Instructions

20
Consejos para un máximo rendimiento de refri-
geración y un ahorro energético
Elija un emplazamiento bien ventilado y protegido de la radia-
ción solar.
Introduzca en el equipo únicamente alimentos y bebidas
refrigerados previamente.
No tenga abierto el equipo más tiempo del necesario ya que
la temperatura interior podría aumentar considerablemente.
Preste atención a que el equipo no esté excesivamente lleno
y que pueda circular suficiente aire entre los alimentos y
bebidas refrigerados.
Para conseguir un máximo ahorro energético, en caso de uso
prolongado a 230 V se recomienda el modo normal (interrup-
tor de refrigeración en posición «Eco»).
¡No deseche aparatos eléctricos con la
basura doméstica!
Conforme a la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos y a su transposición a
la legislación nacional, la recogida de los aparatos eléctricos
usados debe realizarse por separado para permitir una reutiliza-
ción respetuosa con el medio ambiente. Una vez el aparato haya
prestado su servicio, puede consultar las posibilidades para su
eliminación en la administración local o municipal.
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza
Introduzione
Le istruzioni per l’uso e per la sicurezza sono parte integrante
dell’apparecchio e forniscono indicazioni importanti per un
impiego conforme alle prescrizioni per la sicurezza, l‘impiego
e lo smaltimento dello stesso. Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere attentamente tutte le istruzioni per l‘uso e per la sicurez-
za. Utilizzare l’apparecchio solo come descritto e per i campi di
applicazione specificati. Consegnare tutta la documentazione in
caso di cessione dell’unità a terzi.
Uso conforme
L’apparecchio è destinato esclusivamente al rareddamento di
cibi e bevande prerareddate. È destinato all’uso domestico in
camper, auto e ambienti d’uso simili quali: aree di cucina per il
personale di negozi, uci e altri ambienti di lavoro, per ambienti
agricoli, camere di hotel, motel e altre strutture ricettive, in bed
& breakfast, per catering e analoghi punti vendita all‘ingrosso.
Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale.
AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste
avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni
gravi.
Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in
funzione.
Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene
danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da
parte del suo servizio clienti, oppure da una persona su-
cientemente qualificata, al fine di evitare pericoli.
Questo apparecchio deve essere riparato solo da persona-
le specializzato. Le riparazioni eettuate in modo scorretto
potrebbero causare rischi enormi.
Instrucciones de uso y de seguridad
Introducción
Las presentes instrucciones de uso son parte integrante de
este equipo. Contienen indicaciones importantes en cuanto a
seguridad, uso y eliminación del equipo. Antes de utilizar el equi-
po, familiarícese con las instrucciones completas de uso y de
seguridad. Utilice el equipo únicamente como se describe y para
los ámbitos de uso especificados. En caso de cesión del equipo
a terceros, entregue también toda la documentación.
Uso conforme al fin previsto
El equipo sirve exclusivamente para la refrigeración de alimentos
y bebidas previamente refrigerados. El equipo está pensado
para su uso en ámbitos particulares domésticos o en campings,
en automóviles y en áreas de uso similares, tales como cocinas
para personal en tiendas, oficinas y otros ámbitos de trabajo, de
agricultura y para clientes en hoteles, moteles y otros alojamien-
tos, en pensiones tipo «alojamiento y desayuno», así como para
su uso en catering y comercios mayoristas similares. El equipo
no está concebido para un uso industrial.
¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas adver-
tencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desper-
fectos visibles.
Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá
ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención
al cliente o una persona cualificada para evitar así posibles
peligros.
Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en
el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pue-
den dar lugar a situaciones de considerable peligro.
Riesgo para la salud
Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8
años y personas con capacidad física, sensorial o mental re-
ducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre
que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones
relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo
los riesgos asociados.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mante-
nimiento bajo vigilancia.
Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos
de la nevera.
Peligro de explosión
No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión
como, p. ej., atomizadores con gases combustibles.
Indicaciones generales para el uso
El equipo no es apto para un uso continuo. En el elemento
radiante de aluminio puede formarse hielo. Recomendamos apa-
gar el equipo tras 6 días de funcionamiento continuo. Pasadas 2
horas, puede volver a encenderse el equipo.
Limpie regularmente las superficies que están en contacto con
alimentos.
Almacene la carne y el pescado crudos en contenedores ade-
cuados para evitar el contacto, o la contaminación, con otros
alimentos.
Si no se va a usar el equipo durante un periodo de tiempo pro-
longado, apáguelo. Límpielo y séquelo. A continuación, dejar la
tapa abierta para evitar la formación de moho en el equipo.