Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsautomat G 7862 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE M.-Nr.
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen Am Gerät angebrachte Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Zweckbestimmung Gerätebeschreibung Ihr Beitrag zum Umweltschutz Tür öffnen und schließen Elektrische Türverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Tür öffnen a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Tür schließen . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Programm abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Programmierfunktionen Für alle Programmierfunktionen gilt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt Aufstellen Reinigungs- und Desinfektionsautomat unter einer Arbeitsplatte einbauen . . . . . 66 Elektroanschluss Wasseranschluss Wasserzulauf anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Wasserablauf anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an dem Gerät.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Ein beschädigtes oder undichtes Gerät kann Ihre Sicherheit gefährden. Gerät sofort außer Betrieb setzen und den Miele Kundendienst informieren. ~ Stellen oder setzen Sie sich nicht ~ Die Bedienungspersonen müssen eingewiesen und regelmäßig geschult werden. Nicht eingewiesenem und geschultem Personal ist der Umgang mit dem Reinigungs- und Desinfektionsautomaten zu untersagen.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Fassen Sie nicht an die Heizkörper, wenn Sie während oder nach Ende des Programms die Tür öffnen. Selbst einige Minuten nach beendetem Programm können Sie sich daran verbrennen. ~ Der Reinigungs- und Desinfektionsautomat und dessen unmittelbarer Umgebungsbereich dürfen zur Reinigung nicht abgespritzt werden, z.B. mit einem Wasserschlauch oder Hochdruckreiniger. ~ Trennen Sie das Gerät vom elektrischen Netz, wenn es gewartet wird.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Vorausgehende Behandlungen (z.B. mit Reinigungs- oder Desinfektionsmitteln), aber auch bestimmte Anschmutzungen sowie Prozesschemikalien, auch kombiniert durch chemische Wechselwirkung, können Schaum verursachen. Schaum kann das Reinigungs- und Desinfektionsergebnis beeinträchtigen. ~ Das Aufbereitungsverfahren muss so eingestellt werden, dass kein Schaum aus dem Spülraum austritt.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Achten Sie darauf, dass die Edelstahlaußenverkleidung nicht mit salzsäurehaltigen Lösungen/Dämpfen in Kontakt kommt, um Korrosionsschäden zu vermeiden. ~ Es dürfen nur Miele Zusatzgeräte für ~ Nach Arbeiten am Leitungswassernetz muss die Wasserversorgungsleitung zum Reinigungs- und Desinfektionsautomaten entlüftet werden. Andernfalls können Bauteile des Reinigungs- und Desinfektionsautomaten beschädigt werden.
Sicherheitshinweise und Warnungen Am Gerät angebrachte Symbole Achtung: Gebrauchsanweisung beachten! Achtung: Gefahr durch elektrischen Schlag! Entsorgung des Altgerätes ~ Bitte beachten, dass das Altgerät durch Blut oder andere Körperflüssigkeiten kontaminiert sein kann und deshalb vor der Entsorgung dekontaminiert werden muss.
Zweckbestimmung In dem Miele Reinigungs- und Desinfektionsautomat können wiederaufbereitbare Medizinprodukte in Artzpraxen gereinigt, gespült und desinfiziert (thermisch bzw. chemisch-thermisch) werden. Dazu sind auch die Informationen der Hersteller der Medizinprodukte (EN ISO 17664) zu beachten. Beispielhafte Anwendungsgebiet: Instrumente und Zubehör aus den Bereichen: – Gynäkologie, – Urologie, – Hals-Nasen-Ohrenheilkunde, – Stationsuntensilien wie Nierenschalen, Schüsseln und OP-Schuhe.
Gerätebeschreibung a Ein/Aus-Schalter I-0 b Türöffner a c Zeitanzeige/Anzeige d Umschalttaste ß für die Anzeige: - Ist-Temperatur - abgelaufene Spülzeit - aktiver Spülblock e Trocknungstaste 0 mit Kontrollleuchte f Starttaste 6 mit Kontrollleuchte g Programmablaufanzeige: k Regenerieren I Vorreinigen l Hauptreinigen H Spülen / Nachspülen c Trocknung r Programmende 12 h Kontroll- / Mangelanzeigen: p/6 Zulauf / Ablauf k Regeneriersalz w Neutralisationsmittel H Nachspülmittel 8 DOS optische Schnittstelle fü
Gerätebeschreibung a Anschluss für DOS-Modul K 60 für flüssigen Reiniger auf der Geräterückseite f Duo-Vorratsbehälter für Nachspüloder Neutralisationsmittel mit Dosierwähler b Serviceklappe g Füllstandsanzeigen für Nachspüloder Neutralisationsmittel c Siebkombination d Vorratsbehälter für Regeneriersalz auf der Geräterückseite: e Behälter für pulverförmige Reiniger – Schnittstellenstecker RS 232 (optional) 13
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Tür öffnen und schließen Elektrische Türverriegelung Öffnen der Tür mit der NotDer Reinigungs- und Desinfektionsauto- entriegelung mat ist mit einer elektrischen Türverriegelung ausgestattet. Die Tür kann nur geöffnet werden, wenn: ^ der Reinigungs- und Desinfektionsautomat elektrisch angeschlossen und Die Notentriegelung darf nur betätigt werden, wenn ein normales Öffnen der Tür nicht mehr möglich ist, z. B. bei einem Stromausfall.
