Operating instructions

51
PORTUGUÊS
Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias
Pb
Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos signi cam que os produtos eléctricos e electrónicos usados nao podem
ser misturados com os resíduos urbanos.
Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em
pontos de recolha próprios, de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directivas Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde
humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos.
Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais
responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido.
De acordo com a legislacao nacional, podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos.
Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais
informações.
[Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia]
Estes símbolos são válidos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais
responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre o método de
eliminação correcto.
Nota para os símbolos de baterias (dois exemplos de símbolos):
Este símbolo pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico. Neste caso, terá de proceder em conformidade com o
estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados.
Não LIGUE a unidade quando encerar o pavimento. Depois de encerar o pavimento, deve deixar a sala arejar devidamente antes de ligar a unidade.
Não instalar a unidade em áreas com óleos e fumos.
Utilize este ar condicionado com o seguinte intervalo de temperatura
Unidade exterior de divisão única
(CU-E7JKE-3, CU-E9JKE-3, CU-E12JKE-3)
Temperatura (°C)
Interior Exterior
*DBT *WBT *DBT *WBT
ARREFECIMENTO
Máximo 32 23 43 26
Mínimo 16 11 16 11
AQUECIMENTO
Máximo 30 - 24 18
Mínimo 16 - -15 -16
ATENÇÃO: Este modelo não pode funcionar durante 24 horas continuamente no modo de
aquecimento a menos de -15°C. Quando a temperatura exterior for inferior aos
-15°C e usar este modelo fora das condições de cima, a unidad exterior pode
congelar-se e parar o funcionamento para control de protecção aos -18°C.
Unidade exterior de divisão múltipla
Temperatura (°C)
Interior
Exterior Exterior
(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG,
CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG,
CU-4E27CBPG)
(CU-3E18JBE,
CU-4E23JBE)
*DBT *WBT *DBT *WBT *DBT *WBT
ARREFECIMENTO
Máximo 32 23 43 26 46 26
Mínimo 16 11 16 11 -10 -
AQUECIMENTO
Máximo 30 - 24 18 24 18
Mínimo 16 - -10 -11 -15 -16
* DBT: Temperatura de bolbo Seco
* WBT: Temperatura de bolbo Húmido
CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO
CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO
Obrigado por adquirir o Ar
Condicionado da Panasonic
ÍNDICE
ÍNDICE
NOTA :
NOTA :
As ilustrações deste manual têm apenas
um carácter explicativo e podem diferir
da unidade real. Estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio para ns de
melhoramento futuro.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
50
INFORMAÇÕES
REGULAMENTARES
51
SISTEMA DE AR
CONDICIONADO MÚLTIPLO
52
VISTA GERAL DO PRODUTO E
OPERAÇÕES
53~55
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
56
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
57
GUIA RÁPIDO
TAMPA TRASEIRA
INFORMAÇÕES REGULAMENTARES INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
Este dispositivo não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, excepto se tiverem supervisão
ou instrução relacionadas com o uso do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o dispositivo.