AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G 使用説明書 P. 2 Pykoводство пользoвaтеля CTP. 40 User’s Manual P. 10 Gebruikshandleiding P. 46 Benutzerhandbuch S. 16 Manuale d'uso P. 52 Manuel d'utilisation P. 22 P. 58 Manual del usuario P. 28 P. 66 Användarhandbok S. 34 P.
Jp 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安 全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記 載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を 示しています。 注意 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内容および物的損 害の発生が想定される内容を示しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近くに具体的な注意内容(左図の場合は 感電注意)が描かれています。 記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中や近くに具体的な禁止内容(左図の場 合は分解禁止)が描かれています。 記号は、行為を強制すること(
警告 分解したり修理・改造をしないこと 異常動作をしてケガの原因となります。 分解禁止 感電したり、 接触禁止 すぐに 修理依頼を 落下などによって破損し、内部が露出したときは、 露出部に手を触れないこと 感電したり、破損部でケガをする原因となります。 カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサー ビス機関に修理を依頼してください。 熱くなる、 煙が出る、 こげ臭いなどの異常時は、 速 電池を取る やかにカメラの電池を取り出すこと すぐに 修理依頼を そのまま使用すると火災、やけどの原因となりま す。 電池を取り出す際、やけどに充分注意してくだ さい。電池を抜いて、販売店またはニコンサービス 機関に修理を依頼してください。 水につけたり水をかけたり、雨にぬらしたりしな いこと 水かけ禁止 発火したり感電の原因となります。 引火・爆発のおそれのある場所では使用しないこと プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の 爆発や火災の原因と 使用禁止 発生する場所で使用すると、 なります。 注意 Jp ぬれた手でさわらないこと 感電注意 感電の原因になることがあります。 放置禁止 製品は幼児の
Jp 4 ■ 各部の名称 1 フード(P. 6) 2 フードセット指標(P. 6) 3 フード取り付け指標(P. 6) 4 フード着脱指標(P. 6) 5 フォーカスリング(P. 6) 6 レンズ着脱指標(P. 5) 7 レンズマウントゴムリング (P. 7) 8 CPU 信号接点(P. 7) 9 フォーカスモード切り換え スイッチ(P.
このたびは DX ニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にありがとうございます。このレンズは、ニコン DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ(D300、D90 など)専用です。 ニコン DX フォーマットでの撮影画角は、35mm 判換算で焦点距離の約 1.
Jp ■ フードの取り付け、取り外し ■ ピント合わせの方法(図 A) 取り付け方 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピン ト合わせが選択できます。 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 (2ヶ所の のいずれか)3を合わせ、カメラ側から見 て反時計回りにカチッと音がするまでフードを回転さ せ、確実に取り付けます。(図 B) ・ フード着脱指標とフードセット指標( )2が合っ ていることを確認してください。 ・ フードが正しく取り付けられないと撮影画面にケラ レを生じますのでご注意ください。 ・ フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。着 脱の際は、フードの根元(フード取り付け指標部分) 付近を持って回転させてください。 ・ 収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けら れます。 取り外し方 フードの根元(フード取り付け指標部分)付近を持ち、 カメラ側から見て時計回りにフードを回転させて取り 外します。 カメラの フォーカス モード レンズのフォーカスモード M/A M マニュアル優先 マニュアルフォーカス AF(A/S/C) オートフォーカス (フォー
■ 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してください。 ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 ・ 撮影距離 0.
Jp ■ 付属アクセサリー ・ ・ ・ ・ 52mm スプリング式レンズキャップ LC-52 裏ぶた LF-1 バヨネットフード HB-46 ソフトケース CL-0913 ■ 別売アクセサリー ・ 52mm ネジ込み式フィルター ■仕 様 型式: 焦点距離: 最大口径比: レンズ構成: 画角: 撮影距離情報: ピント合わせ: 最短撮影距離: 絞り羽根枚数: 絞り方式: 絞りの範囲: 測光方式: アタッチメントサイズ: 寸法: 質量: ニコン F マウント CPU 内蔵 G タイプ、 AF-S DX ニッコールレンズ(ニコン デジタル一眼レフカメラ[ニコン DX フォーマット]専用) 35mm 1:1.8 6 群 8 枚(非球面レンズ 1 枚) 44° カメラへの撮影距離情報出力可能 RF(リアフォーカス)方式、ピント 合わせ超音波モーターによるオート フォーカス、マニュアルフォーカス 可能 0.3 m 7 枚(円形絞り) 自動絞り f/1.8―22 開放測光 52 mm(P=0.75 mm) 約 70 mm (最大径)× 52.
Jp 9
Notes on Safety Operations CAUTION En Do not disassemble Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs should be performed only by qualified technicians. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other accident, take the product to a Nikon-authorized service representative for inspection after unplugging the product and/or removing the battery.
■ Nomenclature 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lens hood (P. 13) Lens hood setting index (P. 13) Lens hood attachment index (P. 13) Lens hood mounting index (P. 13) Focus ring (P. 13) Mounting index (P. 12) Lens mount rubber gasket (P. 14) CPU contacts (P. 14) Focus mode switch (P.
En Thank you for purchasing the AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G lens. DX Nikkor lenses are specially designed for use with Nikon digital-SLR (Nikon DX-format) cameras, such as the D300 and D90. When mounted on Nikon DX-format cameras, the lens picture angle is equivalent to approximately 1.5× the focal length in 35mm format. Before using this lens, please read these instructions and refer to your camera’s User’s Manual.
■ Using the lens hood Attaching the hood Align the lens hood attachment index ( , either of two indexes) 3 on the hood with the lens hood mounting index 4 on the lens, and turn the hood counterclockwise (as viewed when holding the camera with the lens facing away from you) until it clicks into place (Fig. B). • Be sure that the lens hood mounting index is aligned with the lens hood setting index ( ) 2. • If the lens hood is not correctly attached, vignetting may occur.
■ Setting the aperture Use the camera to adjust the aperture setting. En ■ The built-in flash and vignetting • The built-in flash cannot be used over distances of less than 0.6 m (2.0 ft.). • To prevent vignetting, do not use the lens hood. * Vignetting is the darkening of the corners around the image that occurs when the light emitted by the flash is obstructed by the lens hood, or lens barrel, depending on the shooting distance.
■ Standard accessories • • • • 52mm snap-on Front Lens Cap LC-52 Rear Lens Cap LF-1 Bayonet Hood HB-46 Flexible Lens Pouch CL-0913 ■ Optional accessory • 52mm screw-on filters ■ Specifications Type of lens: Focal length: Maximum aperture: Lens construction: Picture angle: Distance information: Focusing: Closest focusing distance: G-type AF-S DX NIKKOR lens with built-in CPU and Nikon bayonet mount (specially designed for use with Nikon digital-SLR—Nikon DXformat—cameras) 35mm f/1.8 No.
Hinweise für sicheren Betrieb ACHTUNG Keinesfalls zerlegen. De Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr. Überlassen Sie Reparaturen unbedingt ausschließlich qualifizierten Technikern. Kommt es durch einen heftigen Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie zunächst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte NikonServicestelle zur Überprüfung ab.
■ Nomenklatur 1 Gegenlichtblende (S. 19) 2 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (S. 19) 3 Montagemarkierung der Gegenlichtblende (S. 19) 4 Montagemarkierung für Gegenlichtblende (S. 19) 5 Entfernungseinstellring (S. 19) 6 Montagemarkierung (S. 18) 7 Dichtungsmanschette (S. 20) 8 CPU-Kontakte (S. 20) 9 Fokussierschalter (S.
De Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 35mm 1:1,8G entgegenbringen. DX Nikkor-Objektive sind speziell für den Gebrauch mit Nikon Digital-Spiegelreflexkameras (Nikon DX-Format) ausgelegt, wie etwa die D300 und die D90. Wird das Objektiv an Kameras im Nikon DX-Format angebracht, so entspricht der Bildwinkel des Objektivs ca. 1,5× der Brennweite im Kleinbildformat (35mm).
■ Verwendung der Gegenlichtblende Anbringen der Gegenlichtblende Richten Sie die Montagemarkierung der Gegenlichtblende ( , eine der beiden Markierungen) 3 an der Gegenlichtblende und die Montagemarkierung für Gegenlichtblende 4 am Objektiv aneinander aus und drehen Sie die Gegenlichtblende gegen den Uhrzeigersinn (von der Rückseite der Kamera aus betrachtet), bis sie mit einem Klicken einrastet (Abb. B).
■ Blendeneinstellung Stellen Sie die Blende an der Kamera ein. ■ Eingebauter Blitz und Vignettierung De • Der eingebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von unter 0,6 m eingesetzt werden. • Verwenden Sie beim Fotografieren mit Einsatz des integrierten Blitzgeräts keine Gegenlichtblende. * Unter Vignettierung versteht man die Abdunkelung der Bildecken, wenn das Blitzlicht von der Gegenlichtblende oder, je nach Aufnahmedistanz, vom Objektivtubus verdeckt wird.
■ Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel mit Schnappverschluss (52mm) LC-52 • Hinterer Objektivdeckel LF-1 • Bajonett-Gegenlichtblende HB-46 • Objektivbeutel CL-0913 ■ Optionales Zubehör • 52mm-Schraubfilter ■ Technische Daten Objektivtyp: AF-S DX NIKKOR-Objektiv Typ G mit integrierter CPU und NikonBayonettfassung (speziell ausgelegt für den Gebrauch mit Nikon DigitalSLR-Kameras - Nikon DX-Format) Brennweite: 35mm Lichtstärke: 1:1,8 Optischer Aufbau: 8 Linsen in 6 Gruppen (1 asphä
Remarques concernant une utilisation en toute sécurité ATTENTION Ne pas démonter Fr Le fait de toucher aux pièces internes de l'appareil ou de l'objectif pourrait entraîner des blessures. Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Si l'appareil ou l'objectif est cassé suite à une chute ou un autre accident, apportez le produit dans un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier après avoir débranché le produit et retiré les piles.
■ Nomenclature 1 Parasoleil (P. 25) 2 Repère de réglage du parasoleil (P. 25) 3 Repère de fixation du parasoleil (P. 25) 4 Repère de montage du parasoleil (P. 25) 5 Bague de mise au point (P. 25) 6 Repère de montage (P. 24) 7 Joint en caoutchouc de l'objectif (P. 26) 8 Contacts électriques (P. 26) 9 Commutateur de mode de mise au point (P.
Nous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. Les objectifs DX Nikkor sont spécialement conçus pour les reflex numériques Nikon (format Nikon DX), notamment ceux des séries D300 et D90. Une fois monté sur des appareils photo au format Nikon DX, l'angle de champ de l'objectif équivaut à environ 1,5× la focale en format 24 × 36 mm. Avant d'utiliser cet objectif, veuillez lire ces instructions et vous reporter au Manuel d'utilisation de votre appareil photo.
■ Utilisation du parasoleil Fixation du parasoleil Alignez le repère de fixation du parasoleil ( , l'un des deux repères) 3 sur le parasoleil avec le repère de montage du parasoleil 4 sur l'objectif et tournez le parasoleil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vu à partir de l'arrière de l'appareil photo) jusqu'au déclic de mise en place (Fig. B). • Vérifiez que le repère de montage du parasoleil est bien aligné sur le repère de réglage du parasoleil ( ) 2.
