WatchGuard® AP AP 327X HW Model: O-105E Quick Start Guide WatchGuard® Technologies, Inc.
English 1 ACTIVATE YOUR AP 2 MOUNT YOUR AP Pole Mount Metal straps GO TO: www.watchguard.com/activate 2 Strap screw Ground strap screw Ground strap 1. Place the AP on the pole. 2. Insert the straps in the slots on the AP and wrap around the pole. 3. Fasten the screws and make sure the AP is firmly attached to the pole. 4.
Wall Mount 3 Affix the mounting bracket to the wall 4. Attach the AP to the mounting bracket 5. Insert screws in the slots of the mounting bracket 6. Fasten the screws Mounting Stencil Mounting Bracket Anchor screws Bracket screws 1. Use the included stencil to drill holes on the wall for the anchors 2.
3 CONNECT YOUR AP LAN1 (PoE) The use of decreased PoE (802.3af) power results in: • Limited functionality • Reduced range and throughput performance • The ability to block Wi-Fi threats is greatly reduced WatchGuard offers a high power PoE+ (802.3at) power injector sold separately 1. Plug one end of an Ethernet cable into the LAN1 (PoE) port on the AP 2. Plug the other end into a PoE+ (802.
4 CHECK AP STATUS 5 42CONFIGURE APs A few minutes after the AP is powered ON and connected to the network, the Power and LAN1 LEDs turn solid GREEN to indicate the AP is online and operational Congratulations, your AP is now connected and online! Configure your AP based on the subscription you purchased. Troubleshooting To configure your AP, visit: watchguard.
• Connect an Ethernet cable between your network and the Ethernet (LAN) interface on your AP. SET UP AN AP WITH A FIREBOX Getting Started with the WatchGuard Wi-Fi Cloud Video Tutorial (10 minutes) http://wgrd.tech/2cDXQRM • You must enable DHCP on the network where you connect the AP. - Make sure that the AP has Internet connectivity and can communicate to WatchGuard Wi-Fi Cloud services on these ports: HTTP TCP 80/443 and UDP 3851.
1. 转到 www.watchguard.com/activate 2. 登录 WatchGuard 帐户,或创建一个新的帐户*。 * 如果创建新帐户,请在完成帐户创建过程后返回到 www.watchguard.com/activate。 简体中文 1 激活 AP 设备 使用 WI-FI CLOUD 设置 AP 连接 AP 设备 •在网络和 AP 设备上的以太网 (LAN) 接口之间连接一条 以太网电缆。 • 必须在连接 AP 设备的网络上开启 DHCP。 WatchGuard Wi-Fi 云入门指南 视频教程(10 分钟) http://wgrd.tech/2cDXQRM 3.
连接 AP 设备 • 将 AP 设备连接至 Firebox 的可信赖或可选接口,并开启 DHCP。 有关静态 IP 地址的更多信息,请参见 Fireware 帮助。 • 如果网络不支持以太网供电 (PoE+),请连接到可选电源适配器或 PoE+供电器(单独销售)。 • 登录 Fireware 的网络用户界面,确保 AP 设备连接的接口已开启 DHCP。 开启网关无线控制器 • 选择网络 > 网关无线控制器,然后选中开启网关无线控制器复选框。 • 输入 AP 密码短语,Firebox 和 AP 设备配对后将会用到这一密码短语。 发现并配对 AP 设备 • 点击刷新,开始发现接入点。 Français 使用 FIREBOX 设置 AP 1 ACTIVEZ VOTRE PÉRIPHÉRIQUE AP 1. Rendez-vous sur la page www.watchguard.com/activate 2. Connectez-vous à votre compte WatchGuard ou créez un nouveau compte*.
CONFIGURER UN POINT D’ACCÈS AVEC UNE FIREBOX Connecter le périphérique AP • Connectez le périphérique AP à une interface Firebox approuvée ou en option sur laquelle le protocole DHCP est activé. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'une adresse IP statique, voir l'Aide de Fireware. • Si votre réseau ne prend pas en charge le protocole Power over Ethernet (PoE+), connectez l'adaptateur secteur en option à l'injecteur PoE+ (vendu séparément).
1. Rufen Sie die Website www.watchguard.com/activate auf. 2. Melden Sie sich bei Ihrem WatchGuard-Account an, oder erstellen Sie ein neues Konto.* * Falls Sie ein neues Konto erstellen, kehren Sie nach erfolgreichem Abschluss zur Seite www.watchguard.com/activate zurück. 3. Geben Sie die Seriennummer Ihres Geräts ein. 2 AUSWÄHLEN DER AP-VERWALTUNGSMETHODE Beim Kauf Ihres AP-Geräts haben Sie sich für eine entsprechende Verwaltungsmethode entschieden.
Anschließen des AP-Geräts • Verbinden Sie das AP-Gerät mit einer Firebox-Trusted- oder optionalen Schnittstelle mit aktiviertem DHCP. Weitere Informationen zur Verwendung einer statischen IP-Adresse finden Sie in der Fireware-Hilfe. • Wenn Ihr Netzwerk PoE+ (Power over Ethernet) nicht unterstützt, verbinden Sie das AP-Gerät mit dem optionalen Netzteil bzw. PoE+-Injektor (wird separat vertrieben).
Se si dispone di un dispositivo Firebox, la policy WatchGuard Wi-Fi Cloud apre le porte necessarie. • Se la rete non supporta il protocollo Power over Ethernet (PoE+), collegare l’adattatore di alimentazione opzionale o l’iniettore PoE+ (venduto separatamente). • Dopo aver acceso il dispositivo AP, attendere per alcuni minuti fino a quando sia l’indicatore di alimentazione che l’indicatore di rete Ethernet (LAN) si accendano fissi e di colore verde.
1. www.watchguard.com/activate にアクセスします。 2. 登録済みの WatchGuard アカウントにログインするか、新しいアカウントを作成します *。 * 新しいアカウントを作成する場合は、アカウントの作成が完了してからもう一度 www.watchguard.com/activate にアクセスしてください。 Wi-Fi Cloud でアクセスポイントをセットアップする AP デバイスを接続する • イーサネット ケーブルで ネットワークと AP デバイス上の イーサネット(LAN)インターフェイスを接続します。 AP デバイスの購入時、二つの管理方法のうち一つを選びます。このガイドではその両方の基本設定 方法を記載しています。設定方法の選択にあたっては、AP デバイスが梱包されていた箱表面の ステッカーをご参照ください。 WatchGuard Wi-Fi Cloud ビデオ チュートリアル(10 分間)はこちら http://wgrd.
AP デバイスを接続する • AP デバイスを信頼できる Firebox、または DHCP が有効になっているオプション インターフェイスに 接続します。 固定 IP アドレスに関しては Fireware ヘルプ をご参照ください。 • お使いのネットワークが PoE+(Power over Ethernet)をサポートしていない場合、オプションの パワーアダプタ または、PoE+ インジェクタ(別売り)を接続してください。 • Fireware Web UI に接続し、AP デバイスを接続するインターフェイスの DHCP が有効になっていること を確認します。 Gateway Wireless Controller の有効化 • Network > Gateway Wireless Controller の順に選び、Enable Gateway Wireless Controller チェックボックスを選択します。 한국어 Firebox でアクセスポイントをセットアップする 1 AP 장치 활성화 1. www.watchguard.com/activate로 이동합니다. 2.
AP 장치 연결 • 네트워크와 AP 장치의 이더넷(LAN) 인터페이스 간에 이더넷 케이블을 연결합니다. Firebox로 AP 설정 WatchGuard Wi-Fi Cloud 시작하기 동영상 튜토리얼(10분) http://wgrd.tech/2cDXQRM • AP 장치를 연결하는 네트워크에서 DHCP를 사용하도록 설정해야 합니다. - AP 장치가 인터넷에 연결되어 있어야 하고 HTTP TCP 80/443 및 UDP 3851 포트를 통해 WatchGuard Wi-Fi Cloud 서비스와 통신할 수 있어야 합니다. Firebox를 사용하는 경우 WatchGuard Wi-Fi Cloud 정책에서 필요한 포트를 엽니다. • 네트워크에서 PoE+(Power Over Ethernet)가 지원되지 않을 경우, 옵션인 전원 어댑터 또는 PoE+ 인젝터를 연결합니다(별도 판매). • AP 장치의 전원을 켠 후 전원 표시등과 이더넷(LAN) 표시등이 녹색으로 켜질 때까지 몇분 동안 기다립니다.
1. Visite www.watchguard.com/activate 2. Inicie sesión con su cuenta de WatchGuard o cree una cuenta nueva*. * Si usted crea una cuenta nueva, regrese a www.watchguard.com/activate luego de finalizar el proceso de creación de la cuenta. 3. Ingrese el número de serie de su dispositivo. 2 SELECCIONE SU MÉTODO DE ADMINISTRACIÓN DE AP Cuando adquirió su dispositivo AP, usted seleccionó el método deseado para gestionarlo. Esta guía incluye instrucciones básicas de instalación para ambos métodos.
Português CONFIGURAR UN AP CON FIREBOX Conecte el Dispositivo AP • Conecte el dispositivo AP a una interfaz de Firebox confiable u opcional habilitada para DHCP. Para obtener información sobre el uso de una dirección IP estática, consulte Fireware Help (Ayuda de Fireware). • Si su red no es compatible con Alimentación a través de Ethernet (PoE+), conecte el inyector PoE+ o adaptador de alimentación opcional (se vende por separado).
CONFIGURAR UM AP COM UM FIREBOX Conectar o dispositivo AP • Conecte o dispositivo AP a um Firebox de confiança ou interface opcional com DHCP ativado. Para obter informações sobre como usar um endereço IP estático, confira a Ajuda do Fireware. • Se a sua rede não é compatível com Power over Ethernet (PoE+), conecte a fonte de alimentação opcional ou o injetor de PoE+ (vendido separadamente).
1. 請前往 www.watchguard.com/activate 2. 登入您的 WatchGuard 帳戶,或是建立新的帳戶*。 *若您建立新帳戶,請在完成帳戶建立程序之後返回 www.watchguard.com/activate。 3. 輸入您的裝置序號。 2 選擇您的 AP 管理方法 當您購買 AP 裝置時,您已選取裝置管理方法。此指南包含適用於兩種方法的基本設定指示。為判斷應 該使用哪些指示,請查看 AP 裝置包裝盒外的貼紙。 繁體中文 1 啟動您的 AP 裝置 使用 WI-FI CLOUD 設定 AP 連接 AP 裝置 • 將乙太網路線連接到網路與您 AP 裝置的 乙太網路 (LAN) 介面。 WatchGuard Wi-Fi Cloud 入門影片 教學課程 (10 分鐘) http://wgrd.
繁體中文 使用FIREBOX 設定 AP 連接 AP 裝置 • 將 AP 裝置連接到信任的 Firebox 或已啟用 DHCP 的選擇性介面。 如需有關使用靜態 IP 位址的資訊,請參閱 Fireware 說明。 • 若您的網路不支援乙太網路供電 (PoE+),請連接選擇性的變壓器或 PoE+ 插入器 (另行銷售)。 • 登入 Fireware Web UI 並確定 AP 裝置所連線的介面已啟用 DHCP。 啟用 Gateway Wireless Controller (閘道無線控制器) • 選取 [Network] (網路) > [Gateway Wireless Controller] (閘道無線控制器),然後選取 [Enable Gateway Wireless Controller] (啟用閘道無線控制器) 核取方塊。 • 在 [AP Passphrase] (AP 密碼) 中輸入配對後 Firebox 將為 AP 裝置使用的 AP 密碼。 探索及配對 AP 裝置 • 點按 [Refresh] (重新整理) 以開始進行 Access Point (無線基地台) 探索。 • 選取已探索到的 A
The WatchGuard product is safety certified under the following standards: • • • • IEC 60950-1:2005 (Second Edition)+Am 1:2009+Am 2:2013 EN 60950-1:2006+A11+A1+A12+A2:2013 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Safety Warning • • • • Do not place objects on the power cord. Do not obstruct the ventilation openings. These openings prevent overheating of the machine. Never push objects of any kind into slots or openings on this equipment.
Todos los productos WatchGuard están diseñados y probados para satisfacer estrictos requisitos de seguridad. Estos requisitos incluyen la homologación de productos de seguridad y otras normas de cumplimiento global. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto, y se refieren a ellos como sea necesario para garantizar el funcionamiento seguro y continuo de su producto. Información adicional se puede encontrar en la Guía del usuario electrónica.
FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 32cm between the radiator & your body. For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible.
Le présent émetteur radio [IC: 4491A-WP9333] a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés ci dessous et ayant un gain admissible maximal. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, et dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué pour tout type figurant sur la liste, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur.
This device complies with the essential requirements of the RED Directive 2013/53/EU. The following test methods have been applied in order to prove presumption of conformity with the essential requirements of the RED Directive 2013/53/EU: Certifications Europe - EU Declaration of Conformity (Wireless) power may be limited to 10 mW EIRP in the frequency range of 2454 - 2483.5 MHz. For detailed informa-tion the end-user should contact the national spectrum authority in France.
Japan VCCI Notice (Class B ITE) この装置は、家庭環境で使用することを目的として この装置は、 クラス B 情報技術装置です。 いますが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き 起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。VCCI-B REACH Certificate of Compliance The new EU chemicals policy REACH (Registration, Evaluation, Authorization and restriction of Chemicals) came into effect on June 1, 2007. REACH is Europe’s new chemicals legislation, which is applicable in all 27 EU Member States as well as the EFTA European Economic Area (EEA).
Certifications 47 46
WATCHGUARD TECHNICAL SUPPORT 1.877.232.3531 (U.S. and Canada) +1.206.613.0456 (all other countries) www.watchguard.com/support ADDRESS: 505 Fifth Avenue South, Suite 500, Seattle, WA 98104 WEB: www.watchguard.com • U.S. SALES: 1.800.734.9905 • INTERNATIONAL SALES: +1.206.613.0895 © 2018 WatchGuard Technologies, Inc. All rights reserved. WatchGuard, the WatchGuard Logo, Fireware, and LiveSecurity are registered trademarks of WatchGuard Technologies, Inc. in the United States and/or other countries.