Bedienungsanleitung ₅/ ₅
Inhaltsverzeichnis de Die Komponenten des Rekorders................................................................................................... 2 Ein/Aus-Taste...............................................................................................................................3 Funktionstasten..........................................................................................................................3 Die Systemsymbole...........................................................
Die Komponenten des Rekorders Hinweis: Die Screenshots und andere Präsentationen in dieser Bedienungsanleitung können sich von den tatsächlichen Bildschirmen und vom Produkt erstellten Präsentation unterscheiden.
Ein/Aus-Taste de Zum manuellen Ein- und Ausschalten des Recorders 2 Sekunden lang gedrückt halten. Hinweis: Wenn das System nach dem Drücken der Ein/Aus-Taste nicht herunterfährt, können Sie es zwangsweise ausschalten, indem Sie einen kleinen Stab (z.B. eine gerade gebogene Büroklammer) in die Öffnung. Funktionstasten Das Gerät verfügt über vier Funktionstasten zur Steuerung der auf dem LCD-Bildschirm angezeigten Symbole. Die Funktionsweise dieser Tasten kann je nach Bildschirm variieren.
Die Systemsymbole de Unterschiedliche Systemsymbole in der Titelleiste oben im Bildschirm informieren über den Status Ihres Geräts. Die angezeigten Symbole variieren je nach Modell und Status Ihres Gerätes. 1 2 3 4 1 Aufnahmeanzeige 2 Zeitanzeige 5 3 Aufnahme mit Ton ist deaktiviert 4 GPS signal* 5 Ihre aktuelle Geschwindigkeit* * Nur bei bestimmten Modellen. Systemanzeige Leuchtet beim Aufladen des Recorders grün. Wenn beim Aufladen eine Aufzeichnung läuft, blinkt die LED abwechselnd grün und gelb.
Der Rekorder in einem Fahrzeug Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fahrzeug auf einem ebenen Untergrund abgestellt ist. 1. Installieren Sie den Recorder gemäß Anleitung und sorgen Sie für einen festen, sicheren Halt. 2. Schließen Sie das Kfz-Ladegerät an den Zigarettenanzünder an. Führen Sie die Kabel durch das Fahrzeugdach und die A-Säule, damit sie beim Fah-ren nicht stören. Achten Sie darauf, dass die Kabelinstallation weder die Airbags des Fahrzeuges noch andere Sicherheitsfunktionen beeinträchtigt.
3. Achten Sie beim Anpassen des Montagewinkels darauf, dass die Kamerasicht parallel zum ebenen Untergrund verläuft und das Verhältnis Boden/Himmel etwa 6/4 beträgt. Hinweis: Für eine optimale Aufnahmequalität wird empfohlen, den Rekorder in der Nähe des Rückspiegels anzubringen. Wählen Sie eine geeignete Stelle für die Befestigung des Geräts in einem Fahrzeug. Platzieren Sie das Gerät nie dort, wo das Sichtfeld des Fahrers blockiert wird.
Einsetzen einer Speicherkarte Sie müssen eine Speicherkarte einsetzen (nicht mitgeliefert), bevor Sie mit dem Aufnehmen beginnen können. Es wird empfohlen, eine Class 10-Speicherkarte mit einer Kapazität von mindestens 8 GB - 128 GB zu verwenden. Fassen Sie die MicroSD-Speicherkarte an den Kanten und schieben Sie die Karte sanft wie in der Abbildung gezeigt in den Steckplatz.
Bedienungsgrundlagen de Recorder einschalten Schließen Sie die Installation gemäß den Anweisungen im Abschnitt „Verwendung Ihres Rekorders in einem Fahrzeug“ ab. Sobald der Fahrzeugmotor gestartet wird, schaltet sich der Rekorder automatisch ein. Einstellung des Datums und der Uhrzeit Damit das Datum und die Uhrzeit Ihrer Aufnahmen richtig ist, prüfen Sie vor der Aufnahme die Einstellung des Datums und der Uhrzeit. 1. Drücken Sie , um das Einstellungen-Menü aufzurufen. 2.
Aufnehmen im Fahrmodus de Kontinuierliche Aufnahme Die Aufnahme beginnt standardmäßig gleich nach dem Einschalten des Rekorders. Die Aufnahme kann in mehrere Videoclips unterteilt werden; die Aufnahme stoppt nicht zwischen den Videoclips. Ist die kontinuierliche Aufnahme aktiviert, können Sie sie durch drücken von stoppen. manuell um zum Aufnahmebildschirm zurückkehren; beginnt das System Drücken Sie automatisch mit der kontinuierlichen Aufnahme.
Wiedergabemodus de So wählen Sie ein Video oder Foto für die Wiedergabe aus: 1. Drücken Sie auf > Dateiwiedergabe. 2. Wählen Sie den gewünschten Typ: Video, Ereignis oder Foto. 3. Wählen Sie mit / der Wiedergabe . die gewünschte Datei aus der Liste und drücken zum Starten 4. Während der Wiedergabe können Sie Folgendes tun: Drücken Sie während der Videowiedergabe Video abzuspielen. / Drücken Sie während der Fotoanzeige anzuzeigen.
Warnung vor Radarkameras de Vorsicht: Aus rechtlichen Gründen ist die Radarkamerafunktion nicht in allen Ländern verfügbar. Sie können vor den Standorten von Radarkameras gewarnt werden, sodass Sie Ihre Geschwindigkeit in den betroffenen Abschnitten überwachen können*. 110 108 km/h 500m * Nur bei bestimmten Modellen. Wenn eine Radarkamera erscheint und in der erkennbaren Richtung positioniert ist, erhalten Sie Warnmeldungen.
Blitzer hinzufügen de Hinweis: Benutzerdefinierte Blitzer können nur hinzugefügt werden, wenn Ihre Position per GPS bestimmt wurde. Mit Ihrem Recorder können Sie die Blitzer-Datenbank entsprechend anpassen. Dabei können Sie bis zu 100 benutzerdefinierte Blitzer hinzufügen. So konfigurieren Sie einen benutzerdefinierten Blitzer: 1. Zum Hinzufügen eines benutzerdefinierten Blitzers am aktuellen Standort tippen Sie im Aufnahmebildschirm auf . 2.
Systemeinstellungen Zur Anpassung der Systemeinstellungen drücken Sie de . Hinweis: Je nach MiVue Modell könnte bestimmte Einstellungsoptionen nicht verfügbar sein. Dateiwiedergabe Gibt Videos und Fotos wieder. Tonaufnahme Hier legen Sie fest, ob Sie Aufnahmen mit Ton möchten. Die Standardeinstellung ist Ein. SafetyCam Legt fest, wie Sie über Radarkameras benachrichtigt werden möchten. Verfügbare Einstellungen sind: - Alarmton: Wählen Sie Signalton, Stimme oder Stumm.
Aufnahme fest (1 Min., 3 Min. oder 5 Min.). - WDR: Aktiviert oder deaktiviert die Funktion WDR (Wide Dynamic Range) des Gerätes. - EV: Stellen Sie zur Anpassung der Bildhelligkeit einen geeigneten Lichtwert ein (-1 bis +1). Die Standardeinstellung ist 0. - Frequenz: Wählen Sie 50 Hz oder 60 Hz. - G-Sensor-Empfindl.: Zum Ändern der G-Sensorempfindlichkeit (6 Stufen von Gering bis Hoch) zum automatischen Auslösen der Notfallaufzeichnung bei laufender Daueraufzeichnung.
(nach der angegebenen Zeit) auszuschalten, aber weiterhin die Uhrzeit und die Geschwindigkeit anzuzeigen. - Sprache: Legt die Sprache fest. - Längeneinheiten: Legt die bevorzugte Längeneinheit fest. - Speicherzuweisung: Das System verfügt über drei standardmäßige Speicherkonfigurationen für die Ablage von Videos (einschließlich kontinuierlicher Aufnahme, Notfallaufnahme und Parkaufnahme) und Fotos. Wählen Sie die geeignete Konfiguration gemäß Ihrer Nutzungsweise.
MiVue Manager de MiVue Manager™ ist ein Werkzeug, mit dem Sie an einem Rekorder aufgenommene Videos ansehen können. Es sind nicht alle Funktionen bei jedem Modell verfügbar. MiVue Manager installieren Laden Sie den MiVue Manager aus dem Support-Bereich unserer Internetseiten (www.mio. com/support) herunter, lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die Installation führen.
4. Die Wiedergabesteuerung ist wie nachstehend beschrieben: 1 2 3 4 5 6 de 7 1 Zum Springen zur vorherigen / nächsten Datei in der Liste. 2 Startet oder unterbricht die Wiedergabe. 3 Zum Umschalten der Wiedergabegeschwindigkeit auf 1/4fach, 1/2fach, 1fach (Standard), 1,5fach oder 2fach. 4 Zum De-/Aktivieren der Stummschaltung. 5 Zum Anpassen der Lautstärke. 6 Zum Wiedergeben des Videos im Vollbildmodus. 7 Zum Anzeigen des Wiedergabefortschritts.
1 Wählt den Ordner, in dem die aufgezeichneten Dateien gespeichert werden. 2 Zeigt eine Vorschau des aktuellen Videobildes und druckt es aus. 3 Speichert die ausgewählten Dateien am angegebenen Speicherort auf Ihrem Computer. 4 Speichert das aktuelle Videobild am angegebenen Speicherort auf Ihrem Computer. 5 Öffnet das Einstellungsmenü. Die Einstellungsoptionen ist wie nachstehend beschrieben: - Sprache ändern: Zum Einstellen der Anzeigesprache des MiVue Manager.
Weiterführende Informationen Die Pflege Ihres Geräts Eine gute Pflege Ihres Geräts garantiert einen störungsfreien Betrieb und vermindert die Gefahr von Beschädigungen. Halten Sie Ihr Gerät von übermäßiger Feuchtigkeit und extremen Temperaturen fern. Setzen Sie Ihr Gerät nicht längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung oder starkem UVLicht aus. Stellen Sie nichts auf Ihr Gerät oder lassen Sie keine Gegenstände auf Ihr Gerät fallen.
Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit dürfen Sie das Gerät nicht während des Fahrens bedienen. Für die Verwendung des Rekorders in einem Fahrzeug ist eine Scheibenhalterung erforderlich. Sie müssen den Rekorder an einer geeigneten Stelle anbringen, an der er nicht die Sicht des Fahrers oder die Entfaltung von Airbags behindert. Achten Sie darauf, dass das Kameraobjektiv nicht verdeckt ist und sich keine reflektierenden Materialien in der Nähe des Objektivs befinden.
Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn sein Kabel beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu warten. Es befinden sich keine wartbaren Teile im Innern. Ersetzen Sie das Ladegerät, wenn es beschädigt ist oder einer übermäßigen Feuchtigkeit ausgesetzt war. Akku VORSICHT: Dieses Gerät enthält einen Lithium-Ionen-Akku, der nicht ersetzbar ist. Der Akku kann explodieren und dabei gefährliche Chemikalien freisetzen.
Sicherheitshinweise (CE) de Zur Richtlinienidentifikation: Die Mio™ MiVue™ C325/C335 Serie ist der Modellnummer N530 zugeordnet. Produkte mit der CE-Kennzeichnung stimmen mit den Richtlinien über die elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) der europäischen Kommission überein.
Konformitätserklärung Hiermit erklärt die MiTAC, dass dieser N530 mit den wesentlichen Anforderungen und sonstigen Vorgaben der Richtlinie 2014/30/EU übereinstimmt. WEEE Gemäß der EG-Richtlinie für Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE – 2012/19/ EU) darf dieses Produkt nicht zusammen mit dem normalem Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es durch Rückgabe an die Verkaufsstelle oder an einer Sammelstelle für Altgeräte von der Gemeinde entsorgt werden.
Neubearbeitung: R00 (09/2016) Haftungsausschluss Änderungen an Spezifikationen und Dokumenten sind vorbehalten. MiTAC sichert nicht zu, dass dieses Dokument fehlerfrei ist. MiTAC übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aus Fehlern, Auslassungen oder Abweichungen zwischen dem Gerät und den Dokumenten entstanden sind. Hinweise Nicht alle Modelle sind in sämtlichen Regionen verfügbar. Je nach Modell stimmt die Farbe und das Aussehen Ihres Geräts und des Zubehörs u. U.