillage et déverrouillage de l'écran tactile Verrouillez l'écran tactile de la montre G Watch R afin d'éviter toute opération indésirable lorsque la montre n'est pas utilisée en appuyant sur le bouton Marche-Arrêt ou en couvrant l'écran avec la paume de votre main.
Icônes d'état supplémentaires • Vous pouvez afficher la date du jour et le niveau de charge de la batterie de la montre G Watch R en faisant glisser votre doigt de la partie supérieure du cadran vers son milieu et en l'y maintenant. Les icônes défilent vers le haut lorsque vous relevez votre doigt. Gestes de commande Vous pouvez parcourir les différents écrans de la montre G Watch R avec vos doigts.
Affichage des cartes de fonctionnalités et d'applications Les informations relatives aux fonctionnalités et aux applications de la montre G Watch R s'affichent sur des cartes qui apparaissent à l'écran. • Vous pouvez afficher d'autres cartes en répétant ce geste. • Accédez aux actions de la carte en faisant glisser votre doigt de droite à gauche à travers l'écran. • Supprimez une carte fonctionnalité ou application en faisant glisser votre doigt de gauche à droite à travers l'écran.
Ouverture d'une fonctionnalité par commande tactile : 1 appuyez sur l'écran sans rien dire. Les premières options de la liste de fonctionnalités s'affichent. 2 Pour parcourir la liste de fonctionnalités, faites glisser votre doigt à la verticale, vers le haut ou le bas. 3 Centrez le nom de la fonctionnalité voulue pour la sélectionner, puis appuyez dessus pour l'ouvrir. Liste des applications La Liste des applications contient les applications incluses sur la montre G Watch R.
Utilisation des fonctionnalités Prise de notes Vous pouvez dicter vos propres notes avec l'application Voice Memo. 1 Appuyez sur le cadran de la montre ou dites « Ok Google ». L'invite Parlez maintenant s'affiche. 2 Dites « Créer une note ». 3 Créer une note ? s'affiche, suivi de l'invite Parlez maintenant. 4 Dictez la note. L'application convertit la parole en texte. Lorsque vous avez fini de parler, le texte est enregistré dans Google Keep sur votre appareil mobile.
Afficher ma fréquence cardiaque L'application Fréquence cardiaque permet de mesurer et conserver une trace de votre fréquence cardiaque. REMARQUE : la fonctionnalité de mesure de la fréquence cardiaque de l'appareil ne doit pas être utilisée à des fins de diagnostic clinique ou médical. Appliquez les instructions des sections Port de la montre G Watch R et Mesures précises pour assurer la précision des mesures de votre fréquence cardiaque.
2 Dites « Envoyer un SMS » (« Envoyer un SMS »). OU Faites glisser la liste de fonctionnalités et appuyez sur Envoyer un SMS. L'écran À qui ? S'affiche. L'invite Parlez maintenant s'affiche. 3 Dites à haute voix le nom du contact auquel vous souhaitez envoyer un SMS. Vous serez invité à dicter le message que vous souhaitez envoyer. 4 Envoyez votre message. Envoyer un e-mail La montre G Watch R permet d'écrire des e-mails ou de les lire depuis votre appareil mobile.
Itinéraire Vous pouvez rechercher une destination donnée à partir de la montre G Watch R. 1 Appuyez sur le cadran de la montre ou dites « Ok Google ». L'invite Veuillez parler s'affiche. 2 Dites « Itinéraire ». OU Faites glisser la liste de fonctionnalités et appuyez sur Itinéraire. Vous devez alors créer une commande de navigation. Régler le minuteur La montre G Watch R peut être utilisée comme minuteur. 1 Appuyez sur le cadran de la montre ou dites « Ok Google ». L'invite Parlez maintenant s'affiche.
Définir une alarme La montre G Watch R permet de définir plusieurs alarmes. 1 Appuyez sur le cadran de la montre ou dites « Ok Google ». L'invite Parlez maintenant s'affiche. 2 Dites « Définir une alarme ». OU Faites glisser la liste de fonctionnalités et appuyez sur Définir une alarme. 3 Réglez l'heure voulue en faisant glisser votre doigt vers le haut ou le bas. Une liste s'affiche avec une graduation de 15 minutes. Afficher les alarmes 1 Appuyez sur l'écran principal ou dites « Ok Google ».
