NEFBD50HE / NEFBD60HE MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A) ENGLISH FRENCH PG. 35 INSTALLATION AND ADD MANUAL TITLE OPERATION MANUAL Product NameElite / Code CLEARion™ (NEFBD50HE Illustrated) (MUST use title from Price Book) (IF MULTIPLE, _____ ILLUSTRATED) ADD PRODUCT IMAGE SAFETY INFORMATION ! WARNING! WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD If the information in these instructions are not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life.
EN ! WARNING safety information •! IfWARNING equipped with a heater, this appliance can be hot when operated and can cause severe burns if contacted. ! WARNING • If equipped with a heater, this appliance can be hot when operated and can cause severe • • • • • •• • • • • • • •• • • • • •• • • • • • • • • • •• • • • • • •• • • • • • • • •• • • • • • • Do not ifoperate appliance before reading and understanding operating instructions. Failure to operate burns contacted.
• It is normal for your electric appliance to produce noise, especially when installed in a quiet space such as a bedroom. ! WARNING safety information • To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like • Always pluga appliances directly a wall outlet/receptacle. an extension cordonorsoft relocatable To prevent possible fire, do notinto block air intakes or exhaustNever in anyuse manner.
EN table of contents 1.0 general information 5 2.0 installation 9 3.0 electrical information 14 4.0 finishing 19 5.0 operating instructions 21 6.0 maintenance 24 7.0 replacement parts 26 8.0 accessories 29 9.0 10.0 troubleshooting warranty 31 33 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 dimensions product information general instructions parts list unpacking appliance rating plate information label location magnetic buttons 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.
1.1 model designation 1.0 general information dimensions front view EN right side view E G A D H F top view C B A B C D E F G H NEFBD50HE 18 3/8” (467mm) 47 9/16” (1208mm) 50” (1270mm) 17 5/8” (447mm) 9 1/16” (231mm) 8 1/8” (207mm) 43 5/8” (1108mm) 12 1/16” (306mm) NEFBD60HE 20 7/16” (518mm) 57 1/2” (1461mm) 60” (1524mm) 19 5/8” (498mm) 9 3/16” (234) 8 3/16” (208) 53 1/2” (1359mm) 14” (356mm) W415-2107 / F / 06.23.
EN general information 1.2 product information This appliance has been tested in accordance with the CSA Standards for fixed and location-dedicated electric room appliances in the United States and Canada. If you need assistance during installation, please contact your local dealer. NEFBD50HE NEFBD60HE Description See-Thru Electric Appliance Type Electric Appliance Voltage 120V AC / 240V AC Watts MAX 1500W / 3000W Amps Dedicated 15 AMP Grounded Circuit 101.
1.5 • general information unpacking appliance EN ! WARNING Ensure to carefully remove the appliance from the box. top view NAPOLEON NAPO LEON bottom view Topaz Glass Acrylic Crystals note: The appliance comes with medium density fibreboard (MDF board) installed on the sides. See “installing the appliance” section for more details about removal. 1.6 rating plate information CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARD: CSA 22.2 NO.
EN general information 1.7 label location Bac k sid B A C A G Bac k sid 1.
2.0 installation ! WARNING • • • • • • • • EN Risk of fire! The power cord must not be pinched against a sharp edge. Secure cord to avoid tripping or snagging to reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar items. Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over. Risk of fire! To prevent a possible fire, do not block air intake or exhaust in any manner.
EN installation 2.2 • • • grounding the appliance ! WARNING This appliance is for use with 120 volts and 240 volts. A bonded/grounded power source is mandatory for this appliance. This appliance must be connected to a dedicated 15 amp circuit. The use of an extension cord is NOT permitted. 2.3 minimum clearance to combustibles Measurements are taken from the front trim 2.
