DMR-EH57-It.book Page 1 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Istruzioni per l’uso Registoratore DVD N. modello DMR-EH57 DMR-EH67 Le istruzioni/note concernenti l’uso di Schede SD, unità SD o DVD-Audio valgono esclusivamente per il modello DMR-EH67. Le figure delle presenti Istruzioni di funzionamento mostrano le immagini del modello argentato del DMR-EH57.
DMR-EH57-It.book Page 2 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM ATTENZIONE! QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
DMR-EH57-It.book Page 3 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Indice Editare FASE 1 Collegamenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Operazioni in collegamento con il televisore (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link). . . . . . . . . . . .18 FASE 2 Impostazioni ricezione canali e impostazioni formato televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Impostazioni del sistema GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . .21 Download dei dati GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . .
DMR-EH57-It.
DMR-EH57-It.
DMR-EH57-It.book Page 6 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Informazioni su HDD, dischi e schede Dischi di sola riproduzione (12 cm/8 cm) Tipo di disco DVD-Video DVD-Audio ([EH67]) DVD-RW (formato di registrazione DVD Video) [DVD-V] [DVD-A] [-RW‹VR›] Logo Indicato in queste istruzioni con Istruzioni Dischi di film o musica ad alta qualità Dischi di musica ad alta fedeltà ≥Riprodotti da questa unità in 2 canali.
DMR-EH57-It.book Page 7 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Schede utilizzabili con questa unità [EH67] Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB) Scheda di memoria SDHC (4 GB) miniSD Scheda§ MultiMediaCard In queste istruzioni di funzionamento, si farà riferimento ai tipi di scheda sopra descritti come “Scheda SD”. Indicato in queste istruzioni con [SD] Dati che possono essere registrati e riprodotti Immagini ferme Video (SD Video) Istruzioni Potete inserire questa Scheda direttamente nella slot SD.
DMR-EH57-It.book Page 8 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Note importanti per la registrazione Durante la registrazione di un programma bilingue [HDD] [RAM] È possibile registrare sia l’audio principale che quello secondario. È possibile cambiare l’audio durante la riproduzione.
DMR-EH57-It.book Page 9 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Precauzioni per l’uso di HDD (disco fisso) Un HDD è uno strumento di registrazione di precisione e data la sua capacità di eseguire lunghe registrazioni e di funzionare ad alta velocità è un dispositivo speciale suscettibile a essere danneggiato con facilità. Come regola di base, eseguire una copia di riserva (backup) su disco del materiale importante.
DMR-EH57-It.book Page 10 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Uso di dischi e schede ∫ Come tenere un disco o scheda ∫ Precauzioni di sicurezza Non toccare la superficie registrata o la superficie dei terminali. ≥Non applicare adesivi o etichette ai dischi. (Essi potrebbero causare danni e rotazione irregolare, rendendoli inutilizzabili.) ≥Scrivere sul lato dell’etichetta del disco solo con pennarelli morbidi ed inchiostro a base di olio. Non usare penne a sfera o altri strumenti.
DMR-EH57-It.book Page 11 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Accessori acclusi ∏ ∏ ∏ ∏ ∏ 1 Cavo di alimentazione c.a. ≥Per uso esclusivo con questa unità. Non usarlo con altri apparecchi. Non usare inoltre i cavi di altri componenti con questa unità. 2 Cavi coassiali RF 2 Batterie del telecomando 1 Cavo Audio/ Video (N2QAYB000124) 1 Telecomando Informazioni sul telecomando ∫ Batterie ∫ Uso ≥Inserire le polarità (i e j) in modo che corrispondano alle indicazioni del telecomando.
DMR-EH57-It.book Page 12 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Guida ai comandi Telecomando Le istruzioni per le varie operazioni sono in generale per il telecomando. ? DVD 1 2 TV Í Í VOL CH DRIVE SELECT @ AV PAGE 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP CH A ShowView B PROG/CHECK C D SLOW/SEARCH 5 STOP DIRECT NAVIGATO R GUIDE OPTION RETURN CREATE CHAPTER : ; < = > OK M CTION ENU FUN 9 PLAY/x1.
DMR-EH57-It.book Page 13 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Unità principale 3 2 5 4 OPEN/CLOSE REC 6 < [EH67] 7 8 9 : ; Apertura del pannello anteriore Mettere il dito sulla parte sporgente sotto il segno 4 e premere verso il basso per aprire il pannello anteriore. 1 Interruttore di attesa/accensione (Í/I) (➡ 20) Premere per commutare l’unità dalla modalità di accensione a quella di attesa o viceversa. Nella modalità di attesa, l’unità continua a consumare una piccola quantistà di corrente.
DMR-EH57-It.book Page 14 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM FASE 1 Collegamenti Ricordarsi di utilizzare la coppia di cavi coassiali RF in dotazione Utilizzare la coppia dei cavi coassiali RF in dotazione solo quando si effettuano collegamenti all’unità tramite i terminali RF IN e RF OUT. Se si utilizzano altri cavi per il collegamento, le immagini sul televisore possono risultare disturbate da strisce.
