WMA MP3 CD Player/Receiver Model: CQ-C5355N Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Brugsvejledning Instrukcja obsìugi Návod k obsluze Használati utasítások Инструкция Инструкци я по эксплуатации • Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
Veiligheidsinformatie Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan Waarschuwing leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden Voorzichtig tot letsel of materiële schade. Waarschuwing Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
Voor u deze instructies gaat lezen KLASSE 1 LASERPRODUCT VOORZICHTIG LASERSTRALEN INDIEN GEOPEND. NIET IN DE STRAAL STAREN. De instructiehandleiding bestaat uit twee delen. Dit deel, de “Gebruiksaanwijzing”, beschrijft de bediening van het hoofdtoestel. Het andere deel, de “Systeemuitbreidingsgids”, beschrijft de opties, zoals een CD-wisselaar.
Kenmerken Aansluiten van de uitbreidingsmodule (hubeenheid, CY-EM100N) maakt het gebruikers mogelijk maximaal 4 optionele apparaten aan te sluiten, zoals hieronder is aangegeven. Groot assortiment aan componenten voor systeemupgrade Diverse optionele componenten stellen gebruikers in staat het systeem op vele manieren te upgraden. Door het systeem te upgraden, creëert u een relaxte AV-ruimte in uw auto. Voor meer informatie, raadpleegt u de losse Systeemuitbreidingsgids.
VOL Volume ( pag. 125) PUSH SEL Kiezen ( pag. 142, 144) SRS WOW ( pag. 126) 1 t/m 6 ( pag. 128) 3 (SCROLL) ( pag. 135, 137, 141) 4 (RANDOM) ( pag. 135, 137, 141) 5 (SCAN) ( pag. 135, 137, 141) 6 (REPEAT) ( pag. 135, 137, 141) USB-stekker (achter het klepje) ( pag.
Algemeen 1 Schakel het toestel uit. ( hierboven) op [OPEN]. Het afneembare 2 Druk voorpaneel komt eraf. het voorpaneel naar 3 Duw links. Voorzichtig • Het afneembare voorpaneel is niet waterdicht. Stel het niet bloot aan water of veel vocht. • Haal het voorpaneel niet van het toestel af terwijl u aan het rijden bent. • Leg het afneembare voorpaneel niet op het dashboard of op andere plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen. 1 op de radio de AM (LW/MW)2 Kies functie. ( pag.
Geluidsregeling op [VOL] (PUSH SEL: Kiezen) 2 Druk om een functie te kiezen die u wilt instellen. [VOL] met de klok 3 Draai mee of er tegenin om de instelling te veranderen. U kunt de SRS WOW functie in meer detail instellen. 1 Zet de SRS WOW functie aan. ( hierboven) op [VOL] (PUSH 2 Druk SEL: Kiezen) om de U kunt de eigenschappen van het huidig gekozen geluidsveld (SQ) instellen. ( hierboven) Het is ook mogelijk om 5 verschillende, ingestelde geluidsvelden (SQ's) te programmeren.
Radio Dit hoofdstuk beschrijft hoe u naar de radio kunt luisteren. Afstemmen op een frequentie [] (TUNE): Omhoog [] (TUNE): Omlaag Opmerking: Houd gedurende langer dan 0,5 seconde ingedrukt en laat dan los om een zender te zoeken. (DISP: Display) De displayinformatie veranderen Schematisch overzicht bediening 3 Kies een zender. AM (LW/MW) FM (niet-RDS) Frequentie Frequentie Kloktijd (CT)* PS (Programmanaamservice) Display uit Kloktijd (CT)* Nedrerlands Druk op [DISP].
Radio Data Systeem (RDS) bij FM-uitzendingen Opmerking: De PTY-taal kan worden gekozen. ( pag. 144) De volgende functies zijn beschikbaar wanneer de AFfunctie is ingeschakeld ( pag. 131). • Wanneer de ontvangst slechter wordt, zal automatisch worden afgestemd op een zender met hetzelfde programma en een betere ontvangst. • Bij het automatisch programmeren van voorkeurzenders (APM) zullen alleen RDS-zenders worden opgeslagen.