■ Réglage de l'ouverture Utilisez l'appareil photo pour régler l'ouverture. ■ Flash intégré et vignettage Fr • Il est impossible d'utiliser le flash intégré à des distances inférieures à 0,6 m. • Pour éviter le vignetage, n'utilisez pas le parasoleil. * Le vignettage est l'assombrissement des coins de l'image qui se produit lorsque la lumière émise par le flash est retenue par le parasoleil ou la monture de l'objectif en fonction de la distance de prise de vue.
■ Accessoires fournis • • • • Bouchon d'objectif avant encliquetable 52mm LC-52 Bouchon arrière de l'objectif LF-1 Parasoleil à baïonnette HB-46 Étui souple pour objectif CL-0913 ■ Accessoire en option • Filtres à visser 52mm ■ Caractéristiques Type d'objectif : Focale : Ouverture maximale : Construction optique : Angle de champ : Informations de distance : Mise au point : Objectif NIKKOR DX AF-S de type G avec CPU intégré et monture à baïonnette Nikon (spécialement conçu pour être utilisé sur des SLR
Notas sobre un uso seguro PRECAUCIÓN No desarme el equipo Es El contacto con las piezas internas de la cámara o del objetivo puede provocar lesiones. Las reparaciones solamente deben ser ejecutadas por técnicos cualificados. Si a causa de un golpe u otro tipo de accidente la cámara o el objetivo se rompen y quedan abiertos, desenchufe el producto y/o retire la batería, y a continuación lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
■ Nomenclatura 1 Visera del objetivo (P. 31) 2 Indice de ajuste de la visera del objetivo (P. 31) 3 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 31) 4 Indice de montura de la visera del objetivo (P. 31) 5 Anillo de enfoque (P. 31) 6 Indice de monturas (P. 30) 7 Junta de goma de montaje del objetivo (P. 32) 8 Contactos CPU (P. 32) 9 Interruptor de modo de enfoque (P.
Le agradecemos la compra del objetivo AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. Los objetivos DX Nikkor están especialmente diseñados para su uso con cámaras digitales SLR de Nikon (formato DX de Nikon), como la D300 o la D90. Cuando se montan en las cámaras de formato DX de Nikon, el ángulo de imagen del objetivo equivale aproximadamente a 1,5× de la distancia focal en formato 35mm. Antes de utilizar este objetivo, lea estas instrucciones y consulte el Manual del usuario de la cámara.
■ Utilización del visera del objetivo Instalación de la visera Alinee el indice de acoplamiento de la visera del objetivo ( , cualquiera de las dos marcas) 3 del parasol con el indice de montura de la visera del objetivo 4 del objetivo, y gire el parasol hacia la izquierda (vista con el objetivo mirando en dirección opuesta a la suya) hasta que encaje en su posición (Fig. B).
■ Ajuste de abertura Utilice la cámara para ajustar el diafragma. ■ Flash incorporado y viñeteado Es • El flash incorporado no se puede utilizar a distancias inferiores a 0,6 m. • Para evitar el viñeteado, no use el parasol del objetivo. * El viñeteado es el oscurecimiento de las esquinas alrededor de la imagen que ocurre cuando la luz emitida por el flash es obstruida por el parasol del objetivo, o el cilindro del objetivo, dependiendo de la distancia de disparo.
■ Accesorios estándar • • • • Tapa frontal a presión del objetivo de 52mm LC-52 Tapa trasera del objetivo LF-1 Parasol de bayoneta HB-46 Bolsa flexible para objetivo CL-0913 ■ Accesorio opcional • Filtros con rosca de 52mm ■ Especificaciones Tipo de objetivo: Objetivo de tipo G AF-S DX NIKKOR con montaje de CPU y bayoneta de Nikon integrado (diseñado especialmente para su uso con cámaras digitales SLR de Nikon formato DX de Nikon) Distancia focal: 35mm Apertura máxima: f/1,8 Estructura del 8 elementos e
Att notera för en säker hantering SE UPP! Montera inte isär kameran Om du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet kan du skada dig. Reparationer ska endast utföras av kvalificerade tekniker. Om kameran eller objektivet skulle brytas upp efter att de tappats i marken eller stötts till, ska du efter att den kopplats bort från nätströmmen och/eller batteriet lossats, lämna in produkten till ett auktoriserat Nikonservicecenter för inspektion.
■ Terminologi 1 Objektivfattning (S. 37) 2 Motljusskydd inställningsindex (S. 37) 3 Motljusskydd fästindex (S. 37) 4 Motljusskydd monteringsindex (S. 37) 5 Fokusring (S. 37) 6 Monteringsindex (S. 36) 7 Gummipackning för montering av objektiv (S. 38) 8 CPU-kontakter (S. 38) 9 Brytare för fokuslägesväljare (S.
Tack för att du köpte objektivet AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Nikkor-objektiv är speciellt konstruerade att användas tillsammans med kameror av typen Nikon digital-SLR (Nikon DX-format), exempelvis D300 och D90. Vid montering på kameror i Nikon DX-format motsvarar objektivets bildvinkel ungefär 1,5× brännvidden i 35mm format. Innan du använder objektivet ska du läsa de här instruktionerna och kamerans Anvädarhandbok.
