Installation Guide

1
A A1 A2 A4 A5A3
1
2
B B1 B2
B4 B5B3
1
C C1 C2
C4 C5C3
6 7 8 9
45
Old/Viejo/Ancienne
FOR REBUILD KIT
#98040 GO TO:
PARA JUEGO DE REPARACIÓN
#98040 VAYA A:
POUR UNE TROUSSE REMISE
EN ÉTAT No 98040. ALLER Á
9a
Loosen
cartridge
Aoje el
Cartucho
Desserrer
la Cartouche
YES/SI/
OUI
NO/NON
H
C
H
C
H
C
H
C
Do not rotate
No haga girar
Ne pas faire pivoter
Knob models only
Solamente modelos
de perilla
Modèles avec
poignées à bouton
seulement
10 11 12 13
TO REASSEMBLE HANDLE, REVERSE STEPS:
PARA REARMAR EL MANERAL,
INVIERTA LOS PASOS:
POUR REMONTER LA POIGNÉE,
INVERSER LES ÉTAPES
4 1
1222 Installation Instructions / Instrucciones de Instalación / Directives d’installation
INS746F - 12/06
CARTRIDGE REMOVAL REMOCIÓN DEL CARTUCHO RETRAIT DE LA CARTOUCHE
CARTRIDGE REASSEMBLY REARMADO DEL CARTUCHO
REMONTAGE D’UNE CARTOUCHE
DISASSEMBLY DESARMADO DÉMONTAGE
CAUTION: Always turn water supply OFF before
removing existing faucet or disassembling the valve.
Open faucet handle to relieve water pressure and ensure
that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN:
Siempre CIERRE la toma de agua antes
de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra
la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté
bien cerrada el agua.
ATTENTION
:
Toujours COUPER l’alimentation en
eau avant d’enlever l’ancien robinet ou de démonter
la soupape. Ouvrir la poignée du robinet pour libérer
la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation
en eau a bien été coupée.

Summary of content (2 pages)