INS215A OWNER’S MANUAL Exclusively from Model Numbers 7025, 7030, 7034, 7037 87025, 87030, 87034 Series U.S.
PRODUCT FEATURES Deck ring model Deck plate models Newly styled handle and spout receptor Electronic filter life indicator Filtered water button ➤ ➤ ➤ Filtered water outlet Easy to replace water filter 1 HELPLINE: 1-877-DRINK-H2O 1-877-(374-6542) INS215A
WELCOME TO MOEN® Congratulations! You’ve purchased the revolutionary PureTouch® Classic Filtering Faucet System. This faucet is designed to provide great tasting, cleaner water with just one touch. To get the most enjoyment from your Moen PureTouch Filtering System, please read all installation and operating instructions carefully. With simple care and maintenance, the PureTouch Filtering Faucet System will provide many years of reliable performance.
WATER FILTRATION SAFEGUARDS Your PureTouch® Classic Filtering Faucet System integrates carbon block filtration technology designed by Culligan® International into a faucet spout. This technology is fast and effective at reducing contaminants commonly found in water and is certified by NSF® International. The PureTouch Filtering Faucet System and installation must comply with State and Local laws and regulations.
PARTS DESCRIPTION DESCRIPTION 2 1 3 1 Solid Handle Body 2 Set Screw 3 Plug Button 4 Dome & Pivot Retainer Assembly 4 5 14 6 7 8 9 16 Pivot Stop 8 9 Bearing Washer 10 "D" Washer 11 Retainer Clip 12 1225 Cartridge 25 13 Filter Cartridge 26 14 Filltering Appliance 15 Lower Spout Assembly 16 Threaded Shank 15 24 17 28 18 27 19 30 31 20 21 31 22 23 29 INS215A 6 Spout Retaining Nut 11 12 Cartridge Screw Handle Adapter & Connector Assembly 7 13 10 5 17 Supply T
INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: Always turn water supplies OFF before removing existing faucet. Turn faucet on to relieve water pressure and to ensure water is completely off. OLD FAUCET REMOVAL: Your old faucet may attach in a number of different ways depending on the brand. To remove, reverse steps in installation instruction sheet of old faucet, follow instructions in a DIY type of book or follow instructions listed below.
2a. WARNING: Do not straighten bent supply tubes until step 4. DECK PLATE MODELS: Install faucet through deck holes (threaded shank (16) to back). Center faucet on sink with support plate (31) oriented in sink holes. SINK SINK GROOVE DECK RING MODELS: Place deck ring (20) over supply tubes (17) and threaded shank (16) against bottom of faucet body. Install faucet through deck hole (threaded shank (16) to back).
5. FOR MODELS WITH SPRAY IN DECK PLATE (30), install spray hose (26) and spray head (24) through deck plate hole. 24 6. TO CONNECT SPRAY HOSE FOR ALL SPRAY MODELS: Connect spray hose swivel nut (28) to the threaded shank (16). Tighten swivel nut by hand plus 1/4 turn with pliers or channel locks being careful not to twist the spray hose (26). DO NOT OVERTIGHTEN. 26 Sink Flushing is required. See flushing instructions below.
MICROTECH™ FILTER INSTALLATION/REPLACEMENT 1. Install a new filter by wetting the outlet ports with Filtering Appliance water and then inserting into the round filter ports Faucet head o-ring seal on the faucet head and pushing the filter and head together. Both outlet ports must be fully inserted into the filter ports. Spacer Outlet Ports 2.
OPERATING INSTRUCTIONS Controlling The Water The PureTouch system has two options for water delivery; unfiltered stream and filtered water. STREAM MODE: Unfiltered water in regular stream flow. When the water is turned on at the faucet, the spout will always begin operating in the regular stream mode. FILTERED WATER MODE: Filtered water dispensed through the separate filtered water outlet.
TROUBLESHOOTING PROBLEM: SOLUTION: Water flows from both outlets, filter and unfiltered, when the filter button is pushed. No filter is installed, install a filter. After installing a new filter, the filter life indicator still flashes red. Filter life indicator was not reset, or the attempt to reset the indicator did not work. Perform reset sequence. PROBLEM: SOLUTION: Reversed Hot & Cold positions. HELPFUL HINTS: IT IS NOT NECESSARY TO SHUT OFF WATER SUPPLIES.
PureTouch Classic Filtering Faucet System Warranty Definitions: “Faucet” - That part of the PureTouch Filtering Faucet System that includes the handle, spout receptor, 1225 cartridge, escutcheon, hose and mounting hardware (numbers 1-17 & 23-40 & 42 in parts description (page 4)). “Filtering Appliance” - The end of the faucet that includes the filter life monitor and push button (number 14 in parts description (page 4)).
