User Guide and Warranty
Table of Contents EN Warranty Download the complete manual at: beatsbydre.com/support/Register.aspx 2 FR Garantie Téléchargez le manuel complet à : beatsbydre.com/support/Register.aspx 12 DE Garantieschein Laden Sie das vollständige Handbuch herunter bei: beatsbydre.com/support/Register.aspx 22 ES Garantía Descargar el manual completo en: beatsbydre.com/support/Register.aspx 32 NL Garantie Download de volledige handleiding op: beatsbydre.com/support/Register.
English Register Your Beats Wireless Today Enter the serial number found on your Beats Wireless headphones at beatsbydre.com/support/register to receive important updates and news about Beats by Dr. Dre.™ Important Safety Information FCC ID: RJE190416-00 This device complies with Part 15 of FCC Rules.
English Listen Responsibly To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music player is turned down before connecting your headphones. After placing headphones in / on your ears, gradually turn up the volume until you reach a comfortable listening level. Noise levels are measured in decibels (dB), exposure to any noise at or above 85 dB can cause gradual hearing loss. Monitor your use; hearing loss is a function of loudness versus time. The louder it is, the less time you can be exposed to it.
English “…. a typical person can safely listen to an iPod for 4.6 hours per day at 70% volume.” “…. knowing the levels one is listening to music at, and for how long is extremely important.” From http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Get the most out of your equipment and enjoy great audio performance even at safe levels. Our headphones will allow you to hear more details at lower volume levels than ever before.
English Keys and Parts Charge the Battery 1 5 2 6 3 7 4 9 8 10 The headset contains the following parts: 1. Multifunction key 6. Track forward 2. Track back 7. Volume up Charger connect 3. Volume down 8. 4. Indicator lights 9. Microphone 5. Play/Pause key 10. 3.5mm cable port The headset contains a Micro USB cable that can be connected to your computer or other device made for USB charging.
English Switch On To switch on, press and hold the multifunction key about two seconds. The headset beeps ascending tones, and the blue indicator light is briefly displayed. When the headset tries to connect to the last used phone or music player, the red indicator light flashes slowly. When the headset is connected to a device and is ready for use, the blue indicator light flashes slowly. If the headset has not been paired with a device, it automatically enters the pairing mode.
English Calls Disconnect the Headset To make a call, use your mobile phone in the normal way when the headset is connected to it. To disconnect the headset from your device, switch off the headset, or disconnect it in Bluetooth menu of your device. To activate voice dialing (if your phone supports this feature with the headset), when no call is in progress, press the multifunction key twice quickly until the phone starts voice dialing, and process as described in the phone user guide.
English Clear Settings or Reset Using ControlTalk Universal To clear the pairing settings from the headset, switch off the headset and press and hold the multifunction and volume down keys (for over eight seconds) until the red and blue indicator lights alternate three times. The ControlTalk Universal on-cable remote features a single control button and built-in mic, allowing you to take calls and talk hands-free. Some functionality will vary by phone model. Please consult your phone’s owner’s manual.
English LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PLEASE NOTE THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESS – FOLLOW INSTRUCTIONS IN “HOW TO MAKE A CLAIM” BELOW] (415) 840-2000 (“Monster”) extends You this Limited Warranty. Statutory or common law may provide You with additional rights or remedies, which shall not be affected by this Limited Warranty.
English Other Rights. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION, AND WHICH SHALL NOT BE AFFECTED BY THIS LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO YOU AND CANNOT BE TRANSFERRED OR ASSIGNED. If any provision of this Limited Warranty is unlawful, void or unenforceable, that provision shall be deemed severable and shall not affect any remaining provisions.
English Canada Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Canadian Class B Statement This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference causing equipment standard entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications.
Français Enregistrez aujourd’hui votre Beats Wireless Entrez le numéro de série qui se trouve sur Beats Wireless d’écouteurs à l’adresse suivante : beatsbydre.com/support/register pour recevoir nos importantes mises à jour, ainsi que nos informations concernant la ligne de produits Beats by Dr. Dre.™ Consignes importantes de sécurité FCC ID: RJE190416-00 Cet appareil est conforme à la réglementation de la FCC, Section 15.
Français Écoutez de manière responsable Pour éviter d’endommager votre audition, veillez à baisser le volume de votre lecteur de musique avant de brancher vos écouteurs. Après avoir mis en place les écouteurs dans / sur vos oreilles, augmentez progressivement le volume jusqu’à obtenir un niveau d’écoute agréable. Les niveaux sonores sont mesurés en décibels (dB), toute exposition sonore égale ou supérieure à 85 dB peut engendrer la perte progressive de l’ouïe.
