Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera Model Nr. DMC-GX1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Inhalt Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege............................................5 Standardzubehör.......................................6 Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile ............................................7 Hinweise zum Objektiv............................13 Vorbereitung Wechseln des Objektives........................14 Schultergurt befestigen ...........................17 Aufladen des Akkus ................................18 • Aufladen...................................
Gebrauch der Funktionstaste................110 • Einfaches Einrichten der Blendenöffnung/Verschlusszeit für eine angemessene Belichtung (Ein Klick-AE)..................................112 • Blendeneffekt und Verschlusszeit überprüfen (Vorschaumodus) ...........................113 Aufnahme von Fotos mit Festlegung der Blende/Verschlusszeit.....................114 • AE-Modus mit Blenden-Priorität......114 • AE-Modus mit Verschlusszeiten -Priorität ..........................................
Wiedergabe/Bearbeiten Wiedergabe von Serienbildern..............158 Bearbeiten von Serienbildern................160 Das Aufnahme-Menü [WIEDERG.] .......162 • [2D/3D-EINST.] ...............................162 • [DIASHOW] .....................................162 • [WIEDERGABE]..............................164 • [TITEL EINFG.] ...............................165 • [TEXTEING.] ...................................166 • [VIDEO TEILEN] .............................168 • [GRÖßE ÄN.] ..................................
Vor dem ersten Fotografieren Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. • Das Objektiv, der LCD-Monitor oder das Gehäuse können beschädigt werden, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es zu Funktionsstörungen kommen oder das Bild wird nicht aufgezeichnet. – Wenn Sie die Kamera fallen lassen oder anstoßen. – Wenn Sie stark auf die Linse oder den LCD-Monitor drücken.
Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen entnehmen. • Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder Akku bezeichnet. • Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder Ladegerät bezeichnet.
Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile ∫ Kameragehäuse 1 Sensor 2 Selbstauslöseranzeige (S89)/ AF-Hilfslicht (S153) 3 Blitz (S78) 4 Markierung zur Objektivanbringung (S15) 5 Fassung 6 Objektivverschlusspin 7 Objektiventriegelungstaste (S14) 1 4 5 2 3 6 7 8 Blitz-Freigabetaste (S78) 8 9 10 11 9 Wiedergabetaste (S51) 10 [AF/AE LOCK] Taste (S101)/ [Fn2] Taste (S110) 11 Hinteres Einstellrad (S12) 12 Touch-Monitor/LCD-Monitor (S11) 13 [Fn1] Taste (S110) 14 [Q.
Vor dem ersten Fotografieren 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Stereo-Mikrophon Modusrad (S29) Auslöser (S35) Videotaste (S48) Referenzmarkierung für die Aufnahmeentfernung (S100) Zubehörschuhabdeckung (S9, 196, 198) ON/OFF-Schalter (S27) Statusanzeige (S27) Intelligente Automatiktaste (S39) Lautsprecher (S69) • Decken Sie den Lautsprecher nicht mit Ihren 19 23 29 Öse für Schultergurt (S17) • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt 30 [REMOTE]-Buchse (S200) 31 [HDMI]-Buchse (S182) 32 [AV OUT/DIGITAL]-Ansch
Vor dem ersten Fotografieren ∫ Entfernen der Zubehörschuhabdeckung Bei Auslieferung ist auf dem Zubehörschuh der Kamera eine Abdeckung angebracht. Entfernen Sie zur Verwendung des optionalen Live Suchers (S196) oder des externen Blitzlichts (S198) die Zubehörschuhabdeckung. Entfernen Sie die Zubehörschuhabdeckung durch Ziehen in Pfeilrichtung 2, während Sie sie in die durch den Pfeil 1 angegebene Richtung drücken.
Vor dem ersten Fotografieren ∫ Objektiv H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.) 37 38 39 40 H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.) 42 41 37 43 44 45 40 41 H-H014 (LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.
Vor dem ersten Fotografieren Touch-Monitor Dieser Touch-Monitor reagiert auf Druck. Berühren Sie den Bildschirm Ziehen Verwenden Sie dies, um Aktionen wie die Auswahl der auf dem Touch-Monitor angezeigten Symbole oder Bilder, durchzuführen. • Achten Sie bei der Auswahl von Funktionen Wird zum Bewegen des AF-Bereichs, zum Betätigen der Laufleiste, usw. benutzt. Kann zum Umschalten zum nächsten Bild während der Wiedergabe, usw. verwendet werden. Touch-Monitor berühren und wieder loslassen.
Vor dem ersten Fotografieren Cursortasten/[MENU/SET]-Taste In diesem Dokument werden die Cursortasten nach oben, nach unten, nach links und nach rechts, wie folgt bezeichnet: 3/4/2/1. Beispiel: Wenn Sie die Taste 4 (nach unten) drücken oder Drücken Sie 4 Auch wenn die Kamera mit dem Touch-Monitor bedient wird, ist es möglich, mit der Cursortaste und der [MENU/SET]-Taste zu arbeiten, wenn ein Einstellungsmenü, wie das hier rechts dargestellte, angezeigt wird.
Vor dem ersten Fotografieren Hinweise zum Objektiv ∫ Micro Four Thirds™-Objektiv Mit diesem Gerät können die entsprechenden Objektive verwendet werden, die zur Objektiv-Anschlussspezifikation Micro Four Thirds-Systeme kompatibel sind (Micro Four Thirds-Anschluss). ∫ Four Thirds™-Objektiv Ein Objektiv mit Four Thirds-Anschlussspezifikation kann unter Verwendung des Bajonettadapters (DMW-MA1; Sonderzubehör) benutzt werden.
Vorbereitung Vorbereitung Wechseln des Objektives Durch Wechseln des Objektives lassen sich die Aufnahmemöglichkeiten erhöhen und Sie haben mehr Spaß mit Ihrer Kamera. Wechseln Sie das Objektiv wie folgt. • Schalten Sie die Kamera aus. • Wechseln Sie die Objektive an einem Ort, der nicht schmutzig oder staubig ist. Siehe unter S205, 206 wenn Schmutz oder Staub auf das Objektiv gelangen. Abnehmen des Objektives Vorbereitung: Bringen Sie den Objektivdeckel an.
Vorbereitung Anbringen des Objektives Vorbereitung: Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel vom Objektiv. • Entfernen Sie den Gehäusedeckel, wenn dieser an der Kamera angebracht ist. Richten Sie die Markierung zur Objektivanbringung A (rote Markierungen) aus und drehen Sie das Objektiv dann in Pfeilrichtung, bis ein Klicken zu vernehmen ist. • Drücken Sie nicht die Objektiventriegelungstaste B wenn Sie ein Objektiv anschließen.
Vorbereitung Gegenlichtblende aufsetzen Beim Aufnehmen unter starkem Gegenlicht kann es zu einer unregelmäßigen Reflexion im Objektiv kommen. Die Gegenlichtblende verringert das Eindringen unerwünschten Lichts in den aufgenommenen Bildern und verringert einen Rückgang des Kontrastes. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität.
Vorbereitung Schultergurt befestigen • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um ein versehentliches Herunterfallen zu verhindern. Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse am Kameragehäuse. A: Öse für Schultergurt Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch den Stopper. Ziehen Sie das Ende des Schultergurts durch die Öffnung auf der anderen Seite des Stoppers.
Vorbereitung Aufladen des Akkus ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
Vorbereitung ∫ Informationen zur [CHARGE] Anzeige Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich ein: Die [CHARGE]-Anzeige ist während des Ladevorgangs eingeschaltet. Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich aus: Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich nach problemloser Beendigung des Ladevorgangs aus. (Ziehen Sie das Ladegerät aus der Stromnetzdose und entnehmen Sie den Akku nach beendeter Aufladung.) • Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt – Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig.
Vorbereitung Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen ∫ Akku-Anzeige Die Akku-Anzeige wird auf dem Bildschirm angezeigt. • Die Anzeige wird rot und blinkt, wenn die verbleibende Akkuleistung zu gering wird. (Die Statusanzeige blinkt ebenfalls.) Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn gegen einen geladenen Akku aus.
Vorbereitung ∫ Aufnahme von Videos (bei Verwendung des LCD-Monitors) – [AVCHD] (Aufnahme mit auf [FSH] eingestellter Bildqualität) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 140 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 70 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS014042) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 130 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 65 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-H014) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 150 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca.
Vorbereitung ∫ Wiedergabe (bei Verwendung des LCD-Monitors) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042) Wiedergabedauer Ca. 250 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS014042) Wiedergabedauer Ca. 240 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-H014) Wiedergabedauer Ca. 290 min Hinweis • Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
Vorbereitung Einsetzen und Herausnehmen der Karte (Zubehör)/des Akkus • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie den Freigabeschalter in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/Akkuabdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic. • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. Akku: Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus.
Vorbereitung Hinweise zur Speicherkarte Mit diesem Gerät benutzbare Karten Die folgenden Karten entsprechen der SD-Videonorm und können mit dem Gerät verwendet werden. (Diese Speicherkarten werden im Text als Karte bezeichnet.) Bemerkungen SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB) SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB) SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB) • Verwenden Sie zur Aufnahme von Videos eine Karte mit der SD-Geschwindigkeitsklasse¢ “Klasse 4” oder höher.
Vorbereitung Hinweis • Mit Schreibschutzschalter A ausgestattet (Wenn dieser Schalter in der Position A [LOCK] steht, ist kein weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn der Schalter wieder in der ursprünglichen Position steht.
Vorbereitung Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und mögliche Aufnahmezeit ∫ Anzeige der aufnehmbaren Bildanzahl und der möglichen Aufnahmezeit • Das Umschalten zwischen der Anzeige der Anzahl der aufnehmbaren Bilder und der verfügbaren Aufnahmezeit kann mit [RESTANZEIGE] (S156) im Menü [INDIVIDUAL] erfolgen. A Anzahl an möglichen Bildaufnahmen B Verfügbare Aufnahmezeit B A ∫ Anzahl an möglichen Bildaufnahmen • [9999i] wird angezeigt, wenn mehr als 10000 Bilder verbleiben.
Vorbereitung Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) Die Uhrzeit kann nur direkt nach dem Kauf per Touch-Bedienung eingerichtet werden. Zur Änderung der Uhrzeiteinstellung siehe unter [UHREINST.] im Menü [SETUP] (S66). • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Schalten Sie die Kamera ein. • Die Statusanzeige 1 blinkt, wenn Sie dieses Gerät einschalten. • Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt 4. Berühren Sie [SPRACHEINST.].
Vorbereitung Berühren Sie [EINST.] für die Einstellung. Berühren Sie [EINST.] im Bestätigungsfenster. Hinweis • Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku 24 Stunden im Gerät, um den eingebauten Akku vollständig aufzuladen.) • Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, kann das korrekte Datum nicht aufgedruckt werden, wenn Sie Bildern mit der Funktion [TEXTEING.
Grundfunktionen Grundfunktionen Auswahl des Aufnahmemodus ∫ Auswahl eines Aufnahmemodus mit dem Modusrad Wählen Sie den Modus durch Drehen des Modusrads. • Drehen Sie das Modusrad langsam zur Auswahl des gewünschten Modus A. ∫ So wählen Sie den intelligenten Automatikmodus aus Drücken Sie [¦]. • Die [¦] Taste leuchtet auf, wenn der intelligente Automatikmodus eingeschaltet wird. • Der über das Modusrad eingestellte Aufnahmemodus ist inaktiv, während die Taste [¦] leuchtet.
Grundfunktionen ∫ Grundfunktionen Intelligenter Automatikmodus (S39) Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen Einstellungen aufgenommen. Programmautomatik (S45) Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen haben. ∫ Erweiterte Funktionen AE-Modus mit Blenden-Priorität (S114) Die Verschlusszeit richtet sich automatisch nach der eingestellten Blende.
Grundfunktionen Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme fest an Ihrer Seite und stellen Sie Ihre Füße leicht geöffnet. • Verdecken Sie das Blitzlicht oder das AF-Hilfslicht A nicht mit der Hand oder mit anderen Gegenständen. • Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Aufnahme eines Standbilds Einrichten des Fokus beim Aufnehmen eines Standbildes (AFS/AFF/ AFC) Drücken Sie [AF/MF]. AF/MF Berühren Sie den Fokus-Modus zur Auswahl. • Sie können einen Fokus-Modus auch durch dauerhaftes Drücken von [AF/MF] wählen. Bei halbem Betätigen der Auslösetaste wird die Kamera auf den gewählten Fokus-Modus eingerichtet. Dies ist zum Beispiel bei Verwendung des optionalen Live Suchers geeignet.
Grundfunktionen • Wählen Sie den Fokus-Modus entsprechend der Bewegung des Objektes und der aufgenommenen Szene. AFS “AFS” ist eine Abkürzung für “Auto Focus Single”. Das Objekt bewegt sich Der Fokus wird automatisch gesetzt, wenn die nicht Auslösetaste halb herunter gedrückt wird. Bei (Landschaft, halbem Herunterdrücken der Taste wird der Fokus Gruppenbild, usw.) gesetzt. AFF “AFF” ist eine Abkürzung für “Auto Focus Flexible”.
Grundfunktionen Berühren Sie [EINST.]. A Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Grundfunktionen Hinweis • Der Fokusbereich unterscheidet sich je nach verwendetem Objektiv.
