DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 1 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 KurzBedienungsanleitung Digital-Kamera Model Nr. DMC-FZ38 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Bitte beachten Sie auch die vollständige Bedienungsanleitung (PDF-Format) auf der mitgelieferten CD-ROM. Diese Bedienungsanleitung erklärt Funktionen für fortgeschrittene Benutzer und enthält Hinweise zur Fehlersuche. Web Site: http://www.panasonic-europe.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 2 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte beachten Sie, dass Bedienelemente, Kamerateile, Menüeinträge und weitere Komponenten an Ihrer Digitalkamera etwas anders aussehen können als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 3 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 ∫ Hinweise zum Akku-Ladegerät WARNUNG! • UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 4 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 ∫ Pflege der Kamera • Achten Sie darauf, die Kamera keinen heftigen Erschütterungen durch Fallen, Schütteln oder Stoßen auszusetzen. Setzen Sie die Kamera außerdem keinem starken Druck aus. Die Kamera funktioniert sonst unter Umständen nicht mehr und womöglich kann sie keine Bilder mehr aufzeichnen. Auch der LCD-Monitor oder das Gehäuse könnten schwer beschädigt werden.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 5 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 6 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit ........................................................................................ 2 Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör ................................................................................................................ 7 Bezeichnung der einzelnen Teile........................................................................................
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 7 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vor dem ersten Fotografieren Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen. Die Produktnummern entsprechen dem Stand von Juli 2009. Änderungen bleiben vorbehalten. 1 Akkupack 1 2 (im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet) Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 9 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vor dem ersten Fotografieren 11 12 13 14 15 Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] LCD-Monitor [EVF/LCD]-Taste Taste [DISPLAY] Löschtaste/ Taste für Einzel- oder Serienbildmodus 16 [MENU/SET]-Taste 17 Cursortasten 2/ Selbstauslöser-Taste 4/ Funktionstaste Weisen Sie das Menü [REC] der Taste 4 zu. Es ist besonders praktisch, das Betriebsartmenü [REC] einzutragen, das häufig verwendet wird. [BILDANSICHT]/[EMPFINDLICHK.]/[WEISSABGL.
VQT2E81~Body1_ger.fm 10 ページ 2009年7月8日 水曜日 午後9時34分 Vor dem ersten Fotografieren 26 Öse für Schultergurt • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt 26 gesichert werden, um zu verhindern, dass sie beim Einsatz versehentlich herunterfällt. 27 27 [HDMI]-Anschluss 28 [DC IN]-Anschluss • Verwenden Sie nur das Originalnetzteil von 28 29 Panasonic (DMW-AC7E; Sonderzubehör). • Der Akku kann auch dann nicht in der Kamera aufgeladen werden, wenn das Netzteil (DMW-AC7E; Sonderzubehör) angeschlossen ist.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 11 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vorbereitung Vorbereitung Aufladen des Akkus ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Der Akku für dieses Gerät trägt die Bezeichnung CGR-S006E. Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 12 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vorbereitung ∫ Aufladen Ladedauer ca. 120 min • Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus. Die Ladedauer kann je nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein. Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 13 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vorbereitung Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard • CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%, bei eingeschaltetem LCD-Monitor. • Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB). • Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus.
VQT2E81~Body1_ger.fm 14 ページ 2009年7月9日 木曜日 午後1時44分 Vorbereitung Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und herausnehmen • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Schließen Sie den Blitz. • Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie die Karten-/ Akkufach-Abdeckung heraus, um sie zu öffnen. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic (CGR-S006E). • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 15 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vorbereitung Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen. Schalten Sie die Kamera ein. A [MENU/SET]-Taste B Cursortasten Drücken Sie [MENU/SET]. Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET]. • Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] wird angezeigt. (Diese Meldung wird im Modus [WIEDERG.] nicht angezeigt.) Drücken Sie [MENU/SET].
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 16 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vorbereitung Menüeinstellung Die Kamera bietet Menüoptionen, mit denen Sie die Bedienung individuell einstellen können, um das Fotografieren optimal auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen. Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 17 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Vorbereitung Zum Menü [SETUP] umschalten 1 Drücken Sie 2. 2 Wählen Sie mit 4 das [SETUP]-Menüsymbol [ 3 ]. Drücken Sie 1. • Wählen Sie dann einen Menüpunkt und stellen Sie ihn ein. Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [AF-MODUS]. • Wählen Sie den Punkt ganz unten und wechseln Sie mit 4 zum nächsten Bildschirm. Drücken Sie auf 1. • Je nach dem Menüpunkt wird die Einstellung unter Umständen gar nicht oder auf andere Art angezeigt.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 18 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Grundfunktionen Moduswahl Grundfunktionen Auswahl des Modus [REC] Schalten Sie die Kamera ein. A Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] • Die Ein/Aus-Anzeigeleuchte 2 leuchtet, wenn Sie die Kamera einschalten 1. Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!]. CU M ST Schalten Sie den Modus durch Drehen des Modus-Wahlschalters um. Drehen Sie den gewünschten Modus an Position B.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 19 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Grundfunktionen ∫ Erweiterte Funktionen AE-Modus mit Blenden-Priorität Die Verschlusszeit richtet sich automatisch nach der eingestellten Blende. AE-Modus mit Zeiten-Priorität Die Blende richtet sich automatisch nach der eingestellten Verschlusszeit. Manuelle Belichtungseinstellung Die Belichtung richtet sich nach der manuellen Einstellung für Blende und Verschlusszeit.
VQT2E81~Body1_ger.fm 20 ページ 2009年7月8日 水曜日 午後9時35分 Grundfunktionen Modus [REC]: ñ Aufnahmen mit der Automatikfunktion (ñ: Intelligenter Automatikmodus) Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu konzentrieren.
VQT2E81~Body1_ger.fm 21 ページ 2009年7月13日 月曜日 午後8時14分 Grundfunktionen Szenenerkennung Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot. ¦ > [i-PORTRAIT] [i-LANDSCHAFT] [i-MAKRO] [i-NACHTPORTRAIT] • Nur wenn [‡] ausgewählt ist [i-NACHTLANDSCH.] [i-BABY]¢ • [¦] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint und die Standardeinstellungen eingestellt sind.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 22 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Grundfunktionen Modus [REC]: ³ Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen (³: AE-Modus mit Programmautomatik) Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [REC] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. CU ST M Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!].
VQT2E81~Body1_ger.fm 23 ページ 2009年7月8日 水曜日 午後9時35分 Grundfunktionen Modus [REC]: Videoaufnahmen In diesem Modus können Sie Videoaufnahmen in hoher Auflösung machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format Motion JPEG. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. • Schließen Sie den Blitz. (Bei Videoaufnahmen sollte der Blitz geschlossen werden. Aber auch wenn Sie den Blitz offen lassen, wird die Tonqualität nicht wesentlich beeinträchtigt.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 24 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Grundfunktionen A Starten Sie die Aufnahme, indem Sie die Video-Taste drücken. A Verfügbare Aufnahmedauer B Vergangene Aufnahmedauer • Der Ton wird gleichzeitig vom integrierten Mikrofon der Kamera aufgenommen. (Bewegtbilder können nicht ohne Ton aufgenommen werden.) C B • Die Anzeige des Aufnahmestatus (rot) C blinkt bei Videoaufnahmen. • Zur Schärfeeinstellung während der Aufnahme drücken Sie auf [FOCUS].
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 25 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Grundfunktionen Modus [WIEDERG.]: ¸ Aufnahmen wiedergeben ([NORMAL-WDGB.]) Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] A auf [(]. • Der normale Wiedergabemodus wird in folgenden Fällen automatisch eingestellt. – Wenn der Modus von [REC] auf [WIEDERG.] umgeschaltet wurde. – Wenn der Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] beim Einschalten der Kamera auf [(] gestellt ist. Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 26 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Grundfunktionen Modus [WIEDERG.]: ¸ Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. • Die Aufnahmen auf dem integrierten Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe erfolgt, werden gelöscht. Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie die Aufnahme, die gelöscht werden soll, und drücken Sie dann [‚]. A [DISPLAY]-Taste B [‚]-Taste Gehen Sie mit 2 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
VQT2E81~Body2_ger.fm 27 ページ 2009年7月8日 水曜日 午後9時51分 Sonstiges Sonstiges Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format • Sie sind nun mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Grundfunktionen vertraut und möchten auch erweiterte Funktionen nutzen. • Sie möchten die Lösung für einen Fehler finden. In diesen Fällen hilft Ihnen die Bedienungsanleitung (PDF-Format) auf der mitgelieferten CD-ROM weiter.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 28 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Sonstiges Sonstiges Technische Daten Digital-Kamera: Sicherheitshinweise Spannungsquelle: 8,4 V Gleichspannung Leistungsaufnahme: 1,3 W (bei Aufnahmen mit LCD-Monitor) 1,3 W (bei Aufnahmen mit dem Sucher) 0,6 W (bei der Wiedergabe mit LCD-Monitor) 0,6 W (bei der Wiedergabe mit dem Sucher) Effektive Pixel der Kamera: Bildsensor: Objektiv: 12.100.000 Pixel 1/2,33q-CCD mit insgesamt 12.700.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 29 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Sonstiges Schnelle Serienbildaufnahme Aufnahmerate: Ca. 10 Aufnahmen pro Sekunde (bei Vorrang auf der Geschwindigkeit) Ca. 6 Aufnahmen pro Sekunde (bei Vorrang auf der Bildqualität) (Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
VQT2E81~Body3_ger.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 31 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 Sonstiges Schnittstellen Digital: “USB 2.0” (Highspeed) ¢Über das USB-Kabel können keine Daten vom PC auf die Kamera geschrieben werden. Analog-Video/Audio: NTSC/PAL Composite (Umschaltbar über Menü) Audio-Ausgang (Stereo) Anschlüsse [DIGITAL/AV OUT]: Spezieller (14-poliger Stecker) [DC IN]: Stecker Typ 3 [HDMI]: MiniHDMI TypeC Abmessungen: Ca. 117,6 mm (B)k75,8 mm (H)k88,9 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht: Ca.
DMC-FZ38&FZ35EG-VQT2E81_ger.book 32 ページ 2009年7月7日 火曜日 午後5時3分 • Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen. • “AVCHD”, “AVCHD Lite” und das “AVCHD”- und “AVCHD Lite”-Logo sind Markenzeichen der Panasonic Corporation und der Sony Corporation. • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. • HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.