Français « …. une personne type peut écouter un iPod pendant 4,6 heures par jour à 70% du volume en toute sécurité. » « …. le fait de savoir les niveaux auxquels une personne écoute de la musique et la durée est extrêmement important. » http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Obtenez le meilleur de votre équipement et profitez d’une grande performance audio, même à des niveaux d’écoute sûrs. Grâce à vos écouteurs vous entendrez plus de détails, à un faible volume, comme jamais.
Français Charger la batterie Repères et fonctions 1 5 2 6 3 7 4 9 8 10 Le casque comprend les éléments suivants : 1. Touche multifonction 6. Avance 2. Retour 7. Volume + 3. Volume – 8. Connexion chargeur 4. Témoins lumineux 9. Microphone 5. Touche Lecture/Pause 10. Port câble 3,5 mm Avant d’utiliser le casque, veuillez à charger la batterie et à coupler le casque avec un appareil compatible.
Français Allumer Pour allumer, presser et maintenir la touche multifonction enfoncée pendant environ deux secondes. Le casque émet un bip de plus en plus fort et le témoin lumineux bleu s’allume brièvement. Lorsque le casque essaie de se connecter au dernier téléphone ou lecteur de musique utilisé, le témoin lumineux rouge clignote lentement. Lorsque le casque est connecté à un appareil et prêt à être utilisé, le témoin lumineux bleu clignote lentement.
Français Appels Déconnecter le casque Pour appeler, utilisez votre téléphone mobile comme d’habitude lorsque le casque est connecté. Pour déconnecter le casque audio de votre appareil, éteignez-le ou déconnectez-le dans le menu Bluetooth® de votre appareil.
Français Effacer les réglages ou réinitialiser Avec ControlTalk Universal Pour effacer les réglages de couplage à partir du casque, l’éteindre puis presser et maintenir enfoncées les touches multifonction et Volume – pendant environ huit secondes, jusqu’à ce que le témoin lumineux clignote alternativement trois fois en rouge et en bleu. La télécommande sur câble ControlTalk Universal offre un bouton de commande unique et un micro intégré, ce qui vous permet de répondre aux appels mains libres.
Français GARANTIE LIMITÉE POUR LES CONSOMMATEURS Monster LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ACCEPTE PAS LES PRODUITS ENVOYÉS À CETTE ADRESSE - VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS À LA SECTION « COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMATION » CI-DESSOUS] (001-415) 840-2000 (« Monster ») vous offre cette Garantie limitée.
Français Étendue de cette garantie limitée Produits.
Français Durée.
Deutsch Registrieren Sie den Beats Wireless noch heute Geben Sie die Seriennummer, die sich auf dem Beats Wireless Kopfhörer befindet, auf beatsbydre.com/support/register ein, um Neuigkeiten und wichtige Updates zu Beats by Dr. Dre™ zu erhalten. Wichtige Sicherheitshinweise FCC ID: RJE190416-00 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln.
Deutsch Verantwortungsbewusst hören Zur Vermeidung von Hörschäden sollten Sie die Lautstärke an Ihrem Abspielgerät vor dem Anschließen der Kopfhörer verringern. Nach Positionierung des Kopfhörers in/auf Ihren Ohren, drehen Sie die Lautstärke nach oben, bis Sie eine angenehme Hörstufe erreicht haben. Der Schallpegel wird in Dezibel gemessen (dB). Zu einem allmählichen Hörverlust kommt es bei einer Exposition oberhalb von 85 dB.
Deutsch “…. eine normale Person kann bedenkenlos 4,6 Stunden täglich iPod musik mit einer Lautstärke von 70 % hören.” “…. es ist äußerst wichtig, die Lautstärke im Auge zu behalten, mit der man Musik hört und wie lange man Musik hört.” Aus http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Holen Sie alles aus unseren Geräten heraus, und genießen Sie hervorragende Audioleistung auch bei unbedenklichen Lautstärken.
Deutsch Batterie laden Tasten und Teile 1 5 2 6 3 7 4 9 8 10 Das Headset besteht aus folgenden Teilen: 1. Multifunktionstaste 6. Vorwärts 2. Zurück 7. Lautstärke erhöhen 3. Lautstärke senken 8. Ladegerät anschließen 4. Kontrollleuchten 9. Mikrofon 5. Spielen/Pause-Taste 10. 3,5 mm Kabelanschluss Bevor Sie das Headset benutzen, müssen Sie die Batterie aufladen und das Headset mit einem kompatiblen Gerät verbinden.
