User Manual

РУССКИЙ ru
53
Оригинальное руководство по эксплуатации
Мы с полной ответственностью заявляем: Эти
аккумуляторные ударные винтовертыс иденти-
фикацией по типу и серийному номеру *1), отве-
чают всем соответствующим требованиям
директив *2) и норм *3). Техническая докумен-
тация для *4) - см. с. 3.
Ударный винтоверт предназначен для завора-
чивания и выворачивания винтов.
За ущерб, возникший в результате использо-
вания не по назначению, ответственность несет
только пользователь.
Необходимо соблюдать общепринятые правила
техники безопасности, а также указания,
прилагаемые к данному руководству.
Для вашей собственной безопасности
и защиты электроинструмента от
повреждений соблюдайте указания,
отмеченные данным символом!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для снижения
риска травмирования прочтите руковод-
ство по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все
инструкции и указания по технике
безопасности. Невыполнение
инструкций и
указаний по технике безопасности может
привести к поражению электрическим током,
возгоранию и/или к получению тяжелых травм.
Сохраните все инструкции и указания по
технике безопасности.
Передавайте инструмент следующему
владельцу только вместе с этими документами.
При выполнении работ вблизи скрытой
электропроводки держите электроинстру-
мент только за изолированные повер-
хности.
При контакте винта с находящимися
под напряжением проводами возможна пере-
дача напряжения на металлические части
прибора и удар электрическим током.
Извлекайте аккумуляторный блок из электро-
инструмента перед каждой регулировкой/пере-
оснащением/техобслуживанием/очисткой.
Убедитесь в том, что инструмент при установке
аккумуляторного блока выключен.
Убедитесь, что в том месте, где будут
произво-
диться работы, не проходят линии электро-,
водо- и газоснабжения (например, с помощью
металлоискателя).
Закрепите обрабатываемую деталь, защищая
ее от сдвига или самовращения, (например,
затянув ее помощью зажимов).
Примите меры по защите аккумулятор-
ного блока от попадания влаги!
Не подвергайте аккумуляторные блоки
воздействию открытого огня!
Не используйте дефектные или деформиро-
ванные
аккумуляторные блоки!
Не вскрывайте аккумуляторные блоки!
Не касайтесь контактов аккумуляторных
блоков/не замыкайте их накоротко!
Из неисправного литий-ионного аккуму-
ляторного блока может вытекать слабо-
кислая горючая жидкость!
Если электролит пролился и попал на
кожу, немедленно промойте этот участок
большим количеством воды. При попа-
дании электролита в глаза промойте их
чистой
водой и срочно обратитесь к врачу!
В случае поломки инструмента извлеките из
него аккумуляторный блок.
Следует использовать только те биты, которые
предназначены для ударного винтоверта.
Соблюдайте осторожность при заворачивании
длинных винтовпри этом существует
опасность соскальзывания!
Устанавливайте электроинструмент на головку
винта только в выключенном состоянии.
При длительной работе пользуйтесь защит
-
ными наушниками. Длительное воздействие
высокого уровня шума может привести к нару-
шениям слуха.
Не допускается обработка материалов, выде-
ляющих опасные для здоровья пыль или пары (в
частности, асбеста).
Светодиодная подсветка (6): не смотрите на
горящий светодиод через оптические приборы.
Транспортировка литий-ионных
аккумуляторных блоков
Транспортировка литий-ионных
аккумуляторных блоков подпадает под
действие Правил перевозки опасных грузов
(UN 3480 и UN 3481). При отправке литий-
ионных аккумуляторных блоков уточните
действующие предписания. При
необходимости проконсультируйтесь со своей
транспортной компанией. Сертифицированную
упаковку можно приобрести в фирме Metabo.
Транспортировка аккумуляторных блоков
возможна только в том случае, если корпус не
поврежден и из него не вытекает жидкость. Для
отправки аккумуляторного блока
выньте его из
инструмента. Примите меры для исключения
1. Декларация соответствия
2. Использование по
назначению
3. Общие указания по технике
безопасности
4. Специальные указания по
технике безопасности