Grundfunktionen Aufnahme von Fotos mithilfe der Funktion Touch-Auslöser Durch Berühren des zu fokussierenden Objekts wird auf dieses fokussiert und automatisch ausgelöst. 1 Berühren Sie [ 2 Berühren Sie [ × ]. • Das Symbol ändert sich in [ ]. ] und das Fotografieren mit der Funktion Touch-Auslöser wird möglich. 3 Berühren Sie das Motiv, das Sie fokussieren möchten und fotografieren Sie dann.
Grundfunktionen Umschalten der auf dem Aufnahmebildschirm angezeigten Informationen Drücken Sie auf [DISP.], um die Anzeige zu ändern. DISP. • Sie können zwischen [ ] (LCD-Monitor-Stil) und [ ] (Sucher-Stil) für jeden LCD-Monitor- und Sucher-Anzeigebildschirm mittels [LCD-ANZEIGESTIL] und [SUCHER-ANZ.STIL] im [INDIVIDUAL]-Menü wählen. [SUCHER-ANZ.STIL] kann nur gewählt werden, wenn der optionale Live Sucher angebracht ist.
Grundfunktionen ∫ Neigungssensor-Anzeige Mit der Neigungssensor-Anzeige lässt sich eine Neigung der Kamera usw. einfach korrigieren. 1 Betätigen Sie mehrmals [DISP.], um den Neigungssensor anzuzeigen. 2 Prüfen Sie die Neigungsrichtung der Kamera. A In der Waagerechten: Korrektur der Neigungsrichtung nach links B Vertikale Ausrichtung: Neigung nach unten korrigieren • Ist die Kamera nur geringfügig geneigt, wird die Anzeige grün.
Grundfunktionen Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Auf diese Weise stellt die Kamera die optimalen Einstellungen für das Objekt und die Szene ein. Es wird daher empfohlen, die Einstellungen der Kamera zu überlassen und aufzunehmen, ohne sich darüber Gedanken zu machen. Drücken Sie [¦]. • Die Kamera schaltet, je nachdem, welcher zuletzt genutzt wurde, entweder in den Intelligenten Automatikmodus oder in den Intelligenten Automatikmodus Plus.
Grundfunktionen ∫ Szenenerkennung Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot. Aufnehmen von Bildern ¦ > [i-PORTRAIT] [i-LANDSCHAFT] [i-MAKRO] [i-NACHTPORTRAIT] • Nur bei Auswahl von [ ] (AUTO) [i-NACHTLANDSCH.] [i-BABY]¢ [i-SONN.UNTERG.] ¢ Wenn [GESICHTSERK.
Grundfunktionen ∫ Das Blitzlicht Der Blitzlichtmodus ist auf [Œ] eingestellt, wenn das Blitzlicht geschlossen ist, bzw. auf [ ] (AUTO), wenn es offen ist. Bei geöffnetem Blitzlicht richtet die Kamera automatisch [ ], [ ] (AUTO/Reduzierung roter Augen), [ ], oder [ ] entsprechend dem Objekt und der Helligkeit ein. Hinweis • Öffnen Sie den Blitz, wenn die Aufnahmen mit Blitz erfolgen sollen. (S78) • Wenn [ ] oder [ ] eingestellt sind, wird die digitale Rotaugenkorrektur eingeschaltet.
Grundfunktionen Aufnehmen mit dem Intelligenten Automatikmodus Plus Die von der Kamera optimal eingerichtete Helligkeit und Farbe kann mühelos Ihren Wünschen angepasst werden. Dieser Modus ist geeignet, um die von der Kamera vorgenommenen Einstellungen individuell anzupassen, ohne detaillierte Einstellungen vornehmen zu müssen. Betätigen Sie im Intelligenten Automatikmodus [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Menüs für den Intelligenten Automatikmodus [¦] und betätigen Sie dann 1.
Grundfunktionen Einrichten der Helligkeit 1 2 Drücken Sie auf das hintere Einstellrad, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. • Bei jedem Drücken auf das hintere Einstellrad wird zwischen der Einstellung für die Helligkeit, der Steuerung zum Defokussieren (S44) und dem Beenden der Aktion umgeschaltet. Berühren Sie zum Einrichten die Laufleiste. • Die Einstellung kann auch durch Drehen des hinteren Einstellrads vorgenommen werden.
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Aufnehmen von Bildern mit der Funktion zum Steuern des Defokussierens Sie können die Unschärfe des Hintergrunds mühelos durch Prüfen des Bildschirms einstellen. Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [ × ], um den Bildschirm zum Einrichten aufzurufen. • Betätigen Sie bei Verwendung des optionalen Live Suchers mehrmals das hintere Einstellrad, um den Konfigurationsbildschirm der Defokussiersteuerung aufzurufen. Berühren Sie zum Einrichten die Laufleiste.
Grundfunktionen Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (Programmautomatik) Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [REC] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. Hinweis • In folgenden Fällen wird die Verschlusszeit automatisch zwischen 20 s und 1/4000 einer Sekunde eingestellt. – Wenn [EMPFINDLICHK.
Grundfunktionen Programmverschiebung In der Programmautomatik können Sie die voreingestellten Werte für Blende und Verschlusszeit ändern, ohne dass sich die Belichtung, also die auf das Bild auftreffende Lichtmenge, ändert. Diese Funktion wird Programmverschiebung genannt.
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Aufnahme von Videos In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format MP4. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. Die bei Aufnahme von Videos verfügbaren Funktionen ändern sich je nach dem verwendeten Objektiv und der Betriebston des Objektivs könnte aufgenommen werden. Siehe auf Seite 13 für Einzelheiten.
Grundfunktionen Aufnehmen von Videos • Die Bildschirmdarstellung zeigt ein Beispiel für die Einstellung des Aufnahmemodus auf [ ] (Programmautomatik). Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. A C A Vergangene Aufnahmedauer B Verfügbare Aufnahmezeit • Die Aufnahme von Videos ist in allen Modi möglich. • Die Anzeige des Aufnahmestatus (rot) C blinkt bei Videoaufnahmen.
Grundfunktionen Hinweis • Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden. • Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042) wird, wenn Sie Ihre Finger während der Aufnahme eines Videos vom Zoomhebel oder Fokushebel nehmen, unter Umständen das Geräusch des sich zurück bewegenden Hebels aufgenommen. Führen Sie den Hebel somit geräuschlos in seine Ausgangsposition zurück.
Grundfunktionen Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos Standbilder können auch während der Aufnahme eines Videos aufgenommen werden. (Gleichzeitige Aufnahme) Drücken Sie während der Aufnahme von Videos die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Anzeige für gleichzeitige Aufnahme A erscheint während der Aufnahme von Standbildern. • Sie können auch mithilfe der Funktion Touch-Auslöser (S36) A fotografieren.
Grundfunktionen Wiedergabe von Fotos/Videos Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Durch horizontales Ziehen über den Bildschirm zum vorherigen oder nächsten Bild wechseln. Zum nächsten Bild: von rechts nach links ziehen Zum vorherigen Bild: von links nach rechts ziehen • Sie können auch zum vorherigen oder nächsten Bild wechseln, indem Sie die Cursortasten 2/1 drücken. • Die Geschwindigkeit des Wechselns zum nächsten/vorherigen Bild ist je nach Wiedergabestatus unterschiedlich.
Grundfunktionen Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige) Berühren Sie [ ]. • Der Wiedergabebildschirm kann durch Berühren der folgenden Symbole umgeschaltet werden. –[ ]: 1 Bildschirm –[ ]: 12 Bildschirme –[ ]: 30 Bildschirme – [ CAL ]: Anzeige Kalenderbildschirm • Der Wiedergabebildschirm kann auch durch Drehen des hinteren Einstellrads umgeschaltet werden. • Schalten Sie den Bildschirm durch Berühren von [3]/[4] um, wenn diese in der Laufleiste angezeigt werden.
Grundfunktionen Aufnahmen nach dem Datum ihrer Aufzeichnung anzeigen (Anzeige nach Aufnahmedatum) Berühren Sie [ CAL ] auf dem Multi-Wiedergabebildschirm. Berühren Sie [3]/[4] zur Auswahl des wiederzugebenden Monats. • Wenn in einem Monat keine Aufnahmen aufgezeichnet wurden, wird dieser Monat nicht angezeigt. ] zur Anzeige des Multi-Wiedergabebildschirms. • Berühren Sie [ Wählen Sie das Datum aus, das Sie wiedergeben möchten, und berühren Sie dann [EINST.].
Grundfunktionen Wiedergabezoom Berühren Sie den zu vergrößernden Bereich. A 1k>2k>4k>8k>16k A Anzeige der Zoomposition • Sie können das Bild durch Drehen des hinteren Einstellrads auch vergrößern/verkleinern. • Je stärker eine Aufnahme vergrößert wird, desto schlechter wird die Bildqualität. • Sie können den vergrößerten Bereich durch Verziehen (S11) des Bildes bewegen. • Das Bild kehrt bei Berührung von [ ] zur ursprünglichen Größe (1k) zurück. • Beim Berühren von [ ] verringert sich die Vergrößerung.
Grundfunktionen Anzeige der Informationen auf dem Bildschirm ändern Betätigen Sie [DISP.], um den Anzeigebildschirm umzuschalten. DISP. • Der Bildschirm ändert sich wie folgt: L 1/98 0 16 0 AWB 0 WB AWB ISO 160 F3.5 60 60 F3.5 AFS P STD. 10:00 1.DEZ.2011 s 100-0001 RGB F3.
Grundfunktionen Wiedergabe von Videos Die Videodateiformate, die auf diesem Gerät wiedergegeben werden können, sind AVCHD bei Aufnahme auf einer Digitalkamera von Panasonic (LUMIX) (ausgenommen AVCHD Progressive), MP4 und QuickTime Motion JPEG. Drücken Sie auf [(]. Wählen Sie ein Bild mit dem Videosymbol ([ ]) aus und drücken Sie dann [ ] zur Wiedergabe. A B A Video-Symbol B Video-Aufnahmezeit • Nach Beginn der Wiedergabe wird die abgelaufene Wiedergabezeit auf dem Bildschirm angezeigt.
Grundfunktionen ∫ Mögliche Bedienschritte während der Wiedergabe von Videos 1 Das Bedienfeld können Sie durch Berühren des Displays aufrufen. • Wenn 2 Sekunden lang kein Bedienschritt erfolgt, wird wieder der ursprüngliche Zustand 2 angezeigt. Die Funktionen auf dem Bedienfeld können Sie durch Berühren bedienen.
Grundfunktionen Fotos von einem Video erstellen Sie können ein einzelnes Standbild von einer Videoaufnahme erstellen. Berühren Sie [ ] während der Video-Wiedergabe im Touch-Betrieb. Berühren Sie [ ]. • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Die Aktion wird bei Auswahl von [JA] ausgeführt. Berühren Sie [ ] zum Beenden der Videowiedergabe nach der Ausführung. Hinweis • Die Einstellung wird mit [BILDGRÖSSE] auf [S] (2 M), [BILDVERHÄLT.] auf [W] und [QUALITÄT] auf [›] gespeichert.
Grundfunktionen Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie das zu löschende Bild aus und berühren Sie dann [ ]. Berühren Sie [EINZELN LÖSCHEN]. • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Das Bild wird bei Auswahl von [JA] gelöscht.
Grundfunktionen So löschen Sie mehrere Bilder (bis zu 100¢) oder alle Bilder ¢ Eine Serienbildgruppe wird als einzelnes Bild behandelt. (Alle Bilder in der gewählten Serienbildgruppe werden gelöscht.) Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [MULTI LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN]. • [ALLE LÖSCHEN] > Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Die Bilder werden bei Auswahl von [JA] gelöscht.
Grundfunktionen Menüeinstellung Die Kamera bietet Menüoptionen, mit denen Sie die Bedienung individuell anpassen können, um das Fotografieren optimal auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen. Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
Grundfunktionen Menüpunkte einstellen • Wenn Sie im Menü [INDIVIDUAL] die Funktion [MENÜ FORTSETZEN] (S157) auf [ON] stellen, wird der Menüpunkt angezeigt, der zuletzt ausgewählt war, als die Kamera ausgeschaltet wurde. Diese Funktion ist beim Kauf auf [ON] eingestellt. Drücken Sie [MENU/SET]. Wählen Sie die Menüoption durch Betätigen von 3/4 oder durch Drehen des hinteren Einstellrads.
Grundfunktionen ∫ In andere Menüs wechseln z.B.: Aus dem Menü [REC] in das Menü [SETUP] wechseln 1 Drücken Sie 2. A A Symbol zum Wechseln des Menüs 2 Betätigen Sie 4 oder drehen Sie das hintere Einstellrad, um das [SETUP]-Menüsymbol [ ] auszuwählen. oder 3 Drücken Sie 1 oder das hintere Einstellrad. • Wählen Sie dann einen Menüpunkt und stellen Sie ihn ein.
Grundfunktionen Einstellen der Schnelleinstellung Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach finden. • Die Funktionen, die mit dem Quick-Menü eingestellt werden können, hängen vom Modus oder der Anzeigeart ab, in der sich die Kamera befindet. Die Funktionen, die nicht verwendet werden können, werden grau angezeigt. Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu anzuzeigen. Berühren Sie die Menüoption. • Die Menüoption kann durch Berühren von [ umgeschaltet werden.
