Operating instructions

26
•Asetahaluamasikäynnistysaikapainamalla
TIMER-painiketta . Ensimmäisessä
ohjelmoinnissa näytössä vilkkuu 00:00.
•Asetahaluamasikäynnistysaikapainamalla
painikkeita h ja m . Pikakelaus on mahdollista
pitämällä painiketta painettuna.
•KunTIMER-painikeonpäästettyirti,senhetkinen
kellonaika ilmestyy taas kahden sekunnin jälkeen.
Valittu käynnistysaika on tallentunut, kunnes
asetetaan uusi aika tai laite irrotetaan sähkövirrasta.
•Timer-toimintoaktivoidaanseuraavaasuodatusta
varten painamalla lyhyesti TIMER-painiketta .
TIMER-painike palaa, ja näyttöön ilmestyy
lyhyesti ohjelmoitu käynnistysaika.
•Laitealoittaakahvinvalmistuksenautomaattisesti
ohjelmoituna käynnistysaikana.
•Asetettukäynnistysaikatallentuu,kunnes
verkkopistoke irrotetaan tai uusi Käynnistysaika
ohjelmoidaan.
•Timer-toiminnonvoideaktivoidapainamallaTIMER-
painiketta lyhyesti. TIMER-painikkeen valo
sammuu.
•PainaSTART-painiketta, kun haluat valmistaa
kahvin ennen ohjelmoitua ajankohtaa.
Se deaktivoi TIMER-toiminnon.
7. Puhdistus ja hoito
Ulkoinen puhdistus
•Voitpuhdistaakotelonpehmeällä,kosteallaliinalla.
•Kansi,suodattimensisäosanja
kääntyvän suodattimen voi laittaa
astianpesukoneeseen.
Kalkinpoisto:
Riippuen asettamastasi veden kovuudesta
(katso kohta 3) kalkki on poistettava nopeasti,
sen jälkeen kun CALC-painike syttyy palamaan.
•Annostelekalkinpoistonestevalmistajanantamien
tietojen mukaisesti ja kaada se vesisäiliöön.
Suosittelemamme kalkinpoistoaine on
Melitta
®
Anti Calc Filter Café Machines.
•PainalyhyestiCALC-painiketta, se alkaa vilkkua.
•Kalkinpoistotapahtuuautomaattisesti.Kalkinpoisto
kestää25minuuttia,jottavoimakkaatkin
kalkkikerääntymät saadaan poistettua. Jäljellä
oleva aika näkyy näytössä.
•Huomio:Vainloppuunastisuoritettukalkinpoisto
poistaa kaikki kalkkijäännökset, ja CALC-painikkeen
valo sammuu. Sen vuoksi kalkinpoistoa ei saa
keskeyttää,ennenkuinnämä25minuuttiaovat
kuluneet.
•CALC-painikkeenvalosammuu,kunkalkinpoisto
on päättynyt. Laite sammuu automaattisesti.
•Kalkinpoistonjälkeenlaitettatuleekäyttääkaksi
kertaa maksimaalisella vesimäärällä ilman kahvia
poistaaksesi jäljellä olevan kalkinpoistoaineen.
8. Hävittämisohjeet
•Tällämerkillä merkityt laitteet ovat
eurooppalaisen WEEE-direktiivin
(sähkö- ja elektroniikkalaiteromu) mukaisia.
•Elektroniikkalaitteeteivätkuulukotitalousjätteisiin.
Vie laite ympäristöystävällisesti sopivaan
keräyspaikkaan.
•Pakkausmateriaalitovatraaka-aineita,jane
voi kierrättää. Vie ne raaka-ainekierrätykseen.
Дорогой покупатель,
Благодарим Вас за приобретение капельной
кофеварки Look
®
Therm. Мы желаем Вам получить
настоящее кофейное наслаждение. Инструкция
по эксплуатации поможет Вам познакомиться с
разнообразными возможностями прибора и, таким
образом, испытать максимальное удовольствие от
кофе.
Если Вам необходима дополнительная информация
или у Вас возникнут вопросы, обращайтесь,
пожалуйста, в Мелитта
®
или посетите нашу
Интернет-станичку: www.melitta.ru
Для Вашей безопасности
Аппарат соответствует действующим
европейским нормативам.
Аппарат проверен и сертифицирован независимыми
испытательными институтами:
Пожалуйста, полностью прочитайте инструкцию
по технике безопасности и инструкцию по
эксплуатации. Обратите внимание на инструкции по
технике безопасности и эксплуатации. Мелитта
®
не
несет ответственности за ущерб, нанесенный из-за
несоблюдения техники безопасности.
1. Инструкция по технике
безопасности
•Аппаратпредназначендляиспользования
в домашних условиях. Любое другое
применение считается ненадлежащим и
может привести к ущербу, причиненному
людям или вещам. Мелитта
®
не несет
ответственности за ущерб, который возник
из-за ненадлежащего использования.
•Подключайтеаппараттолькок
соответствующе установленной
штепсельной розетке с защищенным
контактом.
•Отключайте,пожалуйста,аппаратот
электросети, если Вы не планируете его
использовать в ближайшее время.
•Вовремяэксплуатацииизбегайтепрямого
контакта с горячим паром, а также с
нагревательной пластиной под кофейником
и крышкой в связи с их высокой
температурой. Избегайте прикосновения к
этим деталям, а также контакта с горячим
паром.
•Вовремяприготовлениянеоткрывайте
крышку фильтрации кофе.
•Неиспользуйтеаппарат,есликабель
сетевого питания поврежден.
•Никогданепогружайтеаппаратвводу.
•Этотаппаратмогутиспользоватьдетис
8летистарше,еслионинаходятсяпод
присмотром или проинструктированы насчет
безопасного использования аппарата и
 F I