PureTouch® Classic Filtering Faucet System FEATURES • Refines treated water to premium quality • All filters take out disinfectant chlorine • All filters absorb common earthy, moldy, fishy tastes, and odors • MicroTech™ 600 reduces parasitic protozoan cysts including Giardia & Cryptosporidium PERFORMANCE CERTIFIED BY NSF/ANSI* with MicroTech™ 600 FIlter or MicroTech™ 400 (Chlorine & lead only) Average USEPA Challenge Parameter MCL mg/L AESTHETIC EFFECTS Chlorine Taste and Odor HEALTH EFFECTS Lead @ 6.
13 HELPLINE: 1-877-DRINK-H2O 1-877-(374-6542) INS215A
NOTES INS215A HELPLINE: 1-877-DRINK-H2O 1-877-(374-6542) 14
INS215A MANUAL DEL PROPIETARIO Exclusivamente de Modelos Series Números 7025, 7030, 7034, 7037 87025, 87030, 87034 Series Patente Norteamericana Pendiente Otras patentes domésticas y extranjeras pendientes
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Modelo de anillo sobre cubierta Modelos de placa sobre cubierta Manija y manija del receptor de salida nuevamente diseñadas Indicador electrónico de la vida del filtro Botón para agua filtrada ➤ ➤ ➤ Salida del agua filtrada Filtro de agua fácil de reemplazar 17 LÍNEA DE AYUDA: 1-877-DRINK-H2O 1-877-374-6542 INS215A
BIENVENIDO A MOEN® ¡Felicidades! Usted ha comprado el revolucionario Sistema de Mezcladora Filtradora PureTouch® Classic. Esta mezcladora está diseñada para brindarle agua de excelente sabor, más limpia con un solo toque. Para obtener el mayor disfrute de su Sistema de Filtración PureTouch de Moen, por favor lea todas las instrucciones de instalación y operación cuidadosamente.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LA FILTRACIÓN DE AGUA Su Sistema de Mezcladora Filtradora PureTouch® Classic integra tecnología de filtración de piedra de carbono diseñada por Culligan International, dentro de una salida de mezcladora. Esta tecnología es rápida y eficaz en la reduciendo contaminantes comúnmente encontrados en el agua y está certificada por la NSF. El Sistema de Mezcladora Filtradora PureTouch® y la instalación del mismo deben cumplir con las leyes y regulaciones locales y estatales.
DESCRIPTIÓN DE PIEZAS 2 1 ESPAÑOL 3 4 5 14 6 7 8 9 11 15 12 16 24 25 17 Cuerpo de Manija Sólido 6 Adaptador de Manija y ensamble del conectador Tornillo Opresor Botón del tapón Ensamble retenedor de cúpula y pivote Tornillo del cartullo 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 10 1 2 3 4 5 Parada de pivote Tuerca retenedora de la salida Arandela de presión Arandela en "D" Presilla retenedora Cartucho 1225 Cartucho del filtro Cabeza del ensamble Ensamble de la salida de más abajo 16 28 26 18 27 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: Siempre cierre la alimentación del agua antes de remover la vieja mezcladora. Abra la mezcladora para aflojar la presión del agua y para asegurar que el agua esté completamente cerrada. REMOCIÓN DE LA VIEJA MEZCLADORA: Su vieja mezcladora puede estar conectada de un número distinto de maneras dependiendo de la marca.
2a. ADVERTENCIA: No enderece los tubos de alimentación doblados hasta el paso 4. MODELOS CON PLACA DE CUBIERTA: Instale la mezcladora a través de los hoyos de la cubierta (tubo roscado (16) hacia atrás). Centre la mezcladora en el fregadero con la placa de cubierta (31) orientada en los hoyos del fregadero. FREGADERO SINK GRANURA MODELOS CON ANILLO DE CUBIERTA: Coloque el anillo de cubierta (20) sobre los tubos de suministro (17) y el tubo roscado (16) contra el fondo del cuerpo de la mezcladora.
5. PARA MODELOS CON ROCIADOR EN LA PLACA DE CUBIERTA (30). Instale la manguera de rociador (26) y la cabeza de rociador (24) a través del hoyo de la placa de cubierta. 24 6. PARA CONECTAR LA MANGUERA DE ROCIADOR PARA TODOS LOS MODELOS CON ROCIADOR: Conecte la tuerca giratoria de la manguera de rociador (28) al tubo roscado (16). Ajuste la tuerca giratoria con la mano más 1/4 de vuelta con un alicate o llave de seguridad, con cuidado de no retorcer la manguera rociadora (26). NO APRIETE DEMASIADO.
INSTALACIÓN DEL FILTRO MICROTECH™/REEMPLAZO 1. Instale un filtro nuevo mojando los extremos con agua APARATO DE FILTRACIÓN Filtering Appliance y luego insertándolos en los extremos redondos del SELLO DE ANILLO EN-O DE filtro en la cabeza de la mezcladora y empujando el LA CABEZAhead DE MEZCLADORA Faucet o-ring seal filtro y la cabeza juntos. Ambos extremos deben estar completamente dentro de los extremos del filtro. 2.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El Control del Agua El Sistema PureTouch tiene dos opciones para el suministro de agua; chorro de agua no filtrada y agua fitrada. MODO DE CHORRO: Agua no filtrada en modalidad de chorro de flujo regular. Cuando se abre la mezcladora y el agua sale, la salida siempre empezará a operar en el modo de chorro regular. MODO DE AGUA FILTRADA: El agua filtrada es dispensada a través de la salida separada para agua filtrada.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES ➤ PROBLEMA: El agua fluye de ambos extremos, filtrado y no filtrado, cuando el botón del filtro es oprimido. SOLUCIÓN: No hay un filtro instalado. Instale un filtro. PROBLEMA: Después de instalar un nuevo filtro, el indicador de vida del filtro aún dá la luz roja intermitente. SOLUCIÓN: El indicador de vida del filtro no fue reposicionado, o el intento de reposicionar el indicador no funcionó. Lleve a cabo la secuencia para el reposicionamiento.
Garantía del Sistema de Mezcladora Filtradora PureTouch Classic Definiciones: “Mezcladora” – La pieza del Sistema de Mezcladora Filtradora PureTouch que incluye la manija, el receptor de la salida, el cartucho 1225, el chapetón, la manguera y las piezas de montaje (números 1-17 & 23-40 & 42 en la descripción de piezas (página 20)). "Aparato de Filtración"- El extemo de la mezcladora que incluye el monitor de vida del filtro y el botón opresor (número 14 en la descripción de piezas (página 20)).
PARTS DESCRIPTION DESCRIPTION 2 1 3 1 Solid Handle Body 2 Set Screw 3 Plug Button 4 Dome & Pivot Retainer Assembly 4 5 14 6 7 8 9 16 Pivot Stop 8 9 Bearing Washer 10 "D" Washer 11 Retainer Clip 12 1225 Cartridge 25 13 Filter Cartridge 26 14 Filltering Appliance 15 Lower Spout Assembly 16 Threaded Shank 15 24 17 28 18 27 19 30 31 20 21 31 22 23 29 INS215A 6 Spout Retaining Nut 11 12 Cartridge Screw Handle Adapter & Connector Assembly 7 13 10 5 17 Supply T
Aplica solamente a los residentes de California 29 LÍNEA DE AYUDA: 1-877-DRINK-H2O 1-877-374-6542 INS215A
NOTAS INS215A LÍNEA DE AYUDA: 1-877-DRINK-H2O 1-877-374-6542 30
INS215A GUIDE D’UTILISATION Exclusively from Numéros de modèle 7025, 7030, 7034, 7037 87025, 87030, 87034 Series Brevet américain Autres brevets nationaux et étrangers en instance
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Modèle avec anneau de comptoir Modèles avec plaque de comptoir Nouveau style de poignée et de récepteur de bec Indicateur électronique de la durée du filtre Bouton de filtration de l'eau ➤ ➤ ➤ Sortie de l’eau filtrée Filtre d’eau facile à remplacer 33 Service à la clientèle 1 800 465-6130 INS215A
Bienvenue chez Moen® Félicitations! Vous venez d’acheter le système révolutionnaire de robinet avec filtre PureTouch® Classic. Ce robinet a été conçu pour offrir une eau au goût exquis et plus propre, au simple toucher d'un bouton. Pour bénéficier de tous les avantages offerts par le système de filtration PureTouch de Moen, veuillez lire les directives d’installation et d’utilisation très attentivement.
MISES EN GARDE POUR LA FILTRATION DE L’EAU Le système de robinet avec filtre PureTouch® Classic est un parfait exemple de la technologie de filtration à bloc de charbon conçue par Culligan International. Cette technologie, présente dans le bec du robinet, permet de réduire ou d'éliminer rapidement et efficacement les contaminants que l'on trouve habituellement dans l'eau. De plus, elle est homologuée par la NSFTM International.
DESCRIPTION DE PIÈCES FRANÇAIS 2 1 3 4 5 14 6 7 8 9 13 11 10 15 12 16 24 25 17 28 26 18 27 16 Tige filetée Assemblage de retenue de dôme et de pivot Vis de cartouche Arrêt de pivot Écrou de retenue du bec Rondelle de butée Joint torique Étrier Cartouche 1225 Cartouche de filtre Assemblage de la tête Assemblage de la partie inférieure du bec 17 Tuyau d'alimentation (2) 18 Rondelle de butée inférieure Raccord fileté de 1/2 po 30 20 21 22 31 23 Écrou de montage 24 Tête du rince-l
DIRECTIVES D’INSTALLATION AVERTISSEMENT : Il faut toujours s’assurer que les conduites d’alimentation en eau sont FERMÉES avant d’enlever un robinet. Ouvrir le robinet pour éliminer toute pression d’eau et s’assurer que les conduites sont complètement fermées. RETRAIT DE L’ANCIEN ROBINET : L’ancien robinet peut être installé de différentes façons, selon sa marque.
2a. AVERTISSEMENT : Ne pas redresser les tuyaux d'alimentation pliés avant l'étape 4. ÉVIER SINK MODÈLES SUR PLAQUE DE COMPTOIR : Installer le robinet dans les ouvertures du comptoir (tige filetée (16) vers l'arrière). Centrer le robinet sur l'évier en plaçant la plaque de soutien (31) pour qu'elle s'aligne avec les ouvertures de l'évier. MODÈLES SUR ANNEAU DE COMPTOIR : Placer l'anneau de comptoir (20) par-dessus les tuyaux d'alimentation (17) et la tige filetée (16), contre le bas du corps du robinet.
5. MODÈLES AVEC RINCE-LÉGUMES SUR PLAQUE DE COMPTOIR (30) : Installer le tuyau du rince-légumes (26) et la tête du rince-légumes (24) dans l'ouverture de la plaque de comptoir. 24 6. RACCORDEMENT DU TUYAU DU RINCE-LÉGUMES POUR TOUS LES MODÈLES AVEC RINCE-LÉGUMES : Raccorder l'écrou orientable (28) sur la tige filetée (16). Serrer l'écrou orientable à la main et un quart de tour de plus à l'aide de pinces ou de pinces multiprises en évitant de tordre le tuyau du rincelégumes (26). NE PAS TROP SERRER.
INSTALLATION/REMPLACEMENT DU FILTRE MICROTECHMC DispositifAppliance de filteration 1. Enlever l’emballage en plastique sur le filtre et Filtering mouiller les orifices de sortie avec de l'eau. Insérer Joint torique de Faucet head o-ring seal ensuite le filtre dans les orifices de filtre ronds, sur la tête de robinet tête du robinet. Pousser simultanément sur le filtre et la tête.
DIRECTIVES D’UTILISATION Contrôle de l'eau Le système PureTouch offre deux options de débit d'eau : mode de jet d'eau non filtrée et mode de jet avec filtration de l'eau. MODE JET : eau non filtrée, jet régulier Lorsqu'on ouvre le robinet, le bec fonctionne toujours en mode de jet régulier. MODE FILTRATION : eau filtrée, passant par une sortie de filtration distincte. Appuyer sur le bouton de filtration situé à l'avant pour filtrer l'eau et la faire couler par une sortie distincte.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ➤ PROBLÈME : Lorsque le bouton de filtration est abaissé, l'eau coule des deux sorties, eau filtrée et eau non filtrée. SOLUTION : Il n’y a pas de filtre, en installer un. PROBLÈME : Après avoir installé un nouveau filtre, la lumière rouge de l’indicateur de durée de vie du filtre clignote toujours. SOLUTION : L’indicateur du filtre n’a pas été rétabli ou la tentative de rétablissement de l’indicateur a échoué. Reprendre les étapes de rétablissement de l’indicateur.
Garantie du système de robinet avec filtre PureTouch Définitions : Robinet : La partie du système de robinet avec filtre PureTouch comprenant la poignée, le récepteur de bec, la cartouche 1225, la rosace, le boyau et les pièces de montage (numéros 1 à 17, 23 à 40 et 42 tel que décrit dans la section Description des pièces à la page 36).
Système de robinet PureTouch® Classic CARACTÉRISTIQUES • Raffine l’eau filtrée pour donner une eau de qualité supérieure • Tous les filtres éliminent le chlore désinfectant • Tous les filtres absorbent les odeurs et les goûts de terre, de moisissure et de poisson • MicroTechMC 600 réduit les kystes protozoaires parasites y compris les parasites Giardia et Cryptosporidium RENDEMENT HOMOLOGUÉ PAR NSF/ANSI* avec le filtre MicroTechMC 600, le MicroTechMC 400 (chlore et plomb) Paramètre USEPA Défi Effluent Efflu
Applicable seulement aux résidents de l’État de Calofornie 45 Service à la clientèle 1 800 465-6130 INS215A
NOTES INS215A Service à la clientèle 1 800 465-6130 46
The PureTouch Filtering Faucet System with MicroTech 400 and 600 filter cartridges has been tested and certified by NSF® to ANSI/NSF Standard 42, Class I for chlorine reduction (93.3%) and taste and odor reduction; and ANSI/NSF Standard 53 for lead reduction (97.7%). The MicroTech 600 has also been tested and certified by NSF to ANSI/NSF Standard 53 for cyst reduction (99.5%). Claims are calculated based on NSF accepted practice of average percent reduction.