Grundfunktionen ∫ Schalten Sie das Quick Menü auf die gewünschte Option um Bis zu 15 zu verwendende Optionen können als Quick Menüs eingerichtet werden. Richten Sie die Menüoptionen entsprechend der Aufnahmebedingungen, usw. ein. 1 Berühren Sie [ 2 Wählen Sie das Menü in der oberen Zeile und verschieben Sie es in die untere. ]. A A Optionen, die als Quick Menüs eingerichtet werden können. B Optionen, die auf dem Quick Menü-Bildschirm angezeigt werden können.
Grundfunktionen Nehmen Sie diese Einstellungen nach Bedarf vor. Hinweise zum Menü Setup Wichtige Menüpunkte sind [UHREINST.], [SPARMODUS] und [AUTOWIEDERG.]. Überprüfen Sie vor der Verwendung deren Einstellungen. Hinweise zur Auswahl der [SETUP]-Menüeinstellungen finden Sie auf S62. Hier können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. 1 Betätigen Sie 2/1 zur Auswahl der Optionen und dann 3/4 zum Einrichten. A A [WELTZEIT] Einstellung U [UHREINST.
Grundfunktionen Stellen Sie die Uhrzeit an Ihrem Heimatort und am Reiseziel ein. Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren Aufnahmen aufzeichnen. Betätigen Sie nach Auswahl von [ZIELORT] oder [URSPRUNGSORT] die Tasten 2/1, um ein Gebiet zu wählen und drücken Sie [MENU/SET] zum Einstellen. • Richten Sie nach dem Kauf als erstes [URSPRUNGSORT] ein. [ZIELORT] kann nach der Konfiguration von [URSPRUNGSORT] eingestellt werden.
Grundfunktionen Abreise- und Rückkehrdatum sowie der Name des Reiseziels können eingerichtet werden. Sie können die Anzahl der Tage einstellen, die vergangen sind, wenn Sie die Bilder wiedergeben, sowie mit [TEXTEING.] (S166) auf den aufgezeichneten Bildern ausdrucken. [REISE-EINSTEL.]: [OFF]: Die vergangenen Tage werden nicht aufgezeichnet. [SET]: Abreise- und Rückkehrdatum werden eingestellt. Die abgelaufenen Tage (wie viele Tage später) der Reise werden aufgezeichnet.
Grundfunktionen u [LAUTSTÄRKE] Hier können Sie die Lautstärke des Lautsprechers auf 7 verschiedene Stufen einstellen. • Wird die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen, hat diese Funktion keinen Einfluss auf die Lautstärke der TV-Lautsprecher. Hier werden Helligkeit, Farbe bzw. Rot- oder Blaustich des LCD-Monitors/des optionalen Live Suchers eingestellt.
Grundfunktionen Mit Hilfe dieser Menüs können Sie die Leistungsdauer des Akkus verlängern. In diesem Modus kann auch der LCD-Monitor bei Nichtverwendung automatisch ausgeschaltet werden, um ein zu schnelles Entladen des Akkus zu verhindern. q [SPARMODUS] p [RUHE-MODUS]: Die Kamera wird automatisch ausgeschaltet, wenn die Kamera für die in dieser Einstellung gewählte Zeitdauer nicht verwendet wird. [OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.
Grundfunktionen Wählen Sie die USB-Kommunikation, bevor oder nachdem Sie die Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC oder Drucker anschließen. x [USB-MODUS] y [VERB. WÄHLEN]: Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge(PTP)], je nachdem, ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben. { [PictBridge(PTP)]: Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an einen PictBridge-fähigen Drucker vor.
Grundfunktionen Stellen Sie dies ein, um die Kamera über die Fernbedienung des VIERA-Geräts bedienen zu können, indem dieses Gerät automatisch über ein Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) mit dem VIERA Link-kompatiblen Gerät gekoppelt wird. [VIERA Link] [OFF]: Die Bedienung erfolgt über die Tasten an der Kamera. [ON]: Die Bedienung kann über die Fernbedienung des VIERA-Link-kompatiblen Geräts vorgenommen werden.
Grundfunktionen ~ [SPRACHE] Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein. • Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie [~] aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen. [FIRMWARE-ANZ.] Damit lassen sich die Firmware-Versionen von Kamera und Objektiv überprüfen. • [–. –] wird für die Objektiv-Firmware angezeigt, wenn kein Objektiv angebracht ist. v [NR.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme Optischer Bildstabilisator Wenn Sie einen dieser Modi verwenden, wird Verwackeln während der Aufnahme ermittelt - die Kamera gleicht dieses Verwackeln dann automatisch aus, um klare, verwacklungsfreie Aufnahmen zu ermöglichen. Es ist ein Objektiv erforderlich, das die Stabilisierungsfunktion unterstützt. – Das Wechselobjektiv (H-PS14042, H-FS014042) unterstützt die Stabilisatorfunktion. – Das Wechselobjektiv (H-H014) unterstützt die Stabilisatorfunktion nicht.
Aufnahme ∫ Verhinderung von Verwacklungen (Erschütterung der Kamera) Verwenden Sie, wenn die Verwackelwarnung [ ] erscheint, [STABILISATOR] (S145), ein Stativ, den Selbstauslöser (S89) oder den Fernauslöser (DMW-RSL1; Sonderzubehör) (S200). • Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen. Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige des Bildes auf dem Display ruhig zu halten. Wir empfehlen, ein Stativ zu verwenden.
Aufnahme Anwendbare Modi: Verwenden des Zooms (Im Modus und können Sie nur den optischen Zoom und das erweiterte Teleobjektiv verwenden.) Die Zoomvorgänge sind vom Objektiv abhängig.
Aufnahme Hinweis • Bei Verwendung des erweiterten Teleobjektivs unterscheidet sich der Bildwinkel für Standbilder vom Bildwinkel für Videos, da sie einen unterschiedlichen Zoomfaktor haben. Der Bildwinkel für die Aufnahme kann zuvor durch die Abstimmung des [ AUFN.FELD] auf den gewünschten Aufnahmemodus kontrolliert werden (S155). • Für die Aufnahme von Bildern mit dem Digitalzoom empfehlen wir, mit einem Stativ und dem Selbstauslöser (S89) zu arbeiten. • [ERW. TELEBER.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme von Fotos mit dem integrierten Blitz A Um den Blitz zu öffnen B Um den Blitz zu schließen • Schließen Sie den Blitz immer, wenn Sie ihn nicht benutzen. • Bei geschlossenem Blitz ist die Einstellung auf [Œ] fixiert. Drücken Sie die Taste zum Öffnen des Blitzes. Drücken Sie auf den Blitz, bis er einrastet. Hinweis • Gehen Sie beim Öffnen des Blitzlichts vorsichtig vor, da es herausspringt. • Achten Sie darauf, keinen Finger einzuklemmen, wenn Sie den Blitz schließen.
Aufnahme Geeignete Blitzeinstellung wählen Anwendbare Modi: Passen Sie die Einstellung des integrierten Blitzes an die Aufnahmebedingungen an. • Öffnen Sie den Blitz. 1 2 Wählen Sie [BLITZLICHT] im Menü [REC]. (S62) Wählen Sie mit 3/4 einen Modus und drücken Sie [MENU/SET]. • Verlassen Sie das Menü nach der Einstellung. Option ‰: Forciert EIN : Forciert EIN/ Reduzierung des Rote-Augen-Effekts Beschreibung der Einstellung Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes Mal ausgelöst.
Aufnahme ∫ In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab.
Aufnahme ∫ Der mögliche Blitzlichtbereich Ist die Entfernung zum Motiv gering, wird ein Teil des aufgenommenen Bildes bei Verwendung eines Blitzlichtes dunkel, da das Blitzlicht durch das Objektiv blockiert wird oder den Blitzlichtbereich überschreitet. Prüfen Sie beim Aufnehmen eines Bildes die Entfernung zum Motiv.
Aufnahme ∫ Verschlusszeiten für die einzelnen Blitzeinstellungen Blitzeinstellung ‰ Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung 1/60¢1 bis 1/160 Verschlusszeit (s) 1 bis 1/4000 Œ 60¢2 bis 1/4000 ¢1 Dieser Wert wird im AE-Modus mit Zeiten-Priorität zu 60 Sekunden und in der manuellen Belichtungseinstellung zu B (Bulb = Langzeitbelichtung). ¢2 Dieser Wert wird in der manuellen Belichtungseinstellung zu B (Bulb = Langzeitbelichtung).
Aufnahme Anwendbare Modi: Belichtungsausgleich Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erzielen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele. Unterbelichtet Richtig belichtet Überbelichtet Nehmen Sie einen Belichtungsausgleich auf einen negativen Wert vor. Nehmen Sie einen Belichtungsausgleich auf einen positiven Wert vor.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme von Fotos im Serienbildmodus In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt wird. Mit einer Seriengeschwindigkeit von [SH] aufgenommene Bilder werden als eine einzelne Serienbildgruppe (S158) aufgezeichnet. Drücken Sie 4 ( ). Berühren Sie das Seriensymbol ([ ], usw.). Wählen und berühren Sie die Seriengeschwindigkeit.
Aufnahme Berühren Sie [EINST.]. A Fokussieren Sie das Motiv und fotografieren Sie. A Bei Einstellung des Serienbildmodus auf hohe Geschwindigkeit [H]. • Halten Sie den Auslöser ganz heruntergedrückt, um die Serienbildfunktion zu aktivieren. ∫ Scharfstellung im Serienbildmodus Die Scharfstellung ändert sich je nach der Einstellung für [FOKUS-PRIOR.] (S152) im Menü [INDIVIDUAL] und der Einstellung des Fokusmodus.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme von Fotos mit der automatischen Belichtungsreihe (Auto Bracket) Bei jedem Druck auf den Auslöser werden innerhalb des eingestellten Bereichs für den Belichtungsausgleich maximal sieben Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungseinstellungen aufgezeichnet. Mit automatischer Belichtungsreihe [SCHRITT]: [3•1/3], [SEQUENZ]: [0/s/r] Erstes Bild Zweites Bild Drittes Bild d0 EV j1/3 EV i1/3 EV Drücken Sie 4 ( ). Berühren Sie das Symbol Auto Bracket ([ 3 1/3 ], usw.).
Aufnahme Berühren Sie [EINST.]. Fokussieren Sie das Motiv und fotografieren Sie. A A Anzeige Auto Bracket • Wenn Sie den Auslöser gedrückt halten, wird die eingestellte Zahl von Aufnahmen gemacht. • Die Auto Bracket-Anzeige blinkt, bis die von Ihnen eingerichtete Bildanzahl aufgenommen wurde. • Der Bildzähler wird auf [0] zurückgesetzt, wenn Sie die Einstellung für Auto Bracket ändern oder die Kamera ausschalten, bevor alle von Ihnen eingerichteten Bilder aufgenommen wurden.
Aufnahme ∫ Ändern der Einstellungen für [ Auto Bracket / EINSTELLEN], [SCHRITT] und [SEQUENZ] in 1 2 Wählen Sie [AUTO BRACKET] im Menü [REC]. (S62) Drücken Sie 3/4, um [ / EINSTELLEN], [SCHRITT] oder [SEQUENZ] auszuwählen und dann [MENU/SET]. 3 Wählen Sie mit 3/4 die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme von Fotos mit dem Selbstauslöser Drücken Sie 4 ( ). Berühren Sie das Selbstauslöser-Symbol ([ usw.). 10 ], Wählen und berühren Sie die Zeiteinstellung für den Selbstauslöser. Option Einstellung Das Bild wird 10 s nach dem Betätigen des Auslösers aufgenommen. Nach 10 s nimmt die Kamera 3 Bilder in Abständen von etwa 2 s auf. Das Bild wird 2 s nach dem Betätigen des Auslösers aufgenommen. • Bei Verwendung eines Stativs etc.
Aufnahme Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb herunter und dann ganz herunter, um die Bildaufnahme zu machen. A Wenn der Selbstauslöser auf [ A ] gestellt ist. • Ein Bild wird erst aufgenommen, wenn das Motiv fokussiert wurde. Fokus und Belichtung werden eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. • Wenn Sie eine Aufnahme durch vollständiges Drücken des Auslösers machen möchten, auch wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist, müssen Sie [FOKUS-PRIOR.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme von Fotos mit Auto-Fokus Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und Anzahl der Motive passt. Der Fokus kann auch auf das über den Touch-Monitor festgelegte Motiv gesetzt werden. (Richten Sie [TOUCH-AF] unter [TOUCH-EINST.] im Menü [INDIVIDUAL] auf [ON] ein.) Wählen Sie eine Einstellung, die zu den Aufnahmebedingungen und der Bildkomposition passt. Richten Sie den Fokus-Modus auf [AFS], [AFF] oder [AFC] (S32) ein.
Aufnahme Zu [š] (Gesichtserkennung) Die Kamera ermittelt automatisch das Gesicht der Person in der Szene. Scharfstellung und Belichtung können dann ideal auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil des Bildes es sich befindet. (max. 15 Bereiche) Wenn die Kamera das Gesicht einer Person erkennt, wird der AF-Bereich angezeigt. Gelb: Wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, wird der Rahmen grün, sobald die Kamera scharfgestellt hat.
