INSTALLATION INSTRUCTIONS UNDERCOUNTER DISHWASHER STAINLESS STEEL GIANT TUB MODELS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION LAVE-VAISSELLE SOUS PLAN DE TRAVAIL MODELES GEANTS DE CUVE D’ACIER INOXYDABLE Table Of Content ...........ccccccccceceeececesetessseeseeeeeenseeeesatensseess 2 Table des Mati@res ..........
TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONT.) INSTALLATION 3 Make Power Supply Cord Connection... 3 4 8 8 6 Determine Cabinet Opening... Install Door Handle (on some models) .. Choose Attachment Option... ee ve Move Dishwasher Close to Cabinet Opening. «0.0... cece ee eeeeeee 16 Connect to Water Supply... seeeceeeseeeeseeeeeteneesneesaeseeteneeneneesateeeaeees 18 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Cabinet Opening —Existing Utilities... ...
Parts needed: INSTALLATION REQUIREMENTS ¥" Compr x 34" hose fitting For part or kit, see local retailer or-call Whirlpool Parts: 1-800-442-9991. Part Number.W10273460 Tools and Paris EE Gather the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. : Other All Installations Tools needed: .
en se a Location Requirem Grounded electrical supply required. Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or contact dishwasher motor or legs. Check location where dishwasher will be installed. The location must provide: m easy access to water, electricity and drain. m convenient access for loading and unloading dishes. Corner locations require a 2" (5.1 cm) minimum clearance between the side of the dishwasher door and the wall or cabinet.
Product and Cabinet Opening Dimensions # a x ( ’ *insulation may be compressed {not used on all models) Check that all surfaces have no protrusions that would prohibit dishwasher installation. NOTE: Shaded areas of cabinet.w where utility connections may be installed. _ *Measured from the lowest point on the underside of countertop. May ‘be reducedt 3374":(86 cm) by removing wheels from dishwasher. **Minimum, measured from-narrowest point of opening.
Drain Requirements m m Anew drain hose is supplied with your dishwasher. If drain hose is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 12 ft (8.7 m) (Part Number 3385556) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, and fits the 1" (2.5 cm) drain connector of the dishwasher. Make sure to connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 20" (50.8 cm) minimum above the floor.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Xe Check water and electrical placement i Water line Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. Failure to do so can result in death or electrical shock. | 1 | Disconnect power } If the water line and the cable extend to the locations shown, proceed to the “Install Drain Hose” section. If they do not reach far enough, follow the instructions in the “Prepare Cabinet Opening— New Utilities” section.
2 | Power Supply Cord-Prepare hole 3 Direct Wire—Route cable cabinet Wood cabinet: Sand the hole until smooth. Metal cabinet: Cover hole with grommet included with power supply cord kit. Route cable from power supply through cabinet hole (cable must extend to the right front side of cabinet opening). Tape cable to the floor in area shown. This will prohibit cable from moving when dishwasher is moved into cabinet opening.
Add 90° elbow fitting to the water supply line 3 | Route water supply line — we ~— Zw Vy? O Slowly route water supply line through hole in cabinet. (If you are using copper tubing, it will bend and kink easily, so be gentle.) It should be far enough into the cabinet opening to connect it to the dishwasher inlet on the front left side of the dishwasher. 4 | Flush water supply line Connect the %" compression fitting to the water supply line prior to installing the unit into the cabinet opening.
Connect black end of drain hose to waste tee and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. Connect drain hose Connect drain hose to. waste tee or-waste disposer using one of the following: options: . « Option A, Waste. disposer - no-air.gap » Option B, No waste disposer— no. air.gap « Option C, Waste disposer — with air.gap * Option D, No. waste disposer — with air gap IMPORTANT: The drain hose connection of the disposer or a waste tee must be made before the drain trap and at least 20" (50.
Option D, No waste disposer - with air gap Prepare Disnwasher ES op omy apr, gre, wp gm, Us genlyea. so apr gen ben AWARNING No waste disposer — with air gap ~ Large silver drain Cee eee eee reece hose clamp > Rubber hose connector Drain hose Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Connect black end of drain hose to air gap and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section.