• • • • 34 Redémarrer : redémarre la G Watch R. Réinitialiser l'appareil : les données dynamiques sont supprimées de la G Watch R et cette dernière est prête être connectée à un appareil mobile. Modifier le cadran de la montre : vous permet de choisir parmi 18 cadrans différents.
Utilisation des applications Accès au menu Démarrer 1 Appuyez sur le cadran de la montre ou dites « Ok Google ». L'invite Parlez maintenant s'affiche. 2 Dites « Démarrer ». OU Faites glisser la liste de fonctionnalités et appuyez sur Démarrer.... La Liste des applications s'affiche. Lancement d'une application Méthode vocale 1 Depuis l'écran principal, dites « Ok Google ». 2 Dites « Démarrer », puis le nom de l'application. • Par exemple, dites « Démarrer Fit ».
Mesurer votre fréquence cardiaque à l'aide de l'application Fit 1 Appuyez sur le cadran de la montre ou dites « Ok Google ». L'invite Parlez maintenant s'affiche. 2 Dites « Fit ». OU Faites glisser la liste de fonctionnalités et appuyez sur Démarrer... > Fit. La page Podomètre s'affiche. 3 Affichez la page Fréquence cardiaque en faisant glisser votre doigt de droite à gauche sur la page Podomètre. 4 Lancez la mesure de la fréquence cardiaque en appuyant sur l'icône en forme de cœur.
Fréquence cardiaque 1 Appuyez sur le cadran de la montre ou dites « Ok Google ». L'invite Parlez maintenant s'affiche. 2 Dites « Afficher ma fréquence cardiaque ». OU Faites glisser la liste de fonctionnalités et appuyez sur Afficher ma fréquence cardiaque. La page Fréquence cardiaque s'affiche. 3 Lancez la mesure de la fréquence cardiaque en appuyant sur l'icône en forme de cœur, si nécessaire. (Voir la section Afficher ma fréquence cardiaque pour plus d'informations.
Utilisation d'Android Wear Android Wear permet de connecter la montre G Watch R à un appareil mobile. Il permet également de personnaliser les paramètres et les applications de la G Watch R. Android Wear permet d'accéder aux fonctionnalités de l'appareil mobile connecté. Installation d'Android Wear Voir Connexion de la montre G Watch R à un appareil mobile pour plus d'informations.
Modification d'une commande vocale 1 Sur l'application Android Wear, dans la section Commandes vocales, appuyez sur la commande vocale voulue. L'application associée à la commande vocale, ainsi que toutes les autres applications prises en charge, s'affichent. 2 Appuyez sur l'icône de la fonctionnalité ou de l'application voulue. La fenêtre contextuelle se ferme, et le nom de la nouvelle fonctionnalité ou application s'affiche dans la liste Commandes vocales.
Présentation de votre montre G Watch R Reportez-vous à l'application Android Wear pour plus d'informations, afficher des démonstrations et des didacticiels se rapportant à la G Watch R. • A partir de l'application Android Wear, appuyez sur l'icône Menu pour accéder aux options suivantes. • Associer avec un autre accessoire : vous permet de coupler l'appareil mobile avec une autre montre. • Cartes de démo : vous permet d'envoyer des cartes de démonstration à votre montre.
Personnalisation de la montre G Watch R Vous pouvez personnaliser votre montre G Watch R en réglant la luminosité ou en choisissant le cadran à afficher lorsque la montre est inactive ou active. Voir Utilisation d'Android Wear pour plus d'informations. Lancement du menu Paramètres 1 Depuis l'écran principal, dites « Ok Google ».
Important! Lorsque le mode Avion est activé, la montre G Watch R ne permet pas d'accéder aux informations stockées sur votre appareil mobile. Vous devez également activer le mode Avion sur votre appareil mobile. • Dans l'écran Paramètres, appuyez sur Mode Avion et activez ou désactivez cette fonction. Éteindre Ce paramètre désactive votre montre G Watch R. 1 Dans l'écran Paramètres, appuyez sur Éteindre. Une invite s'affiche. Confirmez-la pour arrêter votre montre G Watch R.
Modifier le cadran de la montre Vous avez la possibilité de choisir parmi 18 types de cadrans. 1 Dans l'écran Paramètres, appuyez sur Modifier le cadran de la montre. 2 Sélectionnez un cadran en le faisant glisser vers la gauche ou la droite. À propos Les informations relatives à votre montre G Watch R s'affichent ici. • Dans l'écran Paramètres, appuyez sur À propos.