Aufnahme Setup [ ] (AF-Verfolgung) Schärfe und Belichtung können auf ein bestimmtes Motiv eingestellt werden. Die Schärfe und die Belichtung folgen dann diesem Motiv, auch wenn es sich bewegt. (Dynamische Verfolgung) ∫ Bei Bedienung des Touch-Monitors Sie können das Objekt durch Berühren fixieren. • Führen Sie den Vorgang nach dem Beenden der Funktion Touch-Auslöser aus. • Während das Objekt fixiert wird, wird der AF-Bereich gelb. • Die Fixierung wird durch Berühren von [ ] aufgehoben.
Aufnahme Zu [ ] (23-Feld-Autofokus) Die Scharfstellung kann mit bis zu 23 AF-Punkten erfolgen. Diese Option ist hilfreich, wenn sich das Motiv nicht in der Bildmitte befindet. (Der AF-Bereichsrahmen richtet sich nach dem eingestellten Bildseitenverhältnis) Hinweis • Die 23 AF-Bereiche können in 9 Bereiche unterteilt werden. Zudem lässt sich der zu fokussierende Bereich einrichten. (S95) Zu [Ø] (1-Feld-Autofokus) Die Kamera stellt auf das Motiv im AF-Bereich in der Bildschirmmitte scharf.
Aufnahme Einrichten der Position des AF-Bereichs/Ändern der Größe des AF-Bereichs • Führen Sie den Vorgang nach dem Beenden der Funktion Touch-Auslöser aus. Wenn Sie [š], [Ø] auswählen Position und Größe des AF-Bereichs können geändert werden. 1 Berühren Sie das Motiv. • Der Einstellbildschirm für den AF-Bereich wird angezeigt. • Der Einstellbildschirm für den AF-Bereich kann auch durch Betätigen von 2 und dann 4 eingerichtet werden.
Aufnahme Bei Auswahl von [ ] Sie können die Fokusposition durch Vergrößern des Bildschirms genau festlegen. • Die Fokusposition kann nicht am Bildschirmrand eingestellt werden. 1 Berühren Sie das Motiv. • Der Hilfsbildschirm zum Einrichten der Fokusposition wird auf etwa das 5-fache der Originalgröße vergrößert.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme von Fotos mit manuellem Fokus Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus fest eingestellt bleiben soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen. Die zum manuellen Fokussieren verwendeten Vorgänge weichen geringfügig je nach Objektiv ab.
Aufnahme MF-ASSISTENT ∫ Anzeige des MF-Assistenten • Diese Anzeige erfolgt beim Bewegen des Fokushebels, Drehen des Fokusringes oder Berühren des Bildschirms. (Im Kreativmodus [MINIATUREFFEKT] kann der MF-Assistent nicht durch Berühren des Bildschirms angezeigt werden) • Die Anzeige kann auch durch Betätigen und Gedrückthalten von 2 aufgerufen werden, um den Einstellungsbildschirm des mit der Cursortaste vergrößerten Bereichs aufzurufen.
Aufnahme Vorgehensweise beim manuellen Scharfstellen 1 Stellen Sie durch Bewegen des Fokushebels oder Drehen des Fokusringes scharf. 2 Bewegen Sie den Hebel oder drehen Sie den Ring geringfügig weiter in der gleichen Richtung. 3 Nehmen Sie eine Feineinstellung des Fokus durch geringfügiges Bewegen des Fokushebels in die entgegengesetzte Richtung oder geringfügiges Drehen des Fokusringes in die entgegengesetzte Richtung vor.
Aufnahme Hinweise zur Referenzmarkierung für die Aufnahmeentfernung Die Referenzmarkierung für die Aufnahmeentfernung dient zum Messen der Aufnahmeentfernung. Verwenden Sie diese, wenn Sie Aufnahmen mit der manuellen Scharfstellung oder Nahaufnahmen machen.
Aufnahme Anwendbare Modi: Fokus und Belichtung einstellen (AF/AE-Sperre) Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie eine Aufnahme von einem Motiv außerhalb des AF-Rahmens machen möchten oder wenn der Kontrast zu stark ist, um eine korrekte Belichtung zu erreichen. Die [AF/AE LOCK/Fn2]-Taste kann auf zwei Arten benutzt werden: als [AF/AE LOCK] oder als [Fn2] (Funktion 2). Beim Kauf ist sie auf AF/AE-Sperre eingerichtet.
Aufnahme ∫ AF/AE-Sperre Die Fokus- und die Belichtungssperre kann unter [AF/AE SPEICHER] im Menü [INDIVIDUAL] eingerichtet werden. [AE] Einstellung Nur die Belichtung wird festgestellt. • [AEL], der Blendenwert und die Verschlusszeit leuchten, wenn die [AF] Nur der Fokus wird festgestellt. • [AFL], die Fokusanzeige, der Blendenwert und die Verschlusszeit leuchten, Option Belichtung eingerichtet wird. wenn das Objekt fokussiert wird. [AF/AE] Fokus und Belichtung werden festgestellt.
Aufnahme Anwendbare Modi: Weißabgleich einstellen Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die Farbtemperatur von Weiß ein, wie sie vom menschlichen Auge wahrgenommen wird. Drücken Sie 1 ( ). Berühren Sie den Weißabgleich zum Auswählen. • Die Option kann durch Berühren von [ werden.
Aufnahme ∫ Automatischer Weißabgleich Je nach den Bedingungen, die bei den Aufnahmen herrschen, können die Bilder einen Rot- oder Blaustich annehmen. Außerdem funktioniert der automatische Weißabgleich unter Umständen dann nicht korrekt, wenn mehrere verschiedene Lichtquellen verwendet werden oder kein Gegenstand mit einer Farbe vorhanden ist, die nah an Weiß liegt. Arbeiten Sie in diesen Fällen mit einem anderen Weißabgleichsmodus als [AWB]. 1 Der automatische Weißabgleich funktioniert in diesem Bereich.
Aufnahme Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Sie können den voreingestellten Weißabgleich manuell ändern. So können Sie den Weißabgleich individuell auf die Aufnahmebedingungen abstimmen. 1 2 Wählen Sie [ 1 ], [ 2 ] aus und berühren Sie dann [W.ABGL.EINST.]. Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier o.ä., so dass der Rahmen in der Mitte nur durch das weiße Objekt ausgefüllt wird und berühren Sie dann [EINST.].
Aufnahme Feineinstellung des Weißabgleiches Sie können eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen, wenn Sie den gewünschten Farbton durch die normale Weißabgleicheinstellung nicht erreichen können. 1 2 Wählen Sie den Weißabgleich aus und berühren Sie dann [ÄNDERN]. Berühren Sie den Bildschirm innerhalb des Rahmens für die Feineinstellung. • Sie können auch durch Berühren von [G_]/[M`]/[A]/[B], oder durch Drücken von 3/4/2/1 der Cursortaste die Feineinstellung vornehmen.
Aufnahme Weißabgleich-Belichtungsreihe Die Einstellung der Belichtungsreihe wird auf Grundlage der Korrekturwerte für die Feineinstellung des Weißabgleichs vorgenommen. Beim Drücken des Auslösers werden automatisch drei Aufnahmen mit verschiedenen Farbwerten aufgezeichnet. 1 Nehmen Sie die Feineinstellung des Weißabgleiches in Schritt 2 des Verfahrens für “Feineinstellung des Weißabgleiches” vor und berühren Sie [ ]/[ ], um das Bracketing einzustellen.
Aufnahme Anwendbare Modi: Lichtempfindlichkeit einstellen Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei einer Einstellung auf einen höheren Wert können Aufnahmen auch in dunkler Umgebung erfolgen, ohne dass die Ergebnisse zu dunkel werden. Drücken Sie 3 ( ). Berühren Sie die auszuwählende ISO Empfindlichkeit. Berühren Sie [EINST.].
Aufnahme ∫ Hinweise zu [ ] (Intelligente ISO-Einstellung) Die Kamera erkennt eine Bewegung des Objektes und richtet dann automatisch die optimale ISO-Empfindlichkeit und Verschlusszeit ein, die der Bewegung des Objektes und der Helligkeit der Szene gerecht werden, so dass das Verwackeln des Objektes minimiert wird. • Die Verschlusszeit wird nicht fest eingestellt, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird.
Aufnahme Gebrauch der Funktionstaste Die unter [Fn-TASTENEINST.] im [INDIVIDUAL]-Menü gespeicherten Aufnahmefunktionen können den Tasten [Fn1], [Fn2] (Funktion) sowie dem Symbol [Fn3] und [Fn4] zugeordnet werden. Sie können die zugeordneten Funktionen verwenden, indem Sie die Tasten für [Fn1] und [Fn2] drücken und die Symbole für [Fn3] und [Fn4] berühren. • Um [Fn2] zu verwenden, stellen Sie [AF/AE LOCK /Fn2] im Menü [INDIVIDUAL] auf [Fn2] ein.
Aufnahme Hinweis • Einige Funktionen lassen sich ja nach dem Modus oder dem angezeigten Bildschirm nicht verwenden. • Wenn [KÜNSTL.HORIZONT] aktiviert ist, können Sie die Neigungssensor-Anzeige ein-/ ausschalten. (S38) • Wenn [FOKUSBEREICH EINST.] eingestellt ist, kann der Bildschirm die Positionseinstellung sowohl für den AF-Bereich, als auch für den MF-Assistenten, anzeigen. • Unter [MINIATUREFFEKT] im Kreativmodus kann [Fn1] nicht benutzt werden.
Aufnahme Einfaches Einrichten der Blendenöffnung/Verschlusszeit für eine angemessene Belichtung (Ein Klick-AE) Anwendbare Modi: Ist die Einstellung der Belichtung zu hell oder zu dunkel, können Sie Ein Klick-AE benutzen, um eine angemessene Belichtung zu erzielen. Wie kann man feststellen, ob die Belichtung nicht angemessen ist • Wenn der Blendenwert und die Verschlusszeit beim halben Herunterdrücken des Auslösers rot blinken A.
Aufnahme Blendeneffekt und Verschlusszeit überprüfen (Vorschaumodus) Anwendbare Modi: Die Effekte der Blenden- und Verschlusszeit können unter Verwendung des Vorschau-Modus geprüft werden. • Bestätigen Sie die Effekte der Blende: Sie können die Schärfentiefe (effektiver Fokusbereich) vor dem Aufnehmen eines Bildes durch Schließen des Zentralverschlusses mit dem eingestellten Blendenwert überprüfen.
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit Festlegung der Blende/ Verschlusszeit AE-Modus mit Blenden-Priorität Stellen Sie höhere Blendenwerte ein, wenn Sie auch den Hintergrund scharf aufnehmen möchten (verbesserte Tiefenschärfe). Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn Sie den Hintergrund unscharf aufnehmen möchten (Weichzeichner). Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. Drehen Sie das hintere Einstellrad, um den Blendenwert einzustellen.
Aufnahme Manueller Belichtungsmodus In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung wird im unteren Teil des Displays eingeblendet, um die Belichtung anzuzeigen. Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Blende und Verschlusszeit einzustellen. • Jedes Mal, wenn das Einstellrad gedrückt wird, wird zwischen der Blendeneinstellung und der Verschlusszeiteinstellung umgeschaltet.
Aufnahme Hinweis • Die Helligkeit des LCD-Monitors und der aufgenommenen Bilder könnte unterschiedlich sein. Überprüfen Sie die Bilder auf dem Wiedergabebildschirm. • Drehen Sie das hintere Einstellrad zur Anzeige des [BEL.MESSER]. Ungeeignete Bereiche werden rot angezeigt. • Falls die Belichtungseinstellungen nicht korrekt sind, werden die Werte für Blende und Verschlusszeit im Display rot blinkend angezeigt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
Aufnahme Anwendbare Modi: ¿ Aufnahme von Fotos, die der aufzuzeichnenden Szene entsprechen (Szenenmodus) Bei Auswahl eines Szenenmodus entsprechend dem Motiv und den Aufnahmebedingungen, richtet die Kamera optimale Werte für Belichtung, Farbe und Fokus ein. Dadurch können Sie gelungene Aufnahmen machen, die der Szene entsprechen. Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. Wählen Sie mit 3/4/2/1 den gewünschten Szenenmodus. • Eine Beschreibung des gewählten Modus wird beim Betätigen von [DISP.] angezeigt.
Aufnahme [SCHÖNE HAUT] Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht lässt dieser Modus die Hautstrukturen noch weicher erscheinen als mit der Einstellung [PORTRAIT]. (Wirksam bei Porträtaufnahmen ab Brusthöhe.) ∫ Vorgehensweise für den Schöne-Haut-Modus So nutzen Sie diesen Modus am besten: 1 Drehen Sie den Zoomring auf Tele. (bei Verwendung eines Objektivs mit Zoomfunktion) 2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
Aufnahme [PER.UNSCHÄRFE] In diesem Modus können Sie ein Motiv auswählen, das scharfgestellt wird, während der Hintergrund weichgezeichnet wird. ∫ AF-Bereich einstellen 1 Berühren Sie das Motiv, um den AF-Bereich zu verschieben. • Der AF-Bereich kann auch durch Drücken der Cursortaste bewegt werden. 2 Berühren Sie [EINST.]. Hinweis • Quick-AF wird automatisch ausgeführt. • Verwenden Sie die der Cursortaste zugewiesenen Funktionen, wie [WEISSABGL.
Aufnahme [SPEISEN] In diesem Modus können Sie trotz der in Restaurants üblichen Umgebungsbeleuchtung Aufnahmen von Speisen mit natürlichen Farbtönen machen. ∫ Vorgehensweise für den Speisenmodus • Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den Selbstauslöser zu nutzen. • Es empfiehlt sich, den Blitz auf [Œ] zu stellen, wenn Sie Nahaufnahmen machen möchten.
Aufnahme [NACHTLANDSCH.] So können Sie lebhafte, strahlende Aufnahmen nächtlicher Szenen machen. ∫ Vorgehensweise im Nachtlandschaftsmodus • Sie sollten ein Stativ und den Selbstauslöser zum Fotografieren verwenden. Hinweis • Der Verschluss kann nach der Aufnahme unter Umständen geschlossen bleiben. Dies hängt mit der Signalverarbeitung zusammen und ist keine Fehlfunktion. • Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
Aufnahme [BABY1]/[BABY2] Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Bei Verwendung des Blitzes wird dessen Lichtstärke abgesenkt. Für [BABY1] und [BABY2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder sie mit [TEXTEING.] (S166) auf die Aufnahme aufgedruckt werden sollen. ∫ Geburtstags-/Namenseinstellung 1 Drücken Sie 3/4, um [ALTER] oder [NAME] auszuwählen und dann [MENU/SET].
Aufnahme [TIER] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen machen möchten. Sie können den Geburtstag und Namen Ihres Haustieres eingeben. Informationen zu [ALTER] oder [NAME] finden Sie unter [BABY1]/[BABY2] auf S122. [PARTY] Dieser Modus eignet sich zum Beispiel für Hochzeiten, Partys in Innenräumen usw. So können Sie Aufnahmen von Menschen vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer Helligkeit machen. ∫ Vorgehensweise für den Partymodus • Öffnen Sie den Blitz.
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativmodus) Sie können beim Aufnehmen Effekte zum Bild hinzufügen. Sie können die hinzugefügten Effekte durch Überprüfen des Aufnahmebildschirms einstellen. Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Kreativmodus. Option Effekt [EXPRESSIV] Ein Bildeffekt im Pop-Art-Stil, der die Farben besonders betont. [RETRO] Ein Bildeffekt mit Weichzeichnung, durch den ein Foto matt wirkt.
Aufnahme Stellen Sie den Effekt nach Ihren Wünschen ein. Die Stärke und Farben der Effekte kann mühelos entsprechend Ihren Wünschen eingestellt werden. 1 Betätigen Sie 1, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. 2 Berühren Sie zum Einstellen die Laufleiste. • Die Einstellung kann auch durch Drehen des hinteren Einstellrads vorgenommen werden. • Die Optionen, die eingerichtet werden können, variieren je nach dem, welcher Kreativmodus eingestellt ist.
Aufnahme Richten Sie die Art der Unschärfe für [MINIATUREFFEKT] ein. Mit [MINIATUREFFEKT] können Sie das Motiv hervorheben, indem absichtlich unscharfe und scharfe Bereiche erstellt werden. Die Aufnahmeausrichtung (Defokussierrichtung) sowie die Position und Größe des scharfgestellten Bereichs können eingestellt werden. 1 2 3 Wählen Sie [MINIATUREFFEKT] mit Schritt 2 auf S124 und betätigen Sie dann [MENU/SET]. Berühren Sie den Bildschirm, um den Bildschirm zum Einrichten erneut anzuzeigen.
Aufnahme Aufnehmen von Bildern mit benutzerspezifischen Einstellungen Es ist möglich, bis zu 4 aktuelle Kameraeinstellungen als benutzerspezifische Einstellungen zu speichern. • Die anfänglichen Einstellungen der Programmautomatik werden als anfängliche benutzerspezifische Einstellungen gespeichert. Beispiel für die Registrierung der Einstellungen des Aufnahmemodus ( 1 Vornahme der Einstellungen ) sowie Menüs usw. auf [ 2 Registrieren Siehe auf S128 für Details zu den Schritten 1, 2.
Aufnahme Speichern persönlicher Menüeinstellungen (Speichern kundenspezifischer Einstellungen) Um eine Aufnahme mit den gleichen Einstellungen zu ermöglichen, können bis zu 4 Konfigurationen für Kameraeinstellungen mit [BEN.EINST.SPCH.] gespeichert werden. Vorbereitungen: Richten Sie vorab den zu registrierenden Aufnahmemodus ein und wählen Sie die gewünschten Menü-Einstellungen an der Kamera. 1 2 Wählen Sie [BEN.EINST.SPCH.] im Menü [INDIVIDUAL].
Aufnahme Aufnehmen mit registrierten benutzerspezifischen Konfigurationen Sie können die registrierten Einstellungen einfach mit [BEN.EINST.SPCH.] aufrufen. Stellen Sie das Modusrad auf [ • Die für [ aufgerufen. 1 ]. ] registrierte benutzerspezifische Konfiguration wird Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. ], [ ] oder [ ] registrierte • Die für [ benutzerspezifische Konfiguration wird aufgerufen. Es wird die zuletzt benutzte benutzerspezifische Konfiguration aufgerufen.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme Aufnahme von Fotos mit der Funktion Gesichtserkennung Die Funktion Gesichtserkennung findet Gesichter, die einem registrierten Gesicht gleichen, und stellt Schärfe und Belichtung automatisch vorrangig auf dieses Gesicht ein. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, macht die Kamera eine scharfe Aufnahme. [GESICHTSERK.] ist ursprünglich auf [OFF] an der Kamera eingestellt. [GESICHTSERK.
Aufnahme Gesichtseinstellungen Informationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis zu 6 Personen registrieren. Die Registrierung kann erleichtert werden, indem mehrere Gesichtsaufnahmen für die jeweilige Person gemacht werden.
Aufnahme Wählen Sie die Option mit 3/4 und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Sie können bis zu 3 Gesichtsaufnahmen registrieren. Option Beschreibung der Einstellung [NAME] Hier können Sie Namen registrieren. 1 Drücken Sie 4, um [SET] auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]. 2 Geben Sie den Namen ein. • Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe finden Sie im Abschnitt “Texteingabe” auf Seite S135. [ALTER] Hier können Sie den Geburtstag registrieren.
Aufnahme Informationen zu einer registrierten Person ändern oder löschen Sie können die Bilder oder Informationen einer bereits registrierten Person ändern. Sie können die Informationen einer registrierten Person auch löschen. 1 2 3 4 Wählen Sie [GESICHTSERK.] im [REC]-Aufnahme-Menü. Drücken Sie 4, um [MEMORY] auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4/2/1, um die zu bearbeitende oder zu löschende Gesichtsaufnahme auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
Aufnahme Auto-Registration Wenn [AUTO REGISTRIERUNG] auf [ON] gestellt ist, wird nach der Aufnahme eines Gesichts, das häufig auf Bildern vorkommt, automatisch der Registrierungsbildschirm angezeigt. 1 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn noch keine Personen registriert sind, gehen Sie zu Schritt 3. • Der Auswahlbildschirm wird wieder angezeigt, wenn Sie [NEIN] wählen; wenn Sie mit 3 2 Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [NEUE REGISTR.] oder [ZUSÄTZL.
Aufnahme Texteingabe Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres oder Ihr Reiseziel eingeben. (Es können nur Buchstaben und Symbole eingegeben werden.) Anzeige des Eingabebildschirms. • Sie können den Eingabebildschirm mithilfe der folgenden Schritte anzeigen. – [NAME] von [BABY1]/[BABY2] oder [TIER] im Szenenmodus (S122) – [NAME] in [GESICHTSERK.] (S132) – [ORT] in [REISEDATUM] (S68) – [TITEL EINFG.
Aufnahme Das Aufnahme-Menü [REC] Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S62. • [BILDSTIL], [MESSMETHODE], [I.AUFLÖSUNG], [I.DYNAMIK] und [DIGITALZOOM] sind bei den Menüs [REC] und [VIDEO] gleich. Das Ändern dieser Einstellungen in einem dieser Menüs hat auch auf das andere Menü Auswirkung. [BILDSTIL] Anwendbare Modi: Es können 6 Effektarten für das aufzunehmende Bild gewählt werden.
Aufnahme ∫ Einstellen der Bildqualität 1 Betätigen Sie 2/1 zur Auswahl des Bildstils. 2 Betätigen Sie 3/4 zur Auswahl der Optionen und dann 2/1 zum Einrichten. Option [KONTRAST] Effekt Der Helligkeitsunterschied zwischen den hellen und dunklen [r] Partien im Bild wird verstärkt. [s] S [SCHÄRFE] [SÄTTIGUNG] Der Helligkeitsunterschied zwischen den hellen und dunklen Partien im Bild wird verringert. [r] Das Bild wird scharf dargestellt. [s] Das Bild wird weichgezeichnet dargestellt.
Aufnahme [BILDVERHÄLT.] Anwendbare Modi: Hier können Sie das Bildseitenverhältnis der Aufnahmen so wählen, dass es zum gewünschten Ausdruck oder Wiedergabemodus passt. [X] [BILDVERHÄLT.] eines 4:3-Fernsehgeräts [Y] [BILDVERHÄLT.] einer Kleinbildkamera [W] [BILDVERHÄLT.] eines HDTV-Fernsehgeräts usw [ Quadratisches Bildseitenverhältnis ] Hinweis • Die Bildränder werden bei der Ausgabe auf Papier unter Umständen abgeschnitten; überprüfen Sie das Bild daher vor dem Ausdrucken.
Aufnahme [QUALITÄT] Anwendbare Modi: Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. [A] Ein JPEG-Bild, bei dem die Bildqualität Priorität hat. JPEG [›] [ ] [ ] [ ] Ein JPEG-Bild mit Standard-Bildqualität. Dies ist zum Erhöhen der Bildaufnahmeanzahl ohne Ändern der Pixelanzahl geeignet. RAWiJPEG Sie können ein RAW-Bild und ein JPEG-Bild ([A] oder [›]) gleichzeitig aufnehmen.¢1 RAW Sie können nur RAW-Bilder aufnehmen.
Aufnahme [QUICK-AF] Anwendbare Modi: Solange die Kamera ruhig gehalten wird, stellt die Kamera in diesem Modus die Schärfe automatisch ein, so dass die Scharfstellung beim Drücken des Auslösers schneller erfolgt. Diese Einstellung ist insbesondere dann hilfreich, wenn Sie keine Gelegenheit für Aufnahmen verpassen möchten. [OFF]/[ON] Hinweis • Die Betriebszeit des Akkus verkürzt sich dadurch. • Drücken Sie den Auslöser noch einmal halb herunter, wenn die Scharfstellung auf das Motiv schwierig ist.
Aufnahme [BLITZLICHT] [‰]/[ ]/[ ]/[ ] Hinweis • Siehe auf S78 für Einzelheiten. [ROTE-AUG.-RED.] Anwendbare Modi: Wenn die Rote-Augen-Reduzierung ([ ], [ ]) gewählt ist, wird bei Benutzung des Blitzlichts die Digitale Rotaugenkorrektur vorgenommen. Die Kamera erkennt automatisch rote Augen und korrigiert das Bild. [OFF]/[ON] Hinweis • Nur verfügbar wenn [AF-MODUS] auf [š] eingestellt und die Gesichtserkennung aktiv ist. • Unter bestimmten Umständen ist keine Korrektur des Rote-Augen-Effekts möglich.
Aufnahme [BLITZKORR.] Anwendbare Modi: Passen Sie die Blitzlichtleistung an, wenn die aufgenommenen Bilder zu hell oder zu dunkel sind. Hinweis • Sie können von [j2 EV] auf [i2 EV] in Schritten von [1/3 EV] einstellen. • Wählen Sie [0 EV] aus, um zur ursprünglichen Blitzleistung zurückzukehren. • [i] oder [j] wird bei der Anpassung der Blitzstärke auf dem Blitzsymbol im Bildschirm angezeigt. [I.
Aufnahme [MAX. ISO-WERT] Anwendbare Modi: Es wird die optimale ISO-Empfindlichkeit mit dem eingestellten Wert als Höchstwert je nach der Helligkeit des Motivs gewählt. [OFF]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200] Hinweis • Diese Funktion ist möglich, wenn [EMPFINDLICHK.] auf [AUTO] oder [ • [MAX. ISO-WERT] ist bei der Aufnahme von Videos deaktiviert. ] gestellt ist. [ISO-EINST.STUFEN] Anwendbare Modi: ISO-Empfindlichkeitseinstellungen zwischen [ISO160] und [ISO12800] werden für alle 1/3 EV geändert.