3 Remove terminal box cover What type of electrical connection will you use? . Power Supply Cord: “Follow Option A instructions Direct Wire: Follow Option B-instructions NOTE: If using Option B, proceed to “Determine Cabinet Opening,” to continue with the installation of your dishwasher.
Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors rated to connect your power supply cord to 16-gauge dishwasher wiring. ° Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Connect wires black to black and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors.
Built-up Floors—Add shims Se as needed Ses Measure height of cabinet opening from underside of countertop to floor where dishwasher will be installed (you will need to measure the lowest point on the underside of the countertop and the highest point on the floor). Refer to “Dishwasher Height Adjustment Chart” for wheel position and the number of turns needed. Built-up floors: opening's floor extend into the shown to bring countertop.
Option 2, Dishwasher side attachment: AWARNING Excessive Weight Hazard NOTE: Remove the brackets from the parts package. 1 | Break end of bracket Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. Using 2 or more people, stand the dishwasher up. IMPORTANT: The dishwasher must be secured to the cabinet. There are two brackets found in the parts bag.
py, Move Dishwash er. iose to Cobinel ON ping gy, yy3 yoy Opening. Check water and drain hose position “ AWARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. Stand dishwasher upright fe eewe aly Check that water line is on the left side of opening and drain hose is near the center of the cabinet opening. Using 2 or more people, stand dishwasher. upright.
Door falls open — Increase spring tension When door is unlatched and door opens by itself, move the tensioner to a lower numbered hole and replace the screw. Reattach door spring to rear leg. NOTE: Tensioners on both sides of dishwasher should be secured at same holes. Move dishwasher into Check for plumb and adjust legs if needed Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door, and place level against the front panel.
f™ gen yao om, gate heen, VA bake CeYe creole gs e 1 | Tighten 90° elbow fitting to valve Black drain hose connector Be sure rubber washer is properly seated in fitting. Slide the ¥4" fitting up to the valve and hand tighten to avoid crossthreading. Hand tighten until the coupling is tight. Place towel under drain hose to catch any water in drain hose. Place the small green drain hose clamp onto the small end of the drain hose.
BAheradltee, Teloeed Ly Uiees Clee med pe fren c ° elie. Make Direct Wire Elecirical Connection NOTE: If the power supply cord was connected earlier, proceed to “Secure Dishwasher in Cabinet Opening” section. Option B, Direct Wire: Ey Direct Wire—Route into terminal box cable Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord.
secure Dishwasher in Cabinet Opening 8 pun pis, pone bey ay ay Po pey ea garrygend ye. cep yeyw gery, eee PP racy poy tay 6 wpe,y gam, Bs Pt ry GOP ore, G wpe iy, Bsperp XY SS Connect wires black to black and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not included).
Remove towel and replace lower dishwasher rack Check that top of door does not contact screws, brackets or countertop. If it does, adjust leveling legs. If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.maytag.com/anchoring under FAQ tab. B | Check inner spacing Nu Remove towel from dishwasher. Reinstall the lower dish rack. Complete Installation | im << = Reinstall access panel and fasteners Insulation soon reeee ee (on some models)..
Tighten fasteners Reconnect Power J Unlocked We =} SS \y ay 14 | Reconnect power ) od f Reconnect electrical power at the fuse box or. circuit breaker box. SN (Pe aN Check Operation m Read the Dishwasher User Instructions that came with your dishwasher. m Check that all parts have been installed and no steps were skipped. Check that you have all tools used. m Start dishwasher and allow it to complete the shortest wash cycle.
TABLE DES MATIERES SECURITE DU LAVE-VAISSELLE EXIGENCES D'INSTALLATION 23 24 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION (SUITE) Raccordement du cordon d'alimentation ........ccccccccecteeeenteeeteeeeeseeeeee Outillage et PIBCES ooo. cececcceseseesssssssestssestssestsseseessseussseestesssseaesssuesseeentess 24 Evaluation de l’ouverture d'encastrement du placard........ Exigences d'emplacement ....
Piéces nécessaires : EXIGENCES D'INSTALLATION Raccord de compression de 3e"'x %" pour tuyau. Pour. commander les pléces ou-un ensemble, consulter votre marchand local ou Whirlpool -Piéces: 1-800-442-9991. Numéro depiece W10273460 Le e Outillage etaie de pieces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
FOR GC xigences Lg Pf POI POE d'emplacemeni Ce PEO LEG Py see oO Une source d'électricité avec liaison a la terre est nécessaire. Ne pas placer de canalisation d'évacuation, canalisation d'eau ou cablage électrique a un endroit ot cela susciterait interférence ou contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle. Al'emplacement d'installation du lave-vaisselle, on doit pouvoir établir le dégagement approprié entre le moteur et le plancher. Le moteur ne doit pas toucher le plancher.
Dimensions du produit et de l'ouverture d'encastrement du placard gf al “ a? om *La plaque d'insonorisation peut étre comprimée (pas utilisée sur tous les modéles) F t ' t F t F t F t F t F t F t Vérifier que toutes les surfaces sont libres de toute protrusion qui pourrait empécher installation du lave-vaisselle. i F t F t F t F t F ' F f ? + REMARQUE : La zone grisée des parois du-placard indique l'endroit ol les raccordements électriques peuvent étre installés.
a ee er ee gences c’evacuation m mg Un tuyau d'évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. Si ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser un tuyau d'évacuation neuf de longueur maximale de 12 pi (8,7 m) (piece numéro 3385556) qui satisfait les criteres des normes de test AHAM/IAPMO en vigueur, est résistant a la chaleur et aux détergents, et peut étre connecté au raccord d'évacuation de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Vérification de l'emplacement du circuit d'eau et d'électricité iH Risque de choc électrique Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution fusible ou disjoncteur) Le non-respect de cette instruction peut causer un décés ou un choc électrique. Si la canalisation d’eau et le cable dépassent des emplacements indiqués, passer a la section “Installation du tuyau d'évacuation”.
Cordon d'alimentation électrique - Préparation du trou Raccordement direct Acheminement du cable — en bois Placard de bois : Poncer le trou jusqu'a obtenir une surface lisse. Placard métallique : Couvrir le trou avec l'ceillet fourni avec la trousse du cordon d'alimentation électrique. Acheminer le cable de la source d'alimentation électrique a travers le trou dans le placard (le cable doit dépasser par le cété avant droit de l'ouverture d'encastrement du placard).
Acheminement de la canalisation d'alimentation en eau Raccorder le raccord coudé de 90° a la canalisation d'alimentation en eau Faire passer prudemment le tube de raccordement a travers le trou percé dans le placard. (Le tube de cuivre peut s'écraser/se déformer facilement lors d'une flexion; procéder prudemment.) II faut que la longueur de la section qui dépasse dans |’espace d’encastrement soit suffisante pour le raccordement a l'entrée du lave-vaisselle sur le cété gauche/a l'avant du lave-vaisselle.
Raccordement du tuyau d'évacuation 1. Raccorder l'extrémité noire du tuyau d'évacuation a la canalisation d'égout en T et couper si nécessaire. REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée. 2. Fixer l'extrémité noire du tuyau d'évacuation a la canalisation d'égout en T a l'aide d'une grosse bride pour tuyau d'évacuation argentée (fournie). A l'aide d'une pince, serrer la bride pour l'ouvrir et la mettre en position.
Option D - pas de broyeur a déchets - avec brise-siphon Preparation du love-voisselle we Pas de broyeur a déchets avec brise-siphon SS. Dispositif.d we oe Brise-siphon_ Grosse-bride pour Brides a vis tuyau d'évacuation® argentée ~Canalisation= ° Connecteur de tuyau de caoutchouc —-d'égout en T > Tuyau d'évacuation Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’a ce qu’il soit complétement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Dépose du couvercle du boitier de connexion Quel type de connexion l'utilisateur emploie-t-il? —— : Cordon d'alimentation électrique : ~Suivre les instructions de l'option A ~ Raccordement direct : ~ Suivre les instructions de l'option B REMARQUE : Si l'on utilise l'option B, continuer jusqu'a “Evaluation de l'ouverture d’encastrement du placard” pour poursuivre l'installation du lave-vaisselle.
Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) concus pour le raccordement du cablage du domicile au cablage de calibre 16 du lave-vaisselle. Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc a l'aide des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA). Configuration du cablage Conducteur-d'alimentation Conducteur.
Sb Jencasiremen KO PO NWENUTS Planchers surélevés - Ajouter des cales si nécessaire Mesurer la hauteur de l'ouverture d'encastrement du placard entre le dessous du plan de travail et le plancher, a l'emplacement d'installation du lave-vaisselle (la mesure doit étre prise entre le point le plus bas depuis le dessous du plan de travail et le point le plus haut du plancher). Consulter le “Tableau de réglage de la hauteur du lave-vaisselle” pour la position des roulettes et le nombre de tours nécessaires.
pirat 1, porary, geld yom, Ca pooh gem, om, Choix debe ’option ce fixation A AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Option 2, Fixation au cété du lave-vaisselle : REMARQUE : Retirer les brides du sachet de piéces. Sectionnement de la bride de l'extrémité Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. A l'aide d’au moins deux personnes, mettre le lave-vaisselle en position verticale.
ly i, ohn Epes, up, % ayn) pen ptm, BE ga 1wy, Cu lave-vaisselle c ure c'encastrement du plac Gh rn, yr, gion porn, prtlicat sien, yprapry, pire, yate glen «aime, 8 grou pr, wp & a pepe, Vérification de la position de la canalisation d'eau et du tuyau d'évacuation A AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
6, La porte s'ouvre et retombe Augmentation de la tension du ressort 8} | Alignement de I'avant du lavevaisselle avec l'avant des portes de placard |S SO > A SQ Lorsque la porte est déverrouillée, si elle s'ouvre d'elle-méme, déplacer le tendeur vers un trou numéroté supérieur et replacer la vis. Fixer a nouveau le ressort de la porte au pied arriére. REMARQUE : Les tendeurs des deux cétés du lave-vaisselle doivent étre fixés aux mémes trous.
Vérification de l'aplomb transversal et réglage des pieds si nécessaire \setieea mn OS ; ONG A Ses Placer une serviette de papier sous le raccord coudé de 90°. Ouvrir l'alimentation en eau et inspecter pour identifier toute fuite. Si une fuite se produit, répéter |'étape précédente. Placer le niveau contre la partie supérieure de l'ouverture avant de la cuve. Vérifier l'aplomb transversal de l'appareil.
Position définitive de la bride de tuyau tH Raccord de tuyau d'évacuation noir Butée d'arrét du tuyau d'évacuation Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle a la terre d’une méthode électrique. Brancher le fil relié a la terre au connecteur vert relié a la terre dans la boite de la borne. Ne pas utiliser un cable de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décés, un incendie ou un choc électrique. Une fois le tuyau raccordé, ter la serviette.
Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc a l'aide des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) (non fournis). Configuration du cablage Conducteur d'alimentation électrique: blanc «—-_ noir
6 Arrimer le lave-vaisselle Vérification de la fixation latérale Bouchon d'obturation en plastique ~~~ ~ REMARQUE : Ne pas faire tomber de vis au fond du lavevaisselle. Localiser les brides sur le dessus du lave-vaisselle et fixer celui-ci au plan de travail a l'aide de deux vis Phillips n°10 x Ya" (fournies). Le lave-vaisselle doit étre immobilisé pour l'empécher de basculer lors de |'ouverture de la porte.
° A AVERTISSEMENT Réinstaller le panneau d’accés et les dispositifs de fixation Déverrouillé modeles) .~> certainsmodeles) (sur sur.certains (¢ Se gw” 4 Risque de choc électrique Brancher sur une prise a 3 alvéoles reliée a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cable cde rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décés, un incendie ou un choc électrique.
gr 1, A Coonrole , hy a Epa g, poo pony ms pap, du fonciion remen i o &2 mg Lire les instructions d'utilisation du lave-vaisselle fournies avec le lave-vaisselle. mu Vérifier que toutes les piéces ont été installées et qu’aucune étape n’a été omise. Vérifier la présence de tous les outils. mu Mettre le lave-vaisselle en marche et commander l’exécution compléte du programme de lavage le plus court.