À propos de ce manuel de l'utilisateur À propos de ce manuel de l'utilisateur • • • • • • • Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser votre appareil. Ceci permet de bénéficier d'une utilisation sûre et correcte de votre produit. Une partie des images et des copies d'écran qui s'affichent dans ce guide peuvent différer de l'affichage de votre produit.
Accessoires Les accessoires suivants peuvent être utilisés avec votre G watch R. (Les éléments décrits ci-dessous sont parfois disponibles en option.) Chargeur de voyage Guide de démarrage rapide Câble USB Guide des consignes de sécurité Support de chargement Remarque : • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent varier en fonction de la région.
ENGLISH User Guide
Table of contents Safety information...............................................4 Getting started ..................................................11 Charging the battery........................................11 G Watch R operating time...............................13 Turning the G Watch R on and off.....................13 Turning the G Watch R on...............................14 Turning the G Watch R off...............................14 Connecting the G Watch R to a mobile device...14 Before pairing.
Adjusting display brightness.............................39 Always-on screen............................................39 Airplane mode..................................................39 Power off.........................................................40 Restart.............................................................40 Reset device....................................................40 Change watch face..........................................40 About.................................................
Safety information Before turning on your product, review the basic safety information provided here. General safety & handling While using your product, be aware of the following common-sense guidelines. Your environment • Safe operating temperatures. Use and store your product in temperatures between 0°C/32°F and 40°C/104°F. Exposing your product to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. • While driving.
grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Do not attempt to repair or modify or remanufacture the product . It is equipped with an internal rechargeable battery, which should be replaced only by LG or an authorized LG repair center. Do not open, disassemble, crush, bend or deform, puncture, or shred the product. Do not insert foreign objects into the product.
Battery warnings Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, immerse or expose to water or other liquids, expose to fire, explosion or other hazard. Only use the battery for the system for which it is specified Only use the battery with a charging system that has been qualified with the system per CTIA Certification Requirements for Battery System Compliance to IEEE1725.
SALT SALT Do not immerse the product in salt water, such as sea water. SOAP SOAP Do not immerse the product in hot spring. Do not swim wearing this product. SALT SALT Do not use the product underwater. SOAP SOAP SALT SOAP • • • • • Do not place the product directly on sand (such as at a beach) or mud. Once the product gets wet, water may remain in gaps of the main unit. Shake the product well to drain water. Even after water is drained, the inner parts might be still wet.
Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This product has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. • The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Part 15.21 statement: Change or Modifications that are not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Part 15.19 statement (U.S.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Getting started Once you have connected the G Watch R to your mobile device, you can use it to do the following: • Save and review notes, as well as set reminders or alarms • Send and receive text messages and emails more conveniently • Navigate to a desired destination. • Help to monitor your health; all this and more with just a few spoken words or taps on the screen. Charging the battery Before you use the G Watch R for the first time, you should charge the battery.
1 Locate the charging terminals on both the G Watch R and the charging cradle. Charging terminals  Note: The charging cradle is designed to only be used with the G Watch R and may not be compatible with other devices. 2 Place the G Watch R on the charging cradle and make sure that the charging terminals are aligned with each other.
3 Plug the small end of the USB cable provided into the charging cradle's USB port. 4 Plug the travel adapter into an electrical socket. Important! • The touch screen may not function if the power to the G Watch R is unstable while charging. • The G Watch R may become warm while charging. This is normal. If the battery becomes hotter than usual, disconnect the charger. 5 Once the G Watch R battery is fully charged, disconnect the device from the charging cradle.
Turning the G Watch R on Turn the G Watch R on by pressing and holding the Power button (on the right-hand side of the device) for a few seconds. The screen lights up and the LG Logo is displayed. Power button  Turning the G Watch R off 1 Turn the G Watch R off by pressing and holding the Power button and then tapping Power off. 2 When you see the Power off: Are you sure? prompt, tap .
Google Play services app version 5.0.89 or above Google Search app version 3.6.14 or above Android Wear app version 1.0.1 or above 5 If you're pairing your watch for the first time, make sure your smartphone/tablet is connected to mobile data or Wi-Fi. A data connection is required to complete the setup. Keep the watch connected to the power supply during setup. Final check • Make sure the Android Wear app is installed on the smartphone/tablet.