■ Använda motljusskyddet Att fästa motljusskyddet Rikta in motljusskyddets fästindex ( , en av de två indikeringarna) 3 mot skyddet med motljusskyddets monteringsindex 4 på objektivet och vrid skyddet moturs (när du håller kameran med objektivet bort från dig) tills det klickar på plats (bild B). • Kontrollera att motljusskyddets monteringsindex är riktat mot motljusskyddets inställningsindex av motljusskyddet ( ) 2. • Om motljusskyddet inte sitter korrekt kan vinjettering uppstå.
■ Ställa in bländaren Använd kameran för att justera bländarinställningen. ■ Inbyggd blixt och vinjettering Se • Den inbyggda blixten kan inte användas för kortare avstånd än 0,6 m. • För att undvika vinjettering, använd inte motljusskydd. * Vinjettering är de mörka hörn som syns runt bilden när ljuset som blixten sänder ut hindras av linsskyddet eller objektivhuset, beroende på fotograferingsavståndet. ■ Vård av objektivet • Var försiktig så att inte CPU-kontakterna 8 blir smutsiga eller skadas.
■ Standardtillbehör • 52mm främre objektivlock som knäpps på plats LC-52 • Bakre objektivlock LF-1 • Bajonettskydd HB-46 • Flexibelt objektivfodral CL-0913 ■ Extra tillbehör • 52mm skruvfilter ■ Specifikationer Objektivtyp: G-typs AF-S DX NIKKOR-objektiv med inbyggd CPU och Nikonbajonettfäste (speciellt konstruerat för användning tillsammans med kameror i Nikon digital-SLR—Nikon DX-format) 35mm f/1,8 Minsta möjliga fokuseringsavstånd: Antal slutarblad: Bländare: Bländarskala: Exponeringsmätning: Storle
Примечания по безопасности использования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не разбирайте фотокамеру Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объектива может привести к получению травм. Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами. В случае повреждения корпуса фотокамеры или объектива в результате падения или другого происшествия отключите сетевой блок питания и/или извлеките батарею и доставьте изделие для проверки в авторизованный сервисный центр Nikon.
■ Компоненты 1 Бленда (CTP. 43) 2 Метка фиксации бленды (CTP. 43) 3 Метка крепления бленды (CTP. 43) 4 Установочная метка бленды (CTP. 43) 5 Фокусировочное кольцо (CTP. 43) 6 Установочная метка (CTP. 42) 7 Резиновый уплотнитель крепления объектива (CTP. 44) 8 Разъемы процессора (CTP. 44) 9 Переключатель режимов фокусировки (CTP.
Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 35мм f/1,8G. Объективы DX Nikkor разработаны специально для использования с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon (формата Nikon DX), например D300 и D90. При использовании с фотокамерами формата Nikon DX угол изображения объектива эквивалентен фокусному расстоянию приблизительно 1,5× в формате 35мм. До использования этого объектива ознакомьтесь с данными инструкциями и прочитайте Руководство пользователя.
■ Использование бленды Присоединение бленды Совместив метку крепления бленды ( , любая из двух меток) 3 на установочной метке бленды 4 на объективе, поворачивайте бленду против часовой стрелки (держа фотокамеру объективом от себя) до полной фиксации (рис. B). • Убедитесь, что установочная метка бленды совпадает с меткой фиксации бленды ( ) 2. • Если бленда установлена на объектив ненадлежащим образом, может возникнуть эффект виньетирования.
■ Установка диафрагмы На фотокамере можно настроить параметры диафрагмы. ■ Встроенная вспышка и виньетирование • Встроенную вспышку нельзя использовать для съемки с расстояний менее 0,6 м. • Во избежание виньетирования не используйте бленду объектива. * Виньетирование - это затемнение углов изображения, возникающее при заграждении света вспышки блендой объектива или его оправой в зависимости от расстояния съемки.
■ Стандартные принадлежности • • • • Передняя крышка объектива LC-52 диаметром 52мм Задняя защитная крышка объектива LF-1 Бленда с байонетным креплением HB-46 Мягкий чехол для объектива CL-0913 ■ Дополнительная принадлежность • Ввинчивающиеся фильтры диаметром 52мм ■ Технические характеристики Тип объектива: Объектив AF-S DX NIKKOR типа G со встроенным CPU и байонетной оправой Nikon (разработана специально для использования с цифровыми фотокамерами Nikon SLR формата Nikon DX) Фокусное 35мм расстояние: Ма
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Haal het toestel niet uit elkaar Het aanraken van de inwendige delen van het fototoestel of van het objectief kan een letsel veroorzaken. Herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde technici. Indien het fototoestel of het objectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald en/of de batterijen hebt verwijderd.
■ Terminologie 1 Zonnekap (P. 49) 2 Instel-index voor zonnekap (P. 49) 3 Bevestigings-index voor zonnekap (P. 49) 4 Montage-index voor zonnekap (P. 49) 5 Scherpstelring (P. 49) 6 Montage-index (P. 48) 7 Rubberen pakking van objectiefvatting (P. 50) 8 CPU-contacten (P. 50) 9 Scherpstelmodusschakelaar (P.
Bedankt voor de aankoop van het AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G-objectief. DX Nikkor-objectieven zijn speciaal ontworpen voor Nikon digitale SLR-camera's (Nikon DX-formaat), zoals de D300 en D90. Wanneer het objectief is geplaatst op camera's van Nikon DX-formaat, is de beeldhoek van het objectief gelijk aan circa 1,5× de brandpuntsafstand in 35mm-formaat. Lees deze instructies eerst door en raadpleeg de Gebruikshandleiding van uw camera alvorens u dit objectief gebruikt.