DMR-EH57-It.book Page 15 Tuesday, January 30, 2007 C 6:29 PM Collegamento di un televisore e di un ricevitore digitale/satellitare o di un decodificatore Pannello posteriore del televisore Cavo antenna VHF/UHF RF IN AV Collegamento di un terminale diverso da quello Scart a 21 piedini (➡ 16, 17) Cavo coassiale RF (incluso) 1 2 Ad una presa di corrente (Da AC 220 a 240 V, 50 Hz) Cavo di alimentazione c.a. (incluso) Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati.
DMR-EH57-It.book Page 16 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM FASE 1 Collegamenti Altre connessioni § Lasciare “Giallo” scollegato. Collegamento ad un televisore con terminali AUDIO/ VIDEO o S VIDEO Il terminale S VIDEO OUT produce immagini più vivide di quello VIDEO OUT. (I risultati effettivi dipendono dal televisore.
DMR-EH57-It.book Page 17 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Collegamento con un terminale HDMI (High Definition Multimedia Interface) La funzione VIERA Link “HDAVI ControlTM” Collegandosi ad un televisore Panasonic (VIERA) o ad un ricevitore munito di funzione “HDAVI Control”, sono possibili operazioni coordinate. [➡ 18, Operazioni in collegamento con il televisore (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)] ≥Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con HDMI.
DMR-EH57-It.book Page 18 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Operazioni in collegamento con il televisore (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link) E’ possibile disporre di operazioni coordinate tra TV e ricevitore usando “HDAVI Control” o Q Link. Cosa è VIERA Link “HDAVI Control” ? Cos’e Q Link? VIERA Link “HDAVI Control” è una comoda funzione che consente operazioni coordinate tra questa unità ed un televisore Panasonic (VIERA) od un ricevitore sotto “HDAVI Control”.
DMR-EH57-It.book Page 19 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Facile controllo con il telecomando VIERA Per mettere in funzione la TV, consultare le relative istruzioni operative. Uso della finestra 1 Visualizzare la finestra “FUNCTION MENU” di questa unità usando il FUNCTION MENU per telecomando TV. mettere in funzione ≥Se l’unità è impostata sulla modalità standby, si accende automaticamente. questa unità [VIERA]Link] 2 Selezionare la voce che si desidera azionare con il telecomando TV e premere [OK].
DMR-EH57-It.book Page 20 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM FASE 2 Impostazioni ricezione canali e impostazioni formato televisore Una volta completata la configurazione automatica, appare la schermata di impostazione del rapporto di forma del televisore.
DMR-EH57-It.book Page 21 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Impostazioni del sistema GUIDE Plus+ 3 Apparirà una delle seguenti schermate Controllare il messaggio sullo schermo. 12.1. Mer 15:05 Guida programmi tv 12.1. Mer Ora: ARD ZDF RTL SAT1 ***06 PRO7 MDR Il sistema GUIDE Plus+ è disponibile nei seguenti paesi: Austria/Belgio/Francia/Germania/Italia/Olanda/ Spagna/Svizzera 15:30 15:00 16:00 16:30 Ta... Abenteuer... Fliege-Die Talkshow ... Derrick Heute in ... Bianca-Wege...
DMR-EH57-It.book Page 22 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Impostazioni del sistema GUIDE Plus+ Consultare in proposito la sezione a pagina 20. Download dei dati GUIDE Plus+ 1 2 Premere [GUIDE]. Premere [OPTION]. 12.1. Mer 15:05 Vi sono 2 modi per eseguire il download dei dati GUIDE Plus+. –Download automatico allo spegnimento dell’unità. –Download manuale da “Scaricamento dati” nel menu Setup. Ora: HDD REC PLAY CH DC BS DUB EXT Link MPEG4 DVD REC PLAY SD PC D.MIX NET 15:30 16:00 16:30 Ta...
DMR-EH57-It.book Page 23 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Canale host Modifica delle impostazioni È possibile modificare le impostazioni di base per la lista GUIDE Plus+. Premere [GUIDE]. Premere [OPTION]. 12.1. Mer 15:05 Guida programmi tv 12.1. Mer Gilmore girls 16:05~17:05 Ora: 15:00 ARD ZDF RTL SAT1 RTL2 VOX PRO7 Lista dei canali host (A partire da febbraio 2007) Tipo progr.
DMR-EH57-It.book Page 24 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Impostazioni per il televisore ed il telecomando 4 DVD TV ¦ ¦ VOL CH DRIVE SELECT AV Premere [3, 4] per scegliere “Connessioni” e premere [1].
DMR-EH57-It.
DMR-EH57-It.book Page 26 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Registrazione di trasmissioni televisive 3 2 REC DVD TV Í 1 Pulsanti numerici Í REC OPEN/CLOSE 3∫ 5 Per scegliere con i pulsanti numerici: Ad es.