Enthärtungsanlage Um gute Reinigungsergebnisse zu erzielen, benötigt der Reinigungs- und Desinfektionsautomat weiches (kalkarmes) Wasser. Bei hartem Leitungswasser legen sich weiße Beläge auf Spülgut und Spülraumwänden ab. Leitungswasser ab einer Wasserhärte von 4 °d (0,7 mmol/l) muss deshalb enthärtet werden. Das geschieht in der eingebauten Enthärtungsanlage automatisch. – Die Enthärtungsanlage benötigt Regeneriersalz.
Enthärtungsanlage Einstelltabelle °d mmol/l °f 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 0,2 0,4 0,5 0,7 0,9 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,3 2,5 2,7 2,9 3,1 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,1 4,3 4,5 4,7 4,9 5,0 5,2 5,4 5,6 5,8 5,9 6,1 6,3 6,5 6,7 6,8 7,0 2 4 5 7 9 11 13 14 16 18 20 22 23 25 27 29 31 32 34 36 38 40 41 43 45 47 49 50 52 54 56 58 59 61 63 65 67 68 70 Einstellung °d mmol/l °f Einstellung 0 *) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Enthärtungsanlage Regeneriersalz einfüllen ^ Unterkorb herausnehmen. Verwenden Sie nur spezielle, möglichst grobkörnige Regeneriersalze oder reine Siedesalze mit einer Körnung von ca. 1 - 4 mm, wie z.B. das Regeneriersalz "BROXAL compact" oder "Calgonit Professional". Verwenden Sie keinesfalls andere Salze, z.B. Speisesalz, Viehsalz oder Tausalz. Diese können wasserunlösliche Bestandteile enthalten, welche eine Funktionsstörung des Enthärters verursachen! ^ Verschlusskappe abschrauben.
Enthärtungsanlage Salzmangelanzeige ^ Gewinde und Dichtung des Vorratsbehälters von Salzresten säubern. ^ Verschlusskappe fest zuschrauben. ^ Sofort das Programm ABSPÜLEN D starten, damit die übergelaufene Salzsole verdünnt und ausgespült wird. Die Regeneration des Enthärters wird automatisch während eines Programmablaufs durchgeführt. Während dieses Vorgangs leuchtet in der Programmablaufanzeige a k . ^ Regeneriersalz nachfüllen, wenn die Salzmangelanzeige b k leuchtet.
Anwendungstechnik Der Reinigungs- und Desinfektionsautomat ist mit je einem Unterkorb und einem Oberkorb ausrüstbar, die nach Art und Form des zu reinigenden und zu desinfizierenden Spülgutes mit unterschiedlichen Einsätzen ausgestattet oder gegen Spezialkörbe ausgetauscht werden können. Körbe und Einsätze müssen entsprechend der Aufgabenstellung ausgewählt werden. Ausstattungsbeispiele und Hinweise zu den einzelnen Anwendungsgebieten finden Sie auf den nächsten Seiten.
Anwendungstechnik Spülgut einordnen – Das Spülgut grundsätzlich so einordnen, dass alle Flächen vom Wasser umspült werden können. Nur dann kann es sauber werden! – Das Spülgut darf nicht ineinander liegen und sich gegenseitig abdecken. – Instrumente mit Hohlräumen müssen innen vollständig mit Spülflotte durchströmt werden. – Bei Instrumenten mit engen, langen Hohlräumen muss vor dem Einsetzen in eine Spülvorrichtung bzw. beim Anschluss an eine solche die Durchspülbarkeit sichergestellt sein.
Anwendungstechnik Gefederter Adapter Wasserversorgung Höhenverstellung eines Oberkorbes Der gefederte Adapter zur Wasserversorgung der Körbe bzw. Injektorwagen muss beim Einschieben in den Reinigungs- und Desinfektionsautomaten richtig ankoppeln, d.h. er muss um 4 - 5 mm höher als die Wasserzuführung in dem Reinigungs- und Desinfektionsautomaten eingestellt sein. Der Oberkorb ist in drei Ebenen um jeweils 2 cm höhenverstellbar. Ist das nicht der Fall, verstellbaren Adapter entsprechend anpassen.
Anwendungstechnik Allgemeine Hinweise OP-Schuhe (OS) Die Antrocknungszeit bis zur Aufbereitung sollte möglichst kurz gehalten werden. OP-Schuhe aus Polyurethan und/oder Einlegesohlen werden chemo-thermisch bei 60 °C gereinigt und desinfiziert. Ein thermisches Desinfektionsverfahren kann angewendet werden, wenn der Hersteller eine entsprechende Thermostabilität bestätigt. Die Desinfektion erfolgt vorzugsweise thermisch.
Anwendungstechnik HNO E 373 E 417 für Ohrentrichter und Ohren- und Nasenspekula, einsetzbar in Ober- und Unterkorb. ^ Die Spekula in geöffnetem Zustand in den Einsatz stellen, damit alle Flächen von der Spülflotte erreicht werden. 24 für HNO-Instrumentarium, z. B. Ohrtrichter, einsetzbar im Oberkorb. Die dünne Verchromung in Ohrtrichtern kann sehr empfindlich gegenüber Neutralisationsmitteln sein.
Anwendungstechnik GYN Einteilige Spekula: ^ Geöffnet zwischen die Streben des Einsatzes stellen. Zweiteilige Spekula: ^ Unterteile in die schmalen Fächer des Einsatzes stellen, in der Abbildung links. ^ Oberteile in die breiten Fächer des Einsatzes stellen, in der Abbildung rechts. E 416 für die Aufnahme von gynäkologischen Spekula. Die Spekula jeweils zwischen zwei Streben einordnen, damit sie sich nicht berühren oder gegenseitig abdecken. Den Einsatz entsprechend der Abbildung beladen.
Anwendungstechnik ,Wegen der Verletzungsgefahr bei beidseitig spitzen Instrumenten oder bei der stehenden Einordnung von Instrumenten mit nach oben weisenden Sonden sollte die Beladung von hinten nach vorn und die Entladung umgekehrt vorgenommen werden. Oberkorb / Injektor O 177/1 auf der linken Seite mit Haltegitter und 28 Düsen in Silikonaufnahmen für Hohlkörperinstrumente.
Chemische Verfahrenstechnik allgemeine Hinweise Wirkung Maßnahme Werden Elastomere (Dichtungen und Schläuche) und Kunststoffe des Reinigungs- und Desinfektionsautomaten beschädigt, kann dies z. B. zum Quellen, Schrumpfen, Verhärten, Verspröden der Materialien und zur Rissbildung in den Materialien führen. Sie können deshalb ihre Funktion nicht erfüllen, wodurch es in der Regel zu Undichtigkeiten kommt. – Ursachen der Schädigung sind festzustellen und abzustellen.
Chemische Verfahrenstechnik angeschlossene Prozesschemikalien Wirkung Maßnahme Die Inhaltsstoffe der Prozesschemikalien haben einen starken Einfluss auf die Haltbarkeit und Funktionalität (Förderleistung) der Dosiersysteme. Die Dosiersysteme (Dosierschläuche und Pumpe) sind in der Regel für einen bestimmten Typ an Prozesschemikalien ausgelegt. Allgemeine Einteilung: – alkalische bis pH-neutrale Produkte, – saure bis pH-neutrale Produkte, – Wasserstoffperoxid.
Chemische Verfahrenstechnik angeschlossene Prozesschemikalien Wirkung Maßnahme Folgende Prozesschemikalien können – Die Prozessparameter des Reinizu einer starken Schaumbildung führen: gungsprogramms, wie Dosiertemperatur, Dosierkonzentartion usw., – tensidhaltige Reinigungsmittel und müssen so eingestellt werden, dass Klarspüler, der Gesamtprozess schaumarm/-frei – Emulgatoren. ist.
Chemische Verfahrenstechnik eingebrachte Verschmutzungen Wirkung Maßnahme Folgende Stoffe können zu einer star– Spülgut vorher ausreichend mit Wasken Schaumentwicklung beim Reinigen ser aus- bzw. abspülen. und Spülen führen: – Reinigungsprogramm mit ein- oder mehrmaligem kurzen Vorspülen mit – Behandlungsmittel z.B. DesinfekKalt- oder Warmwasser wählen. tionsmittel, Spülmittel usw. – allgemein schaumaktive Stoffe wie Tenside.
Dosierung von Prozesschemikalien ,Verwenden Sie nur spezielle Prozesschemikalien für Reinigungsund Desinfektionsautomaten und beachten Sie die Anwendungsempfehlungen der Hersteller. Beachten Sie unbedingt deren Hinweise zu toxikologisch unbedenklichen Restmengen. ,Die Neutralisationsmittelbehälter nur mit Neutralisationsmittel für Reinigungs- und Desinfektionsautomaten füllen. Auf keinen Fall Reiniger einfüllen. Dies führt immer zur Zerstörung der Neutralisationsmittelbehälter! ^ Tür waagerecht öffnen.