2.5 installation framing EN finished wall A B A B C* NEFBD50HE NEFBD60HE A 17 15/16” (456mm) 19 15/16 (506mm) B 49” (1245mm) 59” (1497mm) C 8” (203mm) max. 4 1/2” (114mm) ** min important: * This measurement includes thickness of finishing materials. ** Deep trim accessory available for this thickness of wall (see “accessories” section). W415-2107 / F / 06.23.
EN installation 2.6 installing the appliance note: It is recommended to have the walls of the appliance enclosure be finished (i.e. drywall) to avoid exposed insulation or vapour barrier coming in contact with the appliance. This will ensure clearance to combustibles is maintained. Wall anchors are not required when screwing into the wall stud. It is recommended to use a magnetic screwdriver bit during installation to prevent the screws from falling into the appliance. A.
G. installation EN Mark the holes for the mounting bracket. Ensure the marked holes are on opposite sides, as the brackets cannot be mounted on the same side (Fig. 2-3). Fig. 2-3 H. Drill marked holes and secure the mounting brackets with screws (supplied). I. Locate the appliance to the opening and position so that the hard wiring connections can be made (see “hardwiring” section). J. Locate the appliance fully into the opening and position against the mounting brackets.
W415-2107 / F / 06.23.20 120/240 PCB HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE Main PCB PCB Principal ROHS EP-BG 960-12-2W(960*25) 2019.06.10 Ember Bed LEDs DELs de Lit de Braise Step Motor Moteur Pas à Pas W385-4515 / B Flame LEDs DELs de Flamme • Privacy Glass Verre de Intimité Control Panel Panneau de Contrôle Temperature Sensor (Thermostat) / Détecteur de Température (Thermostat) 3.
A 120/240 PCB HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE Privacy Glass Driver Pilote de Verre Intimité Ember Bed LEDs DELs de Lit de Braise Control Panel Panneau de Contrôle Privacy Glass Verre Intimité W385-2477 / A Step Motor Moteur Pas à Pas Flame LEDs DELs de Flamme ! WARNING NEFBD60HE wiring diagram HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE Main PCB PCB Principal Temperature Sensor (Thermostat) / Détecteur de Température (Thermostat) • Power Drive 2 Pilote d’Alimentation 2 3.
EN electrical information 3.3 hard-wiring installation ! WARNING • Turn off the appliance completely and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair this electric appliance. Hard-Wiring Connection It is necessary to hard-wire this appliance. A qualified electrician must wire the appliance directly to the household wiring. The wire and power supply breaker must rated for 120V minimum 15 amps. Use 14AWG/2 for 120V and 14AWG/3 for 240V.
120V hard-wire connection A. Remove the cover plate by removing the 3 screws. Set screws aside. B. Add a strain relief and feed the supply wires through the 7/8” (22mm) hole from the terminal block. Use minimum 14AWG/2. C. Loosen the securing screws from the terminal block for the Green (G) wire. Insert Green (G) or bare copper wire from power supply to the designated (G) slots in the terminal block. Secure by tightening the screws on the (G) slots. D.
electrical information 3.5 240V hard-wire connection A. Remove the cover plate by removing the 3 screws. Set screws aside. B. Add a strain relief and feed the supply wires through the 7/8” (22mm) hole from the terminal block. Use minimum 14AWG/3. C. Loosen the securing screws from the terminal block for the Green (G) wire. Insert Green (G) or bare copper wire from power supply to the designated (G) slots in the terminal block. Secure by tightening the screws on the (G) slots. D.
4.1 • • 4.0 finishing front trim removal / installation EN ! WARNING Before the front trim or glass is removed or installed, unplug the appliance and wait until it is cool to the touch. Trim can be heavy and fragile. Handle with care. note: Removal / installation steps are the same for both sides of appliance (i.e. front and back). A. B. C. Remove the 2 screws holding the front trim in place (Fig. 4-1). Set screws aside. Have 2 people lift the front trim off the hooks located inside the firebox (Fig.