■ Gebruik van de zonnekap De zonnekap bevestigen Lijn de bevestigings-index voor zonnekap ( , een van beide indexen) 3 op de kap uit met de montageindex voor zonnekap 4 op het objectief en draai de kap tegen de klok in (wanneer u het objectief van het fototoestel van u wegricht) tot hij vastklikt (fig. B). • Zorg ervoor dat de montage-index voor zonnekap wordt uitgelijnd met de instel-index voor zonnekap ( ) 2. • Als de zonnekap niet correct is bevestigd, kan er vignettering voorkomen.
■ De diafragma instellen Gebruik het fototoestel om de instellingen van de diafragma aan te passen. ■ De ingebouwde flitser en vignettering • De ingebouwde flitser kan niet worden gebruikt op afstanden van minder dan 0,6 m. • Gebruik ter voorkoming van vignettering geen zonnekap. * Vignetteren is het verduisteren van de hoeken rond een beeld, wat voorkomt wanneer het licht dat door de flitser wordt weergegeven, wordt belemmerd door de zonnekap of door het objectiefvat afhankelijk van de opname-afstand.
■ Standaardaccessoires • 52mm makkelijk te bevestigen voorste objectiefdop LC-52 • Achterste objectiefdop LF-1 • Bajonetkap HB-46 • Flexibel objectiefetui CL-0913 ■ Optioneel accessoire • 52mm vastschroefbare filters ■ Specificaties Type objectief: G-type AF-S DX NIKKOR-objectief met ingebouwde CPU en Nikonbajonetvatting (speciaal ontworpen voor gebruik met Nikon digitale SLR—Nikon DX-formaat—camera's) Brandpuntsafstand: 35mm Maximaal f/1,8 diafragma: Objectiefconstructie: 8 elementen in 6 groepen (1 as
Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti interne della fotocamera o dell'obiettivo si potrebbero causare dei guasti. Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altro incidente, la fotocamera o l'obiettivo dovessero rompersi, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l'ispezione, dopo averlo disinserito dalla presa e/o rimosso la batteria.
■ Denominazione 1 Paraluce (P. 55) 2 Indice di regolazione del paraluce (P. 55) 3 Indice di collegamento del paraluce (P. 55) 4 Indice di montaggio del paraluce (P. 55) 5 Anello di messa a fuoco (P. 55) 6 Indice di montaggio (P. 54) 7 Guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo (P. 56) 8 Contatti CPU (P. 56) 9 Interruttore del modo di messa a fuoco (P.
Grazie per aver acquistato l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Gli obiettivi Nikkor sono appositamente studiati per l'utilizzo con le fotocamere SLR digitali Nikon (formato Nikon DX), come la D300 e la D90. Quando è montato su fotocamere formato Nikon DX, l'angolo d'immagine dell'obiettivo è approssimativamente pari a 1,5× la lunghezza focale nel formato 35mm. Prima di utilizzare l'obiettivo, leggere queste istruzioni e consultare il Manuale d'uso della fotocamera.
■ Utilizzo del paraluce Collegamento del paraluce Allineare l'indice di collegamento del paraluce ( , uno dei due riferimenti) 3 sul paraluce con l'indice di montaggio del paraluce 4 sull'obiettivo, quindi ruotare il paraluce in senso antiorario (guardato impugnando la fotocamera con l'obiettivo rivolto in direzione opposta a sé) fino a quando non scatterà in posizione (Fig. B). • Assicurarsi che l'indice di montaggio del paraluce sia allineato con l'indice di regolazione del paraluce ( ) 2.
■ Impostazione dell'apertura Regolare l'apertura utilizzando la fotocamera. ■ Flash incorporato e vignettatura • Il flash incorporato non può essere utilizzato a distanze inferiori a 0,6 m. • Per evitare la vignettatura (riduzione della luminosità ai margini dell'immagine), non usare un paraluce. * La vignettatura è la riduzione della luminosità ai margini dell'immagine che si verifica quando la luce emessa dal flash è ostacolata dal paraluce o dal barilotto, in base alla distanza di ripresa.
■ Accessori in dotazione • • • • Copriobiettivo anteriore snap-on da 52mm LC-52 Copriobiettivo posteriore LF-1 Paraluce a baionetta HB-46 Custodia morbida per obiettivo CL-0913 ■ Accessori opzionale • Filtri a vite da 52mm ■ Caratteristiche tecniche Tipo di obiettivo: Obiettivo AF-S DX NIKKOR tipo G con CPU incorporata e innesto a baionetta Nikon (appositamente studiato per l'utilizzo con fotocamere digitali SRL Nikon DX) Lunghezza focale: 35mm Apertura f/1,8 massima: Costruzione 8 elementi in 6 gruppi
安全操作注意事项 警告 勿自行拆卸 使用相机和镜头时应注意以下事项 触动相机或镜头的内部零件可能会导致受伤。修理只 能由有资格的维修技师进行。如果由于掉落或其它事 故导致相机或镜头开裂,在切断产品电源和(或)取 出电池后,请将产品送至尼康授权的维修服务中心进 行检查。 • 保持相机和镜头干燥。否则可能导致火灾或导致触 电。 • 请勿以湿手操作或触摸相机或镜头。否则可能会导 致触电。 • 逆光拍摄时,切勿将镜头对着太阳或者让阳光直接 穿过镜头,否则会造成相机过热并可能导致火灾。 • 当镜头长时间不用时,请盖上镜头的前盖和后盖, 并且存放镜头时应避免阳光直射。否则可能会导致 火灾,因为镜头可能会使阳光聚焦于易燃物。 发生故障时立刻关闭电源 如果您发现相机或镜头冒烟或发出异味时,请立刻取 出电池,注意勿被灼伤。若继续使用可能导致受伤。 取出电池或切断电源后,请将产品送到尼康授权的维 修服务中心进行检查。 勿在易燃气体环境中使用相机或镜头 在易燃气体中使用电子设备可能会导致爆炸或火灾。 勿通过镜头或取景器观看太阳 通过镜头或取景器观看太阳或其它强光,可能会导致 永久性的视觉损伤。 请勿在儿童伸手可及之处
■ 名称 1 2 3 4 5 6 7 8 9 镜头遮光罩 (P. 61) 遮光罩上锁定位置标志 (P. 61) 镜头遮光罩上对齐标志 (P. 61) 镜头上对齐标志 (P. 61) 对焦环 (P. 61) 镜头上安装标志 (P. 60) 镜头安装橡皮垫圈 (P. 62) CPU接口 (P. 62) 对焦模式选择器 (P.