Deutsch Einschalten Verbindung Zum Einschalten halten Sie die Multifunktionstaste ca. zwei Sekunden lang gedrückt. Das Headset piepst mit aufsteigenden Tönen und die blaue Kontrollleuchte leuchtet kurz auf. Wenn das Headset versucht, sich mit dem zuletzt benutzten Telefon oder dem zuletzt benutzten Player zu verbinden, blinkt die rote Kontrollleuchte langsam. Wenn das Headset an ein Gerät angeschlossen und betriebebereit ist, blinkt die blaue Kontrollleuchte langsam.
Deutsch Anrufe Das Headset ausstecken Um einen Anruf zu tätigen, verwenden Sie Ihr Handy wie üblich, wenn das Headset angeschlossen ist. Um das Headset von Ihrem Gerät auszustecken, schalten Sie das Headset aus oder trennen Sie es über das Bluetooth® -Menü Ihres Geräts. Zum Aktiveren der Sprachwahl (wenn diese Funktion von Ihrem Handy unterstützt wird) drücken Sie die Multifunktionstaste zweimal kurz, falls kein Gespräche im Gange ist, bis das Handy die Sprachwahl startet.
Deutsch Einstellungen löschen oder zurücksetzen Verwendung von ControlTalk Universal Um die Verbindungseinstellungen vom Headset zu löschen, schalten Sie das Headset aus und halten Sie die Multifunktionstaste und die Lautstärketaste (länger als acht Sekunden) gedrückt, bis rote und blaue Kontrollleuchte dreimal abwechselnd leuchtet.
Deutsch Beschränkte garantie für verbraucher Monster LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [BEACHTEN SIE, DASS AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTE GERÄTE VON MONSTER NICHT ANGENOMMEN WERDEN. BEFOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN UNTER “REKLAMATION”] (001-415) 840 2000 (“Monster”) gewährt Ihnen diese Beschränke Garantie.
Deutsch Umfang dieser beschränkten garantie Produkte.
Deutsch Weitere vorgehensweise. Monster wird ermitteln, ob ein Produktmangel vorlag. Monster kann, in Monsters Ermessen, Sie an ein Service Center verweisen, um einen Reparaturkostenvoranschlag einzuholen. Falls der Reparaturkostenvoranschlag erforderlich ist, wird Ihnen mitgeteilt, wie Sie den Voranschlag und die daraus entstehende Rechnung bei Monster für Zahlung einreichen können. Kosten für Reparaturen können von Monster verhandelt werden. Zeitvorgabe.
Español Registra hoy mismo tu Beats Wireless Introduce el número de serie de tus auriculares Beats Wireless en beatsbydre.com/support/register para recibir importantes informaciones y noticias sobre Beats by Dr. Dre.™ Información importante de seguridad FCC ID: RJE190416-00 Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa FCC.
Español Escuchar de manera responsable Para evitar daños auditivos, asegúrese de que el volumen de su reproductor de música esté bajo antes de conectar los auriculares. Después de colocarte los auriculares en los oídos, sube el volumen gradualmente hasta alcanzar un nivel de escucha confortable. Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB). La exposición a cualquier ruido con un nivel de 85 dB o superior puede causar una pérdida gradual de audición. Controle el uso.
Español “…. una persona común puede escuchar de forma segura un iPod durante 4,6 horas diarias a un 70% del volumen”. “…. es sumamente importante conocer los niveles a los que uno escucha música y durante cuánto tiempo”. De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Obtenga el máximo provecho de su equipo y disfrute de un excelente rendimiento del audio incluso a niveles seguros. Nuestros auriculares le permitirán escuchar más detalles a niveles de volumen más bajos, como nunca antes.
Español Carga la batería Funciones y elementos 1 5 2 6 3 7 4 9 8 10 Los auriculares contienen los siguientes elementos: 1. Tecla multifunción 6. Pista siguiente 2. Pista anterior 7. Subir volumen 8. Conexión para el cargador 9. Micrófono 10. Conexión para cable de 3,5 mm 3. Bajar volumen 4. Luces indicadoras 5.
Español Encendido Emparejamiento Para encender los auriculares, pulsa y mantén pulsada la tecla multifunción alrededor de dos segundos. Los auriculares emiten un pitido ascendente y la luz indicadora azul se ilumina brevemente. Cuando los auriculares intentan conectarse al último teléfono o reproductor de música utilizado, la luz indicadora roja parpadea lentamente. Cuando los auriculares ya están conectados a un dispositivo y están listos para su uso, la luz indicadora azul parpadea lentamente.
Español Llamadas Desconecta los auriculares Para hacer una llamada, utiliza tu teléfono móvil normalmente cuando los auriculares estén conectados a él. Para desconectar los auriculares del dispositivo, apaga los auriculares, o desconéctalos en el menú Bluetooth® del dispositivo.
Español Reconfiguración o reinicio Uso de ControlTalk Universal Para borrar la configuración de emparejamiento de los auriculares, apaga los auriculares y pulsa y mantén pulsadas la tecla multifunción y la tecla de bajar volumen (ocho segundos aproximadamente) hasta que las luces indicadoras roja y azul se iluminen alternativamente. ControlTalk Universal remoto en cable dispone de un único botón de control y de un micrófono integrado que le permite recibir llamadas y hablar con manos libres.
Español Garantia limitada para consumidores Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN ABAJO “CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN”] (001-415) 840-2000 (“Monster”) le extiende la presente Garantía Limitada. La legislación y la ley común le proporcionarán derechos y acciones adicionales que no estarán afectados por la presente Garantía Limitada.
Español Alcance de esta garantia limitada PRODUCTOS.
Español Procedimientos adicionales. Monster determinará si el Defecto de Producto existía. Monster podrá, a su propia discreción, solicitarle que pida un presupuesto de reparación en un centro de servicio técnico. Si se pidiera un presupuesto de reparación, se le indicaría el formato de envío a Monster tanto del presupuesto como de la factura para su pago. Cualquier tarifa de reparación debe ser negociada por Monster. Plazos.
Nederlands Registreer je Beats Wireless vandaag Voer het serienummer in dat op je Beats Wireless hoofdtelefoon staat op beatsbydre.com/support/register om belangrijke updates en nieuws over Beats by Dr. Dre™ te ontvangen. Belangrijke veiligheidsinformatie Luister op verantwoorde wijze Om beschadiging aan het gehoor te voorkomen, dient het geluid van de muziekspeler te worden uitgezet voordat de hoofdtelefoons worden aangesloten.
Nederlands “…. normaal kan iemand gedurende 4-6 uur per dag op 70% van het volume luisteren naar een iPod”. “…. weten op welk volume iemand naar muziek luistert, en voor hoe lang is extreem belangrijk”. Van http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Haal het meeste uit je apparatuur en geniet van geweldige geluidsprestaties, zelfs op veilige niveaus. Met onze hoofdtelefoons hoort u meer details op een lager geluidsniveau dan ooit daarvoor.
Nederlands Onder “productfout” wordt verstaan een gebrek aan een product dat reeds bestond toen u het product van een goedgekeurde handelaar in ontvangst nam en dat een storing veroorzaakt waardoor het product niet in overeenstemming met de bij het product geleverde documentatie van Monster functioneert, tenzij deze storing geheel of gedeeltelijk is veroorzaakt door (a) gebruik in afwijking van het behoorlijk gebruik, (b) transport, veronachtzaming, misbruik of oneigenlijk gebruik door andere personen dan w
Nederlands Specificatietabel Model van het product Garantieperiode voor product Beats Wireless Modelnummer: Een (1) jaar voor producten verkocht in NoordAmerika, Zuid-Amerika en Azië MH BTS ON SO BT BK V2 WW MH BTS ON SO BT WH V2 WW MH BTS ON SO BT RD V2 WW Twee (2) jaar voor producten verkocht in Europa Formele garantieclaim Hoe dien ik een claim in.
Italiano Registrate le vostre Beats Wireless oggi Inserite il numero seriale presente sulle cuffie Beats Wireless all’indirizzo beatsbydre.com/support/register per ricevere aggiornamenti importanti e notizie su Beats by Dr. Dre.™ Importanti informazioni di sicurezza Ascoltate in modo responsabile Per evitare danni all’udito, assicurarsi che il volume del lettore musicale sia abbassato prima di collegare i vostri auricolari.
Italiano “…. una persona normale può ascoltare un iPod per 4,6 ore al giorno al 70% del volume.” “…. conoscere i livelli a cui si ascolta la musica, e per quanto tempo, sono elementi estremamente importanti”. Informazioni tratte dal sito http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Ottenete il massimo dalla vostra strumentazione e godetevi ottime prestazioni audio anche a livelli sicuri. Le nostre cuffie vi consentiranno di sentire più dettagli a volumi inferiori rispetto a prima.
Italiano “Difetto del Prodotto”: un’inadeguatezza del Prodotto che esisteva nel momento in cui Lei ha ricevuto il Prodotto da un Distributore Autorizzato e che provoca un mancato funzionamento del Prodotto in conformità alla documentazione di Monster che accompagna il Prodotto, a meno che tale mancato funzionamento sia causato in tutto o in parte da (a) qualsiasi uso diverso dall’Uso Corretto; (b) il trasporto, la negligenza, l’uso scorretto o abuso da parte di chiunque non sia un dipendente di Monster; (c)
Italiano Tabella illustrativa Modello del Prodotto Periodo di Garanzia del Prodotto Beats Wireless Numero di modello: Un (1) anno per prodotti venduti in America del Nord, America del Sud e in Asia. MH BTS ON SO BT BK V2 WW MH BTS ON SO BT WH V2 WW MH BTS ON SO BT RD V2 WW Due (2) anni per i prodotti venduti in Europa. Richiesta formale di garanzia Come effettuare una richiesta.
Português Registe já os seus Beats Wireless Insira o número de série que se encontra nos seus auscultadores Beats Wireless em beatsbydre.com/support/register para receber actualizações importantes e notícias acerca de Beats by Dr. Dre.™ Informações de segurança importantes Responsabilidade de Audição Para evitar danos auditivos, certifique-se de que o volume do leitor de música é diminuído antes de ligar os auriculares.
Português “…. uma pessoa normal pode ouvir com segurança um iPod durante 4.6 horas por dia a 70% do seu volume.” “…. conhecer os níveis aos quais ouvimos música e o período de tempo correspondente é um factor extremamente importante.” De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Usufrua o máximo do seu equipamento e aprecie o fantástico desempenho áudio mesmo aos níveis mais seguros.
Português “Defeito do Produto” significa uma desadequação do Produto que existia no momento em que o Utilizador recebeu o Produto de um Operador Autorizado e que causa uma incapacidade do Produto desempenhar as suas funções nos termos da documentação da Monster que o acompanha, excepto se tal incapacidade for completa ou parcialmente causada por (a) qualquer outra utilização que não a Utilização Adequada, (b) transporte, negligência, utilização incorrecta ou abuso por qualquer indivíduo que não empregados d
Português Reclamação formal de garantia Como fazer uma reclamação.
Ελληνικά Δηλώστε τα ακουστικά σας Beats Wireless σήμερα Εισαγάγετε τον αριθμό σειράς που βρίσκεται στην ακουστικών Beats Wireless στη διεύθυνση beatsbydre.com/support/register tγια να λαμβάνετε σημαντικές ενημερώσεις και νέα σχετικά με τα Beats by Dr. Dre.™ Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας Ακούτε με υπευθυνότητα Για να αποφύγετε ενδεχόμενη βλάβη της ακοής, βεβαιωθείτε ότι η ένταση ήχου στη συσκευή αναπαραγωγής μουσικής σας είναι χαμηλωμένη πριν συνδέσετε τα ακουστικά σας.
Ελληνικά “…. ο μέσος άνθρωπος μπορεί να ακούει με ασφάλεια ένα iPod για 4,6 ώρες την ημέρα σε 70% της έντασης ήχου.” “…. η γνώση των επιπέδων που ακούει κάποιος μουσική, καθώς και για πόσο χρονικό διάστημα, είναι πολύ σημαντικά στοιχεία.” Από τον ιστότοπο http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Μπορείτε να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις δυνατότητες της συσκευής σας και να απολαύσετε τέλεια απόδοση ήχου ακόμα και σε ασφαλή επίπεδα.
Ελληνικά Ως «Ελάττωμα Προϊόντος» νοείται ανεπάρκεια του Προϊόντος η οποία υπήρχε κατά το χρόνο που παραλάβατε το Προϊόν από Εξουσιοδοτημένο Έμπορο και η οποία προκαλεί αδυναμία του Προϊόντος να λειτουργήσει σύμφωνα με την τεκμηρίωση της Monster η οποία συνοδεύει το Προϊόν, εκτός εάν η εν λόγω αδυναμία έχει προκληθεί πλήρως ή μερικώς από (α) οποιαδήποτε χρήση εκτός της Ορθής Χρήσης, (β) μεταφορά, αμέλεια, λανθασμένη ή κακή χρήση από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτός των υπαλλήλων της Monster· (γ) μετατροπή, παραποίη
Ελληνικά Πινακας τεχνικων χαρακτηριστικων Modello del Prodotto Periodo di Garanzia del Prodotto Beats Wireless Αριθμός μοντέλου: Ένα (1) έτος για προϊόν που πωλείται στη Βόρεια Αμερική, Νότια Αμερική και την Ασία MH BTS ON SO BT BK V2 WW MH BTS ON SO BT WH V2 WW MH BTS ON SO BT RD V2 WW Δύο (2) έτη για προϊόν που πωλείται στην Ευρώπη Επισημη αξιωση εγγυησης Πως να υποβαλετε μια αξιωση.
Türkçe Beats Wireless ’inizi bugün kaydettirin Beats by Dr. Dre™ hakkındaki önemli güncellemeleri ve haberleri almak Beats Wireless kulaklıklarınızın üzerinde bulunan seri numarasını beatsbydre.com/support/register adresine girin. Önemli güvenlik bilgisi Sorumlu Dinleyin İşitme kaybı olmaması için, kulaklıkları takmadan önce müzik çalarınızda sesin kapalı olduğundan emin olun. Kulaklarınıza kulaklıkları yerleştirdikten sonra, rahat bir dinleme düzeyine ulaşıncaya kadar sesi yavaşça yükseltiniz.
Türkçe Güvenli seviyelerde ekipmanınızdan en yüksek seviyede yararlanın ve muhteşem ses performansının keyfini çıkarın. Kulaklıklarımız, daha düşük seviyelerde hiç olmadığı kadar fazla ayrıntı duymanızı sağlayacaktır. “Yetkili Bayi” (i) Ürünü size sattığı Yargı Çevresi içinde ticari faaliyette bulunmaya yetkili, (ii) Sizin ürünü getirdiğiniz yer kanunları çerçevesinde Ürünü Size satmaya yetkili, ve (iii) Ürünü size sıfır olarak ve orijinal ambalajında satan dağıtımcıyı, bayiyi ve perakendeciyi ifade eder.
Türkçe Bu sinirli garantinin kapsami Ürünler.
Česky Zaregistrujte si svá sluchátka Beats Wireless ještě dnes Úroveň hlasitosti se měří v decibelech (dB), působené hluk na hodnotě nebo nad hodnotou 85 dB může způsobit postupné poškození sluchu. Zadejte sériové číslo nalezené na sluchátkách Beats Wireless beatsbydre.com/support/register a obdržíte důležité aktualizace a novinky o Beats by Dr. Dre.™ Sledujte používání sluchátek; ztráta sluchu je funkcí hlasitosti a času. Čím hlasitější hudba bude, tím méně času musí působit.
Česky „…. Typická osoba může obvykle bezpečně poslouchat iPod po dobu 4,6 hodin denně při hlasitosti 70 %.“ „…. znalost úrovně hlasitosti poslechu hudby a délka doby poslechu je velmi důležitá.“ Z webu http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Získejte maximum ze svého přístroje a užívejte si dokonalý zvuk s bezpečnou hlasitostí. Naše sluchátka vám umožní slyšet více podrobností s nižší hlasitostí, než tomu bylo dříve.
Česky „Vada výrobku” znamená nedostatek výrobku, který existoval v době, kdy jste výrobek obdrželi od autorizovaného dealera, a který je příčinou chybné funkce výrobku neodpovídající dokumentaci Monster dodávané s výrobkem, pokud tato závada nebyla zcela nebo zčásti způsobena (a) používáním výrobku jiným způsobem, než je jeho přiměřené užívání, (b) při dopravě, zanedbáním, nesprávným používáním nebo špatným zacházením, jehož se dopustila osoba jiná než pracovník společnosti Monster; (c) změnou, úpravou nebo
Česky Specifikační tabulka Typ výrobku Záruční doba na výrobek Beats Wireless Číslo modelu: Jeden (1) rok na výrobek prodávaný v Severní, Jižní Americe a Asii MH BTS ON SO BT BK V2 WW MH BTS ON SO BT WH V2 WW MH BTS ON SO BT RD V2 WW Dva (2) roky na výrobek prodávaný v Evropě Formální záruční reklamace Jak reklamovat.
Slovensky Zaregistrujte svoje slúchadlá Beats Wireless už dnes Všímajte si úrovne hlasitosti, strata sluchu je výsledkom dlhodobej prílišnej hlasitosti. Čím väčšia hlasitosť, tým kratšie jej môžete byť vystavený. Čím nižšia hlasitosť, tým dlhšie môžete počúvať. Na adrese beatsbydre.com/support/register zadajte sériové číslo vašich slúchadiel Beats Wireless, aby ste mohli dostávať dôležité aktualizácie a novinky o produkte Beats by Dr. Dre.
Slovensky Dostaňte zo svojho zariadenia čo najviac a vychutnávajte si skvelý hudobný výkon aj pri bezpečných úrovniach hlasitosti. Naše slúchadlá vám umožnia počuť oveľa podrobnejšie pri nižších úrovniach hlasitosti ako kedykoľvek predtým. Slúchadlá používajte zodpovedne Slúchadlá nepoužívajte, keď je to nebezpečné – pri šoférovaní vozidla, prechádzaní cez ulicu, ani počas aktivity resp. v prostredí, kde je vyžadovaná plná pozornosť vášmu okoliu.
Slovensky „Záručná lehota” znamená časové období, počas ktorého musí Monster prijať oficiálnu záručnú reklamáciu. Rôzne záručné lehoty platné pre vady výrobku sú nižšie uvedené v špecifikačnej tabuľke. Záručná lehota začína v deň, kedy si výrobok zakúpite, alebo kedy ho získate od autorizovaného dealera (k neskoršiemu z týchto dátumov), a ktorý je uvedený na faktúre od dealera, predajnom doklade alebo na baliacom liste.
Slovensky Telefónne čísla. Ak ste si výrobok zakúpili v USA, Latinskej Amerike (Mexiko 011-882-800-8989), a Ázii a Tichomorí (Čína 400-820-8973), kontaktujte spoločnosť Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) na tel. čísle 1 877 800-8989. Ak ste si výrobok zakúpili kdekoľvek inde, kontaktujte spoločnosť Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland.
Pycckий Зарегистрируйте свои наушники Beats Wireless сегодня Введите серийный номер ваших наушников Beats Wireless на сайте beatsbydre.com/support/register, чтобы получать важные обновления и новости о наушниках Beats by Dr. Dre.™ Важная информация по технике безопасности Ответственно относиться к прослушиванию Во избежание повреждений органов слуха перед подключением наушников следует убедиться в том, что уровень громкости музыкального проигрывателя уменьшен.
Pycckий “…. обычный человек может без опасения слушать iPod в течение 4,6 часов в день при уровне громкости в 70%”. “…. очень важно знать на каких уровнях громкости и в течение которого времени кто-либо слушает музыку”. С сайта http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Воспользуйтесь всеми возможностями вашего оборудования и наслаждайтесь производительностью звучания даже на безопасных уровнях. Наши наушники помогут вам расслышать детали даже на более низком уровне громкости.
Pycckий «Дефект изделия» означает несоответствие Изделия, существовавшее на момент получения Вами Изделия от Официального дилера и обусловливающее отклонение Изделия от предусмотренных в прилагаемой к Изделию документации «Монстер» технических характеристик, если только такое отклонение не вызвано полностью или частично (a) каким-либо иным применением, кроме Правильного применения, (b) транспортировкой, неосторожностью, неправильным обращением или неправильной эксплуатацией со стороны какого-либо лица, кром
Pycckий Таблица спецификаций Модель Изделия Гарантийный срок на изделие Beats Wireless Номер модели: Один (1) год на продукцию, проданную в Северной Америке, Южной Америка и Азии MH BTS ON SO BT BK V2 WW MH BTS ON SO BT WH V2 WW MH BTS ON SO BT RD V2 WW Два (2) года для изделия, проданного в Европе Официальная претензия по гарантии Как предъявлять претензию.
日本語 今すぐ Beats Wireless のユーザー登録をお 済ませください。 Beats by Dr. Dre™ についての重要なアップデートやニュースをお届けしてい ます。beatsbydre.
日本語 安全なレベルでヘッドフォンの機能を最大限に引き出し、高性能のオー ディオが楽しめるようになりました。当社のヘッドフォンでは、低音量で繊 細な音の感知が可能です。 「正規のディーラー」 とは、以下を満たす全ての代理店、再販業者、小売業者のことを指します。 (i) あなたに製品を販売した管轄権において、営業を行う権利を正式に持っている、(ii) あなた が製品を購入した管轄地の法律に基づいて、あなたに製品を売る許可を持っている、そして (iii) あなたにオリジナルのパッケージに入った新しい製品を売った。 「正式な保証要求」 とは、 「正式な保証要求」のセクションに基づいた請求のことを指します。 使用上の注意事項 ヘッドフォンの使用が安全でない場合は使用しないでください。すなわち、 「製品」 とは、(i) 以下の仕様表に含まれる製品、(ii) あなたが正式なディーラーから購入した、 自動車の運転中、横断歩道で道を渡っているとき、何かを行っているとき、 オリジナルパッケージに入った新しい製品、(iii) シリアル番号があれば削除、変更、または摩損 していない製品のことを指します。 または周囲に注意を集中
日本語 この限定製品保証の適用範囲 正式な保証請求 製品。正式なディーラーから製品を購入したときに製品不良があった場合において、製品不 請求の方法製品が損傷した場合、次の指示に従ってください。(1) 製品不良を発見してから 良を発見してから (またはそのような製品不良が明白な場合には、当然発見したであろうとき (またはそのような製品不良が明白な場合には、当然発見したであろうときから)2ヶ 月以内に から)2ヶ 月以内かつ該当する製品に適用される製品不良に対する保証期間が終了する前に Monster 社に電話連絡し、(2) 損傷発生経緯の詳細を伝え、(3) 返品認証番号を取得し、 Monster 社が保証請求を受け取った場合、Monster 社は次の是正案のうちの一つを提供し (4) 請求用紙の受領後(正式保証請求の提出後に送付される場合があります)、請求用紙に必 ます。Monster 社は (1) 修理、 あるいは独自の決定権において、製品を交換、あるいは (2) 修 要事項をすべて記入し、(5) 製品を元払いで(この限定製品保証の適用範囲で救済を受ける 理または交換が商業上実用的でない場合、あるいは間に合わ
中文 今天就注册您的 Beats Wireless。 在 beatsbydre.com/support/register 中输入在您的 Beats Wireless 耳机上找到的序列号,以接收有关 Beats by Dr.
中文 妥善使用耳机 在不安全的情况下 – 如驾驶汽车、穿越街道、进行任何需要全神贯注于周 围情况的活动或处于此类环境中时,不要使用耳机。 驾车时佩带耳机十分危险,并且在很多地方是非法的,因为这样做会降低您 听到车外求救音的可能性,如其他车辆的喇叭和急救车的警报。 请避免在驾车时佩带耳机。改为使用Monster® FM发射器中的一个来听您的 移动媒体设备。 要了解如何确定安全的听力级以及其他重要安全指导原则, 请访问消费电子产品协会(Consumer Electronics Association, 网址:www.ce.org)和耳聋研究基金会(Deafness Research Foundation,网址:www.drf.org)。 有限保修条款 Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd.
中文 规格表 产品型号 产品保修期 Beats Wireless 型号: 产品已远销北美洲、南美洲和亚洲一 (1) 年之久 MH BTS ON SO BT BK V2 WW MH BTS ON SO BT WH V2 WW MH BTS ON SO BT RD V2 WW 在欧洲和出售的产品保修两 (2) 年 正式保修申请 如何申请保修 如果产品发生损坏,您必须遵循如下指示: (1)在您发现(或应当发现, 如果该产品缺陷显而易见)产品缺陷后二(2)个月内电话通知Monster;(2)给出详细的 关于损坏如何发生的解释;(3)获得一个退货许可号;(4)退还产品,由您预付运费 (如果您在本有限保修的范围内有权获得救济,该笔费用将退还给您),由Monster来鉴定 损坏,并附上您购买该产品的原始销售单据和购买凭证(统一商品条码或装箱单),填写 完整的保修申请表,以及在退货包裹上印上退货许可号(保修申请表将包含退货指南)。 电话号码.
www.beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre twitter: @beatsbydre Beats by Dr. Dre 1601 Cloverfield Suite 5000N Santa Monica CA 90404 Monster 7251 West Lake Mead Blvd.
©2012 Beats Electronics LLC ©2012 Monster, LLC Monster Technology International, Ltd “Monster,” the Monster logo, “ControlTalk Universal,” the ControlTalk Universal logo, the RoHS logo, the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster Cable Products, Inc. or its subsidiaries in the United States or other countries. “Beats by Dr. Dre,” “Beats”, “BeatsWireless”, and the “B” logo are trademarks of Beats Electronics LLC. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.