Operation Manual

Versie 10.2006
DEUTSCH ......................................................................................... 1
ENGLISH ............................................................................................ 28
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig vor
Gebrauch durch.
Please read this instruction manual carefully before use.
ACHTUNG
Bevor Sie den Generator fabrikneu zum ersten Mal starten:
¾ das Kurbelgehäuse mit Öl (SAE 10W-40) abfüllen bis zur Oberseite der
Öleinfüllöffnung.
¾ den Kraftstoffbehälter abfüllen mit unverbleitem Benzin bis an die
Markierung.
¾ 10 – 15 Mal den Zugmechanismus betätigen im Zusammenhang mit dem
Kraftstoffzufuhr nach dem Vergaser.
ATTENTION
Wenn you start the generator ex works for the first time:
¾ fill the crank case with oil (SAE 10W-40) to the top of the oil filler neck.
¾ fill the fuel tank with unleaded petrol until the level as specified.
¾ pull the starter grip 10 – 15 times to feed the carburator with petrol.
(D) Die von den elektrischen Maschinen erzeugten Abfälle dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt, sondern müssen in zugelassenen Anlagen
umweltgerecht recycelt werden. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen
Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und -entsorgung.
(GB) Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer
for recycling advice.
Importeur Load Up, P.O. Box 114, NL-8900 AC Leeuwarden
www.airpress.nl