DMR-EH57-It.book Page 27 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Modalità di registrazione e tempi approssimati di registrazione HDD [EH57] (160 GB) [EH67] (250 GB) Lato singolo (4,7 GB) Doppio lato§1 (9,4 GB) DVD-R DVD-RW +R +RW (4,7 GB) XP (Modalità di registrazione con una elevata qualità delle immagini) 36 ore 55 ore 1 ora 2 ore 1 ora 1 ora 45 min. 1 ora 45 min. SP (Modalità di registrazione standard) 70 ore 111 ore 2 ore 4 ore 2 ore 3 ore 35 min. 3 ore 35 min.
DMR-EH57-It.book Page 28 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Registrazione di trasmissioni televisive Impostazioni di registrazione per la copia ad alta velocità REC OPEN/CLOSE ∫ 1 ¥ REC Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni “Durante la registrazione di un programma bilingue” e “Informazioni sull’aspetto quando si registra un programma” (➡ 8).
6:29 PM 5 Flexible Recording Quando si vuole dare inizio alla registrazione Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare “Avvio”, quindi premere [OK]. (La registrazione che trova posto nello spazio rimanente) [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Questa unità imposta la miglior qualità dell’immagini possibile che permette alla registrazione di stare entro lo spazio disponibile sul disco. La modalità di registrazione cambia automaticamente in quella FR. ∫ L’uso di “Reg. flessibile” è conveniente in questi casi.
DMR-EH57-It.book Page 30 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Registrazione via timer Uso del sistema GUIDE Plus+ per effettuare registrazioni via timer REC X CH W ∫ OPEN/CLOSE ¥ REC DVD TV Í Í DELETE, ¢ ∫ Prima di utilizzare il sistema GUIDE Plus+ ≥La lista dei programmi non viene visualizzata immediatamente dopo l’acquisto di questa unità. ≥È necessario completare l’impostazione iniziale del sistema GUIDE Plus+. Per ulteriori informazioni vedere “Impostazioni del sistema GUIDE Plus+” (➡ 21).
DMR-EH57-It.book Page 31 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Operazioni nel sistema GUIDE Plus+ Guida programmi tv 15.7. Mar Ora: ARD ZDF RTL SAT1 RTL2 VOX PRO7 Tipo progr. Tutti i tipi Gilmore girls 16:05~17:05 15:30 15:00 16:00 16:30 La funzione Tipo programma consente di visualizzare una lista GUIDE Plus+ ordinata per categorie principali (come Film, Sport). Ciascuna categoria principale conterrà singole sotto-categorie.
DMR-EH57-It.book Page 32 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Registrazione via timer Consultare in proposito la sezione a pagina 30. Uso del numero di SHOWVIEW per effettuare registrazioni via timer L’impostazione numeri SHOWVIEW è un modo facile di impostare una registrazione via timer. Questo tipo di numero è reperibile di solito su giornali e riviste. 1 Programmazione manuale di registrazioni via timer 1 Registrazione Rimanente HDD 30:24 SP DVD 1:58 SP temporizzata 12:56:00 15. 7.
DMR-EH57-It.book Page 33 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Per cancellare la registrazione quando è già cominciata ≥Anche se l’unità è spenta, potete visualizzare la lista di programmi di registrazione via timer premendo [PROG/CHECK]. Mentre l’unità è accesa Premere [DRIVE SELECT] per selezionare il drive di registrazione, quindi premere [∫]. Arresta registraz. Registrazione temporizzata in corso. Arrestare questa registrazione temporizzata? Se la si arresta verrà annullata. Arresta registraz.
DMR-EH57-It.book Page 34 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Registrazione via timer Consultare in proposito la sezione a pagina 30. Registrazione Relief Quando il drive di registrazione è “DVD” e non vi è abbastanza spazio rimanente, la registrazione passa automaticamente su “HDD”. Se non vi è un disco nel piatto o se sul disco non è possibile registrare oppure quando la registrazione via timer inizia durante la copia, il drive di registrazione viene cambiato sull’HDD.
DMR-EH57-It.book Page 35 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Vedere anche “Note importanti per la registrazione” (➡ 8). Registrazione via timer sincronizzata con dispositivi esterni (ricevitore digitale/satellitare) — EXT LINK Registrazioni via timer via televisione Per registrare dei programmi da un ricevitore digitale/satellitare utilizzando la programmazione via timer (ad es.
DMR-EH57-It.book Page 36 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Riproduzione di contenuti video registrati/Riproduzione di dischi a sola riproduzione ≥ Le istruzioni/note concernenti il DVD-Audio valgono esclusivamente per il modello DMR-EH67. Scelta di programmi (o titoli) registrati da riprodurre—Direct Navigator 2 [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] (Questa funzione non è disponibile quando si utilizzano dischi finalizzati.) REC OPEN/CLOSE 1 Premere [DIRECT NAVIGATOR].
