Baby Gym User Manual

9
Rótulo
Étiquette
Label
Lado alto
Haut côté
High side
6
Rings (8)
Anillos (8)
Anneaux (8)
Seam behind partition
Costura detrás de la división
Couture derrière la partition
2. Push down
2. Empuje
hacia abajo
2. Enfoncez
vers le bas
1. Push in
1. Empuje
hacia dentro
1. Enfoncez
22
23
24
ADVERTENCIA Peligro de caída
o inclinación. Las tres patas DEBEN
estar en la posición más baja.
MISE EN GARDE Danger de
chute ou de basculer. Les trois pieds de
base DOIVENT être dans la position la
plus basse.
WARNING Tipping or falling
hazard. All three legs MUST be in the
lowest position.
Store cloth seat,
seat ring, bead
track and beads in
a safe place for
future use in infant
mode.
Guarde el asiento de tela, el anillo del asiento, los rieles de
cuentas y las cuentas en un lugar seguro para uso futuro en
el modo bebé.
Entreposez le siège en tissu, l'anneau du siège, la rampe de perles
et les perles dans un endroit sans danger pour un usage ultérieur
en mode pour bébé.
16
5
Check that bolts are secure
by pulling up on tray.
Verifique que los pernos
están asegurados tirando
la bandeja hacia arriba.
Assurez-vous que
les verrous sont fixés
solidement en tirant
sur le plateau.
Line up bolt in circle with back leg and tighten.
Alinee el perno en el círculo con la pata trasera
y ajústelo.
Enlignez le verrou dans le cercle avec le pied de
base arrière et serrez.