Dosierung von Prozesschemikalien ^ Schraubverschlüsse zuschrauben und evtl. verschüttetes Neutralisationsmittel gut abwischen. Neutralisationsmitteldosierung einstellen Neutralisationsmittelmangelanzeige ^ Die Vorratsbehälter für Neutralisationsmittel auffüllen, wenn die Neutralisationsmittelmangelanzeige w aufleuchtet. 32 Die Dosierwähler in beiden Einfüllöffnungen sind von 1 bis 6 einstellbar, das entspricht 1 - 6 ml.
Dosierung von Prozesschemikalien Nachspülmittel einfüllen (Option) ^ Tür waagerecht öffnen. Die Nachspülmitteldosierung im Programmblock Nachspülen muss durch den Miele Kundendienst aktiviert werden. Ist die Nachspülmitteldosierung aktiviert, entfällt die Neutralisationsmitteldosierung im Programmblock Spülen. Nachspülmittel ist erforderlich, damit das Wasser als Film von dem Spülgut abläuft und das Spülgut nach dem Spülen leichter trocknet. Das Nachspülmittel (z. B.
Dosierung von Prozesschemikalien Nachspülmittelmangelanzeige ^ Die Vorratsbehälter mit Nachspülmittel auffüllen, wenn die Nachspülmittelmangelanzeige H aufleuchtet. Nachspülmitteldosierung einstellen Die Dosierwähler in beiden Einfüllöffnungen sind von 1 bis 6 einstellbar, das entspricht 1 - 6 ml. Serienmäßig sind 2 ml je Dosierautomat eingestellt, das entspricht einer Gesamtmenge von 4 ml. Bleiben Flecken auf dem Spülgut zurück: ^ Dosierwähler höher einstellen.
Dosierung von Prozesschemikalien Reiniger zugeben ,Verwenden Sie nur Reiniger für Reinigungs- und Desinfektionsautomaten. Keine Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler verwenden! Der Reinigungs- und Desinfektionsautomat kann auf Wunsch durch den Miele Kundendienst mit einem DOS-Modul K 60 (DOS 1, Dosierpumpe für flüssige Reiniger) ausgerüstet werden. Das DOS-Modul wird extern angeschlossen. Dosiersystem entlüften und Dosiermenge einstellen siehe Kapitel "Programmierfunktionen".
Dosierung von Prozesschemikalien Bei der Auswahl der Reiniger sollten auch aus ökologischen Gründen stets folgende Auswahlkriterien berücksichtigt werden: ^ Welche Alkalität wird zur Lösung des Reinigungsproblems benötigt? ^ Wird zur Pigmententfernung Aktivchlor als Inhaltsstoff zur Desinfektion oder Oxydation benötigt? ^ Sind Tenside besonders zur Dispergierung und Emulgierung erforderlich? ^ Verschlussknopf drücken. Die Behälterklappe springt auf.
Betrieb Einschalten Zusatzfunktion Trocknung 0 wählen ^ Tür schließen. Unmittelbar nach der Anwahl eines Programms kann die Zusatzfunktion "Trocknung" zugeschaltet werden, außer bei den Programmen D und 6. ^ Wasserhähne aufdrehen. ^ Schalter I-0 drücken. In der f Position des Programmwählers leuchtet in der Anzeige ein Punkt. Dazu: Programm starten Die Trocknung erfolgt durch Heizungstaktung für 10 Min. Die Gesamtlaufzeit des Programms verlängert sich entsprechend.
Betrieb Während des Programmablaufs kann zwischen den folgenden Anzeigen umgeschaltet werden: – Ist-Temperatur, – abgelaufene Programmdauer und – aktiver Spülblock: 1 = Vorreinigen 1 2 = Vorreinigen 2 3 = Hauptreinigen 1 4 = Hauptreinigen 2 5 = Chemische Desinfektion * 6 = Spülen 1 7 = Spülen 2 8 = Spülen 3 9 = Spülen 4 10 = Nachspülen 1 11 = Nachspülen 2 13 = Trocknung ^ Taste ß drücken, um zwischen den Anzeigen umzuschalten.
Betrieb Ausschalten ^ Schalter I-0 drücken und herausspringen lassen. Das Öffnen der Tür ist wegen der elektrischen Türverriegelung nur mit eingeschaltetem Schalter I-0 möglich (siehe "Tür öffnen und schließen"). ^ Teile standsicher einordnen, ggf. Infektionsschutz-Maßnahmen beachten und Handschuhe tragen. ^ Wenn erforderlich, pulverförmigen Reiniger nachdosieren. ^ Tür schließen. ^ Programm 6 starten. Das Spülwasser wird abgepumpt. Programm abbrechen ^ Programm neu wählen und starten.
