743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 1 (Sort/Process Black plade) ® ART.NR. 743-192 DK SE FI UK DE PL Friturekoger ............................................2 Fritöse ....................................................6 Rasvakeitin ..........................................10 Deep fat fryer........................................14 Friteuse ................................................18 Frytownica ............................................22 www.ideline.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 2 (Sort/Process Black plade) DK INTRODUKTION • Kontrollér jævnligt, om ledningen eller stikket er beskadiget, og brug ikke friturekogeren hvis dette er tilfældet, eller hvis friturekogeren har været tabt eller er blevet beskadiget på anden måde. Hvis friturekogeren, ledningen eller stikket er beskadiget, skal friturekogeren efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør, da der ellers er risiko for at få elektrisk stød.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 3 (Sort/Process Black plade) OVERSIGT BRUG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. • Brug kun flydende olie, der anbefales til friturestegning. • Kontrollér, at friturekogeren er slukket, og hæld derefter olien i friturekogeren, indtil det ønskede niveau er opnået. Påfyld olie til et sted mellem minimumog maksimumindikationerne i karret. • Indstil temperaturvælgeren på den ønskede temperatur. Tænd for friturekogeren på stikkontakten.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 4 (Sort/Process Black plade) Vigtigt! Håndtaget kan blive meget varmt efter længere tids brug. 6. Tag stikket ud af stikkontakten. Indstilling af timer 8. Anbring ledningen i opbevaringsrummet (11). 7. Lad friturekogeren køle helt af (1-2 timer). Timeren afgiver et akustisk signal, når den indstillede tilberedningstid er gået, og slukker samtidig automatisk for frituregryden. • Drej timerknappen (12) med uret for at indstille den ønskede tilberedningstid.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 5 (Sort/Process Black plade) Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og designsiden, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel. SKIFT AF ANTI-LUGT-FILTER Anti-lugt-filteret (9) skal udskiftes efter maksimalt 60 ganges brug. Friturekogeren skal være helt afkølet inden udskiftning. IMPORTØR 1. Fjern låget til filterrummet (13). Adexi Group 2. Tag filteret (9) ud, og sæt et nyt i. 3. Sæt låget på igen.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 6 (Sort/Process Black plade) SE INTRODUKTION • Kontrollera regelbundet att sladden och stickkontakten inte är skadade och använd inte fritösen om de är det, eller om fritösen har tappats i golvet eller är skadad på något annat sätt. Om fritösen, sladden eller stickkontakten är skadade, måste fritösen undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör. I annat fall finns risk för elektriska stötar. Försök aldrig att reparera apparaten själv.
43192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 7 (Sort/Process Black plade) BESKRIVNING ANVÄNDNING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. • Använd endast flytande olja som rekommenderas för fritering. • Kontrollera att fritösen är avstängd och häll sedan olja i fritösen till erforderlig nivå. Fyll på olja till någonstans mellan minimum- och maximummarkeringarna på behållaren. • Ställ in temperaturkontrollen på önskad temperatur. Sätt på fritösen. • När oljan börjar värmas upp tänds lampan.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 8 (Sort/Process Black plade) 6. Dra ut stickproppen ur vägguttaget. OBS! Handtaget kan vara mycket varmt efter lång användning. 7. Låt fritösen svalna helt (1-2 timmar). 8. Placera sladden i det avsedda förvaringsutrymmet (11). Ställa in timern OBS! Du får aldrig flytta fritösen när locket (8) är öppet. Timern ljuder när den inställda tillagningstiden är slut och stänger samtidigt av fritösen.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 9 (Sort/Process Black plade) FÖRVARING • Vänta tills fritösen har svalnat helt innan du sätter undan den. • Fritösen förvaras bäst med lite olja i. Om du förvarar fritösen med olja i ska du kontrollera att locket är stängt ordentligt så att damm och smuts inte hamnar i oljan. MILJÖTIPS När elektroniska produkter inte längre fungerar, ska de kasseras på ett sätt så att de orsakar minsta möjliga belastning på miljön, enligt de lokala miljöbestämmelserna.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 10 (Sort/Process Black plade) FI OHJEET • Tarkista virtajohto ja pistoke säännöllisesti, äläkä käytä rasvakeitintä, jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai rasvakeitin on pudonnut tai muuten vaurioitunut. Jos rasvakeitin, virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, valtuutetun korjaajan on tarkistettava ja tarvittaessa korjattava rasvakeitin sähköiskuvaaran välttämiseksi. Älä yritä itse korjata laitetta.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 11 (Sort/Process Black plade) SELITYKSET KÄYTTÖ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. • Käytä vain rasvassa keittämiseen suositeltua nestemäistä öljyä. • Tarkista, että rasvakeitin on kytketty pois päältä, ja kaada tarvittava määrä öljyä keittimeen. Lisää öljyä, kunnes sen pinta on säiliön minimi- ja maksimimerkkien välissä. • Aseta lämpötilansäädin haluamaasi lämpötilaan. Napsauta rasvakeitin päälle pistokkeesta.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 12 (Sort/Process Black plade) Laitteen käynnistys ajastimella. Tärkeää: Älä koskaan siirrä rasvakeitintä kannen (8) ollessa auki. Ajastin antaa äänimerkin ja kytkee rasvakeittimen pois päältä, kun asetettu valmistusaika on kulunut. • Aseta haluamasi valmistusaika kääntämällä ajastinkytkintä (12) myötäpäivään. Pisin ajastinaika on 30 minuuttia. • Kun aika on asetettu, laskenta alkaa heti.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 13 (Sort/Process Black plade) SÄILYTYS • Odota, että rasvakeitin on täysin jäähtynyt, ennen kuin asetat sen säilytykseen. • Paistopintaan kannattaa laittaa säilytyksen ajaksi hieman öljyä. Jos laitat paistopintaan öljyä, tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla. Siten öljyyn ei pääse pölyä eikä likaa.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 14 (Sort/Process Black plade) UK deep fat fryer has been dropped or damaged in any other way. If the deep fat fryer, cord or plug is damaged, the deep fat fryer must be inspected and, if necessary, repaired by an authorised repair engineer, otherwise there is a risk of electric shock. Never try to repair the appliance yourself.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 15 (Sort/Process Black plade) KEY 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. USE Temperature control Temperature indicator light Basket Bowl Handle Button on handle Release button for lid Lid Anti-odour filter Viewing window Cord storage Timer Cover for filter space • Only use liquid oil recommended for deep frying. • Check that the deep fat fryer is switched off, and then pour the oil into the fryer until the required level is reached.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 16 (Sort/Process Black plade) Important! The handle may be very hot after a long period of use. 5. Set the temperature control to the lowest possible temperature by turning it to the left as far as possible. Setting the timer 6. Remove the plug from the socket. The timer emits an acoustic signal when the set cooking time has passed, and switches off the deep fat fryer at the same time. • Turn the timer button (12) clockwise in order to set the required cooking time.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 17 (Sort/Process Black plade) CHANGING THE ANTI-ODOUR FILTER TECHNICAL DATA Operating voltage: 230 V - 50 Hz Watt output: 1800 W Temperature (max.): 190° C Capacity: 2.5 l Dimensions: 29x 37.5x25 cm (BxDxH) Cord length: 1.45 m Weight: 3.6 kg Colour: white The anti-odour filter (9) must be replaced after a maximum of 60 uses. The deep fat fryer should be completely cool before replacement. 1. Remove the lid from the filter space (13). 2.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 18 (Sort/Process Black plade) DE BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie Ihre neue Friteuse erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsmaßnahmen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen der Friteuse informieren zu können.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 19 (Sort/Process Black plade) SCHLÜSSEL ANWENDUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. • Verwenden Sie nur flüssiges Öl, das zum Fritieren vorgesehen ist. • Stellen Sie sicher, dass die Friteuse ausgeschaltet ist. Gießen Sie vorsichtig Öl bis zum gewünschten Pegel in die Friteuse. Der Pegel muss sich zwischen den Min- und Max-Anzeigen im Fritierbehälter befinden. • Stellen Sie den Temperaturwähler auf die gewünschte Temperatur ein.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 20 (Sort/Process Black plade) Eintauchen des Korbs 1. Platzieren Sie den Korb (3) so über dem Fritierbehälter (4), dass sich der Handgriff (5) des Korbs in der Halterung in der Öffnung an der Vorderseite des Fritierbehälters befindet. Nach dem Garen 2. Wenn die Temperaturleuchtanzeige (2) erlischt, drücken Sie den Knopf (6) am Handgriff, um den Handgriff und den Korb abzusenken. 3. Lassen Sie das Öl von dem Gargut abtropfen, bevor Sie den Korb herausnehmen.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 21 (Sort/Process Black plade) REINIGUNG GARANTIEBEDINGUNGEN • Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • • Wischen Sie das Gehäuse der Friteuse mit einem feuchten Tuch, warmem Wasser und ein wenig Spülmittel ab. Der Fritierbehälter, der Deckel, der Korb und der Handgriff können in warmem Wasser mit Spülmittel gereinigt werden.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 22 (Sort/Process Black plade) PL WPROWADZENIE • Aby osiàgnàç najlepsze rezultaty w trakcie korzystania z frytownicy, nale˝y przed pierwszym u˝yciem urzàdzenia dok∏adnie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, gdy zaistnieje koniecznoÊç przypomnienia sobie sposobu obs∏ugi frytownicy.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 23 (Sort/Process Black plade) G¸ÓWNE ELEMENTY U˚YTKOWANIE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. • Regulator temperatury Lampka kontrolna temperatury Koszyk Pojemnik Uchwyt Przycisk w uchwycie Przycisk zwalniajàcy pokryw´ Pokrywa Filtr poch∏aniajàcy zapachy Okienko frytownicy Schowek na przewód zasilajàcy Minutnik Pokrywa komory filtra • • • 13. 8. • 10. 9. • 4. 3. 11. Wa˝ne! Nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, gdy˝ olej mo˝e pryskaç. 6. 2. 7.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 24 (Sort/Process Black plade) stron´. 6. Wyciàgnàç wtyczk´ przewodu zasilajàcego z gniazdka elektrycznego. 7. Poczekaç, a˝ frytownica zupe∏nie ostygnie (1-2 godzin). 8. W∏o˝yç przewód zasilajàcy do schowka (11). Wa˝ne! Po okresie d∏ugiego u˝ytkowania uchwyt mo˝e byç bardzo goràcy. Ustawianie minutnika Po up∏ywie ustalonego czasu sma˝enia minutnik emituje sygna∏ dêwi´kowy i wy∏àcza frytownic´. • • • Wa˝ne! Nie przesuwaç frytownicy, gdy pokrywa (8) jest otwarta.
743192_IM_rev 08/06/04 9:59 Side 25 (Sort/Process Black plade) maksymalnie 60 sma˝eniach. Przed wymianà poczekaç, a˝ frytownica zupe∏nie ostygnie. DANE TECHNICZNE Napi´cie robocze: 230 V, 50 Hz Moc: 1800 W Temperatura (maks.): 190° C PojemnoÊç: 2,5 l Wymiary: 29x37,5x25 cm (SxDxW) D∏ugoÊç przewodu zasilajàcego: 1,45 m Waga: 3,6 kg Kolor: bia∏y 1. Zdjàç pokrywk´ z komory filtra (13). 2. Wyjàç filtr (9) i wymieniç go na nowy. 3. Za∏o˝yç pokryw´.