Aufnahme [SCHATTENKORR.] Anwendbare Modi: Wenn der Bildschirmrand in Folge der Objektiveigenschaften dunkel wird, können Sie Bilder mit der korrigierten Helligkeit des Bildschirmrandes aufnehmen. [OFF]/[ON] Hinweis • Diese Funktion wird u.U. je nach den Aufnahmebedingungen automatisch deaktiviert. • Störungen in der Umgebung des Bildes können bei einer höheren ISO-Empfindlichkeit deutlicher werden. • Eine Korrektur ist in folgenden Fällen nicht möglich: – Bei Aufnahme von Videos.
Aufnahme [SELBSTAUSL.] [ ]/[ ]/[ ] Hinweis • Siehe auf S89 für Einzelheiten. [FARBRAUM] Anwendbare Modi: Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie die Farbwiedergabe der aufgenommenen Bilder auf einem PC, Drucker usw. korrigieren möchten. [sRGB] Der Farbraum wird auf sRGB gesetzt. Diese Einstellung wird häufig auf Computern und Peripheriegeräten verwendet. [AdobeRGB] Der Farbraum wird auf AdobeRGB gestellt. AdobeRGB wird hauptsächlich für kommerzielle Zwecke, z.B.
Aufnahme Das Aufnahme-Menü [VIDEO] Weitere Einzelheiten zu den [VIDEO]-Menüeinstellungen können Sie auf S62 finden. • [BILDSTIL], [MESSMETHODE], [I.AUFLÖSUNG], [I.DYNAMIK] und [DIGITALZOOM] sind bei den Menüs [REC] und [VIDEO] gleich. Das Ändern dieser Einstellungen in einem dieser Menüs hat auch auf das andere Menü Auswirkung. – Genauere Hinweise finden Sie bei den Erklärungen zur jeweiligen Einstellung im Aufnahme-Menü [REC].
Aufnahme [AUFN.-QUAL.] Anwendbare Modi: Hier wird die Bildqualität von Videoaufnahmen eingestellt. Wenn [AVCHD] ausgewählt ist Option Bildgröße/Bitrate Bildwiederholfrequenz [FSH] 1920k1080 Pixel/Ca. 17 Mbps 50i (Sensorausgabe 25 Bilder/s) 1280k720 Pixel/Ca. 17 Mbps 50p (Sensorausgabe 25 Bilder/s) [SH] Bildseitenverhältnis 16:9 Wenn [MP4] ausgewählt ist Option Bildgröße/Bitrate [FHD] 1920k1080 Pixel/Ca. 20 Mbps [HD] 1280k720 Pixel/Ca. 10 Mbps [VGA] 640k480 Pixel/Ca.
Aufnahme [FOTOMODUS] [ ] (Videopriorität)/[ ] (Fotopriorität) Hinweis • Siehe auf S50 für Einzelheiten. [DAUER-AF] [OFF]/[ON] Hinweis • Siehe auf S47 für Einzelheiten. [ERW. TELEBER.] [OFF]/[ON] Hinweis • Siehe auf S76 für Einzelheiten. [WIND REDUKT.] Anwendbare Modi: Dies verhindert automatisch die Aufnahme von Windgeräuschen. [OFF]/[AUTO] Hinweis • Die Tonqualität kann beim Einrichten von [WIND REDUKT.] von der normalen abweichen. • Nicht verfügbar bei [MINIATUREFFEKT] im Kreativmodus.
Aufnahme [MIKR.PEGELANZ.] Anwendbare Modi: Einstellung, ob der Mikrofonpegel auf dem Bildschirm angezeigt wird. [OFF]/[ON] Hinweis • Nicht verfügbar bei [MINIATUREFFEKT] im Kreativmodus. [MIK-PEGEL ÄND] Anwendbare Modi: Richten Sie den Pegel des Eingangstones auf 4 verschiedene Stufen ein. Hinweis • Nicht verfügbar bei [MINIATUREFFEKT] im Kreativmodus. [FLIMMER-RED.] Anwendbare Modi: Die Verschlusszeit kann fest eingestellt werden, um das Flimmern oder die Streifenbildung im Video zu reduzieren.
Aufnahme Nehmen Sie diese Einstellungen nach Bedarf vor. Verwendung des [INDIVIDUAL] Menüs Hinweise zur Auswahl der Menüeinstellungen unter [INDIVIDUAL] finden Sie auf S62. [BEN.EINST.SPCH.] [ ]/[ ]/[ ]/[ ] • Siehe auf S128 für Einzelheiten. [AF/AE LOCK /Fn2] — • Siehe auf S101 für Einzelheiten. [Fn-TASTENEINST.] — • Siehe auf S110 für Einzelheiten. Hier können Sie einstellen, ob das Histogramm angezeigt werden soll.
Aufnahme Dabei wird das Raster der beim Aufnehmen eines Bildes angezeigten Gitterlinien eingerichtet. [GITTERLINIE] [OFF]/[ ]/[ ] [ ]: Die Position kann durch Verschieben von [ ] auf der Gitterlinie erfolgen. • Wenn das Verschieben der Gitterlinie auf der Bildschirmkante über die Touch-Bedienung schwierig ist, verwenden Sie die Cursortaste zum Einstellen der Position. • Der direkte Touchbetrieb ist auch vom Aufnahmebildschirm aus möglich.
Aufnahme [AF/AE SPEICHER] [AE]/[AF]/[AF/AE] • Siehe auf S101 für Einzelheiten. Damit wird die Funktion der Taste [AF/AE LOCK] beim Aufnehmen eines Bildes mit fest eingestelltem/r Fokus oder Belichtung eingerichtet. [OFF]: Der Fokus und die Belichtung sind nur fest eingestellt, während Sie [AF/AE LOCK] drücken. (S101) Beim Loslassen von [AF/AE LOCK] wird die Funktion AF/AE-Sperre aufgehoben.
Aufnahme [AF-HILFSLICHT] Das AF-Hilfslicht beleuchtet das Objekt, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird. Dadurch ist es für die Kamera einfacher scharf zu stellen, wenn unter geringen Lichtverhältnissen aufgenommen wird (je nach den Aufnahmebedingungen wird ein größerer AF-Bereich angezeigt.) [OFF]/[ON] • Die effektive Reichweite des AF-Hilfslichts hängt vom verwendeten Objektiv ab.
Aufnahme Dies kann nur bei Verwendung eines Objektivs gewählt werden, das zu Power Zoom (elektrisch betriebener Zoom) kompatibel ist. – Das Wechselobjektiv (H-PS14042) ist zu Power Zoom kompatibel. – Die Wechselobjektive (H-FS014042, H-H014) sind nicht zu Power Zoom kompatibel. (Für kompatible Objektive siehe auf unserer Internetseite) [BRENNWEITE ANZ.]: Beim Zoomen wird die Brennweite angezeigt und Sie können die Zoomposition bestätigen. [z.B.
Aufnahme [SUCHER-ANZ.STIL] Damit wird die Anzeigeart des optionalen Live Suchers eingerichtet. [ ]: Sucher-Stil [ ]: LCD-Monitor-Stil • Diese Einstellung ist nur möglich, wenn der optionale Live Sucher angebracht ist. • Siehe auf S37 für Einzelheiten. Damit wird die Anzeigeart des LCD-Monitors eingerichtet. [LCD-ANZEIGESTIL] [ ]: Sucher-Stil [ ]: LCD-Monitor-Stil • Siehe auf S37 für Einzelheiten.
Aufnahme Hier können Sie die Anzeige zwischen der Anzahl der möglichen Aufnahmen und der verfügbaren Aufnahmedauer umschalten. [RESTANZEIGE] [RESTBILDER]: Hier wird die Anzahl der möglichen Aufnahmen für Fotos angezeigt. [RESTZEIT]: Hier wird die verfügbare Aufnahmedauer für Videos angezeigt. [LCD-WIEDERGABE] [OFF]/[ON] • Siehe auf S197 für Einzelheiten. Aktiviert/deaktiviert den Touch-Betrieb.
Aufnahme [RAD-INFOS] Richten Sie ein, ob die Anleitung zur Bedienung des Einstellrads angezeigt werden soll. [OFF]/[ON] • Wenn auf [ON] eingestellt, werden beim Drücken des hinteren Einstellrades Informationen zur Einstellrad-Bedienung auf einem Bildschirm angezeigt, der Änderungen an den Vorgängen zulässt. [MENÜ FORTSETZEN] Die letzte Menüposition wird gespeichert, auch wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
Wiedergabe/Bearbeiten Wiedergabe/Bearbeiten Wiedergabe von Serienbildern ∫ Informationen zur Serienbildgruppe Bilder, die bei einer auf [SH] eingerichteten Seriengeschwindigkeit fortlaufend aufgezeichnet werden, werden zusammen als Serienbildgruppe mit dem Seriensymbol [˜] aufgenommen. A A Seriensymbol • Das Löschen und Bearbeiten in einer Gruppe ist möglich. (Wenn Sie beispielsweise eine Serienbildgruppe mit [˜] löschen, werden alle Bilder in der Gruppe gelöscht.
Wiedergabe/Bearbeiten Durchgehende Wiedergabe von Serienbildern Wählen Sie ein Bild mit einem Seriensymbol [˜] aus und berühren Sie dann [ ] für die Wiedergabe. • Betätigen Sie die Cursortaste 3, um Serienbilder wiederzugeben. Anzeige rechts auf dem Bildschirm während der Wiedergabe mit 3/4/2/1 auf der Cursortaste.
Wiedergabe/Bearbeiten Wiedergabe/Bearbeiten Bearbeiten von Serienbildern Sie können die Bilder in der Serienbildgruppe einzeln oder in Gruppen (einschließlich aller Bilder einer Gruppe) bearbeiten. • Die folgenden Bearbeitungsmenüs können verwendet werden. – [TITEL EINFG.] (S165), [TEXTEING.] (S166), [ZUSCHN.]¢1 (S170), [SEITENV.ÄND.]¢1 (S171), [ANZ. DREHEN] (S172), [FAVORITEN] (S173), [DRUCKEINST] (S174), [SCHUTZ] (S176), [GES. BEARB.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Informationen zur Anzeige der Symbole [FAVORITEN], [DRUCKEINST] und [SCHUTZ] während der Wiedergabe von Serienbildgruppen Durch das Einrichten von [FAVORITEN] (S173), [DRUCKEINST] (S174), oder [SCHUTZ] (S176) für ein Bild in der Serienbildgruppe, wird die Anzahl der Einstellungen (Anzahl der Einstellungen und Gesamtanzahl, wenn [DRUCKEINST] eingerichtet ist) auf dem Symbol des ersten Bildes der Gruppe angezeigt.
Wiedergabe/Bearbeiten Das Aufnahme-Menü [WIEDERG.] Sie können im Wiedergabemodus verschiedene Funktionen zum Drehen der Aufnahmen, zum Einstellen des Schreibschutzes usw. nutzen. • Mit [TEXTEING.], [GRÖßE ÄN.], [ZUSCHN.] oder [SEITENV.ÄND.] wird ein neues bearbeitetes Bild erstellt. Es kann kein neues Bild erstellt werden, wenn auf der Karte kein freier Speicher ist, deshalb sollten Sie vor dem Bearbeiten eines Bildes kontrollieren, ob genügend freier Speicher vorhanden ist. [2D/3D-EINST.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Mögliche Schritte während einer Diashow Der bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht 3/4/2/1. 3 Wiedergabe/Pause 4 Stopp 2 Zurück zum vorherigen Bild¢ 1 Vor zum nächsten Bild¢ Hinteres Einstellrad (nach Lautstärke reduzieren links) Hinteres Einstellrad (nach Lautstärke erhöhen rechts) ¢ Diese Schritte können nur im Pausenmodus während der Video- und der Serienbildgruppenwiedergabe vorgenommen werden. • Der Menü-Bildschirm wird bei Betätigen von [ ] wiederhergestellt.
Wiedergabe/Bearbeiten [WIEDERGABE] Die Wiedergabe in [NORMAL-WDGB.], [NUR PHOTOS], [NUR VIDEOS], [3D-WIEDERGABE], [KATEG.-WDGB.] oder [FAVOR.-WDGB.] kann gewählt werden. 1 2 Wählen Sie [WIEDERGABE] im Aufnahme-Menü [WIEDERG.]. (S62) Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Siehe auf S180 für die Methode zur Wiedergabe von [3D-WIEDERGABE]-Bildern in 3D. Bei Auswahl von [KATEG.-WDGB.
Wiedergabe/Bearbeiten [TITEL EINFG.] Sie können den Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert wurde, kann er mithilfe von [TEXTEING.] (S166) in den Abzügen ausgedruckt werden. 1 2 Wählen Sie [TITEL EINFG.] im Aufnahme-Menü [WIEDERG.]. (S62) Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI] und drücken Sie dann [MENU/ SET]. 3 Wählen Sie die Aufnahme aus und drücken Sie zur Einstellung dann auf [MENU/SET].
Wiedergabe/Bearbeiten [TEXTEING.] Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit dem Aufnahmedatum, der Aufnahmezeit, dem Namen, dem Ort, dem Reisedatum oder dem Titel versehen. 1 2 Wählen Sie [TEXTEING.] im Aufnahme-Menü [WIEDERG.]. (S62) Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI] und drücken Sie dann [MENU/ SET]. 3 Wählen Sie die Aufnahme aus und drücken Sie zur Einstellung dann auf [MENU/SET]. • [‘] wird auf dem Bildschirm angezeigt, [EINZELN] wenn das Bild mit Text versehen wurde.
Wiedergabe/Bearbeiten 6 Drücken Sie 3/4, um die Einstellungen auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]. Option Einstellung der Option [OFF] [AUFN.DATUM] [M/O ZEIT]: Mit Jahres-, Monats- und Datumsstempel versehen. [MIT ZEIT]: Mit Jahres-, Monats-, Tages- Stunden und Minutenstempel versehen. [OFF] [ ]: Der in der Gesichtserkennung registrierte Name wird gedruckt.
Wiedergabe/Bearbeiten [VIDEO TEILEN] Videoaufnahmen können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen. Das Teilen eines Videos kann nicht rückgängig gemacht werden. Entscheiden Sie vor dem Trennen! 1 2 Wählen Sie [VIDEO TEILEN] im Menü [WIEDERG.] aus. (S62) Drücken Sie 2/1, um das Video zu teilen und drücken Sie dann [MENU/SET]. 3 Drücken Sie 3 an der gewünschten Trennstelle.
Wiedergabe/Bearbeiten [GRÖßE ÄN.] Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhängen usw. zu ermöglichen. 1 2 Wählen Sie [GRÖßE ÄN.] im Menü [WIEDERG.]. (S62) Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI] und drücken Sie dann [MENU/ SET]. 3 Wählen Sie die Aufnahme und die Größe. Einstellung [EINZELN] 1 Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wiedergabe/Bearbeiten [ZUSCHN.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. 1 2 3 Wählen Sie [ZUSCHN.] im [WIEDERG.]-Aufnahme-Menü aus. (S62) Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/ SET]. Verwenden Sie das hintere Einstellrad und wählen Sie durch Druck von 3/4/2/ 1 die zu schneidenden Teile aus.
Wiedergabe/Bearbeiten [SEITENV.ÄND.] Sie können das Bildseitenverhältnis von Aufnahmen mit [W] ins Bildseitenverhältnis [Y], [X] oder [ ] ändern. 1 2 3 4 Wählen Sie [SEITENV.ÄND.] im Menü [WIEDERG.]. (S62) Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [Y], [X] oder [ ] und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie mit 2/1 eine Aufnahme aus, die mit dem Bildseitenverhältnis [W] aufgenommen wurde, und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wiedergabe/Bearbeiten [DREHEN]/[ANZ. DREHEN] In diesem Modus können Sie Aufnahmen, die mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommen wurden, automatisch in vertikaler Ausrichtung anzeigen oder Aufnahmen in 90o-Schritten manuell drehen. Drehen (Die Aufnahme wird manuell gedreht) 1 2 3 Wählen Sie [DREHEN] im Menü [WIEDERG.]. (S62) • Wenn [ANZ. DREHEN] auf [OFF] gestellt ist, ist die Funktion [DREHEN] deaktiviert. Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wiedergabe/Bearbeiten [FAVORITEN] Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet wurden, können Sie Folgendes tun. • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben. • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen wiedergeben. ([FAVOR.-WDGB.]) • Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([ALLE LÖSCHEN AUSSERÜ]) 1 2 Wählen Sie [FAVORITEN] im Menü [WIEDERG.].
Wiedergabe/Bearbeiten [DRUCKEINST] DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann, von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr Fotogeschäft.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Datum aufdrucken Nach dem Einstellen der Anzahl der Ausdrucke kann der Ausdruck mit Aufnahmedatum durch Betätigen von 1 eingerichtet/abgebrochen werden. • Je nach Fotogeschäft oder Drucker wird das Datum eventuell nicht aufgedruckt, auch wenn Sie den Datumsaufdruck eingestellt haben. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr Fotogeschäft oder konsultieren Sie die Bedienungsanleitung des Druckers.
Wiedergabe/Bearbeiten [SCHUTZ] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass sie versehentlich gelöscht werden. 1 2 Wählen Sie [SCHUTZ] im Menü [WIEDERG.]. (S62) Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI] und drücken Sie dann [MENU/ SET]. 3 Wählen Sie die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. [EINZELN] [MULTI] Wenn [MULTI] ausgewählt ist • Wiederholen Sie diese Schritte für jede Aufnahme. • Die Einstellungen werden aufgehoben, wenn Sie noch einmal auf [MENU/SET] drücken.
Wiedergabe/Bearbeiten [GES. BEARB.] Sie können sämtliche Informationen, die sich auf die Gesichtserkennung beziehen, in ausgewählten Aufnahmen löschen und ersetzen. 1 2 3 4 5 Wählen Sie [GES. BEARB.] im Menü [WIEDERG.]. (S62) Wählen Sie mit 3/4 [REPLACE] oder [DELETE] und drücken Sie dann [MENU/ SET]. Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/ SET]. Wählen Sie mit 2/1 die Person aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
An andere Geräte anschließen An andere Geräte anschließen Spaß mit 3D-Bildern Aufnehmen von 3D-Bildern Das Anbringen des 3D-Wechselobjektivs (H-FT012; Sonderzubehör) an der Kamera erlaubt es Ihnen, 3D-Bilder für einen besonderen Effekt aufzunehmen. Zum Ansehen von 3D-Bildern ist ein Fernseher erforderlich, der 3D-unterstützt. 3D-Bild Dieses Bild ist ein Beispiel. Bringen Sie das 3D-Wechselobjektiv an der Kamera an.
An andere Geräte anschließen ∫ Funktionen, die während der 3D-Aufnahme nicht benutzt werden können Bei der Aufnahme mit dem 3D-Wechselobjektiv (H-FT012; Sonderzubehör) sind die folgenden Funktionen deaktiviert: (Aufnahmefunktionen) • Funktion Auto-Fokus/Manueller Fokus • Einstellung der Blende • Zoom-Funktion • Aufnehmen von Videos¢1 • [HOHE DYNAMIK], [SPIELZEUGEFFEKT] im Kreativmodus • Steuerung zum Defokussieren ¢1 Die Videotaste und das [VIDEO]-Aufnahme-Menü sind deaktiviert oder nicht benutzbar.
An andere Geräte anschließen Wiedergabe von 3D-Bildern Durch den Anschluss der Kamera an einen zu 3D kompatiblen Fernseher und die Wiedergabe von in 3D aufgenommenen Bildern können Sie besonders eindrucksvolle 3D-Bilder genießen. Zudem ist es möglich, die aufgenommenen 3D-Bilder durch Einsetzen einer SD-Karte in den zu 3D kompatiblen Fernseher mit einem SD-Kartensteckplatz wiederzugeben.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Wenn ein in 3D aufgezeichnetes Bild auf dem LCD-Monitor dieses Gerätes angezeigt wird, wird es in 2D wiedergegeben (herkömmliches Bild). • Für einige Sekunden wird ein schwarzer Bildschirm angezeigt, wenn bei der Wiedergabe von 3D- und 2D-Bildern vor und zurück geschaltet wird. • Bei Auswahl eines 3D-Miniaturbildes können bis zum Beginn der Wiedergabe einige Sekunden vergehen.
An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Mit diesem Gerät aufgenommene Bilder können auf einem Fernsehbildschirm wiedergegeben werden. Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. Prüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernseher und verwenden Sie ein zu den Anschlüssen kompatibles Kabel. Die Bildqualität kann je nach den Anschlüssen variieren. 1 Hohe Qualität 2 HDMI-Buchse 3 Video-Buchse Schließen Sie die Kamera an einen Fernseher an.
An andere Geräte anschließen Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie den Eingang, der dem verwendeten Stecker entspricht. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie dann [(]. Hinweis • Je nach [BILDVERHÄLT.] werden unter Umständen schwarze Streifen oben und unten oder rechts und links von den Aufnahmen angezeigt. • Ändern Sie den Anzeigemodus am Fernseher, wenn das Bild oben oder unten abgeschnitten wird.
An andere Geräte anschließen Verwendung von VIERA Link (HDMI) Was ist VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? • Wenn Sie dieses Gerät über ein Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie die Kamera einfach mit der Fernbedienung Ihres Panasonic-Fernsehgeräts bedienen können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Stellen Sie zur Tonwiedergabe von Videos den [TON] auf dem Einstellungsbildschirm der Slideshow auf [AUTO] oder [TON]. • Die Bediensymbole werden ausgeblendet, wenn über einen gewissen Zeitraum keine Bedienung erfolgt, während die Bediensymbole angezeigt werden. Die Bediensymbole werden angezeigt, wenn eine der folgenden Tasten gedrückt wird, während die Bediensymbole nicht angezeigt werden.
An andere Geräte anschließen Speichern der Foto- und Videoaufnahmen Die Methoden zum Exportieren von Standbildern und Videos auf andere Geräte hängen vom Dateiformat ab. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, oder MP4). Hier einige Vorschläge.
An andere Geräte anschließen Kopieren des Wiedergabebildes mit einem AV-Kabel Verwendbare Dateiformate: [AVCHD], [MP4] Kopieren Sie von diesem Gerät wiedergegebene Bilder mit einem Blu-ray Disk-Rekorder, DVD-Rekorder oder Video-Rekorder auf Blu-ray Disk, DVD, Festplatte oder Video. Die Wiedergabe kann mit einem Gerät erfolgen, das nicht zu High Definition kompatibel ist, was für die Weitergabe von Kopien günstig ist. Das Bild hat dann keine High Definition-, sondern Standardqualität.
An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO” Die folgenden Dateiformate können verwendet werden: [JPEG], [RAW], [MPO], [AVCHD], [MP4] Es können Fotos und Videos, die in den Formaten [AVCHD] oder [MP4] aufgenommen wurden, erfasst werden, oder es können mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO” auf der mitgelieferten CD-ROM DVD-Videos mit Standardqualität von einem Video erstellt werden, das als [AVCHD] aufgenommen wurde.
An andere Geräte anschließen An einen PC anschließen Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf den PC übertragen. • Einige PCs können direkt von der aus der Kamera entnommenen Karte lesen. Weitere Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen. • Wenn der verwendete Computer keine SDXC-Speicherkarten unterstützt, erscheint unter Umständen eine Aufforderung zum Formatieren.
An andere Geräte anschließen Die Erfassung von Fotos und [MP4]-Videos (neben [AVCHD]-Videos) Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und PC ein. A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) • Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.) B Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
An andere Geräte anschließen ∫ Ansicht des Karteninhalts auf dem PC (Ordnerstruktur) Für Windows: Ein Laufwerk ([Wechseldatenträger]) wird unter [Computer] angezeigt. Für Mac: Ein Laufwerk ([LUMIX], [NO_NAME] oder [Untitled]) wird auf dem Desktop angezeigt.
An andere Geräte anschließen Bilder ausdrucken Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am LCD-Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den Druckvorgang starten. • Serienbilder werden als Liste und nicht als Gruppe angezeigt. • Einige Drucker können direkt von der aus der Kamera entfernten Karte drucken. Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Druckers zu entnehmen. Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und Drucker ein.
An andere Geräte anschließen Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken 1 Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. PictBridge 100_0001 BITTE ZU DRUCKENDES BILD WÄHLEN MULTI-DRUCK WÄHLEN DRUCKEN 2 Gehen Sie mit 3 auf [DRUCKSTART] und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Informationen zu den Optionen, die vor dem Start des Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden Sie auf S194. • Trennen Sie nach dem Drucken die USB-Verbindung.
An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Optionen sowohl in Schritt 2 unter “Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken” als auch in Schritt 3 unter “Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken” vor. • Wenn Sie Bilder mit einem Papierformat oder Layout ausdrucken möchten, das von der Kamera nicht unterstützt wird, stellen Sie [PAPIERFORMAT] oder [SEITENGEST.] auf [{] ein und nehmen Sie die Einstellung von Papierformat oder Layout am Drucker vor.
An andere Geräte anschließen ∫ [PAPIERFORMAT] Option Beschreibung der Einstellung Die Druckereinstellungen haben Vorrang. { [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm [8qk10q] 203,2 mmk254 mm [LETTER] 216 mmk279,4 mm [CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm • Papierformate, die vom Drucker nicht unterstützt werden, werden nicht angezeigt. ∫ [SEITENGEST.
Sonstiges Sonstiges Sonderzubehör Optionaler Live Sucher Bei Verwendung des optionalen Live Suchers (DMW-LVF2; Sonderzubehör) können Sie den Aufnahmebildschirm auch beim Fotografieren mit einem geringen Kamerawinkel einsehen. Vorbereitungen: • Schalten Sie die Kamera aus. • Nehmen Sie die auf der Kamera angebrachte Abdeckung des Zubehörschuhs ab. (S9) Setzen Sie den optionalen Live Sucher vollständig und fest in den Zubehörschuh ein. Schalten Sie die Kamera mit [ON] ein.
Sonstiges ∫ Monitor-Priorität Wenn [LCD-WIEDERGABE] im [INDIVIDUAL] Menü auf [ON] eingestellt ist (S156), wird der LCD-Monitor beim Umschalten vom Aufnahmemodus in den Wiedergabemodus eingeschaltet. Sie können sich die Zeit zum Umschalten der Anzeige auf den LCD-Monitor sparen, wenn Sie den Live Sucher zur Aufnahme verwenden. Hinweis • Achten Sie darauf, den optionalen Live Sucher langsam und sorgfältig anzubringen und abzunehmen.