Programmierfunktionen Dokumentieren Sie jede Änderung der werkseitigen Einstellung für einen eventuellen späteren Kundendienstfall. Tragen Sie dazu die jeweilige Änderung in dem vorgesehenen Feld ein. Allgemeine Hinweise: – Unbelegte Wahlschalterpositionen werden durch einen Balken ( - ) im mittleren Anzeigenelement dargestellt. – Die Programmierebene kann über die Schalterstellung f abgefragt werden. Sie wird jeweils mit E.. angezeigt. – Bei der Aufbereitung von Medizinprodukten müssen Programm- bzw.
Programmierfunktionen Dosierung mit DOS 1 Dosierkonzentration einstellen Die Dosierkonzentration muss ausschließlich für flüssige Reiniger eingestellt werden. Sie ist entsprechend den Angaben des Spülmittelherstellers bzw. entsprechend den Erfordernissen einzustellen. Bei Dosierung von pulverförmigem Reiniger über das Türdosiergerät darf der Wert nicht verändert werden. Arbeitsschritt ^ Taste 0 drücken, bis E02 angezeigt wird. Anzeige / Ergebnis E02 ^ Programmwähler auf z stellen.
Programmierfunktionen Summer Ein Summer ist für folgende Funktionen programmierbar: – am Programmende als konstanter Ton, – als Fehlermeldung als Tonfolge im 1 sek -Rhythmus, und – als Signal zur Probenentnahme als Tonfolge 3 x kurz im Wechsel mit 2 sek Pause. Die Probenentnahme muss vom Miele Kundendienst programmiert werden.
Programmierfunktionen Programmparameter ändern Die Reinigungsprogramme A, E und varioTD können an spültechnische Anforderungen angepasst werden. Dazu können Temperatur und Wirkzeit in den Programmblöcken Hauptreinigen 1 und Nachspülen 2 verändert werden. Die werkseitigen Einstellungen von Temperatur und Wirkzeit in den einzelnen Programmblöcken sind in der Programmübersicht am Ende der Gebrauchsanweisung aufgeführt. Eine durchgeführte Änderung sollte dokumentiert werden, z. B.
Programmierfunktionen Wirkzeit ändern Arbeitsschritt Anzeige / Ergebnis ^ Taste 0 so oft drücken oder gedrückt halten, bis die Ebene des zu ändernden Programmblockes in der Anzeige erscheint. E10 für Hauptreinigen 1 E26 für Nachspülen 2 ^ Programmwähler auf das zu verändernde Programm min _ 1 stellen, z. B. E. ^ Taste ß drücken oder gedrückt halten, bis der gewünschte Wert angezeigt wird, z. B. 10.
Programmierfunktionen Uhrzeit und Datum einstellen In der seriellen Schnittstelle sind Datum und Uhrzeit hinterlegt. Die Daten werden beim Protokolldruck ausgegeben. Datum und Uhrzeit sind einstellbar, z.B. um von Sommer- auf Winterzeit umzustellen.
Datentransfer (optional) Für den Datentransfer von Novotronic zu einem Protokolldrucker ist der Reinigungs- und Desinfektionsautomat mit einem Schnittstellenstecker ausgestattet. Druckerkabel sind über den Miele Kundendienst zu beziehen. Die serielle Schnittstelle ist RS 232 kompatibel. Verschiedene Druckertypen mit einem Epson-kompatiblen Zeichensatz sind als Drucker einsetzbar. Eine Liste geeigneter Drucker erhalten Sie beim Miele Kundendienst.
Instandhaltungsmaßnahmen Wartung Periodische Wartungen müssen für diesen Reinigungs- und Desinfektionsautomaten nach 1000 Betriebsstunden oder mindestens einmal jährlich durch den Miele Kundendienst erfolgen.
Instandhaltungsmaßnahmen Prozessvalidierung Routineprüfungen Die Reinigungs- u. Desinfektionsverfahren in der Routine hat der Betreiber sicherzustellen. In einigen Ländern wird dieses auch durch nationale Gesetze, Verordnungen oder Empfehlungen gefordert. In Deutschland sind dies z. B. MPBetreibV, RKI-Richtlinien und die Validierungsleitlinien DGKH, DGSV und AKI. Auch international werden die Anwender mit der Norm EN ISO 15883 zu diesen Kontrollen angehalten.