3 Open the Android Wear app on your smartphone/tablet. A list of nearby devices will be displayed on your smartphone/ tablet. Touch your watch's name, which can be found on its screen. 4 A pairing code will be displayed on your smartphone/tablet and watch. Check that the codes match. Tap to begin pairing. 5 Touch Pair on your smartphone/tablet.
6 The pairing process is completed. Follow the tutorial to learn how to navigate on the G Watch R. After pairing To have the best G Watch R experience, you need to turn on Google Now, Location, and Contact recognition on the smartphone/tablet. • Google Now for information when you need it without searching. For example, see today’s weather, check your flight status, and find out if there’s traffic on the way to work. • Location for navigation, local suggestions (like restaurants and traffic), and more.
1 Open the Android Wear app and configure the Google Now settings on the paired smartphone/tablet by following the tutorial. OR Tap Apps > Google Settings > Search & Now. Turn on the Google Now switch . OR 2 Tap NEXT and choose your Google account (if necessary).
3 Scroll right down to the bottom, then tap the Menu icon Settings > Accounts & privacy. 4 Place a checkmark > next to Contact recognition.
5 Scroll up and then tap Google location settings > Mode. Select High accuracy (GPS and networks). Connecting to another mobile device Before you can connect your G Watch R to another device, you must first delete all your data from the G Watch R's memory by resetting it. Resetting the watch 1 Make sure your G Watch R is turned on, then press and hold the Power button until the Settings menu is displayed. 2 Swipe up until you see the Reset device option and tap it. Then tap .
Basics G Watch R features and controls Display Power button Microphone Touch screen The G Watch R's touch screen displays device status information, notifications and application-related information. You can access the G Watch R's features, settings and apps by touching and swiping the screen. Power button You can use the Power button to turn the G Watch R on or off, display the Settings menu, or turn the screen on and off.
Charging Terminals Charging terminals Charging Cradle Heart rate sensor Charger/USB Port Warning Do not close or push the hole with anything sharp. Doing so may cause your device to work improperly.
Opening and closing the strap 1 If closed, open the clasp (as displayed below). Caution! Bending the strap excessively may damage it. 2 Adjust the strap to fit your wrist using the clasp pins as guides.
3 Close the clasp. Using the touch screen Important! The touch screen must not come into contact with any other electrical devices. Electrostatic discharges can result in the touch screen malfunctioning. Locking and unlocking the touch screen Lock the G Watch R's touch screen and prevent unwanted operations when not in use by pressing the Power button or covering the screen with the palm of your hand. The touch screen locks automatically if it is inactive for a period of time.
Additional status icons • Display today's date and the current charge level of your G Watch R's battery by swiping from the top of the watch face to the middle with one finger and holding it there. The icons will roll up when you lift your finger. Finger gestures You can navigate between the G Watch R screens using your fingers. Important! Do not tap the screen with anything sharp or apply excessive pressure to it with your fingertips as this can cause damage.
• • Access card actions by swiping from right to left across the screen. Remove a feature or app card by swiping from left to right across the screen. Customising the Watch screen The contents of the watch's screen can be adjusted to suit your needs and/or taste. • The brightness of the G Watch R display can be made brighter or dimmer. • There are 18 Watch Faces for you to choose from. See Customising your G Watch R for more information.
Applications list The Applications list provides a list of the applications which are included on the G Watch R. NOTE: See Using Applications for more information. Accessing the Start menu 1 From the Watch screen, say "Ok Google". OR Tap the watch face. You will see the Speak now prompt. 2 Say "Start". OR Swipe through the Features list and tap Start. The Applications list is displayed.
Using Features Take a note You can dictate notes to yourself using the Voice Memo app. 1 Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Take a note". 3 Note? is displayed, followed by a prompt to Speak now. 4 Dictate the note as desired. The app changes the words you speak into text. When you have finished speaking, your text note is saved to Google Keep on your mobile device. NOTE: Read your notes by opening Google Keep on your mobile device.
Show me my heart rate You can use the Heart Rate app to measure and record your current heart rate. NOTE: The device's heart rate measurement feature is not to be used for clinical or medical diagnosis. Follow the guidelines in Wearing the G Watch R and Ensuring accurate measurements to make sure your heart rate measurements are accurate. Ensuring accurate measurements Heart rate readings may be inaccurate depending on the conditions and surroundings.
the Speak now prompt. 3 Say the name of the contact you want to send a text message to. You will be prompted to say the message you want to send. 4 Send your message. Email Your G Watch R can be used to write emails as well as read emails received on your mobile device. 1 Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Email". OR Swipe through the Features list and tap Email. You will see the email message navigation screen.