感谢您购买AF-S DX 尼克尔 35mm f/1.8G镜头。 DX 尼克尔镜头是配合D300和D90等尼康DX格式数码单镜反 光相机使用的专用镜头。如果安装在尼康 DX格式相机上,则镜头画角相当于35mm格式相机的1.
■ 使用镜头遮光罩 安装镜头遮光罩 将遮光罩上的镜头遮光罩上对齐标志 ( ,两 个标记中的任何一个标记) 3对准镜头上对齐标 志4,然后逆时针方向转动遮光罩 (如镜头朝外 握住相机),直至遮光罩卡入位置 (图B)。 • 必须确保镜头上对齐标志与遮光罩上锁定位置标 志对准 ( ) 2。 • 如果镜头遮光罩安装不当,则可能产生暗角。 • 为了方便安装或拆下遮光罩,请握住底部 (镜 头遮光罩上对齐标志附近),请勿握住外缘。 • 存放镜头遮光罩时,要反方向装在相机上。 拆除镜头遮光罩 请握住镜头遮光罩底部 (镜头遮光罩上对齐标志 附近)并顺时针 (此时的视角为握持相机时镜头 背向使用者)转动,将其拆下。 ■ 对焦 (图A) 按下表设定相机对焦模式切换开关。 相机对焦模式 镜头对焦模式选择器 M/A M 手动对焦 (有辅助对焦功能) 手动对焦 (有辅助对焦功能) AF (A/S/C) 手动优先自动对焦 MF 有关相机对焦模式的更多信息,请参阅相机的 用户手册。 手动优先自动对焦 (M/A模式) 将镜头对焦模式选择器9设定在M/A。 可以使用自动对焦,但通过半按住快门释放按 钮,同时转动独立对焦环 5,
■ 光圈设定 用相机调整光圈设定。 ■ 内置闪光灯和暗角 • 对于距离不到0.
■ 标准配件 • • • • 52mm LC-52 搭扣式前镜头盖 LF-1 镜头后盖 HB-46 卡口式镜头遮光罩 CL-0913 半软镜头袋 ■ 选购附件 • 52mm 旋入式滤色镜 ■ 规格 G型AF-S DX 尼克尔镜头,带内置 CPU和尼康卡口座 (专用于尼康 DX格式数码单镜反光相机) 35mm 焦距: f/1.8 最大光圈: 镜头构造: 6组8片 (1个非球面镜片) 44° 画角: 距离信息: 输入机身 对焦: 后对焦 (RF)系统,采用对焦宁 静波动马达自动对焦,手动则采 用独立对焦环 最近对焦距离: 0.3 m 光圈叶片数: 7片 (圆形) 光圈: 全自动 光圈范围: f/1.8至f/22 曝光测量: 采用全光圈方式 安装尺寸: 52 mm (P = 0.75 mm) 尺寸: 直径约70 mm,镜头长约 52.
相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 有毒有害物质或元素 环保使用 期限 部件名称 1 相机外壳和镜筒 (金属制) 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 多溴联苯 (Cr (VI)) (PBB) 多溴二 苯醚 (PBDE) ✕ 相机外壳和镜筒 (塑料制) 2 机械元件 3 光学镜头、棱镜、滤镜玻璃 ✕ 4 电子表面装配元件 (包括电子元件) 5 机械元件,包括螺钉、包括螺母和垫圈等 ✕ 注: 有毒有害物质或元素标识说明 表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 ✕ 表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。但是, 以现有的技术条件要使相机相关产品完全不含有上述有毒有害物质极为困难,并且上述产品都包含在 《关于电气电 子设备中特定有害物质使用限制指令 2002/95/EC》的豁免范围之内。 Ck 环保使用期限 此标志的数字是基于中华人民共和国电子信息产品污染控制管理办法及相关标准,表示该产品的环保
Ck 65
安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 使用相機和鏡頭時應注意以下事項 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷。僅能由 合格維修技師修理。如果由於掉落或其它事故導致相 機或鏡頭拆散,在切斷產品電源和(或)取出電池後, 請將產品送至 尼康 授權的維修中心進行檢查。 • 保持相機和鏡頭乾燥。否則可能導致火災或引起電 擊。 • 請勿以濕手操作或觸摸相機或鏡頭。否則可能會導 致電擊。 • 逆光拍攝時,請勿使鏡頭朝向太陽,或者使陽光直接 通過鏡頭,因為這可能導致相機過熱,引起火災。 • 當鏡頭長時間不用時,請蓋上鏡頭的前蓋和後蓋,並 且存放鏡頭時應避免陽光直射。否則可能會導致火 災,因為鏡頭可能會使陽光聚焦於易燃物。 發生故障時立刻關閉電源 如果您發現相機或鏡頭冒煙或發出異味,請立刻取出 電池,注意避免燙傷。若繼續使用可能導致受傷。 取出電池或切斷電源後,請將產品送到 尼康 授權的維 修中心進行檢查。 勿在易燃氣體環境中使用相機或鏡頭 如果在易燃氣體環境中使用電子設備,可能會導致爆 炸或火災。 勿通過鏡頭或取景器觀看太陽 通過鏡頭或取景器觀看太陽或其它強光,可能會導致 永久性的視覺損傷。 請勿在兒童伸手可及之
■ 術語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 鏡頭遮光罩 (P. 69) 鏡頭遮光罩設置標記 (P. 69) 鏡頭遮光罩安裝標記 (P. 69) 鏡頭遮光罩接環標記 (P. 69) 對焦環 (P. 69) 接環標記 (P. 68) 鏡頭接環橡皮墊圈 (P. 70) CPU 接點 (P. 70) 對焦模式開關 (P.
感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 35mm f/1.8G 鏡頭。DX 尼克爾 鏡頭是配合 D300 和 D90 專用於 尼康 等數碼單 鏡反光 (尼康 DX 格式)相機使用的專用鏡頭。如果安裝在 尼康 DX 格式相機上,則鏡頭畫角與 35mm 格 式相機的 1.
■ 使用鏡頭遮光罩 安裝遮光罩 將遮光罩上的鏡頭遮光罩安裝標記 ( ,兩個標 記之一) 3 對準鏡頭上的鏡頭遮光罩接環標記 4,然後逆時針方向轉動遮光罩 (如鏡頭朝外握 住相機),直至遮光罩卡入位置 (圖 B)。 • 必須確保鏡頭遮光罩接環標記與鏡頭遮光罩設置 標記對準 ( )2。 • 如果遮光罩安裝不當,則可能產生邊暈。 • 為了方便安裝或取下遮光罩,請握持底座 (靠 近鏡頭遮光罩安裝標記的地方),不要握持周 圍。 • 存放遮光罩時,要反方向裝在相機上。 取下遮光罩 透過底座 (靠近鏡頭遮光罩安裝標記的地方)握 持鏡頭遮光罩,然後根據握住相機時鏡頭轉離您 的方向,順時針旋轉鏡頭將其取下。 ■ 對焦 (圖A) 請根據下表來設定相機的對焦模式選擇器。 相機對焦模式 鏡頭對焦模式 M/A M 自動對焦和手動 手動對焦 AF (A/S/C) (有對焦輔助功能) 補償 MF 手動對焦 (有對焦輔助功能) 有關相機對焦模式的更多資訊,請參閱相機的 使用說明書。 自動對焦和手動補償 (M/A 模式) 將對焦模式開關 9 設定在 M/A。 可以使用自動對焦,但通過半按住快門釋放按 鍵,同時轉動獨立對焦環
■ 光圈設定 用相機調整光圈設定。 ■ 內置閃光燈和邊暈現象 • 距離不到 0.
■ 標準配件 • • • • 52mm LC-52 扣入式前鏡頭蓋 LF-1 鏡頭後蓋 HB-46 刺刀式遮光罩 CL-0913 軟鏡袋 ■ 選購附件 • 52mm 旋入式濾鏡 ■ 規格 G 型 AF-S DX 尼克爾 鏡頭內裝有 CPU 和 尼康 刺刀式接環 (專用 於 尼康 數碼單鏡反光 尼康 DX 格 式相機) 35mm 焦距: f/1.8 最大光圈: 鏡頭構造: 6 組 8 片 (1 片非球面鏡組件) 44° 畫角: 距離信息: 輸入機身 對焦: 後對焦 (RF)系統,採用對焦寧 靜波動馬達自動對焦,經由獨立 對焦環手動對焦 最近對焦距離: 0.3 m 光圈葉片: 7 片 (圓形) 光圈: 全自動 光圈範圍: f/1.8 至 f/22 曝光測量: 採用全開光圈方法 安裝: 52 mm (P = 0.75 mm) 尺寸: 直徑約 70 mm,鏡頭長約 52.
안전상의 주의 사항 사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '본 설명서'에 는 제품을 안전하 고 올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재 되어 있습니다. 읽은 후에는 반드시 사용하시는 분이 언제라도 쉽게 찾아볼 수 있는 장소에 보관해 주 십시오. 표시에 관하여 각 표시의 의미는 다음과 같습니다. 경고 이 표시를 무시하고 잘못된 방법으로 취급하시면 사망 또는 부상을 입을 위험이 있는 내용 을 표시하고 있습니다. 주의 이 표시를 무시하고 잘못된 방법으로 취급하시면 부상을 입을 위험이 있는 내용 및 물적 손해가 발생할 위험이 있는 내용을 표시하고 있습니다. 준수해야 될 사항의 종류를 다음의 그림 표시로 구분하여 설명하고 있습니다. 그림 표시 예 기호는 주의(경고 포함)를 알리는 표시입니다. 그림 내부, 또는 주변에 구체적인 주의 내용(좌 측 그림의 경우에는 감전 주의)이 표시되어 있습니다.
경고 주의 분해하거나 수리·개조하지 마십시오. 분해 금지 접촉 금지 즉시 수리 의뢰 를 하십시오. 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오. 감전되거나 파손된 부분에 의한 부상의 원인 이 됩니다. 카메라 전지를 분리하고 판매점 또는 니콘 서 비스 센터에 수리 요청을 하십시오. 뜨거워지거나, 연기가 나거나, 타는 냄새가 나는 등의 이상 현상 시에는 즉시 카메라 전 지를 분리하십시오. 그대로 계속 사용하시면 화재 및 화상의 원인이 됩 니다. 전지를 분리할 때에는 화상을 입지 않도록 충 즉시 수리 요청 분히 주의해 주십시오. 전지를 분리하고 니콘 고객 을 하십시오. 만족 센터에 수리를 요청하십시오. 젖은 손으로 만지지 마십시오. 감전 주의 제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오. 보관 주의 액체접촉 금지 인화·폭발의 위험이 있는 장소에서는 사용하 지 마십시오.
■ 명칭 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kr 74 렌즈 후드 (P. 76) 렌즈 후드 세팅 인덱스 (P. 76) 렌즈 후드 부착 표시선 (P. 76) 렌즈 후드 마운팅 인덱스 (P. 76) 초점 링 (P. 76) 마운팅 표시선 (P. 75) 렌즈 장착 고무 패킹 (P. 77) CPU 접점 (P. 77) 초점 모드 스위치 (P.
AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. DX NIKKOR 렌즈는 D300 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규격) 카메라에 사용하도록 특별히 설계된 렌즈입니다. Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 촬영 화각이 35mm 형식의 약 1.5× 초점 거리와 동일 합니다. 본 렌즈를 사용하기 전에 아래의 사항을 읽고 카메라의 사용설명서를 참조하여 주시기 바랍니 다. ■ 주요 기능 • 본 렌즈에는 초음파 모터(SWM)가 탑재되어 있 어서 빠르고 조용한 자동 초점 방식으로 빠르고 조용하게 초점을 잡습니다. 초점 모드 스위치 9 로 자동 초점(A) 또는 수동 초점(M)을 간편하게 조작할 수 있습니다. • 3D-RGB 멀티 패턴 측광 기능이 있는 Nikon 카 메라 에 장착하면 렌즈와 피사체 사이의 거리 정 보가 카메라로 전달되어 더욱 정확한 노출 제어 가 가능합니다.
■ 렌즈 후드 사용 방법 후드 장착 방법 후드의 렌즈 후드 부착 표시선( , 두 인덱스 중 하나) 3를 렌즈의 렌즈 후드 마운팅 인덱스 4에 맞추고 찰칵하는 소리가 날 때까지 후드를 시계 반 대 방향으로 돌립니다(렌즈를 바깥으로 돌려 잡 고 봤을 때)(그림 B). • 렌즈 후드 마운팅 인덱스를 렌즈 후드 세팅 인덱 스( ) 2에 맞추십시오. • 렌즈 후드가 올바로 장착되지 않으면 비네팅이 발생할 수 있습니다. • 후드를 손쉽게 부착하거나 제거하려면 바깥쪽을 잡지 않고 렌즈 후드 부착 표시선 근처의 베이스 를 잡으십시오. • 렌드 후드를 보관할 때에는 반대 방향으로 장착 하십시오. 후드 분리 방법 렌즈 후드 부착 표시선 근처의 렌즈 후드 베이스 부분을 잡고, 렌즈를 마주보지 않도록 카메라를 잡은 뒤 시계 방향으로 돌려 분리하십시오. Kr 76 ■ 포커싱(그림 A) 아래 차트에 따라 사용하는 카메라의 포커스 모드 선택 다이얼을 설정해 주십시오.
■ 조리개 설정하기 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오. ■ 내장 플래시 및 비네팅 • 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리에서는 사용할 수 없습니다. • 비네팅을 방지하기 위해서는 렌즈 후드를 사용 하지 마십시오. * 비네팅 현상은 촬영 거리에 따른 렌즈 배럴 또는 렌즈 후드에 의해 플래시가 가려 져서 광량이 줄 어드는 경우 나타나는 현상으로 화상 주변부 모 서리가 어두워집니다. ■ 렌즈 관리 • CPU 접점 8이 더러워지거나 손상되지 않도록 주의하십시오. • 렌즈 장착 고무 패킷 7이 손상된 경우에는 반드 시 가까운 니콘 서비스 센터로 가져가 수리를 받 으십시오. • 블로어 브러시로 렌즈 표면을 청소하십시오. 먼 지나 얼룩을 제거하려면 면 소재의 부드럽고 깨 끗한 헝겊을 사용하거나 렌즈 티슈에 에탄올(알 코올)이나 렌즈 클리너를 적셔서 사용하십시오. 흔적을 남기거나 렌즈의 다른 부분을 건드리지 않게 조심하면서 가운데에서 바깥쪽으로 원을 그리듯이 닦으십시오.
■ 표준 액세서리 • • • • 52mm 스냅식 렌즈 앞캡 LC-52 렌즈 뒷캡 LF-1 Bayonet 후드 HB-46 신축성 있는 렌즈 파우치 CL-0913 ■ 별매 액세서리 • 52mm 스크류식 필터 ■ 사양 렌즈 타입: 초점 거리: 최대 조리개: 렌즈 구성: 화각: 거리 정보: 초점 조절: 최단 초점 거리: 조리개 날개 수: 조리개: 조리개 눈금: 측광 방식: 부착 사이즈: 크기: 무게: 내장 CPU 및Nikon Bayonet 마 운트(Nikon 디지털 SLR Nikon DX 규격 카메라에 사용하기 위 해 특별 설계됨)가 장착된 G 타 입 AF-S DX NIKKOR 렌즈 35mm f/1.8 6군 8매(비구면 렌즈 1개) 44° 카메라에 출력 후부 초점 조절(RF) 시스템, 초 음파 모터(SWM)를 사용한 자동 초점, 별도의 초점 링을 통한 수 동 조정 0.3 m 7매(원형) 완전 자동 f/1.8-f/22 개방 측광 방식 52 mm(P = 0.75 mm) 직경 약 70 mm × 52.
Kr 79
使用説明書の内容が破損などによって判読できなくなったときは、 ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION.