Instructions / Assembly
Table Of Contents
- Safety and Care
- Safety and Care
- Unpacking
- Product Inspection
- Product Specifications
- Parts Included and Spare Parts
- Tools Included
- Accessories
- Assembling the Kamado
- Assembling the Kamado Basic Setup
- Installing the Accessories
- Starting the Charcoal
- Cleaning the Ash
- Controlling the Temperature
- Cooking Guide
- Replacing the sealing gasket
- Replacing the Hinge Spring
- NewAge Customer Service
- SÉCURITÉ ET SOINS
- Sécurité et soins
- Déballage
- Inspection du produit
- Spécifications du produit
- Pièces comprises et pièces de rechange
- Outils compris
- Accessoires
- Assemblage du Kamado
- Assemblage du Kamado - Installation de base
- Installation des accessoires
- Allumage du charbon
- Nettoyage des cendres
- Contrôle de la température
- Guide de cuisson
- Guide de cuisson
- Guide de cuisson
- Guide de cuisson
- Remplacement du joint d’étanchéité
- Remplacement du ressort de charnière
- Service à la clientèle de NewAge
19
Nettoyage des cendres
REMARQUE: Jetez la cendre recueillie dans le seau à cendres uniquement après la cuisson.
Assurez-vous que le Kamado est refroidi et qu’il n’y a pas de feu.
Retirez la grille de cuisson, la grille à charbon
et le seau à cendres à l’aide de la pince.
Jetez le charbon.
Seau à cendres
Le seau à cendres permet de recueillir la cendre d’une façon propre et
pratique. Le seau à cendres peut recueillir 2,6 litres de cendre provenant
d’environ 3kg de charbon. Il dispose d’une poignée pour faciliter la dépose.
La cheminée centrale du seau distribue la circulation d’air de façon rapide et
égale en dessous du plateau à charbon. Non seulement le capuchon en forme
de dôme du seau protège-t-il l’ouverture de la cheminée contre la cendre qui
tombe, mais elle distribue également la circulation d’air de façon égale.
Lorsque la cendre accumulée dans le seau à cendres recouvre l’ouverture de ventilation, il faut
obligatoirement nettoyer le seau à cendres pour permettre une distribution régulière de la
circulation d’air.
1 2