DMR-EH57-It.book Page 37 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM [DVD-V] [DVD-A] Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere una voce e poi premere [OK]. Alcune voci possono anche venire scelte con i pulsanti numerici. Se sullo schermo compare “ENTER”, premere [OK]. [VCD] Premere i pulsanti numerici per scegliere una voce. Ad es., 5: [0] ➡ [5] 15: [1] ➡ [5] ≥Per tornare al menu principale [DVD-V] Premere [DIRECT NAVIGATOR]. È inoltre possibile tornare alla schermata del menu con la seguente procedura.
DMR-EH57-It.book Page 38 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Riproduzione di contenuti video registrati/Riproduzione di dischi a sola riproduzione Consultare in proposito la sezione a pagina 36. Operazioni durante la riproduzione (continua) Rallentatore In pausa, premere [6] o [5]. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [DVD-A] (solo parti filmate) [-RW‹VR›] [VCD] La velocità aumenta in 5 fasi. ≥Premere [1] (PLAY) per riprendere la riproduzione. ≥[VCD] Solo in avanti [5].
DMR-EH57-It.book Page 39 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Riproduzione di dischi DivX, dischi MP3 e immagini ferme (JPEG) DivX Dischi [-R] [CD] riproducibili Formato file DivX ≥I file devono avere l’estensione “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” o “.avi”.
DMR-EH57-It.book Page 40 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Riproduzione di dischi DivX, dischi MP3 e immagini ferme (JPEG) Riproduzione di dischi DivX DVD Í DRIVE SELECT [-R] [CD] È possibile riprodurre dischi DVD-R e CD-R/CD-RW contenenti video DivX registrati su un computer. TV Í VOL CH DRIVE SELECT AV PAGE Pulsanti numerici 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP Preparativi Premere [DRIVE SELECT] per scegliere il drive DVD. CH ShowView 1 PROG/CHECK Premere [DIRECT NAVIGATOR].
6:29 PM I contenuti DivX VOD Riproduzione di dischi MP3 I contenuti DivX Video-on-Demand (VOD) sono criptati per la protezione del copyright. Prima di poter riprodurre dei contenuti DivX VOD su questa unità, è prima necessario registrare l’unità. Seguire le istruzioni online sull’acquisto di contenuti DivX VOD per immettere il codice di registrazione dell’unità e registrare l’unità. Per ulteriori informazioni su DivX VOD, visitare il sito www.divx.
DMR-EH57-It.book Page 42 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Riproduzione di dischi DivX, dischi MP3 e immagini ferme (JPEG) Consultare in proposito la sezione a pagina 40. Le istruzioni/note concernenti l’uso di schede SD e unità SD valgono esclusivamente per il modello DMR-EH67. 3 Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere l’album e premere [OK].
DMR-EH57-It.book Page 43 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Funzioni utili durante la riproduzione di immagini ferme [EH57]: [-R] [CD] [EH67]: [HDD] [RAM] [-R] [CD] [SD] Avvia presentaz. Potete visualizzare immagini ferme una alla volta ad intervalli regolari. Imposta presentaz. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere l’album. 2 Premere [1] (PLAY). Interv. di visual. Per avviare la presentazione è anche possibile utilizzare la procedura descritta sotto.
DMR-EH57-It.book Page 44 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Uso dei menu sullo schermo/Messaggio di stato Le istruzioni/note concernenti il DVD-Audio valgono esclusivamente per il modello DMR-EH67. Disco menu—Impostazione del contenuto del disco Lingua dialoghi§ [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Appaiono gli attributi dell’audio del disco. [DVD-V] [DVD-A] Scegliere l’audio e la lingua (➡ di seguito, Attributo audio, Lingua).
6:29 PM Play menu—Modifica della sequenza di riproduzione Funziona solo quando il tempo di riproduzione trascorso è visualizzato. Scegliere la voce per la riproduzione ripetuta. A seconda del disco, le voci selezionabili cambiano.
DMR-EH57-It.book Page 46 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Editing di titoli/capitoli TV Í 1 Í VOL CH DRIVE SELECT AV DRIVE SELECT Premere [DIRECT NAVIGATOR]. PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP 2 CH PROG/CHECK 3 SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.3 ; 1 EXIT DIRECT NAVIGATO R CTION MENU OPTION CREATE CHAPTER RETURN Titolo/capitolo I programmi vengono registrati come un singolo titolo constituito du un capitolo.
DMR-EH57-It.book Page 47 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Operazioni sui titoli Dopo aver eseguito le fasi 1–5 (➡ 46) Premere [2, 1] per scegliere “Elimina” e premere [OK]. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] ≥Una volta cancellata, la registrazione è perduta e non può venire recuperata. Esser certi di voler procedere. ≥Lo spazio disponibile su DVD-R, DVD-R DL, +R o +R DL potrebbe non aumentare quando si cancella un titolo.