Instandhaltungsmaßnahmen Siebe im Spülraum reinigen Grobsieb reinigen Die Siebe am Boden des Spülraumes verhindern, dass grobe Schmutzteile in das Umwälzsystem gelangen. Die Siebe können durch die Schmutzteile verstopfen. Deshalb müssen die Siebe täglich kontrolliert und falls erforderlich gereinigt werden. ,Ohne Siebe darf nicht gespült werden. ,Verletzungsgefahr durch Glassplitter, Nadeln usw. ^ Griffstege zusammendrücken, Grobsieb herausnehmen und säubern.
Instandhaltungsmaßnahmen Flächensieb und Mikrofeinfilter reinigen ^ Grobsieb herausnehmen. ^ Feinsieb, zwischen Grobsieb und Mikrofeinfilter, ebenfalls herausnehmen. ^ und zusammen mit dem Flächensieb herausnehmen. ^ Siebe reinigen. ^ Mikrofeinfilter an den beiden Griffstegen durch zwei Linksdrehungen abschrauben. 50 ^ Siebkombination in der umgekehrten Reihenfolge wieder einbauen. Das Flächensieb muss am Spülraumboden glatt anliegen.
Instandhaltungsmaßnahmen Sprüharme reinigen ^ Oberen Sprüharm abschrauben. Es kann vorkommen, dass die Düsen in den Sprüharmen verstopfen. Die Sprüharme sollen deshalb täglich kontrolliert werden. ^ Unteren Sprüharm nach Lösen der Rändelmutter abnehmen. ^ Reste mit einem spitzen Gegenstand in den Sprüharmdüsen nach innen drücken und unter fließendem Wasser gut ausspülen. Dazu die Sprüharme wie folgt abnehmen: ^ Die Sprüharme nach der Reinigung wieder einsetzen bzw. festschrauben.
Instandhaltungsmaßnahmen Bedienungsblende reinigen ^ Die Bedienungsblende nur mit einem feuchten Tuch oder einem handelsüblichen Glas- oder Kunststoffreiniger reinigen. Zur Wischdesinfektion ein geprüftes und gelistetes Mittel verwenden. ,Keine Scheuermittel und keine Allzweckreiniger verwenden! Diese können aufgrund ihrer chemischen Zusammensetzung erhebliche Beschädigungen der Kunststoffoberfläche hervorrufen.
Instandhaltungsmaßnahmen Körbe und Einsätze Um die Funktion von Körben und Einsätzen sicherzustellen, müssen sie täglich kontrolliert werden. Eine Checkliste liegt dem Reinigungs- und Desinfektionsautomaten bei.
Störungshilfe Die nachfolgende Übersicht soll dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen. Jedoch unbedingt beachten: ,Reparaturen dürfen nur vom Miele Kundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für Sie entstehen. Um einen unnötigen Kundendiensteinsatz zu vermeiden, sollte beim ersten Auftreten einer Fehlermeldung überprüft werden, ob dieser Fehler nicht durch eine evtl. Fehlbedienung entstanden ist.
Störungshilfe Störung Vor dem Programmstart blinkt die Kontrollleuchte 8 DOS, ein Programmstart ist nicht möglich. Ursache Behebung Vor Behebung der Störung: – Programmwähler auf f stellen, die Fehleranzeige wird gelöscht. – Reinigungs- und Desinfektionsautomat mit Schalter I-0 ausschalten. Fehleranzeige: Fdo: Den Vorratsbehälter für Der Vorratsbehälter für flüs- flüssigen Reiniger füllen oder gegen einen vollen sigen Reiniger ist leer. Vorratsbehälter tauschen.
Störungshilfe Störung Ursache Behebung Vor Behebung der Störung: – Programmwähler auf f stellen, die Fehleranzeige wird gelöscht. – Reinigungs- und Desinfektionsautomat mit Schalter I-0 ausschalten. Fehleranzeige: Fdo: Den Vorratsbehälter füllen oder gegen einen vollen Der Vorratsbehälter für Neutralisationsmittel ist leer. Vorratsbehälter tauschen. Danach: – Reinigungs- und Desinfektionsautomat einschalten. – Das Programm neu starten.
Störungshilfe Störung Ursache Die Salzmangelanzeige Es wurde kein Regeneriersalz eingefüllt, der Enthärter k blinkt. konnte nicht regeneriert werden. Einige Minuten nach dem Programmstart blinkt die Kontrollleuchte p / 6, das Programm wurde abgebrochen. Behebung Regeneriersalz einfüllen. Vor Behebung der Störung: – Programmwähler auf f stellen, die Fehleranzeige wird gelöscht. – Reinigungs- und Desinfektionsautomat mit Schalter I-0 ausschalten. Fehleranzeige: F..E: – Wasserhahn vollständig öffnen.
Störungshilfe Störung Ursache Das Wasser im Spülraum wird nicht aufgeheizt; der Programmablauf dauert zu lange. 58 Behebung Vor Behebung der Störung: – Programmwähler auf f stellen, die Fehleranzeige wird gelöscht. – Reinigungs- und Desinfektionsautomat mit Schalter I-0 ausschalten. Das Spülprogramm wurde abgebrochen, die Kontrollleuchte p / 6 blinkt. Fehleranzeige: F..A: Fehler beim Wasserablauf. – Siebkombination im Spülraum reinigen. – Ablaufpumpe reinigen. – Rückschlagventil reinigen.
Störungshilfe Störung Ursache Im Reinigerbehälter kle- Der Reinigerbehälter war ben nach dem Program- beim Einfüllen noch feucht. mablauf Reinigerreste. Die Klappe des Reinigerbehälters war durch Spülgut blockiert. Die Klappe des ReiniVerklebte Reinigerreste gerbehälters lässt sich blockieren den Verschluss. nicht schließen. Behebung Reiniger nur in einen trockenen Behälter füllen. Spülgut so einordnen, dass sich die Behälterklappe öffnen kann. Reinigerreste entfernen.
Störungshilfe Störung Ursache Behebung Instrumente weisen Korrosion auf. Der Chloridgehalt des Wassers ist zu hoch. Wasseranalyse durchführen lassen. Ggf. externe Wasseraufbereitung vornehmen und VE-Wasser verwenden. Flug- oder Fremdrost sind in den Spülraum gelangt durch: – zu hohen Eisengehalt im Wasser, – mitgereinigte rostende Instrumente Die Verschlusskappe des Vorratsbehälters für Regeneriersalz ist nicht fest geschlossen.
Störungshilfe Störung Ursache Das Spülgut ist fleckig. Das über den AD-Wasseranschluss einlaufende Wasser ist nicht genügend enthärtet Das Reinigungsergeb- Körbe und Einsätze wurnis ist mangelhaft. den falsch oder zu voll beladen. Der verwendete Reiniger ist für die Anschmutzung nicht geeignet. Die Anschmutzung ist zu lange auf dem Spülgut angetrocknet. Behebung Ggf. die Enthärterpatrone des Aquapurifikators austauschen. Spülgut richtig einordnen. Körbe und Einsätze nicht überladen.
Störungen beseitigen Thermoschalter Dieser Reinigungs- und Desinfektionsautomat ist mit einem wiedereinschaltbaren Thermoschalter ausgerüstet, der bei Überhitzung die Heizung ausschaltet. Eine Überhitzung kann z.B. entstehen, wenn großflächiges Spülgut die Heizkörper abdeckt oder wenn die Siebe im Spülraum verstopft sind. Bei der Fehleranzeige: F01 - F03, F18, F19 (Wasser im Spülraum wird nicht aufgeheizt; der Programmablauf dauert zu lange) bitte wie folgt vorgehen: ^ Fehlerursache beseitigen.
Störungen beseitigen Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen Unter dem Rückschlagventil befindet sich die Ablaufpumpe (Pfeil). Falls Sie am Ende eines Programms feststellen, dass das Spülwasser nicht vollständig abgepumpt worden ist, könnte die Ursache dafür sein, dass Fremdkörper die Ablaufpumpe oder das Rückschlagventil blockieren. Diese können leicht entfernt werden. ^ Siebkombination aus dem Spülraum nehmen. ^ Vor dem Einsetzen des Rückschlagventils nachschauen, ob evtl.
Störungen beseitigen Siebe im Wasserzulauf reinigen Zum Reinigen des Siebes Zum Schutz des Wassereinlaufventils sind in der Schlauchverschraubung Siebe eingebaut. Sind die Siebe verschmutzt, müssen sie gereinigt werden, da sonst zu wenig Wasser in den Spülraum einläuft. ^ Wasserhahn schließen und das Wassereinlaufventil abschrauben. ^ Gerät vom Netz trennen. ,Das Kunststoffgehäuse des Wasseranschlusses enthält ein elektrisches Bauteil. Es darf nicht in Flüssigkeiten getaucht werden.
Kundendienst ,Das Gerät darf nur durch den Miele Kundendienst in Betrieb genommen, gewartet und repariert werden. Durch unsachgemäße Wartungen und Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Aufstellen Beachten Sie den beiliegenden Installationsplan! ,Im Umgebungsbereich des Rei- nigungs- und Desinfektionsautomaten sollte nur Einrichtungsmobiliar für die anwendungsspezifische Nutzung eingesetzt werden, um das Risiko möglicher Kondenswasserschäden zu vermeiden. Reinigungs- und Desinfektionsautomat unter einer Arbeitsplatte einbauen Für den Unterbau unter eine durchgehende Arbeitsplatte muss der Deckel des Reinigungs- und Desinfektionsautomaten wie folgt abgenommen werden: ^ Tür öffnen.