EN finishing 4.3 media installation There are 2 media options for this appliance: log set and acrylic crystals. The log set comes pre-installed with the appliance and has to be finished with topaz glass (see “log set and topaz glass installation” section). If desired, the log set and topaz glass can be switched out with acrylic crystals (see “acrylic crystal media installation” section). 4.3.
• 5.0 operating instructions ! WARNING EN While the appliance is operating, do not remove the trim. This will cause the remote control and touch panel to malfunction. Once the appliance has been hard-wired to a dedicated 120V/240V power supply, it is ready to operate. note: Ensure the house circuit breakers for the power supply are turned on. In the event of a power failure, the appliance will lose its memory function and will reset to factory mode when the power returns. 5.
EN operating instructions note: When only the heat is on (i.e. no flames, no ember bed lights, etc.), the display window will be dim and show H1 or the chosen temperature. When only the fan is on (i.e. no flames, no ember bed lights, etc.), the display window will be dim and show FAN. After the heater is turned off, the blower will continue running for 10 seconds. This helps to remove heat from the appliance and bring down its temperature. Power Turns appliance on and off. Controls the privacy glass.
operating instructions EN Controls ember bed light settings. NOTE: Ember bed brightness must be between B-4 and B-1 to control ember bed colour. Ember Bed Colour Settings: L01 - Orange L02 - Red L03 - Blue L04 - Yellow L05 - Green L06 - Purple L07 - Sky Blue L08 - Purple Red L09 - White L10 - Pink L11 - Yellow Green L12 - Ice Blue L13 - Orange Red L14 - Light Green L15 - Magenta L16 - Autocycle L17 - Lock a colour during L16 cycle Controls flame speed.
EN 6.0 maintenance 6.1 • • cleaning ! WARNING Always turn the heater off and unplug the power cord from the outlet before cleaning, performing maintenance, or moving this appliance. Failure to do so could result in electric shock, fire, or personal injury. Never immerse in water or spray with water. Doing so could result in electric shock, fire, or personal injury. Metal: • Buff using a soft cloth, slightly dampened with a citrus oil-based product.
6.2 • • • • • • • maintenance remote battery installation EN ! WARNING This remote control requires button batteries that are hazardous to young children. WARNING - KEEP BATTERIES OUT OF REACH OF CHILDREN! Swallowing may lead to serious injury in as little as 2 hours or death, due to chemical burns and potential perforation of the oesophagus.
EN 7.0 replacement parts ! WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor. For warranty replacement parts, a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim.
W010-4656-SER W475-6144-SER W190-0180-SER W405-0084-SER W135-0936-SER W135-0937-SER 2 1 1 2 16 1 1 2 1 1 W300-0314-SER W497-1608-SER W497-1609-SER W405-0085-SER Qty. 2 2 Part No.
W415-2107 / F / 06.23.20 W405-0092-SER W135-0992-SER W135-0993-SER 1 2 20 1 1 2 1 1 W300-0331-SER W497-1623-SER W497-1624-SER W405-0091-SER Qty. 2 2 Part No.
NEFBD50HE-DTRM W497-0067-SER NEFBD50HE-SS-TRIM NEFBD50HE-SS-DTRM Part No. Yes 3 Yes Yes Bag of crystals, large Yes Stocked Stainless steel deep trim (x2) Black deep trim (x2) Stainless steel trim (x2) Description Items may not appear exactly as illustrated. 2 NEFBD50HE accessories * For use with 4 1/2” (114mm) thick walls. For more information, see “framing” section. ** 5 crystals per bag. This appliance requires 2 bags. 1 2* Ref. 2 * No. 3 ** Ref. No. 1 8.1 8.
W415-2107 / F / 06.23.20 2 NEFBD60HE-DTRM W497-1626-SER NEFBD60HE-SS-DTRM Part No. Yes Yes Bag of crystals, large Yes Stocked Stainless steel deep trim (x2) Black deep trim (x2) Description * For use with 4 1/2” (114mm) thick walls. For more information, see “framing” section. ** 6 crystals per bag. This appliance requires 2 bags. 1* 1* Ref. 2 **No. Ref. No. 1 NEFBD60HE accessories Items may not appear exactly as illustrated. 8.
