Navodila za uporabo Klimatska naprava Model št. Notranja naprava CS-TZ20WKEW CS-TZ25WKEW CS-TZ35WKEW CS-TZ42WKEW CS-TZ50WKEW CS-RZ20WKEW CS-RZ25WKEW CS-RZ35WKEW CS-RZ50WKEW CS-MTZ16WKE Zunanja naprava Enojni split 2-25 Prosimo vas, da si pred uporabo naprave natančno preberete navodila in jih primerno shranite. Pred namestitvijo naj navodila prebere oseba, ki bo nameščala napravo.
Nov vgrajen omrežni adapter, ki vam omogoča nadzorovanje vaše toplotne črpalke od kjerkoli. Fleksibilnost pri povezavi enojnega split sistema z večdelnim sistemom za vaše potrebe. Za popoln seznam funkcij izdelka si oglejte katalog. Daljinski upravljalnik uporabljajte na največji razdalji 8 m od sprejemnika na notranji napravi. * Daljinski upravljalnik in funkcije se lahko razlikujejo od modela do modela.
Zahvaljujemo se vam za nakup klimatske naprave Panasonic. Vsebina Varnostni ukrepi .....……… 4-15 Kako uporabljati ....………16-17 Izvedite več ….....…………18-19 Odpravljanje težav...…… 21-23 Informacije .........………… 24-25 Slovenščina Navodila za čiščenje….
Varnostni ukrepi Za preprečevanje samopoškodbe, poškodbe drugih oseb ali materialne škode upoštevajte naslednje: Nepravilno delovanje zaradi neupoštevanja spodnjih navodil lahko povzroči poškodbe ali materialno škodo, katere resnost pa je opisana spodaj: Ta naprava ni namenjena za dostopanje s strani širše javnosti. OPOZORILO Ta znak opozarja na poškodbe ali materialno škodo. Ta znak opozarja na poškodbe ali POZOR materialno škodo.
Med nevihto se ne dotikajte zunanje naprave, saj vas lahko strese. Namestitev je zelo priporočljiva z uporabo prekinjevalnika ozemljitvenega tokokroga (ELCB) ali zaščitno napravo pred tokom (RCD) za preprečitev električnega šoka ali požara. Neposredno se ne izpostavljajte hladnemu zraku za daljše obdobje. Ne usedajte se in ne stopajte na napravo, saj lahko padete.
Varnostni ukrepi POZOR Notranja in zunanja enota Notranje naprave ne umivajte z vodo, bencinom, razredčilom ali razmaščevalcem, da preprečite korozijo, ali poškodbe na napravi. Ne uporabljajte za ohranjanje opreme, živil, živali, rastlin, umetnin ali drugih predmetov. To lahko povzroči poslabšanje kakovosti, itd. Pred izstopom zraka ne uporabljajte vnetljive opreme, saj obstaja nevarnost požara. Živali ali rastlin ne izpostavljajte neposrednemu pretoku zraka, saj obstaja nevarnost poškodbe, itd.
Zunanja in notranja enota Napravo namestite in/ali uporabljajte v dobro prezračevani sobi z notranjim prostorom večjim od Amin (m²) in ne blizu virom ognja, kot npr. ob odprtem ognju ali iskricah ter ne blizu nevarnim predmetom, kot npr. ob plinskih napravah, štedilnikih, plinskih sistemih, električnih kuhalnikih, itd. (Glejte tabelo A za navodila glede namestitve za Amin (m²)) Vedite, da hladilna sredstva nimajo vonjav.
Varnostni ukrepi • Kateri koli del hladilnega vezja (uparjalniki, hladilniki zraka, AHU, kondenzatorji ali sprejemne tekočine) ali sistema cevi ne sme biti nameščen v bližini toplotnega vira, odprtega ognja, delujoče plinske naprave ali delujočega električnega grelnika. • Uporabnik/lastnik ali njegov pooblaščeni zastopnik naj bi redno preverjal alarme, mehansko prezračevanje in detektorje, vsaj enkrat na leto, če to zahteva nacionalna zakonodaja, da se tako zagotovi njihovo pravilno delovanje.
2. Vzdrževanje 2-1. Servisno osebje • Sistem pregleduje, redno nadzira in vzdržuje usposobljeno in certificirano servisno osebje, ki ga zaposli uporabnik ali odgovorna oseba. • Zagotovite, da je dejanska količina polnila hladilnega sredstva skladna z velikostjo prostora, v katerem so nameščeni deli hladilnega sredstva. • Zagotovite, da hladilno sredstvo ne pušča.
Varnostni ukrepi 2-2. Delo 2-4. Prisotnost gasilnega aparata • Pred začetkom dela na sistemih, ki vsebujejo vnetljive hladilne tekočine, so potrebni varnostni pregledi, da se zagotovi zmanjšanje tveganja vžiga. Za popravilo hladilnega sistema je potrebno pred opravljanjem del na sistemu upoštevati varnostne ukrepe iz točk 2-2 do 2-8. • Dela naj se izvajajo pod nadzorovanim postopkom, da se tako med delom zmanjša nevarnost prisotnosti vnetljivega plina ali hlapov.
Slovenščina 2-8. Pregledi električnih komponent • Popravila in vzdrževanje električnih komponent vključujejo začetne varnostne preglede in postopke inšpekcije komponent. • Začetne varnostne kontrole naj vključujejo, vendar se naj ne omejujejo na: - Da se kondenzatorji razelektrijo: to naj se opravi na varen način, da se izognemo iskrenju. - Da med polnjenjem, obnavljanjem ali čiščenjem sistema niso izpostavljene delujoče električne komponente in ožičenje. - Da obstaja kontinuiteta ozemljitve.
Varnostni ukrepi 3. Popravila na zaprtih (zatesnjenih) komponentah • Med popravilom zaprtih komponent se morajo izključiti vsa električna napajanja opreme, na kateri se opravlja delo, preden se odstranijo zapečatene prevleke itd. • Če je med servisiranjem nujno potrebna oskrba z električno energijo, potem mora biti na najbolj kritični točki vseskozi prisotna delujoča oblika odkrivanja uhajanja, ki opozarja na potencialno nevarno situacijo.
ACXF55-27061.indb 13 ACXF55-27151.indb • Pri poseganju v hladilni krogotok, da bi opravili popravilo - ali za kateri koli drug namen - uporabite običajne postopke. Vendar pa je pomembno, da se upoštevajo vsa navodila iz prakse, saj je prisotna vnetljivost. Upoštevajte se naslednji postopek: odstranite hladilno sredstvo -> očistite krogotok z inertnim plinom -> izpraznite -> ponovno očistite z inertnim plinom -> razdrite krogotok z rezanjem ali spajkanjem.
Varnostni ukrepi 9. Postopki polnjenja • Poleg običajnih postopkov polnjenja naj se upoštevajo naslednje zahteve: - Prepričajte se, da pri uporabi polnilne opreme ne pride do kontaminacije različnih hladilnih sredstev. - Cevi ali linije cevi naj bodo čim krajše, da se tako zmanjša količina hladilnega sredstva, ki se preteka v njih. - Cilindri morajo stati v pokončnem položaju. - Prepričajte se, da je hladilni sistem pred polnjenjem sistema s hladilnim sredstvom ozemljen.
11. Označevanje • Oprema mora biti označena z navedbo, da je bila opravljena dekomisija in je bilo iz nje izpraznjeno hladilno sredstvo. • Oznaka mora biti datirana in podpisana. • Prepričajte se, da se na opremi nahajajo nalepke, ki označujejo, da oprema vsebuje vnetljivo hladilno sredstvo. 12. Obnova • Pri odstranjevanju hladilnega sredstva iz sistema, bodisi zaradi servisiranje ali dekomisije, priporočamo prakso, da se vsa hladilna sredstva varno odstranijo.
Kako uporabljati To Za adjust prilagoditev air owsmeri direction zračnega pretoka (CS-TZ20/25/35/42/50WKEW, CS-RZ20/25/35/50WKEW, CS-MTZ16WKE) Indikator POWER AIR SWING Navpična usmeritev TIMER CS-TZ20/25/35/42/50WKEW CS-RZ20/25/35/50WKEW CS-MTZ16WKE Navpična usmeritev: • Lopatice ne prijemajte z roko. Vodoravna usmeritev: • Pri vodoravni usmeritvi je prilagodljivost ročna, kot je prikazano.
Za podrobnosti si poglejte sekcijo »Izvedite več...«. Apppovezavo Za Installation na omrežje • Za nastavitev brezžičnega LAN omrežja si preberite priročnik za nastavitev. • To delovanje vam omogoča udobno okolje med spanjem. V delovanem obdobju bo samodejno prilagodilo temperaturo glede na vzorec spanja. • Indikator notranje naprave se bo ob aktivaciji takega delovanja zatemnil. To se ne bo zgodilo, če ste indikator ročno zatemnili.
Izvedite več... Enojno Enojni Split Sistem Multi Multi Split Sistem Način delovanja • Z zunanjimi napravami lahko upravljate individualno ali simultano. Prioriteta delovanja je na prvi napravi, ki se jo aktivira. • Med delovanjem ne morete istočasno aktivirati načina HEAT in COOL pri različnih notranjih napravah. • Indikator napajanja utripa in tako kaže, da je notranja naprava v stanju pripravljenosti za druge načine delovanja. AUTO: Med delovanjem bo indikator napajanja (POWER) na začetku utripal.
Pogoji delovanja Znotraj Temperatura °C (°F) HEAT DBT WBT DBT WBT DBT WBT Maks. 32 (89.6) 23 (73.4) 43 (109.4) 26 (78.8) 46 (114.8) 26 (78.8) Min. 16 (60.8) 11 (51.8) -10 (14.0) - -10 (14.0) - Maks. 30 (86.0) - 24 (75.2) 18 (64.4) 24 (75.2) 18 (64.4) Min. 16 (60.8) - -15 (5.0) -16 (3.2) -15 (5.0) -16 (3.2) Temperatura °C (°F) COOL HEAT Multi Split, zunanja naprava*2 Multi Split, zunanja naprava*3 DBT WBT Maks. 43 (109.4) 26 (78.8) Min. 16 (60.8) 11 (51.
Navodila za čiščenje Za optimalno delovanje naprave jo morate redno Notranja naprava čistiti. Umazana naprava lahko povzroči okvaro, (Struktura enote se lahko razlikuje na zaslonu pa se vam lahko prikaže sporočilo glede na model) Sprednja plošča Aluminijasti delček »H 99«. Prosimo vas, da se posvetujete s pooblaščenim trgovcem. • Pred čiščenjem ugasnite napravo in jo izklopite iz električnega omrežja. • Ne dotikajte se ostrih aluminijastih delčkov, ostri delčki lahko povzročijo poškodbe.
Odpravljanje težav Spodnji znaki ne indicirajo na okvaro. Znak • Po nastavitvi odštevalnika se le-ta aktivira vsak dan. Delovanje je zakasnjeno po ponovnem zagonu. • Zakasnelost je zaščita kompresorja naprave. Zmanjšanje hlajenja/gretja pri najnižji nastavitvi hitrosti ventilatorja. • Najnižja hitrost ventilatorja je nastavitev zmanjševanja hrupa, zato se lahko zmanjša zmogljivost hlajenja/gretja (odvisno od razmer). Povečajte hitrost ventilatorja in tako zmogljivost.
Odpravljanje težav Ko... ■ Manjka daljinski upravljalnik oz. je prišlo do okvare AUTO OFF/ON (Struktura enote se lahko razlikuje glede na model) 1. Dvignite sprednjo ploščo. 2. Pritisnite na tipko za uporabo AUTO načina. 3. Pritisnite in držite tipko, dokler ne slišite enega tona, nato izpustite in naprava bo preklopila v prisilni COOL način. 4. Ponovite 3. korak. Pritisnite in držite tipko, dokler ne slišite dveh tonov, nato izpustite in naprava bo preklopila v prisilni HEAT način. 5.
Kako se dokopati do šifer o napaki Diagnostični prikaz H 00 H 11 H 12 H 14 H 15 H 16 H 17 H 19 H 21 H 23 H 24 H 25 H 26 H 27 H 28 H 30 H 31 H 32 H 33 H 34 H 35 H 36 H 37 H 38 H 39 Nepravilnosti/nadzor zaščite Ni podatkov o napaki Neobičajna komunikacija med notranjo/zunanjo enoto Neskladna kapaciteta notranje enote Neobičajnost senzorja temperature zraka notranje enote Neobičajnost senzorja temperature kompresorja zunanje enote Neobičajno delovanje zunanjega tokovnega transformatorja (CT) Neobičajnost zun
Informacije Informacije za uporabnike glede zbiranja in odlaganja stare opreme in praznih baterij Pb Vaš izdelek ima ta simbol. Ta simbol pomeni, da se zavržene električne in elektronske naprave ne smejo mešati z ostalimi odpadki. Sistema ne razstavljajte sami: razstavitev izdelka in drugih sestavnih delov mora opraviti usposobljen monter v skladu z ustreznimi lokalnimi in nacionalnimi zakoni. Izdelke in odpadke je potrebno obravnavati v specializiranih objektih za ponovno uporabo, recikliranje in obnovo.
Ta simbol pomeni, da so v navodilih za uporabo in/ali namestitev na voljo informacije. Informacije Ta simbol pomeni, da mora z opremo ravnati usposobljeno osebje in si pomagati z navodili za namestitev. Ta simbol pomeni, da morate pozorno prebrati navodila za uporabo. Slovenščina Ta simbol pomeni, da oprema uporablja vnetljivo hladilno sredstvo. Če pride do uhajanja hladilnega sredstva v okolje, OPOZORILO kjer je prisoten vir vžiga, lahko nastane požar. 25 ACXF55-27151.
Memo ACXF55-27151.
Memo ACXF55-27151.
Izdelek Panasonic Prosimo, shranite potrdilo o nakupu. Garancijski pogoji in informacije o tem izdelku na naslednji telefonski številki: 080080799 - številka za klice iz fiksnega (stacionarnega) omrežja Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japonska Website: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2019 ACXF55-27151.