Navigate You can find your way to a selected destination using the G Watch R. 1 Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Navigate". OR Swipe through the Features list and tap Navigate. You will be prompted to create a Navigate command. Set a timer The G Watch R can be used as a countdown timer. 1 Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Set a timer". OR Swipe through the Features list and tap Set a timer.
Set an alarm Multiple alarms can be set on your G Watch R. 1 Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Set an alarm". OR Swipe through the Features list and tap Set an alarm. 3 Find the desired alarm time by swiping up or down. A list of times in 15-minute increments is displayed. Show alarms 1 Tap the Watch screen or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Show alarms". OR Swipe through the Features list and tap Show alarms.
• • Reset device: Your current data is deleted from the G Watch R and it is ready to connect to another mobile device. Change watch face: Allows you to choose from 18 different watch faces.
Using applications Accessing the Start menu 1 Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Start". OR Swipe through the Features list and tap Start. The Applications list is displayed. Launching an app Voice method 1 From the watch face, say "Ok Google". 2 Say "Start" followed by the app name. • For example, say "Start Fit". Touch method 1 From the Applications list, swipe up or down across the screen to locate the desired app. 2 Centre the app in the screen.
Measuring heart rate using the Fit app 1 Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. 2 Say "Fit". OR Swipe through the Features list and tap Start > Fit. You will see the Step count page. 3 Display the Heart Rate page by swiping from right to left across the Step count page. 4 Start measuring your Heart Rate by tapping the Heart icon. (See Show me my heart rate for more information.
Using Android Wear Android Wear lets you connect your G Watch R to a mobile device. It also enables you to customise your G Watch R's settings and apps. Android Wear can be used to access the features of the connected mobile device. Installing Android Wear See Connecting the G Watch R to a mobile device for more information. Launching Android Wear NOTE: Some Android Wear features may not be available depending on the type of device paired with your watch.
2 Tap the icon for the feature or app you want. The pop-up will close and you will see the name of the new feature or app in the Voice actions list. Adding compatible apps You can carry out a search for apps which are compatible with your mobile device. 1 On the Android Wear app, under Voice actions, tap Browse suggested apps. 2 Download and install the desired app(s). 3 Change the apps for the desired voice actions as described in Changing a voice action setting.
• • 38 Help & Feedback: Displays help information for using Android Wear and allows you to send feedback to Google. About: Displays open source licenses, the terms of service, legal notices, privacy policy, and the app version.
Customising your G Watch R You can customise your G Watch R by changing how bright the display is, whether a watch face is displayed when your G Watch R is idle and what watch face you see when your G Watch R is active. See Using Android Wear for more information. Launching the Settings menu 1 From the watch face, say "Ok Google". When you see the Speak now prompt, say "Settings". OR Tap the Watch screen and swipe up until you see the Settings option, then tap it.
• From the Settings screen, tap Airplane mode and select to enable or disable the feature. Power off This setting turns your G Watch R off. 1 From the Settings screen, tap Power off. You will see a prompt where you must confirm you want to turn your G Watch R off. 2 Tap to turn your G Watch R off. Restart This setting restarts your G Watch R. 1 From the Settings screen, tap Restart. You will see a prompt where you must confirm you want to restart your G Watch R. 2 Tap to restart your G Watch R.
About Information about your G Watch R is displayed here. • From the Settings screen, tap About. You can view the Model, Software version, Serial number, Build number, Connection and Battery information. The following options are also available. • System updates: This makes sure the latest software is loaded on your G Watch R. • Regulatory information: Displays regulatory information. • Legal notices: Instructs you to see your mobile device for legal notices.
About this user guide About this user guide • • • • • • • You must read this manual carefully before using your device. This will ensure safe and correct use of your product. Some of the images and screenshots which appear in this guide may differ from those on your product. There may be discrepancies between your content and the final product, or software supplied by service providers or operators. This content may be subject to change without prior notice. Visit the LG website at www.lg.
Accessories The following accessories are available for use with your product (the items described below may be optional). Travel adapter Quick Start Guide USB cable Safety Information Guide Charging Cradle Note: • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary by region.