9.0 troubleshooting ! WARNING • EN Turn off the appliance completely and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair this electric appliance. symptom Appliance will not come on when power button/ switch is put into the “on” position. problem solution House circuit breaker has tripped. Reset house circuit breaker. Hard-wire connections are not correct (if applicable). See “hard-wiring installation” section.
EN troubleshooting symptom Ember bed is from No difference not to glowing H1 H2. or dimming. LED flashing “OH”.code “E1”. Error Alarm sounding when hooked up to 240V. 32 W415-2107 / F / 06.23.20 problem solution Brightness not selected. Hard wire connections are not correct. Ember LED issue. Main PCB board issue. Main PCB board issue. Heating element issue. Appliance has overheated and safety thermal Thermostat issue. switch has tripped. “operation” section. See “hard-wiring installation” section.
10.0 warranty EN Napoleon electric appliances are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001 : 2015 Quality Management System. Napoleon products are designed with superior components and materials and assembled by trained craftsmen who take great pride in their work.
NAPOLEON CELEBRATING OVER 40 YEARS OF HOME COMFORT PRODUCTS 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 De Riemsdijk 22, 4004 LC Tiel, The Netherlands Phone: 1-866-820-8686 napoleon.
NEFBD50HE / NEFBD60HE MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A) FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION ADDETMANUAL TITLE D’OPÉRATION MD / Code Product Name CLEARion Elite (MUST use title(NEFBD50HE from PriceIllustré) Book) ADD PRODUCT CODE (IF MULTIPLE, _____ ILLUSTRATED) ADD PRODUCT IMAGE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, une incendie pourraient s’ensuivre causant des dommages matériels, des blessures corporelles o
! AVERTISSEMENT FR • Si équipé avec un chauffage, cet appareil peut être chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de consignes deensécurité graves brûlures cas de contact. AVERTISSEMENT !• Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. L’incapacité de ! SiAVERTISSEMENT instructions pourraitcet causer un incendie ou des blessures corporelles.
! AVERTISSEMENT consignes de sécurité • Pour prévenir les risques d’incendie, ne bloquez pas les entrées d’air et les sorties d’air de quelque manière que ce soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle telle qu’un tapis où les ouvertures pourraient se bloquer. •• Pour prévenir les risques d’incendie, ne bloquez pas les murale. entrées N’utilisez d’air et lespas sorties d’air ded’alimentation quelque manière Toujours brancher l’appareil directement dans une prise de cordons ou que ce soit.
FR table de matières 1.0 information générale 39 2.0 installation 43 3.0 information électrique 48 4.0 finitions 53 5.0 instructions de fonctionnement 55 6.0 entretien 58 7.0 pièces de rechange 60 8.0 accessoires 63 9.0 10.0 guide de dépannage garantie 65 67 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.
1.1 model designation 1.0 information générale dimensions vue de face FR vue de côté droite E G A D H F vue de dessus C B A B C D E F G H NEFBD50HE 18 3/8” (467mm) 47 9/16” (1208mm) 50” (1270mm) 17 5/8” (447mm) 9 1/16” (231mm) 8 1/8” (207mm) 43 5/8” (1108mm) 12 1/16” (306mm) NEFBD60HE 20 7/16” (518mm) 57 1/2” (1461mm) 60” (1524mm) 19 5/8” (498mm) 9 3/16” (234) 8 3/16” (208) 53 1/2” (1359mm) 14” (356mm) W415-2107 / F / 06.23.
FR information générale 1.2 homologations Cet appareil a été testé selon les normes CSA pour les appareils électriques installés de façon permanentes aux États-Unis et au Canada. Si vous avez besoin d’assistance durant l’installation, veuillez contacter votre détaillant local.