DMR-EH57-It.book Page 48 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Creazione, editing e riproduzione di liste di riproduzione TV 3 VOL CH DRIVE SELECT AV DRIVE SELECT PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP 4 CH ShowView Premere [3, 4] per scegliere “Liste di riproduz.” e premere [OK]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “Crea” e premere [OK]. PROG/CHECK Liste di riprod. HDD SLOW/SEARCH Vista Lista ripr. -- STOP PAUSE -- -- -- -- Crea PLAY/x1.
6:29 PM Modifica e riproduzione di liste di riproduzione/capitoli Operazioni con le liste di riproduzione Dopo aver eseguito i passi 1–5 (➡ sinistra) Elimina§ [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] (Solo riproduzione) 1 2 3 4 [HDD] [RAM] Ad unità ferma Premere [FUNCTION MENU]. Premere [3, 4] per scegliere “Altre funzioni” e premere [OK]. Premere [3, 4] per scegliere “Liste di riproduz.” e premere [OK]. Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere la lista di riproduzione.
DMR-EH57-It.book Page 50 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Editing di immagini ferme [EH67] 1 2 DVD TV Í Í VOL CH DRIVE SELECT PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP 3 CH PROG/CHECK ≥Quando si desidera creare un album utilizzando “Crea album”, premere [OPTION] senza selezionare l’album. SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.3 Editing di un’immagine ferma: ; 1 Selezionare l’album che contiene l’immagine ferma da editare e premere [OK].
DMR-EH57-It.book Page 51 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Operazioni con gli album e le immagini Dopo aver eseguito le fasi 1–4, pagina 50 [HDD] [RAM] [SD] Inser. nome album [HDD] [RAM] [SD] Imposta protezione§ Annulla protezione§ [HDD] [RAM] [SD] Aggiungi immagini Crea album Premere [2, 1] per scegliere “Elimina” e premere [OK]. ≥Una volta cancellata, la registrazione è perduta e non può venire recuperata. Esser certi di voler procedere.
DMR-EH57-It.book Page 52 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM ELIMINA Navig. Le istruzioni/note concernenti l’uso di schede SD e unità SD valgono esclusivamente per il modello DMR-EH67. DVD TV Í DRIVE SELECT DELETE, ¢ Í VOL CH DRIVE SELECT Utilizzo del ELIMINA Navig. per la cancellazione 1 Ad unità ferma 2 Premere [FUNCTION MENU]. Premere [3, 4] per scegliere “Elimina” e premere [OK]. AV PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP CH ShowView ELIMINA Navig.
DMR-EH57-It.book Page 53 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Copia di titoli o di liste di riproduzione Copia avanzata Consente di creare una lista di copia e poi eseguire la copia. Caratteristiche È possibile impostare l’unità in modo da copiare i titoli o le liste di distribuzione come si desidera. HDD ➝ DVD ≤ ≤ Direzione della ≤ copia [RAM] [-RW‹VR›] [+RW] DVD ➝ HDD – [DVD-V] (Solo da un disco finalizzato) ≤ [DVD-V] Non è possibile eseguire la copia ad alta ≤ velocità con dischi finalizzati.
DMR-EH57-It.book Page 54 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Copia di titoli o di liste di riproduzione TV CH DRIVE SELECT AV PAGE Pulsanti numerici 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP Ad unità ferma 2 Premere [FUNCTION MENU]. Premere [3, 4] per scegliere “Copia” e premere [OK]. ShowView PROG/CHECK Navigatore COPIA SLOW/SEARCH :, 9 ∫ 1 CH HDD Totale : 0 ; STOP PAUSE PLAY/x1.3 1 Nr 001 002 003 004 005 006 007 008 --- Auton.
6:29 PM Utilizzo delle lista di copia–Copia avanzata 6 Registrare titoli e liste di riproduzione per la copia. ≥Se si trasferisce una lista in memoria senza modificarla (➡ fase 7). 1 Premere [3, 4] per scegliere “Crea lista” e premere [1]. [HDD] ,-. [RAM] [+RW] [-RW‹VR›] > [HDD] [HDD] > [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] ([EH67]) [SD] > [HDD] [RAM] Per la copia di un disco, potete ordinare titoli e liste di riproduzione come desiderato.
DMR-EH57-It.book Page 56 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Copia di titoli o di liste di riproduzione (continua) Consultare in proposito la sezione a pagina 54. ∫ Per fermare la copia Premere e tenere premuto [RETURN] per 3 secondi. (Non è possibile interrompere la finalizzazione mentre questa è in corso) Quando si esegue la copia ad alta velocità Vengono copiati tutti i titoli la cui copia era stata completata al momento dell’annullamento.