Aufstellen Reinigungs- und Desinfektionsautomat ausrichten und festschrauben Um die Standfestigkeit zu gewährleisten, muss der Reinigungs- und Desinfektionsautomat, nachdem er ausgerichtet wurde, mit der Arbeitsplatte verschraubt werden. ^ Tür öffnen. Abdeckblech/Arbeitsplattenschutz Je nach Unterbausituation kann über den Miele Kundendienst ein Arbeitsplattenschutz angefordert werden. Die Unterkante der Arbeitsplatte wird durch das Abdeckblech gegen Beschädigungen durch Wasserdampf geschützt.
Elektroanschluss ,Alle Arbeiten, die den Elektroan- schluss betreffen, dürfen nur von einer zugelassenen oder anerkannten Elektrofachkraft durchgeführt werden. – Die Elektroanlage muss nach DIN VDE 0100 ausgeführt sein! – Anschluss über Steckdose gemäß nationalen Bestimmungen (Steckdose muss nach der Geräteinstallation zugänglich sein). Eine elektrische Sicherheitsprüfung, z.B. bei der Instandsetzung oder Wartung, kann dann ohne große Umstände durchgeführt werden.
Wasseranschluss Wasserzulauf anschließen ,Das Wasser im Reinigungs- und Desinfektionsautomaten ist kein Trinkwasser! – Der Reinigungs- und Desinfektionsautomat muss gemäß den örtlichen Vorschriften an das Wassernetz angeschlossen werden. – Das verwendete Wasser sollte zumindest Trinkwasserqualität entsprechend der europäischen Trinkwasserverordnung besitzen. Hoher Eisengehalt kann zu Fremdrost an Spülgut und Gerät führen.
Wasseranschluss Sondervorschriften für Österreich! – In die Kaltwasserleitung ist gemäß § 18 und § 22 der "Verordnung zur Durchführung des Wasserversorgungsgesetzes 1960" unmittelbar vor der Anschlussstelle des Gerätes ein Handabsperrventil einzubauen. ,Die Zulaufschläuche dürfen nicht gekürzt oder beschädigt werden (siehe Abb.!). Siehe auch beiliegenden Installationsplan! 70 – Für die Verbindungsleitung von der Anschlussstelle am Gerät mit der Innenanlage sind nur die im § 12, Abs.
Wasseranschluss Wasserablauf anschließen Sondervorschriften für Österreich! – In den Ablauf des Gerätes ist ein Rückschlagventil eingebaut, so dass kein Schmutzwasser über den Ablaufschlauch in das Gerät zurück fließen kann. Der Anschluss an die nach der Bestimmung der Ö-Norm B 2501 - Hauskanal-Anlagen - hergestellten Abflussleitung kann direokt erfolgen. – Das Gerät sollte vorzugsweise an ein separates, bauseitiges Ablaufsystem angeschlossen werden.
Programmübersicht Programm Anwendung A Scan III / LANG Zur Reinigung und thermischen Desinfektion bei 93 °C mit 3 min Temperaturhaltezeit (landesspezifische Normen beachten) bei sehr starker Verschmutzung. z Scan II / MITTEL Zur Reinigung und thermischen Desinfektion bei 93 °C mit 3 min Temperaturhaltezeit (landesspezifische Normen beachten) bei normaler Verschmutzung.
Programmübersicht Programmablauf Vorreinigen 1 2 KW KW KW KW KW Hauptreinigen 1 2 Spülen 1 Spülen 2 WW DOS 1 65°C 3 min WW DOS 3 WW DOS 1 65°C 1 min WW DOS 3 3 4 Nachspülen * 1 2 WW Trocknung (Zusatzfunktion) (X) 93°C 3 min WW (X) 93°C 3 min WW WW DOS 1 65°C 1 min (X) 93°C 3 min WW WW DOS 1 60°C 3 min WW (X) 65°C 1 min KW KW KW KW DOS 1 55°C 5 min WW WW DOS 3 KW DOS 1 55°C 5 min WW WW DOS 3 WW (X) 83°C 10 min WW (X) 93°C 5 min DOS 1 = Reinigerdosierung ab 40 °C DOS 3 =
Technische Daten Höhe mit Gerätedeckel Höhe ohne Gerätedeckel 85 cm 82 cm Breite 60 cm Tiefe Tiefe bei geöffneter Tür 60 cm 120 cm Gewicht (netto) 70 kg Spannung, Anschlusswert, Absicherung siehe Typenschild Anschlusskabel ca. 1,8 m Wassertemperatur: Kaltwasser Warmwasseranschluss max. 20 °C max. 70 °C statischer Wasserdruck max.
Änderungen vorbehalten / Erstelldatum: 25.02.2010 0366 M.-Nr.