User manual

16
Leiterplatte einschieben in Haltebügel.
Push the circuit board into the holder.
Introduire la platine dans l’étrier de retenue.
Printplaat in de houder schuiven.
Insertar la placa de circuito impreso en el estribo de
sujeción.
Spingere la piastrina del circuito nella staffa di fissaggio.
Skjut in ledarplattan i bygelhållaren.
Før printkortet ind i holdebøjlen.
Hier bei niedriger Inneneinrichtung.
Here for low interior details.
Ici pour un aménagement intérieur bas.
Hier bij een lage binneninrichting.
Aquí si el mobiliario es bajo.
Qui in caso di arredamento interno più basso.
Exempel: Vid lägre vagnsinredning.
Her ved lavt interiør.
Hier bei hoher Inneneinrichtung.
Here for high interior details.
Ici pour un aménagement intérieur haut.
Hier bij een hoge binneninrichting.
Aquí si el mobiliario es alto.
Qui in caso di arredamento interno più alto.
Exempel: Vid högre vagnsinredning.
Her ved højt interiør.
Bruchkante
Line or edge for cutting into 2 pieces
Bord de coupe
Breekkant
Canto partido
Spigolo di rottura
Brytkant/brottanvisning
Knækkant