6:29 PM Copia di un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formato DVD Video), +R e +R DL 8 Quando è visualizzato il menu principale Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare il titolo di cui si desidera iniziare la copia, quindi premere [OK]. [DVD-V] > [HDD] Potete copiare il contenuto di DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formato DVD-Video), +R e +R DL sull’HDD e rieditarlo. Mentre si riproduce un disco, il contenuto riprodotto viene copiato sull’HDD a seconda del tempo impostato.
DMR-EH57-It.book Page 58 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Copia di immagini ferme [EH67] TV 6 VOL CH DRIVE SELECT DRIVE SELECT AV PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT Pulsanti numerici SKIP Registrare le immagini ferme per la copia. ≥Se si copia una lista in memoria senza modificarla (➡ fase 7). CH ShowView Potete registrare immagini ferme o cartelle di immagini ferme. ≥Non è possibile memorizzare in una stessa lista immagini ferme e cartelle.
6:29 PM Per far comparire altre pagine Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “Precedente” o “Pross.” e premere [OK]. ≥E’ anche possibile premere [:, 9] per mostrare altre pagine. Editing multiplo Scegliere con [3, 4, 2, 1] e premere [;]. (Ripetere.) Premere [OK] per registrare nell’elenco. ≥Appare una spuntatura. Per cancellare l’operazione, premere di nuovo [;]. Copia di tutte le immagini ferme su una scheda—Copia immagini [SD] > [HDD] o [RAM] Preparativi Premere [DRIVE SELECT] per scegliere il drive SD.
DMR-EH57-It.book Page 60 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Copia da un videoregistratore a cassette TV Í DRIVE SELECT DRIVE SELECT 2 VOL CH AV Iniziare la riproduzione con il componente esterno. PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP STOP ∫ 3 CH Premere [¥ REC]. ShowView La registrazione inizia. PROG/CHECK INPUT SELECT SLOW/SEARCH PAUSE PLAY/x1.
DMR-EH57-It.book Page 61 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Memorizzazione di testi TV CH AV 2 PAGE Pulsanti numerici DELETE, ¢ ∫ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP ≥Per cancellare un carattere Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare il carattere nel campo del nome [;]. (I caratteri selezionati vengono cancellati.) PROG/CHECK PLAY/x1.3 ; ≥Uso dei pulsanti numerici per impostare i caratteri EXIT Ad es. per impostare la lettera “R” 1 Premere [7] per portarsi alla settima riga.
DMR-EH57-It.book Page 62 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Gestione di HDD, dischi e schede Le istruzioni/note concernenti l’uso di schede SD e unità SD valgono esclusivamente per il modello DMR-EH67. Impostazione della protezione [RAM] Preparativi ≥Premere [DRIVE SELECT] per scegliere il drive DVD.
6:29 PM Cancellazione di tutti i titoli e di tutte le liste di riproduzione—Elimina tutti i titoli [HDD] [RAM] Preparativi ≥Premere [DRIVE SELECT] per scegliere il drive HDD o DVD. ≥Eliminare la protezione (➡ 62). Dopo aver eseguito le fasi 1–3 (➡ 62) 4 5 6 Premere [3, 4] per scegliere “Elimina tutti i titoli” e premere [OK]. Premere [2, 1] per scegliere “Si” e premere [OK]. Premere [2, 1] per scegliere “Avvio” e premere [OK]. Un messaggio appare ad operazione compiuta.
DMR-EH57-It.book Page 64 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Gestione di HDD, dischi e schede Consultare in proposito la sezione a pagina 62. Selezione dello stile dello sfondo–Top Menu [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] E’ possibile selezionare lo sfondo visualizzato come menu principale del DVD-Video dopo la finalizzazione. Preparativi Premere [DRIVE SELECT] per scegliere il drive DVD. Dopo aver eseguito le fasi 1–3 (➡ 62) 4 5 Premere [3, 4] per scegliere “Top Menu” e premere [OK].
DMR-EH57-It.book Page 65 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Finestra FUNCTION MENU Mediante la finestra FUNCTION MENU è possibile accedere più facilmente alle funzioni di maggiore utilità. DVD TV 1 Í VOL CH DRIVE SELECT AV Le funzioni visualizzate dipendono dal drive e dal tipo di disco scelti. PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE INPUT 0 SELECT SKIP Premere [FUNCTION MENU].
DMR-EH57-It.
DMR-EH57-It.book Page 67 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Sommario delle impostazioni Le impostazioni rimangono intatte anche se si imposta la modalità di attesa. Sintonia Menu Opzioni (le voci sottolineate sono le impostazioni predefinite.) Sintonia manuale (➡ 71) Riavvio ATP (➡ 72) Trasferimento canali TV (➡ 72) Disco Impostazioni di riproduzione ≥Premere [OK] per mostrare le seguenti impostazioni. ≥8 Accesso a tutti i titoli: Tutti i DVD-Video possono essere riprodotti.