Sonstiges Externes Blitzlicht (Sonderzubehör) Nach Anschluss des externen Blitzes (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500; Sonderzubehör) nimmt der effektive Bereich im Vergleich zum eingebauten Kamerablitz zu. Vorbereitung: • Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie den integrierten Blitz. • Nehmen Sie die an der Kamera angebrachte Abdeckung des Zubehörschuhs ab.
Sonstiges Hinweis • Der externe Blitz kann nicht gleichzeitig mit dem optionalen Live Sucher verwendet werden. • Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich auch dann an der Kamera einstellen, wenn das externe Blitzgerät angebracht ist. • Manche im Handel erhältliche externe Blitzgeräte besitzen Synchronisationsanschlüsse, die mit hohen Spannungen oder umgekehrter Polarität arbeiten.
Sonstiges Fernauslöser (Sonderzubehör) Wenn Sie den Fernauslöser (DMW-RSL1; Sonderzubehör) verwenden, können Sie bei Verwendung eines Stativs Verwacklungen (Kamerabewegungen) vermeiden, außerdem können Sie den Auslöser bei Langzeitaufnahmen mit [B] (Bulb) oder im Serienbildmodus gedrückt halten. Der Fernauslöser funktioniert ähnlich wie der Auslöser an der Kamera selbst. Hinweis • Es ist grundsätzlich ein Original Panasonic Fernauslöser (DMW-RSL1; Sonderzubehör) zu verwenden.
Sonstiges Anzeige des LCD-Monitors • Die folgenden Bilder sind Beispiele dafür, wenn die Displayanzeige auf dem LCD-Monitor auf [ ] gestellt ist (Anzeigetyp LCD-Monitor). ∫ Aufnahmemodus Aufnahmen mit Programmautomatik [ ] (Grundeinstellung) 1 2 3 4 Aufnahmemodus (S29) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bildstil (S136) L Blitzmodus (S78) REC MODUS (bei Aufnahme 27 von Videos) (S146)/ Aufnahmequalität (S147) 26 5 Bildgröße (S138) 6 Qualität (S139) 25 7 Optischer Bildstabilisator 24 AFS 0 16 0 3.
Sonstiges ∫ Beim Aufnehmen (nach den Einstellungen) 28 Benutzerspezifische 28 29 3031 32 33 34 35 Einstellungen (S128) C1 29 Anzeige der Einstellungen 2nd nd für den Kreativmodus (S124) 53 52 30 Einstellung für Blitzausgang 36 51 (S142) 50 31 2.
Sonstiges ∫ Bei der Wiedergabe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Wiedergabemodus (S51) : Videowiedergabe (S56) 123 4 5 6 7 : Fortlaufende Wiedergabe einer Serienbildgruppe (S158) 1 Geschützte Aufnahme (S176) 1/98 20 Anzahl der Ausdrucke (S174) 9 3s 19 Bildgröße (S138) 18 : REC MODUS (bei Aufnahme von 17 Videos) (S146)/Aufnahmequalität (S147) 16 Qualität (S139) 15 Akku-Anzeige (S20) 0 16 0 AWB F3.
Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton dieses Geräts durch die Strahlung elektromagnetischer Wellen gestört werden.
Sonstiges Reinigung Entfernen Sie vor der Reinigung der Kamera den Akku bzw. den DC-Koppler (Sonderzubehör) oder trennen Sie den Netzstecker vom Netz. Reiben Sie die Kamera dann mit einem trockenen, weichen Tuch ab. • Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch reinigen. Trocknen Sie die Kamera anschließend mit einem trockenen, staubfreien Tuch ab. • Entfernen Sie Staub und Schmutz auf dem Zoomring oder dem Fokusring mit einem trockenen, staubfreien Tuch.
Sonstiges Wissenswertes über den LCD-Monitor/optionalen Live Sucher • Üben Sie keinen zu starken Druck auf den LCD-Monitor aus. Die Farbdarstellung könnte ungleichmäßig werden und es könnten Fehlfunktionen auftreten. • Wenn die Kamera beim Einschalten kalt ist, ist das Bild auf dem LCD-Monitor/optionalen Live Sucher zu Beginn etwas dunkler als gewöhnlich. Das Bild kehrt jedoch zur normalen Helligkeit zurück, wenn die interne Kameratemperatur ansteigt.
Sonstiges Akku Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die Betriebszeit des Akkus. Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch immer heraus.
Sonstiges Hinweise zu 3D ∫ 3D-Aufnahme Nehmen Sie bei angebrachtem 3D-Wechselobjektiv kein Motiv aus weniger als der minimalen Brennweite auf. • Dadurch wird der 3D-Effekt verstärkt, was zu Ermüdung oder Beschwernissen führen kann. • Bei Verwendung des 3D-Wechselobjektivs (H-FT012; Sonderzubehör) beträgt die minimale Brennweite 0,6 m. Achten Sie beim Aufnehmen mit angebrachtem 3D-Wechselobjektiv darauf, das Gerät nicht zu erschüttern.
Sonstiges Karte Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können. Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. • Die Karte kann beschädigt, oder die darauf enthaltenen Daten können beschädigt oder gelöscht werden. • Bewahren Sie die Karte nach Gebrauch, zur Aufbewahrung und zum Transport in ihrer Hülle oder einer speziellen Tasche auf.
Sonstiges Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden • Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort ohne zu große Temperaturschwankungen auf: (Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, empfohlene Luftfeuchte: 40%RH bis 60%RH). • Nehmen Sie Akku und Speicherkarte immer aus der Kamera. • Bleibt der Akku in der Kamera, so entlädt er sich auch bei ausgeschalteter Kamera. Dadurch kann sich der Akku so stark entladen, dass er auch nach dem Aufladen unbrauchbar bleibt.
Sonstiges Meldungen In manchen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt. Die wichtigsten Meldungen werden hier als Beispiel beschrieben. [DIESES BILD IST GESCHÜTZT] > Heben Sie den Schreibschutz auf. Erst dann können Sie die Aufnahme löschen. (S176) [DIESES BILD KANN NICHT GELÖSCHT WERDEN]/[EINIGE BILDER KÖNNEN NICHT GELÖSCHT WERDEN] • Diese Funktion kann nur bei Bildern benutzt werden, die den DCF-Standard erfüllen.
Sonstiges [SPEICHERKARTE PARAMETER-FEHLER]/[DIESE SPEICHERKARTE KANN NICHT VERWENDET WERDEN.] > Verwenden Sie eine zu diesem Gerät kompatible Karte. (S24) • SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB) • SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB) • SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB) [SD-KARTE ERNEUT EINSETZEN]/[PROBEWEISE EINE ANDERE KARTE VERWENDEN] • Beim Zugriff auf die Speicherkarte ist ein Fehler aufgetreten. > Setzen Sie die Karte noch einmal ein. > Setzen Sie eine andere Karte ein.
Sonstiges [BILD WIRD FÜR TV IM BILDVERHÄLTNIS 16:9 ANGEZEIGT]/[BILD WIRD FÜR TV IM BILDVERHÄLTNIS 4:3 ANGEZEIGT] • Wählen Sie [TV-SEITENV.] im Menü [SETUP], wenn Sie das TV-Bildverhältnis ändern möchten. (S71) • Diese Meldung erscheint auch, wenn das USB-Anschlusskabel nur an die Kamera angeschlossen ist. Schließen Sie in dem Fall das andere Ende des USB-Anschlusskabels an einen PC oder Drucker an. (S190, 192) [BEARBEITUNGSVORGANG UNMÖGLICH, WEIL NOCH INFO VERARBEITET WIRD.
Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S214 bis 224). Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, lässt es sich womöglich durch [RESET] (S73) im Menü [SETUP] beheben. Akku und Stromquelle Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist. Die Kamera schaltet sich nach dem Einschalten automatisch wieder aus. • Der Akku ist entladen. • Laden Sie den Akku auf. • Wenn Sie die Kamera eingeschaltet lassen, entlädt sich der Akku.
Sonstiges Die Aufnahme ist zu hell oder zu dunkel. > Achten Sie auf die richtige Einstellung des Belichtungsausgleichs. (S83) • Wird der AE-Speicher (S101) auf ungeeignete Art eingesetzt? Es werden mehrere Bilder auf einmal aufgenommen. > Deaktivieren Sie die Einstellungen der Weißabgleich-Belichtungsreihe (S107). Die Scharfstellung auf das Motiv ist nicht korrekt. • Das Objekt befindet sich außerhalb des Fokus-Bereichs der Kamera.
Sonstiges Streifen oder Flackern können bei einer Beleuchtung, wie bei Leuchtstofflampen oder LED-Beleuchtung auftreten. • Dies ist eine typische Eigenschaft des MOS-Bildsensors, wie er von dieser Kamera zur Bilderfassung eingesetzt wird. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. • Wenn Sie ein deutliches Flimmern oder eine starke Streifenbildung beim Aufnehmen eines Videos feststellen, können Sie dies durch Einrichten von [FLIMMER-RED.
Sonstiges Videoaufnahmen Das Aufnehmen von Videos ist nicht möglich. • Bei Verwendung einer Speicherkarte mit großer Speicherkapazität können Sie nach dem Einschalten des Geräts eventuell für eine kurze Zeit nicht aufnehmen. Die Videoaufnahme bricht unvermittelt ab. • Verwenden Sie zur Aufnahme von Videos eine Karte mit der SD-Geschwindigkeitsklasse “Klasse 4” oder höher. • Je nach Typ der Karte kann die Aufnahme unerwartet abgebrochen werden.
Sonstiges Objektiv Das aufgezeichnete Bild kann verzerrt sein oder das Motiv wird von in der Realität nicht vorhandenen Farben umgeben. • Je nach dem verwendeten Objektiv kann das Bild aufgrund der technischen Eigenschaften des Objektivs abhängig vom Zoomfaktor leicht verzerrt sein oder Farbveränderungen an den Rändern aufweisen. Auch die Randbereiche der Aufnahmen können leicht verzerrt erscheinen, weil die Perspektive bei Verwendung des Weitwinkels angepasst wird.
Sonstiges LCD-Monitor/optionaler Live Sucher Der LCD-Monitor/optionale Live Sucher ist zu hell oder zu dunkel. • Prüfen Sie die Einstellung [LCD-MODUS]. (S69) • Führen Sie [MONITOR]/[SUCHER] aus. (S69) Es könnte für einen Augenblick Flimmern auftreten oder die Bildschirmhelligkeit könnte sich kurz ändern. • Dies ist darauf zurückzuführen, dass die Blendeneinstellung angepasst wird, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird oder wenn sich die Helligkeit des Motivs ändert. Dies ist keine Fehlfunktion.
Sonstiges Wiedergabe Das wiedergegebene Bild ist nicht gedreht oder wird in falscher Ausrichtung angezeigt. • Falls die Bilder nicht gedreht angezeigt werden sollen, stellen Sie [ANZ. DREHEN] (S172) auf [OFF]. • Sie können die Aufnahmen mit der Funktion [DREHEN] drehen. (S172) Das Bild wird nicht wiedergegeben. Es sind keine Bildaufnahmen vorhanden.
Sonstiges [MINIATURBILD-ANZEIGE] erscheint auf der Anzeige. • Handelt es sich um ein Bild, das mit einem anderen Gerät aufgenommen wurde? Die Aufnahmen werden in diesem Fall unter Umständen mit verminderter Bildqualität angezeigt. Ein roter Bereich des aufgenommenen Bildes hat sich in schwarz geändert.
Sonstiges VIERA Link funktioniert nicht. • Ist die Verbindung über das Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) ordnungsgemäß hergestellt? (S182) > Stellen Sie sicher, dass das Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) korrekt und fest eingesteckt ist. > Drücken Sie [(] auf diesem Gerät. • Ist [VIERA Link] an diesem Gerät auf [ON] gestellt? (S72) > Je nach Art des HDMI-Anschlusses am Fernsehgerät wird der Eingangskanal unter Umständen nicht automatisch umgeschaltet.
Sonstiges Sonstiges Beim Umschalten auf [ON] erzeugt die Kamera ein Geräusch. • Dabei handelt es sich um das Geräusch der Staubschutzfunktion (S205), nicht um eine Funktionsstörung. Vom Objektiv ist ein Geräusch zu hören. • Dieses Geräusch wird durch die Objektiv- oder Blendenbewegung beim Ein- oder Ausschalten ([ON] oder [OFF]) verursacht; es handelt sich also nicht um eine Fehlfunktion.
Sonstiges Die aufgezeichneten Dateien werden nicht der Reihe nach nummeriert. • Nach manchen Einstellungen werden Aufnahmen in Ordnern mit anderen Nummern abgelegt als die vorher gemachten Aufnahmen. Die Dateinummern werden mit zuvor verwendeten Nummern aufgezeichnet. • Wenn der Akku eingesetzt oder herausgenommen wurde, ohne die Kamera vorher auszuschalten, werden die Ordner- und Dateinummern für die Aufnahmen nicht im Speicher abgelegt.
• Das G MICRO SYSTEM ist ein Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four-Thirds-Standards. • Micro Four Thirds™ und die für Micro Four Thirds verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern.