Use and Care Manual

9
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR SERTISSEUR
UTILITAIRE
Utiliser l'outil seulement comme indiqué. Seul le
personnel qualié devrait utiliser l'outil.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les
risques d’explosion,
de décharge électrique ou de dommages
matériels, ne pas utiliser sur des lignes
électriques sous tension. L’outil N’est PAS isolé.
Le contact avec un circuit sous tension peut
entraîner des blessures graves ou même la mort.
Couper l'alimentation avant de procéder à un sertis-
sage.
N'utilisez pas l'outil sans les mâchoires de sertis-
sage installées. Vos doigts risquent d’être écrasés.
Gardez vos mains loin des mâchoires de sertissage
lorsque vous utilisez l'outil. Vos doigts risquent d’être
écrasés.
Pour réduire le risque de blessure, porter des
lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans
latéraux pendant l’utilisation ou l’entretien de
l’outil.
Inspectez et jetez les pièces présentant des s-
sures ou usées avant l’utilisation. Les matériaux
peuvent se ssurer ou se briser.
Utilisez l'outil uniquement avec les mâchoires
de sertissage, les matrices et les connecteurs
MILWAUKEE pour lesquels il est homologué. Les
mâchoires, les matrices et les connecteurs doivent
être CORRECTEMENT APPARIÉS pour réaliser une
opération réussie. Des combinaisons incorrectes
peuvent entraîner un sertissage défectueux. Une
décharge électrique, un incendie, une explosion et
des dommages matériels pourraient se produire.
Suivez les instructions d'installation du fabricant
des connecteurs. D’autres utilisations peuvent en-
dommager l’outil, les accessoires et les pièces.
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identication.Des informations importantes y g-
urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT
Certaines poussières -
nérées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectication, de perforage et
d’autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances gurent:
le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces expo-
sitions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l’exposition à ces substances
chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone
bien ventilée et porter l’équipement de sécurité appro-
prié, tel qu’un masque anti-poussière spécialement
conçu pour ltrer les particules microscopiques.
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
C
US
Underwriters Laboratories, Inc.
États-Unis et Canada
AVERTISSEMENT
Pour réduire
les risques
d’explosion, de décharge électrique ou
de dommages matériels, ne pas utiliser
sur des lignes électriques sous tension.
L’outil N’est PAS isolé. Le contact avec
un circuit sous tension peut entraîner des
blessures graves ou même la mort.
Couper l'alimentation avant de procéder
à un sertissage.
AVERTISSEMENT
Gardez vos
mains loin des
mâchoires de sertissage lorsque vous
utilisez l'outil. Vos doigts risquent d’être
écrasés.
Pour réduire le risque de blessure, porter
des lunettes de sécurité ou des lunettes
avec écrans latéraux pendant l’utilisation
ou l’entretien de l’outil.
Lire le manuel d'utilisation.
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2701-20
Volts.............................................................. 18 DC
Type de batterie ............................................M18™
Type de chargeur.......................................... M18™
Température de fonctionnement ............ -18 - 50° C
(0° - 122° F)
Homologué pour un champ
magnétique sous haute tension............... 34.5 kV
Force ...................................................53,4 kN (6T)