DMR-EH57-It.book Page 68 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Modifica delle impostazioni dell’unità (continua) Consultare in proposito la sezione a pagina 66 Schede Menu Opzioni (le voci sottolineate sono le impostazioni predefinite.) ≥On: Le immagini divengono chiare e vivide. Usare Scegliere la risoluzione delle immagini da registrare. normalmente questa impostazione. L’impostazione si fissa su “On” se “Sistema TV” viene regolato su ≥Off: Scegliere questa voce se le immagini contengono rumore.
Schede Display 6:29 PM Menu Opzioni (le voci sottolineate sono le impostazioni predefinite.) Lingua Scegliere la lingua di questi menu e dei messaggi sullo schermo. Messaggi sullo schermo Determina se i messaggi sullo schermo vengono visualizzati automaticamente o meno. Sfondo grigio Scegliere “Off” se non si vuole che l’unità visualizzi uno sfondo grigio quando la ricezione è debole. Luminosità display Cambia la luminosità del display dell’unità.
DMR-EH57-It.book Page 70 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Modifica delle impostazioni dell’unità (continua) Consultare in proposito la sezione a pagina 66 Schede Menu Opzioni (le voci sottolineate sono le impostazioni predefinite.) Connessioni Impost. AV2 (L’impostazione deve riflettere le unità collegate a questa.) (continua) ≥Premere [OK] per mostrare le seguenti impostazioni.
DMR-EH57-It.book Page 71 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM 1 6 Ad unità ferma Premere [FUNCTION MENU]. Premere [3, 4] per scegliere “Altre funzioni” e premere [OK]. Premere [3, 4] per scegliere “Impostazioni” e premere [OK]. Premere [3, 4] per scegliere “Sintonia” e premere [1]. 2 3 4 Impostazioni Sintonia Disco Immagine Audio Display Connessioni Altri Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere una posizione di programmazione e quindi [OK].
DMR-EH57-It.book Page 72 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Modifica delle impostazioni dell’unità Consultare in proposito la sezione a pagina 66. Riavvio ATP Sistema TV È possibile riavviare l’impostazione automatica dei canali se la configurazione (➡ 20) non riesce per qualche ragione. Cambiare l’impostazione a seconda dell’apparecchiatura collegata o del titolo quando vi sono titoli sia PAL che NTSC sull’HDD.
DMR-EH57-It.book Page 73 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Impostazione manuale dell’orologio Normalmente, la funzione di configurazione dell’unità (➡ 20) regola automaticamente l’orologio sull’ora esatta. In alcuni casi ciò potrebbe non essere possibile. In tal caso, fare quanto segue per impostare l’orologio manualmente. 1 Modifica delle impostazioni dell’unità ≥Se viene a mancare la corrente, l’ora esatta viene mantenuta per circa 60 minuti. Ad unità ferma Premere [FUNCTION MENU].
DMR-EH57-It.book Page 74 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Messaggi Sulla televisione Pagina Errore di autorizzazione. ≥Si sta cercando di riprodurre dei contenuti DivX VOD acquistati con un codice di registrazione differente. Non è possibile riprodurre i contenuti su questa unità. (DivX) Registrazione non terminata. ≥Il programma è protetto dalla duplicazione. ≥L’HDD o il disco potrebbe essere pieno. ≥Il numero massimo di volte che potete registrare il programma è stato superato.
DMR-EH57-It.book Page 75 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Sul display dell’unità I messaggi seguenti o numeri di servizio appaiono sul display dell’unità quando qualcosa di insolito viene rilevato durante l’avvio è l’uso. Pagina ≥Il telecomando e l’unità principale usano codici differenti. Cambiare il codice del telecomando. 25 Premere e tenere premuto [OK] ed il pulsante numerico indicato contemporaneamente per oltre 5 secondi. GUIDE ≥È in corso lo scaricamento dei dati GUIDE Plus+.
DMR-EH57-It.book Page 76 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Domande poste spesso Per qualsiasi dubbio sul funzionamento dell’unità, consultare la sezione che segue. Impostazione Quali componenti sono necessari per riprodurre i segnali Surround multicanale? ≥Non è possibile riprodurre dell’audio multicanale su questa unità senza l’ausilio di altre apparecchiature.
GUIDE Plus+ Perché il sistema GUIDE Plus+ è disponibile solo dopo circa 2 ore? 6:29 PM ≥La velocità a cui i dati GUIDE Plus+ sono inviati è limitata. Il tempo necessario affinché il sistema GUIDE Plus+ sia pronto dipende dal paese, dalla qualità del segnale e dal numero di canali ricevuti. Pagina — Il canale host in Francia è Canal Plus. Devo firmare un contratto con Canal Plus per poter utilizzare il sistema GUIDE Plus+? ≥No, è possibile utilizzare il sistema GUIDE Plus+ senza un contratto.
DMR-EH57-It.book Page 78 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Diagnostica Prima di richiedere riparazioni, consultare la sezione seguente. Se vi sono dei dubbi su alcuni punti o se le soluzioni suggerite non risolvono il problema, consultare il proprio negoziante di fiducia. Questa segue non rappresenta un problema su questa unità: ≥Normale suono di rotazione del disco. ≥Le operazioni non sono possibili a causa della scarsa qualità del ≥Ricezione scadente dovuta alle condizioni atmosferiche. disco.
6:29 PM Schermo del televisore e video (continua) I titoli registrati con rapporto di aspetto 16:9 sono allungati in verticale. Quando si riproduce video vi sono molte riflessioni. Quando si riproducono DVDVideo con l’uscita progressiva, una parte dell’immagine appare momentaneamente sdoppiata. Non c’è cambiamento apparente nella qualità dell’immagine se la si regola col menu Video dei menu sullo schermo. Le immagini da questa unità non appaiono sul televisore.
DMR-EH57-It.book Page 80 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Diagnostica Funzionamento Il televisore non risponde. Il telecomando non funziona. Pagina ≥Cambiare codice di fabbricante. Alcuni televisori non possono venire controllati neppure cambiandone il codice di telecomando. ≥Il telecomando e l’unità principale usano codici differenti. Cambiare il codice del telecomando. 24 25 Premere e tenere premuto [OK] ed il pulsante numerico indicato contemporaneamente per oltre 5 secondi.
6:29 PM Registrazione, registrazione via timer e copia Registrazione impossibile. Copia impossibile. ≥Non si è inserito un disco o quello inserito non è registrabile. Inserire un disco registrabile. ≥Il disco non è formattato. Formattatelo. [RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] ≥La linguetta di scrittura della cartuccia si trova su PROTECT o il disco è protetto con Gestione DVD. ≥Alcuni programmi possono venire registrati solo un numero limitato di volte (CPRM).
DMR-EH57-It.book Page 82 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Diagnostica Riproduzione La riproduzione non inizia neppure premendo [1] (PLAY). La riproduzione inizia, ma cessa immediatamente. ≥Inserire il disco correttamente con l’etichetta rivolta in alto. ≥Il disco è sporco. ≥Si è tentata la riproduzione di un disco vuoto o non compatibile con questa unità. ≥Si è tentata la riproduzione di un +RW che doveva venire finalizzato con il componente usato per la sua registrazione.
Immagini ferme La schermata Direct Navigator non è visualizzabile. Non è possibile editare o formattare una scheda. ([EH67]) Il contenuto della scheda non può venire letto. ([EH67]) La copia, la cancellazione e l’attivazione della protezione richiedono molto tempo. ([EH67]) 6:29 PM ≥Questa schermata non è visualizzabile durante la registrazione o la copia, o mentre questa unità è in attesa di eseguire la registrazione via timer in collegamento con un’unità esterna.
DMR-EH57-It.book Page 84 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Glossario Anteprima Una rappresentazione in miniatura di un’immagine usata per rappresentarla in una lista. Bitstream Questa è la forma digitale assunta dai dati audio multicanale (ad esempio da 5,1 canali) prima di venire decodificati in vari canali. Cartella Si tratta di una posizione sul disco fisso, sul disco o sulla Scheda SD ([EH67]) in cui gruppi di dati vengono immagazzinati insieme.
6:29 PM JPEG (Joint Photographic Experts Group) Questo è un sistema usato per la compressione/decodifica di immagini ferme a colori. Se si sceglie il formato JPEG per i file della propria fotocamera digitale, ecc. i dati vengono compressi fino ad 1/10–1/100 delle loro dimensioni originali. La compressione JPEG comporta un deterioramento molto inferiore dell’immagine a pari livello di compressione. LPCM (Linear PCM) Questi sono segnali digitali non compressi simili a quelli trovati sui CD.
DMR-EH57-It.book Page 86 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Dati tecnici Sistema di registrazione Layer logico Formato di registrazione DVD Video DVD-RAM OK DVD-R DVD-R DL (Dual Layer) DVD-RW +R +R DL (Double Layer) +RW - Uscita HDMI 19 piedini tipo A: 1 pz. ≥Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 2”. formato DVD-Video Formato +VR OK§1 OK§1 OK§1 - OK OK OK Dischi registrabili DVD-RAM: 2X SPEED (Ver. 2.0), 2-3X SPEED (Ver. 2.1), 2-5X SPEED (Ver. 2.2) DVD-R: 1X SPEED (Ver. 2.
DMR-EH57-It.book Page 87 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Precauzioni di sicurezza Tensione Non utilizzare sorgenti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe sovraccaricare l’unità e causare un incendio. Non utilizzare un’alimentazione a corrente continua. Controllare attentamente la sorgente di alimentazione quando si intende utilizzare l’unità su una nave o in un altro posto dove viene utilizzata la corrente continua.
DMR-EH57-It.book Page 84 Tuesday, January 30, 2007 6:29 PM Indice Album Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Angolazione (Angolo) . . . . . . . . . . . . . . 44 Audio Attributo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ricezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 AV2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .