For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) TQB2AA0407 10607 PRINTED IN USA ® Televisor a color Instrucciones de Operación CT-20SX11 CT-F2111 CT-F2111X CT-F2121L CT-20SX11 CT-F2111 CT-F2111X CT-F2121L Color Television Operating Instructions ® Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.com (Solo en Estados Unidos) TQB2AA0407 10607 IMPRESO EN EE.
WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
TABLE OF CONTENTS Table of Contents Feature Chart ............................................................3 Congratulations ........................................................4 Customer Record .....................................................................4 Care and Cleaning ...................................................................4 Specifications ...........................................................................4 Installation..............................................
FEATURE CHART CT-20SX11 CT-F2111 CT-F2111X CT-F2121L Feature Chart MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR r r r r V-CHIP CAPABILITY r r r r 75 OHM INPUT r r r r VIDEO NORM r r r r AUDIO NORM r r r r STEREO r r r r AI SOUND r r r r BASS/BALANCE/TREBLE r r r r SURROUND r r r r MODELS A/V JACKS AUDIO SPECIAL FEATURES FEATURES A/V IN (REAR/FRONT) 2 2 2 (2/1) (2/1) (2/1) 2 (2/1) AUDIO OUT r r r r S-VHS INPUT r r r r HEADPHONE JACK r r r r 3
CONGRATULATIONS Congratulations Your new Panasonic Tau television is designed to provide state-of-the-art picture quality and features an innovative PureFlatTM picture tube. The new gray or silver cabinet with compact, elegant styling is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product are located on the back of the TV.
INSTALLATION Installation Television Location This unit is intended to be used with an optional stand or entertainment center. Consult your dealer for available options. r r r r Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range. Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
INSTALLATION Optional Cable Connections Shielded audio and video cables should be used between components. For best results: r r r Use 75-ohm coaxial shielded cables. Use appropriate input and output connectors, that match your component connectors. Avoid long cables to minimize interference. AC Power Supply Cord CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT.
INSTALLATION Optional Equipment Connections IMPORTANT INFORMATION REGARDING USE OF COMPUTERS, DSS OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS. VIDEO GAMES, The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow image” on the picture tube. This background image is viewable on normal programs in the form of a stationary fixed image. This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by observing the following steps: A.
INSTALLATION Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to a cable box only. CONNECTIONS ON BACK OF TV CABLE BOX INCOMING CABLE AUDIO ANT IN R TO AUDIO AMP ANT L VIDEO 2 ANT OUT INPUT S-VIDEO 1 CABLES NOT SUPPLIED Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the cable box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide. Viewing a premium (scrambled) cable channel Procedure 1. 2.
INSTALLATION VCR and Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to both a VCR and a cable box. VCR CABLE BOX CONNECTIONS ON BACK OF TV VIDEO OUT AUDIO R TO AUDIO AMP ANT L VIDEO L AUDIO OUT 2 1 ANT IN R INPUT S-VIDEO ANT OUT ANT OUT Use either the S-VIDEO or Video connection. ANT IN Incoming cable CABLES NOT SUPPLIED Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and cable box.
INSTALLATION Amplifier Connection (To Audio Amp) Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system. Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers. Audio Adjustments 1. 2. 3. 4. 5. 6. Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu. Set amplifier volume to minimum. Adjust TV volume to desired level. Adjust amplifier volume to match the TV. Select TV SPEAKERS OFF&VAO from AUDIO menu. Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled from the TV.
MAIN MENU Main Menu Main Menu EXIT ACTION Button Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press the ACTION button repeatedly to exit. CH / VOL Buttons Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Use the CH buttons to highlight the desired features. Use VOL buttons to select and adjust features.
MAIN MENU FEATURE CHART Main Menu Feature Chart MENU DESCRIPTION SET UP SET TIME When entered, TIME will display on screen after pressing POWER button, RECALL button, or changing channels. ANT Choose CABLE or TV to match the signal at your antenna input. AUTO PROG MANUAL PROG Automatically program channels with a signal into memory. Manually add or delete channels from memory. AUTO POWER ON Select SET to power up the TV at the same time as the Cable Box or other components or select OFF.
MAIN MENU FEATURE CHART Main Menu Feature Chart (Cont.) MENU DESCRIPTION TIMER SLEEP TIMER PROGRAM TIMER Program TV to automatically turn off in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn timer off. Program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel, daily or only one day. PICTURE PICTURE NORM COLOR TINT BRIGHTNESS Reset all picture adjustments to factory default settings. Adjust desired color intensity. Adjust natural flesh tones. Adjust dark areas for crisp detail.
SPECIAL FEATURES Special Features SET UP Menu Languages In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish), or FRANÇAIS (French) to change the menu language. SET-UP SET TIME ANT AUTO PROG MANUAL PROG AUTO POWER ON _ _ : _ _ AM CABLE NO NO OFF CC MODE OFF ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Timer Sleep Timer In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
SPECIAL FEATURES Turn Off After 90 Minutes The TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER. If the OFF time is programmed or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled. PROGRAM TIMER Activation The PROGRAM TIMER is active when the TV is OFF or ON. The TV will switch to the selected channel at the selected time set by the PROGRAM TIMER.
SPECIAL FEATURES LOCK Game Guard Lock and Unlock Select GAME GUARD to prevent video games and videotapes from being viewed. Lock Channel 3, Channel 4, and video inputs for 12, 24, 48 hours or ALWAYS by entering a four-digit secret code, then selecting GAME GUARD ON. Note: Understand how to unlock GAME GUARD before using it. Use a code that is easy to remember or record it in a safe place. Unlock GAME GUARD by reentering your four-digit secret code, then selecting GAME GUARD OFF.
TROUBLESHOOTING CHART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
NOTES Notes Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 18 Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) ® TQB2AA0407 10607 PRINTED IN USA Televisor a color Instrucciones de Operación CT-20SX11 CT-F2111 CT-F2111X CT-F2121L CT-20SX11 CT-F2111 CT-F2111X CT-F2121L Color Television Operating Instructions TQB2AA0407 10607 IMPRESO EN EE.UU. 0407 Cover.
ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
INDICE Indice Tabla de Características ..........................................3 Felicidades ................................................................4 Registro del Usuario ...............................................................4 Cuidado y Limpieza..................................................................4 Especificaciones.......................................................................4 Instalación .................................................................
TABLA DE CARACTERÍSTICAS CT-20SX11 CT-F2111 CT-F2111X CT-F2121L Tabla de Características LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN r r r r CAPACIDAD DE V-CHIP r r r r ENTRADA DE 75 OHM MODELOS CONECTORES DE A/V AUDIO CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CARACTERISTICAS r r r r VIDEO NORM r r r r AUDIO NORM r r r r ESTEREO r r r r SONIDO IA r r r r BAJOS/BALANCE/AGUDOS r r r r SONIDO ENVOLVENTE r r r r ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA) 2 2 2 2 (2/1) (2/1) (2/1) (2/1) SALID
FELICIDADES Felicidades Su nueva televisión Panasonic Tau esta diseñada para proporcionarle permanentemente imagenes con calidad artística, e incluye dentro de sus características la inovadora pantalla plana PureFlatMR. El nuevo gabinete con acabado en gris o plata de un compacto y elegante estilo esta diseñado para darle muchos años de satisfacción. Fue completamente provado y ajustado en la fábrica para su mejor desempeño.
INSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad puede ser utilizada como un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. r r r r Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. Iluminación fluorecente puede reducir la transmisión del Control Remoto.
INSTALACIÓN Conexiones de Cable Opcional Cables blindados de Audio y Video deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados: r r r Use cable coaxial blindado de 75-ohmios. Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente. Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexiones de Equipo Opcional INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO DE JUEGOS DE VIDEO, COMPUTADORAS, TELETEXTOS U OTROS DESPLIEGUES DE IMAGEN FIJA. El uso extensivo de materiales de programación con imagen fija pueden causar una “imagen de sombra” permanente en el tubo de imagen. Esta imagen de fondo se ve en programas normales en la forma de una imagen fija estacionaria.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexión del Decodificador de Cable Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV DECODIFICADOR DE CABLE AUDIO Cable de entrada R ANT IN TO AUDIO AMP ANT L VIDEO 2 INPUT ANT OUT S-VIDEO 1 CABLES NO INCLUIDOS Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el decodificador de cable.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un decodificador de cable. VIDEOCASETERA TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV VIDEO OUT AUDIO R TO AUDIO AMP ANT ANT OUT L VIDEO 2 L AUDIO OUT ANT IN R INPUT S-VIDEO DECODIFICADOR DE CABLE 1 ANT OUT U s e la co n e xi ó n S -V ID EO o la c o ne x ió n VID E O .
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Sonido / TO AUDIO AMP Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar el sonido en sistema estéreo. Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas. Ajustes de Sonido (Audio) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nota: Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO). Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo. Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.
MENU PRINCIPAL Menu Principal Main Menu EXIT Botón ACTION Presione el botón ACTION (Acción) para obtener el Menú Principal y los sub menús. Presione el botón ACTION repetidamente para salir. Botones CH / VOL Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar un icono. Use los botones CH para destacar las especificaciones deseadas. Use los botones de VOL para seleccionar o ajustar las especificaciones.
TABLA DE CARACTERÍSTICAS DEL MENU PRINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal MENU DESCRIPCIÓN AJUSTE AJUSTE DE LA HORA ANTENA PROG AUTOMATICA PROG MANUAL Una vez ajustada, la HORA (TIME) aparecerá en pantalla al presionar ON (ENCENDIDO), RECALL (LLAMADA) o al cambiar de canal. Escoja CABLE o TV para igualar la señal de entrada de su antena. Programa automáticamente los canales con señal en la memoria. Manualmente incluye o anula canales en memoria.
TABLA DE CARACTERÍSTICAS DEL MENU PRINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal MENU DESCRIPCIÓN ALTAVOCES (Bocinas) Seleccione ALTAVOCES DE TV: SI (Encendido) - Los altavoces de TV funcionan normalmente. NO&VAO (Salida de audio variable) - Altavoces de TV apagados, el sonido es ajustable mediante la TV. NO&FAO (Salida de audio fija) - Altavoces de TV apagados, el sonido es solamente ajustable mediante el amplificador externo.
FUNCIONES ESPECIALES Funciones Especiales Ajuste IDIOMAS En el menú de AJUSTE (SETUP), seleccione el idioma para el menú ENGLISH (INGLES), ESPAÑOL o FRANCAIS (FRANCES). AJUSTE AJUSTE HORA ANTENA PROG AUTOMATICA PROG MANUAL AUTOENCENDIDO _ _ : _ _ AM CABLE NO NO NO MODO CC NO ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Cronómetro Apagado Automático (Cronómetro) En el menú del Cronómetro (TIMER) programe para APAGAR la Televisión en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro.
FUNCIONES ESPECIALES Apagado (OFF) Después de 90 Minutos La Televisión se apaga automáticamente después de 90 minutos cuando se enciende por el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. Si se programa el APAGADO o si se presiona una tecla, el APAGADO automático de después de 90 minutos se cancela. Para Activar el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO El PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO se activa cuando la Televisión está APAGADA o ENCENDIDA.
FUNCIONES ESPECIALES LOCK (BLOQUEO) Activación y Desactivación de Bloqueo de Juegos Seleccione el BLOQUEO DE JUEGO para prevenir videojuegos y videocasetes de ser vistos. Active el Bloqueo en el Canal 3, Canal 4, y entradas de vídeo por 12, 24, 48 horas o SIEMPRE, introduciendo una código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO SI. Nota: Entienda como desactivar el Bloqueo de Juegos antes de usarlo. Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro.
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
NOTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 18 Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.