1.5 • information générale déballage de l’appareil FR ! AVERTISSEMENT Assurez-vous de soigneusement retirez l’appareil de la boîte. vue de dessus Ensemble de Quincaillerie vue de bas Plateau à Média Boîte Extérieure NAPOLEON Verre Topaz NAPO LEON Manuel (page de garantie) Cristaux Acrylique note: L’appareil est livré avec un panneau de fibre de densité moyenne (panneau MDF) installé sur les côtés. Voir la section « installation de l’appareil » pour plus de détails à propos de l’enlèvement. 1.
FR information générale 1.7 emplacement des étiquettes Côté B A 1.8 garn iture I A G Côté arriè re d e H l’app areil F D note: Réf. No.
2.0 installation ! AVERTISSEMENT • • • • • • • • FR Risque d’incendie! Le cordon d’alimentation ne doit pas être coincé contre une arrète vive. Fixez le cordon pour éviter les chutes ou les accrochages afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles. Ne passez pas le cordon d’alimentation sous un tapis. Ne recouvrez pas le cordon avec des carpettes, des tapis de couloir ou autres revêtements similaires.
FR installation 2.2 • • • mise à terre de l’appareil ! AVERTISSEMENT Cet appareil est pour utilisation avec 120V et 240V. Une prise de courant électrique mise à la terre est obligatoire avec cet appareil. Cet appareil doit être connecté à un circuit de 15 ampères. L’utilisation d’un cordon d’extension N’EST PAS autorisée. 2.3 dégagements minimaux aux combustibles Les mesures sont prises de la garniture avant 2.
2.5 installation ossature FR mur fini A B A B C* NEFBD50HE NEFBD60HE A 17 15/16” (456mm) 19 15/16 (506mm) B 49” (1245mm) 59” (1497mm) C 8” (203mm) max. 4 1/2” (114mm) ** min important: * Cette mesure comprend l’épaisseur de matériau de finition. ** Accessoire de garniture profonde disponible pour cet épaisseur de mur (voir la section « accessoires »). W415-2107 / F / 06.23.
FR installation 2.6 installation de l’appareil note: Il est recommandé de terminer les parois de l’enceinte de l’appareil afin d’éviter que des isolants exposés ou une pare-vapeur n’entre pas en contact avec l’appareil. Cela garantira l’entretien des combustibles. Les ancres murales ne sont pas nécessaires lors du vissage dans le goujon du mur. Il est recommandé d’utiliser un embout de tournevis magnétique lors de l’installation pour éviter que les vis ne tombent pas dans l’appareil. A.
G. installation Marquez les trous pour le support de montage. Assurez-vous que les trous marqués sont sur côtés opposés parce-que les supports ne peuvent pas être montés sur le même côté (Fig. 2-3). FR Fig. 2-3 H. Percez les trous marqués et fixez les supports de montage avec vis (fournies). I. Localisez l’appareil à l’ouverture et le placez afin que les connexions de branchement par câble peuvent être faire (voir la section « branchement par câble »). J.
W415-2107 / F / 06.23.20 120/240 PCB HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE Main PCB PCB Principal ROHS EP-BG 960-12-2W(960*25) 2019.06.10 Ember Bed LEDs DELs de Lit de Braise Step Motor Moteur Pas à Pas W385-4515 / B Flame LEDs DELs de Flamme • Privacy Glass Verre de Intimité Control Panel Panneau de Contrôle Temperature Sensor (Thermostat) / Détecteur de Température (Thermostat) 3.
A 120/240 PCB HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE Privacy Glass Driver Pilote de Verre Intimité Ember Bed LEDs DELs de Lit de Braise Control Panel Panneau de Contrôle Privacy Glass Verre Intimité W385-2477 / A Step Motor Moteur Pas à Pas Flame LEDs DELs de Flamme ! AVERTISSEMENT schéma de câblage NEFBD60HE HEATER FAN VENTILATEUR DE CHAUFFAGE Main PCB PCB Principal Temperature Sensor (Thermostat) / Détecteur de Température (Thermostat) • Power Drive 2 Pilote d’Alimentation 2 3.
FR information électrique 3.3 installation de branchement par câble ! AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation électrique à l’appareil et laissez-le refroidir avant d’effectuer un entretien. Seulement un technicien de service qualifié peut effectuer l’entretien ou la réparation de cet appareil électrique. Branchement par Câble Il est nécessaire de câbler cet appareil. Un électricien qualifié doit câbler l’appareil directement au câblage du ménage.
branchement par câble 120V A. Retirez la plaque de recouvrement en retirant les 3 vis. Mettez de côté les vis. B. Ajoutez un soulagement de traction et mettez les fils d’alimentation au travers le trou de 7/8” (22mm) du bloc terminal. Utilisez un minimum de 14AWG/2. C. Desserrez la vis de sécurité du bloc terminal pour le fil Vert (G). Insérez le fil Vert (G) ou le fil cuivre à nu de source d’alimentation aux fentes designés (G) dans le bloc terminal. Fixez-les en serrant les vis dans les fentes (G).
3.5 branchement par câble 240V A. Retirez la plaque de recouvrement en retirant les 3 vis. Mettez de côté les vis. B. Ajoutez un soulagement de traction et mettez les fils d’alimentation au travers le trou de 7/8” (22mm) du bloc terminal. Utilisez un minimum de 14AWG/3. C. Desserrez la vis de securité du bloc terminal pour le fil Vert (G). Insérez le fil Vert (G) ou le fil cuivre à nu de source d’alimenation aux fentes designés (G) dans le bloc terminal.
4.1 • 4.0 finitions enlèvement / installation de garniture avant FR ! AVERTISSEMENT Avant que la garniture ou le verre avant ne soit enlevé ou installé, débranchez l’appareil et attendez qu’il soit frais pour le toucher. La garniture peut être lourd et fragile. Manipulez avec soin. • note: Les étapes d’enlèvement / installation sont les mêmes pour les deux côtés de l’appareil (c.à.d. avant et arrière). A. B. C. Retirez les 2 vis servant à fixer la garniture avant en place (Fig. 4-1).
FR finitions 4.3 installation de média Il existe deux options de médias pour cet appareil: l’ensemble de bûches et les cristaux acrylique. L’ensemble de bûches est préinstallé avec l’appareil et doit être fini avec verre topaz (voir la section « ensemble de bûches et installation de verre topaz »). Si vous le souhaitez, l’ensemble de bûches et le verre topaz peut être changé avec des cristaux acrylique (voir la section « installation de cristaux en acrylique »). 4.3.
• ! AVERTISSEMENT operating instructions 5.0 instructions de fonctionnement FR Pendant que l’appareil fonctionne, ne retirez pas le panneau de verre. Cela entraînera une défaillance de la télécommande et du panneau tactile. Une fois que l’appareil a été câblé à une source d’alimentation 120V/240V dédié, il est prêt à fonctionner. note: Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison de l’alimentation sont allumés.
FR instructions de fonctionnement note: Lorsque la chaleur est allumée seulement (c.à.d. pas de flammes, pas de lumières de lit de braises, etc.), la fenêtre d’affichage sera sombre et indiquera H1 ou la température souhaité. Lorsque le ventilateur est allumé seulement (c.à.d. pas de flammes, pas de lumières de lit de braise), la fenêtre d’affichage sera sombre et indiquera FAN. Après que la chaleur est éteint, le ventilateur continuera à fonctionner pendant 10 seconds.
instructions de fonctionnement Contrôle les réglages de la lumière de lit de braise. FR NOTE: Luminosité du lit de braise doit être réglée entre B-4 et B-1 pour contrôler la couleur du lit de braise.
