Instructions / Assembly

HSILGNE APSE Ñ LO SIAÇNARF
1
wercSteS roserpOollinroT egacolbedsiV
2
wercSteS roserpOollinroT egacolbedsiV
3
toviPdnaemoD
ylbmessAreniateR
yalupúCedotnujnoC
etoviPedrodeneteR
dedegalbmessA ô fitisopsidudteem
tnatovipeunetered
4
wercSegdirtraC ohcutraCledollinroT ehcuotracedsiV
5
dnaretpadAeldnaH
ylbmessArotcennoC
ledrodatpadAedotnujnoC
rotcenoCyodnamonoM
tedroccaredegalbmessA
eéngiopedruetatpada'd
6
potStoviPetoviPedepoT rrA ê tovipedt
7
dnatuNreniateR
ylbmessArehsaWgniraeB
arodeneteRacreuTedotnujnoC
etropoSledalednarAy
edteeunetereduorcé'degalbmessA
tnemeluoredellednor
8
rehsaW"D" "D"nealednarA »D«neellednoR
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Set Screw
Dome and Pivot
Retainer Assembly
Cartridge Screw
Handle Adapter
Handle Connector
Pivot Stop
Washer
Retainer Nut
Wave Spring
Washer
Bearing Washer
Tornillo Opresor
Conjunto de Cúpula y
Retenedor de Pivote
Tornillo del Cartucho
Adaptador del
Monomando
Conector del
Monomando
Parada Pivote
Arandela
Tuerca Retenedora
Arandela de
Resorte en Onda
Arandela de Présion
Vis de blocage
Assemblage deme
et du dispositif de
retenue pivotant
Vis de cartouche
Adaptateur de poignée
Raccord de poignée
Tope de Pivote
Rondelle
Écrou de retenue
Rondelle
élastique ondulée
Arandela del
Soporte
1225 Handle Adapter Kit
Trousse d’ adaptateur de poignée 1225
Kit adaptador de manija 1225
English
Español
Français
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet
replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS UTILES
Para la seguridad y facilidad de
repuesto de la mezcladora, Moen
recomienda las siguientes herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l’installation, Moen suggère l’utilisation
des outils suivants.
HELP LINE
Please do not return this
product to the store.
If you need installation assistance,
replacement parts or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
U.S.: 1-800-289-6636
Monday - Friday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST
Saturday 9:00 a.m. to 5:30 p.m. EST
Or e-mail us at:
moenwebmail@moen.com
Be sure to visit our website at
www.moen.com
Canada 1-800-465-6130
Monday - Friday 7:30 a.m. to 8:00 p.m. EST
Or e-mail us at: cantsd@moen.com
Be sure to visit our website at
www.moen.ca
When ordering parts, specifynishes.
LÍNEA DE AYUDA
Por favor no devuelva
este producto a la tienda.
Si necesita ayuda para la instalación,
piezas de repuesto o tiene alguna pregunta
relacionada con nuestra garantía, por favor
llame a nuestros asesores de producto al:
En la República Mexicana:
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a.m.
a 6:00 p.m. hora Central
O envíenos un correo electrónico a:
Assistance.Mexico-Technical@moen.com
Visite nuestra página de Internet:
www.moen.com.mx
Cuando ordene piezas, por
favor especique los acabados.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Prière de ne pas retourner
ce produit au magasin.
Pour obtenir de l’aide pour l’installation, le
remplacement de pces ou pour toute
question concemant notre garantie,
appeler un de nos spécialistes
des produits :
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130
Du lundi au vendredi : 7 h 30 à 20 h, HE
Ou par courriel à l’adresse :
cantsd@moen.com
Visitez notre site web à l’adresse
www.moen.ca
Spécier le ou les nis dans la
commande.
STOP
ARRÉT
ALTO
INS10148 - 9/12

Summary of content (2 pages)