User Manual

Table Of Contents
РУССКИЙru
64
Мигает перезапустите защиту
При возобновлении подачи
электропитания после его отключения, в
целях безопасности, автоматический запуск
оставшегося во включенном состоянии
электроинструмента исключается. Для
дальнейшего использования инструмент нужно
выключить и снова включить.
Постоянное свечение перегрузка
При длительной перегрузке машины
ограничивается потребление энергии, что
позволяет избежать дальнейшего
недопустимого нагрева двигателя.
Запустить машину на холостом ходу, пока
машина не охладится и электронный датчик
сигнала не погаснет.
Используйте только оригинальные
принадлежности Metabo.
Используйте только такие принадлежности,
которые отвечают требованиям и параметрам,
перечисленным в данном руководстве по
эксплуатации.
См. стр.4.
A
Широкий ассортимент сверл и долот для
самого различного применения.
B Специальная консистентная смазка (для
смазки хвостовиков сменного инструмента)
C Система пылеудаления
Полный ассортимент принадлежностей см. на
сайте www.metabo.com или в каталоге.
Ремонт электроинструментов должен
осуществляться только квалифицированными
специалистами-электриками!
Заменять соединительный кабель разрешается
только сотрудникам Metabo или
авторизованной мастерской сервисного
обслуживания.
Для ремонта электроинструмента Metabo
обращайтесь в региональное
представительство Metabo. Адрес см. на сайте
www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать с сайта
www.metabo.com.
Соблюдайте национальные предписания по
экологически безопасной утилизации и
переработке отслуживших машин, упаковки и
принадлежностей.
Только для стран ЕС: не утилизировать
электроинструменты вместе с бытовыми
отходами! Согласно европейской дирек-
тиве 2002/96/EС по отходам электрического и
электронного
оборудования и соответству-
ющим национальным нормам бывшие в употре-
блении электроприборы и электроинструменты
подлежат раздельной утилизации с целью их
последующей экологически безопасной пере-
работки.
Пояснения к данным, приведенным на стр.3.
Оставляем за собой право на изменения,
обусловленные техническим прогрессом.
P
1
=номинальная потребляемая мощность
P
2
=отдаваемая мощность
n
0
=число оборотов холостого хода
D
1
=макс. диаметр отверстия в бетоне при
ударном сверлении
D
2
=макс. диаметр отверстия в бетоне при
ударном сверлении с использованием
коронок
s
max
=максимальное число ударов
W=энергия одиночного удара
C=кол-во позиций долота
m=вес без сетевого кабеля
Результаты измерений получены в
соответствии со стандартом EN 60745.
Инструмент класса защиты II
~ переменный ток
Указанные технические характеристики имеют
допуски (предусмотренные действующими
стандартами).
Значения эмиссии шума
Эти значения позволяют оценивать и
сравнивать эмиссию шума различных
электроинструментов. В зависимости от
условий эксплуатации, состояния
электроинструмента или используемых
рабочих инструментов фактическая нагрузка
может быть выше или ниже. Для оценки
примерного уровня эмиссии следует учитывать
перерывы в работе и
фазы работы с
пониженной шумовой нагрузкой. Определить
перечень мер, например, организационных
мероприятий, по защите пользователя с учетом
тех или иных значений эмиссии шума.
Общее значение вибрации
(векторная сумма
трех направлений), расчет согласно EN 60745:
a
h, HD
=значение испускания вибрации
(сверление с ударом по бетону)
a
h, Cheq
=значение испускания вибрации
(долбление)
K
h,HD/Cheq
= коэффициент погрешности
(вибрация)
Типичный амплитудно-взвешенный уровень
шума:
L
pA
=уровень звукового давления
L
WA
=уровень звуковой мощности
K
pA
, K
WA
=погрешность (уровень шума)
L
pA(M)
=измеренный уровень звукового
давления в соответствии с 2000/14/ЕС
относительно уха пользователя
L
WA(M)
=замеренный уровень звуковой
мощности согласно 2000/14/EG
10. Принадлежности
11. Ремонт
12. Защита окружающей среды
13. Технические
характеристики