FR 6.0 entretien 6.1 • • nettoyage ! AVERTISSEMENT Toujours désactivez le chauffage et débranchez le cordon d’alimentation de nettoyage, d’entretien, ou de délocalisation. Le non-respect de cette précaution peut resulter en choc électrique, incendie, ou dommages corporels. Ne jamais immergez dans l’eau ou vaporisez avec de l’eau. Cela pourrait entraîner dans choc électrique, feu, ou dommages corporels.
6.2 • • • • • • • installation des piles de la télécommande entretien FR ! AVERTISSEMENT Cette télécommande nécessite des piles boutons qui sont dangereuses pour les jeunes enfants. AVERTISSEMENT - GARDEZ LES PILES DE LA PORTÉE DES ENFANTS! L’ingestion peut entraîner des blessures graves dans moins de 2 heures ou la mort, en raison des brûlures chimiques et de la perforation potentielle de l’oesophage.
FR 7.0 pièces de rechange ! AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifiquement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplacement. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé.
W010-4656-SER W475-6144-SER W190-0180-SER W405-0084-SER W135-0936-SER W135-0937-SER W300-0314-SER W497-1608-SER W497-1609-SER W405-0085-SER No. de Pièce W715-1227-SER W300-0313-SER 2 1 1 2 16 1 1 2 1 1 2 2 Qté.
W415-2107 / F / 06.23.20 W405-0092-SER W135-0992-SER W135-0993-SER W300-0331-SER W497-1623-SER W497-1624-SER W405-0091-SER No. de Pièce W715-1256-SER W300-0330-SER 1 2 20 1 1 2 1 1 2 2 Qté.
NEFBD50HE-DTRM W497-0067-SER NEFBD50HE-SS-TRIM NEFBD50HE-SS-DTRM No. de Pièce Oui Oui Sac de cirstaux, grand Oui Garniture profonde en acier inoxydable (x2) Garniture profonde noir (x2) Oui En Stock Garniture en acier inoxydable (x2) Description 3 * Pour utilisation avec les murs 4 1/2” (114mm) en épaisseur. Pour plus d’information, voir la section « ossature ». ** 5 cristaux par sac. Cet appareil nécessite 2 sacs. 1 2* Ref. 2 * No. 3 ** Réf.
W415-2107 / F / 06.23.20 2 NEFBD60HE-DTRM W497-1626-SER NEFBD60HE-SS-DTRM No. de Pièce Oui Oui Sac de cristaux, grand Oui En Stock Garniture profonde noire (x2) Garniture profonde en acier inoxydable (x2) Description * Pour utilisation avec les murs 4 1/2” (114mm) en épaisseur. Pour plus d’information, voir la section « ossature ». ** 6 cristaux par sac. Cet appareil nécessite 2 sacs. 1* 1* Ref. 2 **No. Réf. 1 accessoires de NEFBD60HE Ces articles peuvent différer de ceux illustrés. 8.
! AVERTISSEMENT • 9.0 guide de dépannage FR Coupez l’alimentation électrique à l’appareil et laissez-le refroidir avant d’effectuer un entretien. Seulement un technicien de service qualifié peut effectuer l’entretien ou la réparation de cet appareil électrique. symptôme L’appareil ne s’allume pas lorsque l’interrupteur est mis à « on ». problème solution L’appareil n’est pas branché dans une prise de courant. Vérifiez la prise, et branchez dans l’appareil si nécessaire.
s’éteint automatiquement. FR guide de dépannage automatiquement lorsque la température programmée sera atteinte. Il s’allumera automatiquement lorsque la température de la pièce descendra en dessous de la température programmée. La luminosité du jeu de flammes est faible ou inexistante. Éclat de flamme n’est pas sélectionné. Voir la section « fonctionnement ». Problème avec les flamme DELs. Vérifiez les DELs et remplacez-les si nécessaire. Problmème avec le panneau PCB principal.
10.0 garantie Les appareils électriques Napoléon sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.
NAPOLÉON CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS D’EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 De Riemsdijk 22, 4004 LC Tiel, Pays-Bas Téléphone: 1-866-820-8686 napoleon.