Use and Care Manual

12
13
ASSEMBLAGE
Changement des piles
Remplacer les piles lorsque l’indicateur de faible
intensité des piles
s’af che.
1. Tourner le cadran à la posi-
tion « OFF » (Arrêt) et dé-
brancher les ls d’essai.
2. Dévisser et retirer la porte
du compartiment des
piles.
3. Insérer deux (2) piles AA
en respectant la polarité
indiquée dans le compar-
timent des piles.
4. Fermer la porte du com-
partiment des piles et serrer solidement la vis.
AVERTISSEMENT
Pour éviter un risque de décharge électrique,
tourner le cadran rotatif à la position « OFF »
(Arrêt) et débrancher les ls d’essai avant de
remplacer les piles.
UTILISATION
Avant l’utilisation
S’assurer que le cadran rotatif est réglé à la bonne
position, que l’instrument est réglé au mode de
mesure approprié et que la fonction de retenue
des données est désactivée. Autrement, il sera
impossible de prendre la mesure désirée.
Af cheur ACL avec rétroéclairage
Appuyer sur le bouton de rétroéclairage pour
allumer ou éteindre le rétroéclairage DÉL. Le ré-
troéclairage s’éteint après 10 minutes d'inactivité.
DANGER Pour éviter une décharge
électrique :
Ne jamais prendre une mesure sur un circuit
dont la tension ef cace est supérieure à
600 V c.a. Ne pas utiliser l’instrument si le
couvercle des piles a été retiré. Garder ses
doigts derrière les protecteurs et à l’écart des
bouts des ls d’essai au moment de prendre
les mesures.
ATTENTION Les lectures peuvent
varier dans des environnements bruyants ou
être in uencées par ceux-ci.
1. Régler le cadran à la
position .
2. Raccorder le l d’essai
rouge à la borne V et le
l d’essai noir à la borne
COM.
3. Raccorder les ls d’essai
au circuit mis à l’essai. La
lecture s’af che.
DANGER Pour éviter une décharge
électrique :
Ne jamais prendre une mesure sur un circuit
dont la tension ef cace est supérieure à
600 V c.c. Ne pas utiliser l’instrument si le
couvercle des piles a été retiré. Garder ses
doigts derrière les protecteurs et à l’écart des
bouts des ls d’essai au moment de prendre
les mesures.
Tension c.c.
AVERTISSEMENT Utiliser
uniquement des ls d’essai MILWAUKEE avec
les multimètres numériques MILWAUKEE.
Véri er la continuité des ls d’essai avant
chaque utilisation. Ne pas utiliser l’outil si les
lectures sont élevées ou bruyantes.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Régler le cadran à la position
.
2. Raccorder le l d’essai
rouge à la borne V et
le l d’essai noir à la
borne COM.
3. Raccorder le l d’essai
rouge à la borne posi-
tive (+) et le l d’essai
noir à la borne néga-
tive (–) du circuit mis
à l’essai. La lecture
s’affiche. Une con-
nexion inversée fera
s’af cher une valeur négative.
Hz Fréquence
1. Régler le cadran à la
position Hz.
2. Raccorder le l d’essai
rouge à la borne V et le
l d’essai noir à la borne
COM.
3. Raccorder les ls d’essai
au circuit mis à l’essai. La
lecture s’af che.
Mesure de la résistance, de la continuité et de
la capacité
Résistance
1. Régler le cadran à la position .
2. Raccorder le l d’essai rouge à la
borne V et le l d’essai noir à la
borne COM.
Con rmer que « OL » s’af che
et court circuiter les ls d’essai
a n d’assurer que la valeur zéro
s’af che et que le compteur fonc-
tionne normalement.
3. Raccorder les ls aux deux ex-
trémités de la résistance mise à
l’essai.
4. La lecture s’af che.
ATTENTION Après le court-circuitage
des ls d’essai, il est possible que la valeur
affichée ne soit pas zéro en raison de la
résistance des ls d’essai.
DANGER Pour réduire le risque de
décharge électrique attribuable aux mesures de
la résistance, de la continuité et de la capacité, ne
jamais utiliser le multimètre sur un circuit
sous tension. S’assurer que le condensateur
est complètement déchargé avant d’y toucher
ou de tenter de prendre une mesure.
Ne pas utiliser l’instrument si le couvercle des
piles a été retiré.
Continuité
1. Régler le cadran à la position .
2. Raccorder le l d’essai rouge à
la borne V et le l d’essai noir
à la borne COM.
Con rmer que « OL » s’af che
et court-circuiter les ls d’essai
a n d’assurer que la valeur zéro
s'affiche (la valeur peut être
différente de zéro en raison de
la résistance des fils d’essai
eux-mêmes) et qu'un avertis-
seur retentit pour garantir que le
compteur fonctionne normale-
ment.
3. Raccorder les ls d’essai aux
deux extrémités du conducteur
mis à l’essai. Si la résistance
mise à l’essai est de 30 ou
moins, l’avertisseur retentira.
Capacité
1. Régler le cadran à la position .
2. Raccorder le l d’essai rouge à la
borne V et le l d’essai noir à la
borne COM.
3. Décharger le condensateur.
4. Raccorder les ls d’essai aux deux
extrémités du condensateur mis à
l’essai.
5. La lecture s’af che
0
0
0
0 60
0
V
AC
0
V
DC
1. Af cheur
2. Bouton « Range »
(Plage)
3. Bouton « Backlight »
(Rétroéclairage)
4. Borne d’entrée V
5. Borne d’entrée COM
6. Borne d’entrée A
4
2
1
3
6
7
8
7. Cadran rotatif
8. Bouton « Min/Max »
9. Bouton « Hold »
(Retenue)
10.Compartiment à
accessoires (situé à
l’arrière; non représenté
sur l’image)
5
9
Prendre une mesure
Tension c.a.
0
kHz