Radio Data Systeem (RDS) bij FM-uitzendingen TA in-/uitschakelen PTY in-/uitschakelen Houd [DISP] (PTY) gedurende 2 seconden of langer ingedrukt om de PTY-functie in of uit te schakelen. U kunt naar programma’s zoeken door gebruik te maken van PTY’s die reeds zijn geprogrammeerd. Druk in de PTY-functie op de cijfertoets [1] t/m [6] om het programmatype te kiezen.
CD-speler Opmerking: Het kan eventjes duren totdat de weergave begint. [] (Uitwerpen) Labelkant het afneembare voorpaneel met de 4 Kies het gewenste gedeelte. 3 Sluit hand. Opmerkingen: • Het toestel herkent de CD en start automatisch de weergave. • Het toestel wordt automatisch ingeschakeld wanneer een CD wordt geplaatst. CD uitwerpen Display in de CD-functie Druk op [OPEN]. Druk op [] en haal de CD eruit. Sluit het afneembare voorpaneel met de hand.
MP3/WMA-speler een CD met de bedrukte zijde naar boven. 2 Plaats Opmerking: Het kan eventjes duren totdat de weergave begint. 4 Kies het gewenste gedeelte. (Gegevens lezen) Mapnaam (Albumnaam*)/ Bestandsnaam (titel en artiestennaam*) Kloktijd Display uit Mapkeuze Wanneer een mapnaam wordt afgebeeld: TAG ON: De albumtitel wordt afgebeeld. TAG OFF: De mapnaam wordt afgebeeld. Wanneer een mapnaam wordt afgebeeld: TAG ON: De titel/artiestennaam wordt afgebeeld. TAG OFF: De bestandsnaam wordt afgebeeld.
MP3/WMA-speler Opmerking: Bij dit toestel wordt geen software voor het coderen en schrijven van MP3/WMA-gegevens geleverd. Aandachtspunten bij het maken van MP3/WMA-bestanden Opmerkingen over MP3/WMA Algemeen • Voor geluid van hoge kwaliteit adviseren wij u een hoge bitrate en een hoge bemonsteringsfrequentie te gebruiken. • Wij adviseren u VBR (Variabele Bit Rate) niet in te schakelen omdat de weergavetijd niet juist wordt afgebeeld en het geluid kan overslaan.
USB (MP3/WMA) Opmerkingen: op [SOURCE] om de USB-functie 1 Druk te kiezen. 4 Kies het gewenste gedeelte. Mapnaam (Albumnaam*)/ Bestandsnaam (titel en artiestennaam*) Kloktijd Display uit Opmerking: MP3/WMA-bestanden die door het toestel worden herkend, worden automatisch weergegeven. Indicators van de weergavefuncties Licht op wanneer de betreffende functie is ingeschakeld.
De audio instellen Instellen van iedere luidspreker instellen. [VOL] met de klok 3 Draai mee of er tegenin om de Display in het audiomenu instelling te veranderen. 142 Opmerkingen: • De volgorde en inhoud van de in te stellen onderdelen kunnen afhankelijk zijn van de toestand van de apparaten die worden aangesloten. Raadpleeg voor meer informatie de Systeemuitbreidingsgids of de gebruiksaanwijzingen van de apparaten die worden aangesloten. • Om de normale functie weer in te stellen, drukt u op [DISP].
De functies instellen Demonstratie U kunt het display instellen op het weergeven of verbergen van het demonstratiescherm. : Aan (Standaardinstelling) De ruis wordt aanzienlijk verlaagd als zwakke signalen worden ontvangen vanaf een FM-zender. : MONO ON (aan) : Uit op [VOL] (PUSH SEL: Kiezen) 2 Druk om een functie te kiezen die u wilt [VOL] met de klok 3 Draai mee of er tegenin om Display in het functiemenu de instelling te veranderen.
Verhelpen van storingen Probleem • Gebruik het toestel in geen geval wanneer het zich in een ongewone toestand bevindt, bijvoorbeeld, wanneer er geen geluid wordt geproduceerd, of bij rookontwikkeling of een vreemde geur, want dit kan leiden tot elektrische schokken of brand. Stop het gebruik van het toestel onmiddellijk en raadpleeg uw dealer. • Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn.
Verhelpen van storingen Het ontvangen programma verschilt van het PTY dat eerder was ingesteld. Wanneer de zender tussen twee programma's omschakelde, kon het toestel geen PTY-informatie ontvangen. Het toepasselijke programma wordt gezocht en afgestemd nadat de overeenkomstige PTY-informatie is ontvangen. Daarom moet u even wachten. “NONE” (geen) verschijnt nadat PTY is gekozen. Geen enkel programma van het opgegeven PTY kan worden ontvangen.
Foutmeldingen Display Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Er is geen USB-apparaat aangesloten of het aangesloten USB-apparaat wordt niet herkend. Gebruik een type USB-geheugen dat geschikt is voor dit toestel. De batterij is in de verkeerde richting geplaatst. Een verkeerde batterij is geplaatst. Plaats de juiste batterij in de juiste richting. Er zijn geen bestanden die kunnen worden weergegeven. Een niet-ondersteund USB-apparaat is aangesloten.
Technische gegevens Raak de onderkant van de CD niet aan. Kras niet op de CD. Buig de CD niet. Als hij niet in gebruik is, bewaart u de CD in het CD-doosje. Laat CD's niet liggen op de volgende plaatsen: • • • • In direct zonlicht Dichtbij de autoverwarming Op vuile, stoffige of vochtige plaatsen Op stoelen of het dashboard Een CD reinigen Gebruik een droge, zachte doek en veeg vanuit het midden naar de buitenrand.
Memorandum 458 CQ-C5355N Memorandum CQ-C5355N 459
ATEST 8 SD 2131 Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů České republiky pod číslem 2131 č.j.1964/2004-150-SCH2 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.
Wenden Sie sich zum Einbau an einen Fachmann. • Probieren Sie den Radiobetrieb vor dem Einbau mit Antenne und Lautsprechern aus. Prenez contact avec un spécialiste pour le montage. connector) • Vérifiez l’autoradio avant de procéder au montage. Strip about 5 mm of the lead ends for connection. Vraag een vakman voor de installatie. (for non-ISO connector) • Controleer voor de installatie of de radio werkt met de antenne en de luidsprekers. Apply insulating tape to bare leads. Secure loosened leads.
Installation/Einbau/Montage/Installatie How to install the unit/Einbau des Gerätes/Mode de montage de l’appareil/Installeren van het toestel Caution • Wear gloves for safety. • Make sure that wiring is completed before installation. Vorsicht • Tragen Sie Handschuhe, um sich vor Verletzungen zu schützen. • Achten Sie vor dem Einbau darauf, dass die Verdrahtung fertiggestellt ist. Attention Let op • Porter des gants à des fins de sécurité. • S’assurer que le câblage est terminé avant l’installation.
Wiring/Verdrahtung/Câblage/Bedrading Caution To prevent damage to the unit, do not connect the power connector until the whole wiring is completed. (R)/(R)/(D)/(R) (Red)/(Rot)/(Rouge)/(Rood) Vorsicht AUX Input Connector Um Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, schließen Sie den Versorgungsstecker erst an, nachdem die gesamte Verdrahtung vollständig beendet wurde.
System Upgrade Example: Connecting with the CD changer/Beispiel für ein System-Upgrade: Anschluss an den CD-Wechsler/ Exemple de mise à niveau de système: Raccordement à un changeur de disque CD/Voorbeeld systeemuitbreiding: Aansluiten van een CD-wisselaar CX-DP880N (Optional) (Option) (en option) (Optioneel) Ground Lead Massekabel Fil de mise à la masse Aarding CQ-C5355N/C3355N [CQ-C3355N] System-up Connector System-Upgrade-Stecker Connecteur de mise à niveau de système Systeemuitbreidingsaansluiting
System Upgrade Guidebook System-Upgrade-Handbuch Guide pratique de mise à niveau de système Systeemuitbreidingsgids Guidebok om systemuppgradering Guida per il potenziamento del sistema Guía de mejora del sistema Systemopgraderingsvejledning Przewodnik rozbudowy systemu Návod k modernizaci systému Rendszerfejlesztési kézikönyv Инструкция по расширению системьı Model: CQ-C5355N/ CQ-C3355N/ CQ-C3305N • For upgrading your system, read this manual carefully before use.
Veiligheidsinformatie Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan Waarschuwing leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden Voorzichtig tot letsel of materiële schade. Voorzichtig Neem de volgende voorzorgen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
Over dit boek Voor u deze instructies gaat lezen Dit boek is een instructiehandleiding waarin wordt beschreven hoe u het hoofdtoestel en de bijbehorende afstandsbediening die u hebt aangeschaft moet bedienen als een accessoire wanneer het hoofdtoestel is aangesloten op optionele apparaten.
Algemeen Met de optionele adapter (rechtstreekse kabel voor iPod: CA-DC300N) kunt u de optionele iPod-serie aansluiten. ( pag. 74, 76) Alleen een iPod uitgerust met een dockaansluiting kan worden aangesloten. Meer informatie over iPods die kunnen worden bediend, wordt hieronder gegeven. iPods die kunnen worden bediend, softwareversie • 3e generatie iPod/versie 2.3 • 4e generatie iPod/versie 3.1.1 • 5e generatie iPod/versie 1.2 (videoweergave wordt niet ondersteund.) • iPod Foto/versie 1.2.
[CQ-C3355N] [CQ-C3305N] De bron verandert als volgt iedere keer wanneer op [SOURCE] wordt gedrukt. De bron verandert als volgt iedere keer wanneer op [SOURCE] wordt gedrukt.
CD-wisselaar \CQ-C5355N] Schematisch overzicht bediening Het toestel herkent het magazijn en start automatisch de weergave. Trackkeuze [] (TRACK): Volgende track [] (TRACK): Vorige track (tweemaal drukken) Opmerking: Ingedrukt houden om snel vooruit/ achteruit te gaan. (DISP: Display) Track/tijd/CD-nummer (standaardinstelling) Kloktijd Display uit CQ-C5355N/C3355N/C3305N Licht op wanneer de CD-wisselaar is aangesloten.
CD-wisselaar [CQ-C3355N/CQ-C3305N] Opmerkingen: • Tijdens de weergave van CD-R's kunnen zich problemen voordoen. Raadpleeg het hoofdstuk “Opmerkingen over CD/CD-media (CD-ROM, CD-R, CD-RW)”. ( Gebruiksaanwijzing) Schematisch overzicht bediening Wanneer reeds een magazijn is geplaatst, drukt u op [SOURCE] om de CD-wisselaarfunctie te kiezen. Het toestel herkent het magazijn en start automatisch de weergave. • Dit toestel biedt geen ondersteuning voor de volgende functies via de CD-wisselaar.
iPod-bediening \CQ-C5355N] 3 Kies het gewenste gedeelte. Pauze Druk op [BAND] (). Druk nogmaals op dezelfde toets om te annuleren. Huidig bestand/alle bestanden/iPod-nummers (standaardinstelling) 2 Draai [VOL] linksom of rechtsom om de instelling te veranderen. (LIST) Weergavefunctiekeuze 1 Druk op [] (LIST) om de functie voor 4 Draai [VOL] linksom of de weergavefunctiekeuze op te roepen.
iPod-bediening [CQ-C3355N/CQ-C3305N] 3 Kies het gewenste gedeelte. Pauze Druk op [BAND] (). Druk nogmaals op dezelfde toets om te annuleren. Huidig bestand/alle bestanden/iPod-nummers (standaardinstelling) 2 Draai [VOL] linksom of rechtsom om de instelling te veranderen. (LIST) Weergavefunctiekeuze 1 Druk op [] (LIST) om de functie voor 4 Draai [VOL] linksom of de weergavefunctiekeuze op te roepen.
Handsfree telefoonsysteem Zorg ervoor dat u vóór gebruik de "Veiligheidsinformatie" in de gebruiksaanwijzing van het handsfree telefoonsysteem hebt gelezen.
Display De CD is gekrast. Werp het magazijn uit. • Controleer de CD. • Plaats de CD nogmaals. De CD is gekrast. Werp het magazijn uit. • Controleer de CD. • Plaats de CD nogmaals. De volgende CD automatisch Om de een of andere reden gebeurt er niets. Werp het magazijn uit. Als de fout aanhoudt, drukt u op de terugstelknop op de CD-wisselaar.
Memorandum 242 CQ-C5355N/C3355N/C3305N Memorandum CQ-C5355N/C3355N/C3305N 243
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.