ESPAÑOL Manual de instrucciones Reproductor de DVD/CD Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS DVD/CD-SPELER Bruksanvisning DVD-/CD-SPELARE Kortfattet betjeningsvejledning EG DVD-S54 (RQTC0155-H)_Sp.indd 1 Ejemplo: Voorbeeld: Exempel: Eksempel: 2 ALL 2 3 DANSK Número de región La unidad reproduce discos DVD-Video etiquetados con el número de región “2” o “ALL”. Regionummer Deze speler is geschikt voor het afspelen van DVD-Video die gelabeld is met het regionummer “2” of met “ALL”.
Estimado cliente: Accesorios Le agradecemos mucho la compra de este producto. Antes de conectarlo, manejarlo o ajustarlo, lea las instrucciones en su integridad. Conserve este manual para futuras consultas. Índice/Accesorios ESPAÑOL Índice Para empezar Accesorios ...................................................................................................2 Medidas de seguridad .................................................................................3 Discos que pueden reproducirse .......
Protección del cable de alimentación de CA Asegúrese de que el cable de alimentación de CA esté conectado correctamente y no dañado. Una mala conexión y daños en el cable pueden causar un incendio o una descarga eléctrica. No tire del cable ni lo doble, y no ponga objetos pesados encima de él. Sujete firmemente el enchufe cuando desconecte el cable. Tirar del cable de alimentación de CA puede causar una descarga eléctrica. No maneje el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica.
Discos que pueden reproducirse Discos grabados (: disponible, -: no disponible) Discos de venta en comercios Disco Logotipo Indicado en estas instrucciones mediante Disco Observaciones RQTC0155 Discos que pueden reproducirse ESPAÑOL DVD-Video 4 4 DVD-V Video-CD Logotipo Discos de películas y música de alta calidad VCD Incluido SVCD (conforme a la norma IEC62107) CD Discos de música Grabado en una grabadora de DVDVideo, etc. DVD-V 2 DVD-VR 4 Grabado en un ordenador, etc.
saria MP3 a JPEG “.JPG” DVD-RAM “.jpg” DVD-R/RW “.JPEG” CD-R/RW “.jpeg” a a a 7 MPEG4 DivX DVD-RAM “.ASF” DVD-R/RW “.asf” CD-R/RW “.DIVX” DVD-RAM “.divx” DVD-R/RW “.AVI” CD-R/RW “.avi” • Se muestran los archivos JPEG obtenidos en una cámara digital compatible con la norma DCF, versión 1.0. – Los archivos modificados, editados o guardados con un software de edición de imágenes de ordenador podrían no mostrarse.
PASO 1 Conexión Conexión a un televisor No coloque el aparato sobre amplificadores o equipos que puedan calentarse. El calor puede dañar el aparato. No haga la conexión a través de una grabadora de cintas de vídeo. Debido a la protección contra el copiado, puede que la imagen no se visualice correctamente. Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de instrucciones correspondientes. Conecte los terminales del mismo color.
Cómo disfrutar de una mejor calidad de sonido y e imagen (conexión HDMI) ( página 24, Glosario) La conexión de un televisor de alta definición compatible con HDMI permite convertir las grabaciones de vídeo en vídeo de alta definición y visualizarlo con dicho formato (1080p,1080i). También puede disfrutar de sonido envolvente si conecta un amplificador compatible con HDMI provisto de terminales de salida multicanal. Para disfrutar de sonido envolvente digital, además de vídeo digital de alta definición.
PASO 1 Conexión Conexión/El mando a distancia/CONFIG. RÁPIDA ESPAÑOL Para oír sonido envolvente Conecte el cable de alimentación de CA en último lugar COAXIAL IN Amplificador con un descodificador incorporado o combinación de descodificador-amplificador • No se pueden utilizar descodificadores de sonido envolvente digital DTS no aptos para DVD. Cable coaxial Cable de alimentación de CA (incluido) Ajuste “SALIDA AUDIO” en “APAG.
Reproducción básica Sensor del mando a distancia Abra la bandeja del disco. OPEN/CLOSE ESPAÑOL Encienda el aparato. Salto Reproducción básica Inicie la reproducción. Parada • Pulse [u i] para omitir títulos, capítulos, pistas, etc. • DVD-VR También puede saltar hasta los marcadores. Búsqueda (durante la reproducción) Cámara lenta (durante la pausa) Parada • Hasta 5 pasos. • Pulse [q] (PLAY) para reanudar la reproducción. VCD • Cámara lenta: En sentido de avance solamente.
Reproducción básica Cuadro a cuadro DVD-VR VCD en sentido de avance solamente (durante la pausa) DVD-VR OK DVD-V Reproducción básica ESPAÑOL VCD Seleccionar Vuelta a la pantalla anterior Selección de elementos en la pantalla OK Registrar DVD-V Muestra el menú inicial de un disco. DVD-VR Reproduce los programas ( página 12). DVD-V Menú del disco Muestra el menú de un disco. DVD-VR Reproduce una lista de reproducción ( página 12).
Cambio de las secuencias de reproducción Reproducción aleatoria Reproducción programada (hasta 30 elementos) (Excepto DVD-VR ) (Excepto DVD-VR ) Mientras se visualiza “MENÚ REPRODUC.” Pulse [e r] para seleccionar “AUDIO/IMAGEN” o “VIDEO” y después pulse [OK]. MENÚ REPRODUC. MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Solamente discos que contienen a la vez vídeo (DivX/MPEG4) y otros contenidos (WMA/MP3/JPEG) Mientras se visualiza “MENÚ REPRODUC.” AUDIO/IMAGEN MENÚ REPRODUC.
Uso de los menús de navegación Reproducción de discos de audio (WMA/MP3), imagen (JPEG) y vídeo (DivX/MPEG4) Uso de los menús de navegación ESPAÑOL 1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Solamente discos que contienen a la vez vídeo (DivX/MPEG4) y otros contenidos (WMA/MP3/JPEG) Mientras se visualiza “MENÚ REPRODUC.” Pulse [e r] para seleccionar “AUDIO/IMAGEN” o “VIDEO” y después pulse [OK]. MENÚ REPRODUC. MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 AUDIO/IMAGEN VIDEO OK 2.
Funciones prácticas Ej.: CD P 1 TIEMP 0 : 05 Posición actual Estado de reproducción • Para salir de la pantalla, pulse [QUICK OSD]. Modo de reproducción ---: Reproducción normal PGM: Reproducción programada RND: Reproducción aleatoria Películas con 2 o más canales M. AVANZDO1 Pulse [ADVANCED SURROUND] para seleccionar “M. AVANZDO1”, “M. AVANZDO2”, “M. AVANZDO3” u “APAGADO”. APAGADO M. AVANZDO1 M. AVANZDO2 M. AVANZDO3 M. AVANZDO1: Efecto ligero M. AVANZDO2: Efecto mediano M.
Funciones prácticas Cambio de la banda sonora Modo de transferencia (discos con imágenes) DVD-V DivX (con varias bandas sonoras) DVD-VR Con conexión COMPONENT VIDEO OUT VCD Ej.: DivX Funciones prácticas ESPAÑOL DVD-V DivX Pulse [AUDIO] para seleccionar la banda sonora. 1: MP3 160kbps 44.1kHz 2ch DVD-VR VCD • Cuando se abra la bandeja, el ajuste volverá a ser AUTOMATICO o AUTOMATICO1. Con este botón puede seleccionar “IZDA”, “DCHA”, “I+D” o “I D”.
Utilización de los menús en pantalla 2 3 OK OK Cada vez que se pulsa el botón: Registrar Registrar Menú en pantalla 1 (Disco/Reproducción) Menú en pantalla 3 (Audio) Seleccionar Seleccionar Pulse. Menú en pantalla 2 (Vídeo) 4 Seleccione el elemento. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Pulse para salir. Haga los ajustes. ESPAÑOL 1 Salir Nota Al pulsar [FUNCTIONS] aparece solamente “Menú en pantalla 4” durante “nodISC” o cuando se abre la bandeja del disco.
Utilización de los menús en pantalla Menú en pantalla 4 (HDMI) Menú en pantalla 3 (Audio) ESTADO HDMI POTEN. DIALOGO ( página 14, Refuerzo de diálogos) Utilización de los menús en pantalla ESPAÑOL REMASTERIZAR DVD-V DVD-VR CD Los discos grabados con varios canales LPCM a 44,1 kHz o 48 kHz Esta función consigue un sonido más natural, al añadir las señales de alta frecuencia que no se grabaron en el disco.
Cambio de los ajustes del reproductor 3 Seleccionar OK Seleccione la menú. Registrar 4 Seleccionar Seleccione el elemento. OK Registrar Seleccionar OK Registrar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 5 Haga los ajustes. Pulse para salir. ESPAÑOL 2 • Los ajustes permanecen intactos aunque usted ponga el aparato en el modo de espera. • Los elementos subrayados son los preajustados de fábrica. CONFIG. RÁPIDA permite ajustar correctamente los elementos sombreados.
Cambio de los ajustes del reproductor Cambio de los ajustes del reproductor ESPAÑOL Menú “AUDIO” ESTADO AJUSTE SALIDA PCM Compruebe las limitaciones de la entrada digital del equipo que conecte usando el terminal COAXIAL y seleccione la frecuencia de muestreo máxima de la salida digital PCM. Muestra el ajuste actual de los siguientes elementos HASTA 48 kHz: Si se conecta a un equipo que admite 44,1 o 48 kHz. HASTA 96 kHz: Si se conecta a un equipo que admite 88,2 o 96 kHz.
0 a. DA AM. un o eña, a OTROS-REGISTRO(DIVX) DIVX(R) VIDEO ON DEMAND SU CÓD. DE REGISTRO ES XXXXXXXX PARA MAS INFO VISITE www.divx.com/vod 8 caracteres alfanuméricos AJUSTAR VOLVER • Se recomienda anotar el código para futuras consultas. • Después de reproducir el contenido DivX VOD por primera vez, aparece otro código de registro en “REGISTRO”. No utilice este nuevo código para comprar contenidos DivX VOD.
VIERA Link “HDAVI ControlTM” ¿Qué es “HDAVI Control” en VIERA Link? VIERA Link “HDAVI ControlTM” ESPAÑOL El VIERA Link “HDAVI Control” es un práctico sistema que enlaza las operaciones realizadas en esta unidad y un televisor Panasonic (VIERA) o un receptor controlado por el “HDAVI Control”. Puede utilizar esta función en equipos conectados con un cable HDMI. Consulte los detalles de manejo en el manual de instrucciones del equipo conectado.
Guía para solucionar problemas Cuando quiera dejar el televisor encendido y dejar esta unidad en modo de espera. Pulse [^] el mando a distancia de esta unidad y ajuste a modo de espera. Cuando no utilice “HDAVI Control” Ajuste “VIERA Link” en el menú de configuración a “APAG.” ( 18, menú “HDMI”). No hay • Inserte el cable de alimentación de CA con firmeza en la alimentación. toma de corriente de la red eléctrica doméstica. (8) El aparato se pone • Si se ajusta “APAGADO AUTO” a “ENCEN.
Guía para solucionar problemas Algunas operaciones específicas no se pueden realizar o son incorrectas Imagen incorrecta La reproducción tarda en empezar. Imagen distorsionada. • Asegúrese de que el aparato no se haya conectado a través de una grabadora de cintas de vídeo. (6) • Asegúrese de que no esté seleccionada la salida progresiva si el televisor conectado no es compatible con la imagen progresiva. Mantenga pulsado [RETURN] hasta que la imagen se muestre correctamente.
Se oye un sonido agudo en los altavoces. Los efectos no funcionan. Indicación en la pantalla de la unidad • Puede haberse producido un problema. Apague el aparato y luego vuelva a encenderlo. O bien, apague el aparato, desconecte El número indicado a el cable de alimentación de CA y vuelva a conectarlo. continuación de la “H” • Si los números de servicio no desaparecen, anótelos y depende del estado póngase en contacto con el personal de servicio cualificado. del aparato.
Glosario ESPAÑOL Glosario DivX DivX es una conocida tecnología multimedia creada por DivX, Inc. Los archivos multimedia DivX contienen vídeo con un alto índice de compresión y una elevada calidad visual, que consigue mantener los archivos en un tamaño relativamente pequeño. Mezcla de canales El proceso de mezclar el audio multicanal (sonido envolvente) de algunos discos en dos canales.
Salida HDMI AV Conector Tipo A (19 contactos) Lector: Longitud de onda: 653 nm / 790 nm Potencia de láser: CLASS 1/CLASS 1M Alimentación: 230 V CA, 50 Hz Potencia consumida: 9W Potencia consumida en modo de espera: aprox. 1 W Dimensiones (An x Al x Prof): 430 mm x 231 mm x 43 mm (sin incluir salientes) 430 mm x 239 mm x 43 mm (salientes incluidos) Peso: aprox. 2,0 kg Conforme a la norma IEC62107 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Windows Media Audio Ver. 9.
Índice de funciones principales (Las páginas de referencia se indican entre paréntesis.) Índice de funciones principales ESPAÑOL Visualización del estado de reproducción actual (13) Sonido envolvente avanzado (13) Cambia la indicación del aparato (10) Cambia el modo de imagen (13) Repetición de reproducción (13) Cambia la velocidad de reproducción (13) Para escuchar más fácilmente el diálogo de las películas (14) Salta aprox. 30 segundos hacia adelante (14) Salta aprox.
Este producto cuenta con autorización, bajo licencia de portafolio de patente MPEG-4 Visual, para el uso personal y sin fines de lucro del consumidor para (i) codificar vídeo cumpliendo con la norma MPEG-4 Visual (“MPEG-4 Video”) i/o (ii) decodificar vídeo MPEG-4 que fue codificado por un consumidor para su uso personal y sin fines de lucro y/o fue obtenido de un proveedor de vídeo con licencia de MPEG LA para producir vídeo MPEG-4.
Beste klant Accessoires Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door voordat u dit product aansluit, gebruikt of aanpast. Bewaar deze handleiding voor later gebruik. Controleer of alle accessoires zijn geleverd. Vermeld de productnummers als u vervangende onderdelen bestelt. (De productnummers zijn correct vanaf januari 2008, Ze zijn onderhevig aan wijzigingen.) Inhoudsopgave RQTC0155 Inhoudsopgave/Accessoires NEDERLANDS Aan de slag 2 Accessoires ........
Bedrijfsspanning Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan resulteren in overbelasting en zelfs in brand. Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat wilt gebruiken op een boot of andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt. Behandeling van het netsnoer Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is.
Schijven die kunnen worden afgespeeld Opgenomen schijven (: Beschikbaar, -: Niet beschikbaar) Voorbespeelde schijven Schijf Logo Schijf In deze gebruiksaanwijzing aangemerkt met DVD-Video Opgenomen op een DVD-recorder, etc. Opmerkingen DVD-V Logo Film- en muziekschijven van hoge kwaliteit DVD-RAM VCD Inclusief SVCD (conform IEC62107) DVD-R/RW CD Muziekschijven DVD-V 2 DVD-VR 4 Opgenomen op een computer, etc.
Extensie n6 WMA CD-R/RW “.WMA” “.wma” g MP3 JPEG MPEG4 DivX DVD-RAM “.MP3” DVD-R/RW “.mp3” CD-R/RW “.JPG” DVD-RAM “.jpg” DVD-R/RW “.JPEG” CD-R/RW “.jpeg” DVD-RAM “.ASF” DVD-R/RW “.asf” CD-R/RW “.DIVX” DVD-RAM “.divx” DVD-R/RW “.AVI” CD-R/RW “.avi” Informatie • WMA-bestanden met kopieerbeveiliging kunt u niet afspelen. • Dit apparaat is niet compatibel met Multiple Bit Rate (MBR: een bestand dat dezelfde inhoud bevat die met verschillende bitrates is gecodeerd).
STAP 1 Het apparaat aansluiten Het apparaat aansluiten op een televisie • • • • Plaats het apparaat niet op versterkers of apparatuur die warm kan worden. De warmte kan het apparaat beschadigen. Maak geen verbinding via de videorecorder. Het beeld wordt als gevolg van een kopieerbeveiliging mogelijk niet correct weergegeven. Zet alle apparatuur uit voordat u het apparaat aansluit en lees de betreffende gebruiksaanwijzingen. Maak verbindingen tussen aansluitpunten van dezelfde kleur.
Audio en video van hogere kwaliteit gebruiken (HDMI-aansluiting) ( pagina 24, Verklarende woordenlijst) Door het apparaat aan te sluiten op een televisie die compatibel is met HDMI kunt u video-opnamen converteren naar, en uitvoeren als, High Definition-video (1080p,1080i). U kunt ook genieten van surround sound door het apparaat aan te sluiten op een versterker met meerkanaalsuitgangen die compatibel is met HDMI.
STAP 1 Het apparaat aansluiten De afstandsbediening/ Het apparaat aansluiten NEDERLANDS SNEL INSTELLEN Genieten van surround sound Sluit als laatste het netsnoer aan COAXIAL IN Versterker met een ingebouwde decoder of een combinatie van decoder en versterker Coaxiale kabel • U kunt geen gebruik maken van DTS Digital Surround-decoders die niet geschikt zijn voor DVD.
Afspelen - basisfuncties Open de schijflade. Begin met afspelen. Stoppen Overslaan Zoeken (tijdens afspelen) Langzaam afspelen (tijdens pauze) • Druk op [u i] om titels, hoofdstukken, muzieknummers of inhoud over te slaan. • DVD-VR Kan ook naar markeringen springen. • Tot 5 stappen • Druk op [q] (PLAY) om het afspelen te hervatten. VCD • Langzaam afspelen, alleen vooruit MPEG4 DivX Langzaam afspelen: Werkt niet. Stoppen De positie wordt in het geheugen opgeslagen wanneer “HERVAT.
Afspelen - basisfuncties Beeldje voor beeldje DVD-VR VCD alleen vooruit OK (tijdens pauze) DVD-VR DVD-V VCD Selecteren Terug naar vorig scherm Item op scherm selecteren OK Bevestigen DVD-V Afspelen - basisfuncties NEDERLANDS Toont het hoofdmenu van een schijf. DVD-VR Speelt de programma’ s af ( pagina 12). DVD-V Schijfmenu Toont een schijfmenu. DVD-VR Speelt een afspeellijst af ( pagina 12). VCD met weergavebesturing Toont een schijfmenu.
De afspeelvolgorde wijzigen Willekeurig afspelen (behalve (behalve ) WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Schijven die alleen zowel video-inhoud (DivX/MPEG4) als inhoud van ander formaat (WMA/MP3/JPEG) bevatten Terwijl het “WEERGAVEMENU” wordt weergegeven Druk op [e r] om “GELUID/BEELD” of “VIDEO” te selecteren en druk op [OK]. 1.
Gebruik van navigatiemenu’s Audioschijven (WMA/MP3), beeldschijven (JPEG) en videoschijven (DivX/MPEG4) afspelen 1. Het beeld selecteren in een miniaturenmenu WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Schijven die alleen zowel video-inhoud (DivX/ MPEG4) als inhoud van ander formaat (WMA/MP3/ JPEG) bevatten Terwijl het “WEERGAVEMENU” wordt weergegeven WEERGAVEMENU MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 Druk op [e r] om “GELUID/BEELD” of “VIDEO” te selecteren en druk op [OK]. JPEG GELUID/BEELD 1.
Handige functies De huidige afspeelsituatie weergeven (snelle weergave op het scherm) De filmmodus selecteren (Schijven met films) Druk op [PICTURE MODE] om voor het bekijken van films de beeldkwaliteit te selecteren. Druk op [QUICK OSD]. 1 TIJD 0 : 05 Huidige positie Afspeelsituatie • Druk op [QUICK OSD] om het scherm te verlaten. Druk op [e r] om de afspeelsnelheid te wijzigen – vanaf “0.6” t/m “1.4” (in eenheden van 0,1) A. SURROUND1 Druk op [ADVANCED SURROUND] om “A. SURROUND1”, “A.
Handige functies Muzieknummers selecteren De overdrachtsmodus wijzigen (Schijven met films) DVD-V DivX (met meerdere muzieknummers) DVD-VR VCD Bij aansluiting op COMPONENT VIDEO OUT bijv. DivX DVD-V DivX 1: MP3 160kbps 44.1kHz 2ch Druk op [AUDIO] om het muzieknummer te selecteren. DVD-VR VCD • Wanneer de lade wordt geopend, keert de instelling terug naar AUTO of AUTO1. U kunt deze knop gebruiken om “L”, “R”, “L4R” of “L R” te selecteren.
De schermmenu’s gebruiken 1 2 3 Telkens wanneer u op de knop drukt: OK OK Schermmenu 1 (Schijf/Afspelen) Schermmenu 3 (Audio) Selecteren Selecteren Indrukken. Schermmenu 2 (Video) 4 Bevestigen Bevestigen Selecteer het item. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Indrukken om af te sluiten. Maak uw keuzes. Schermmenu 4 (HDMI) Alleen “Schermmenu 4” wordt weergegeven als u tijdens “nodISC” of wanneer de schijflade openstaat op [FUNCTIONS] drukt.
De schermmenu’s gebruiken Schermmenu 4 (HDMI) Schermmenu 3 (Audio) HDMI-STATUS DIAL.-VERSTERKER ( pagina 14, Dialoogverbetering) RQTC0155 De schermmenu’s gebruiken NEDERLANDS REMASTER DVD-V DVD-VR CD Schijven die zijn opgenomen met meerkanaals-LPCM bij 44,1 kHz of 48 kHz Deze functie geeft een natuurlijker geluid door de signalen met een hogere frequentie toe te voegen die niet op de schijf zijn opgenomen.
De spelerinstellingen wijzigen 1 2 Toont het instellingsmenu. 3 Selecteren OK Selecteer het menu. 4 Selecteren Selecteer het item. OK Bevestigen Bevestigen Selecteren OK Bevestigen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 5 Maak uw keuzes. Indrukken om af te sluiten. • De instellingen blijven ongewijzigd, zelfs als u het apparaat naar standby schakelt. • Onderstreepte items zijn de fabrieksinstellingen.
De spelerinstellingen wijzigen RQTC0155 De spelerinstellingen wijzigen NEDERLANDS “AUDIO”-menu 18 44 INSTELSTATUS PCM-UITVOER Controleer de digitale ingangsbeperkingen van het apparaat dat u aansluit via een COAXIALE aansluiting en selecteer de maximale bemonsteringsfrequentie voor de digitale PCMuitgang.
Roep de registratiecode van het apparaat op ( pagina 18, “REGISTRATIE” in het “OVERIGE”-menu) OVERIG-REGISTRATIE(DIVX) U kunt ondertitels weergeven die zijn opgenomen op de DivX video-disc op dit toestel. Deze functie houdt geen verband met de ondertitels die zijn bepaald in de DivX standaard specificaties en hebben geen duidelijke standaard. Afhankelijk van de functies die in dit bestand zijn gecreëerd kan het zijn dat de volgende functies niet werken.
VIERA Link “HDAVI ControlTM” Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI ControlTM” NEDERLANDS VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie waarmee op basis van “HDAVI Control” op dit apparaat en een Panasonic-televisie (VIERA) of Panasonic-ontvanger bedieningshandelingen gekoppeld kunnen plaatsvinden. U kunt deze functie gebruiken door de apparatuur te verbinden met de HDMI-kabel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur voor bijzonderheden over deze functie.
Wanneer u de tv wilt ingeschakeld houden en het apparaat alleen in stand-by wilt zetten Druk op [^] op de afstandsbediening van dit apparaat en zet het in stand-by. Wanneer u “HDAVI Control” niet gebruikt Stel “VIERA Link” in het instellingsmenu op “UIT” ( 18, menu “HDMI”). Voer de volgende controles uit voordat u iemand vraagt de speler na te kijken. Als u twijfelt bij een van de controlepunten, of als de oplossingen die in de tabel staan het probleem niet oplossen, vraag dan uw leverancier om advies.
RQTC0155 Problemen oplossen NEDERLANDS Problemen oplossen Specifieke werking onmogelijk of onjuist Onjuist beeld Het duurt lang • Het kan enige tijd duren voor het afspelen wordt gestart wanneer een MP3-nummer gegevens met stilstaande voordat het afspelen beelden bevat. Zelfs nadat het nummer is gestart, zal de wordt gestart. juiste afspeelduur niet worden weergegeven. Dit is echter MP3 DivX normaal. • Dit is normaal op DivX video. De • Deze functies werken niet met sommige DVD-Video’s.
Televisieschermen Vervormd geluid. “ERR H ” staat voor een nummer. Foutmeldingen op het display van het apparaat • Er is mogelijk een probleem opgetreden. Zet het apparaat uit en opnieuw aan. Ook kunt u het apparaat uitzetten, het netsnoer loskoppelen en dit weer aansluiten. Het nummer na de “H” is afhankelijk van • Als de servicenummers niet worden gewist, noteer dan het servicenummer en neem contact op met een bevoegde de status van het servicemedewerker. apparaat.
Verklarende woordenlijst DivX DivX is een populaire mediatechnologie die is gemaakt door DivX, Inc. DivXmediabestanden bevatten video met een hoge compressie, hoge visuele kwaliteit en een relatief kleine bestandsgrootte. Downmixen Dit is een proces waarbij op sommige schijven multikanaalsaudio (surround sound) naar twee kanalen wordt geremixt. Als u via uw televisieluidsprekers naar audio wilt luisteren op een DVD met een 5.1-kanaals digitale surround track, wordt de gedownmixte audio uitgevoerd.
Specificaties HDMI AV-uitgang Connector van het type A (19 pennen) Pickup: Golflengte: 653 nm/790 nm Laservermogen: Class 1/Class 1M Voeding: AC 230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: 9W Opgenomen vermogen in standby: circa 1 W Afmetingen (B x H x D): 430 mm x 231 mm x 43 mm (zonder uitstekende delen) 430 mm x 239 mm x 43 mm (met uitstekende delen) Gewicht: circa 2,0 kg 1 Voldoet aan IEC62107 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Windows Media Audio Ver. 9.0 L3 Niet compatibel met Multiple Bit Rate (MBR) 4 Exif Ver 2.
Index van hoofdfuncties (Tussen haakjes staat het paginanummer waar u informatie over de functie kunt vinden.
Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectueel-eigendomsrechten van Microsoft Corporation en van derden. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of erkende dochteronderneming van Microsoft, en van derden. WMA is een formaat voor datacompressie ontwikkeld door Microsoft Corporation. Het slaat geluid op met dezelfde kwaliteit als een MP3-bestand maar het bestandformaat is kleiner dan dat van MP3.
Tillbehör Bästa kund! Tack för att du har köpt den här produkten. Läs igenom hela bruksanvisningen innan du ansluter, använder eller gör inställningar för produkten. Spara bruksanvisningen för framtida referens. SVENSKA Innehållsförteckning/Tillbehör Innehållsförteckning Komma igång Tillbehör .......................................................................................................2 Säkerhetsföreskrifter ..................................................................................
Använd inte strömkällor med högspänning. Det kan leda till överbelastning av enheten och orsaka en eldsvåda. Använd inte likspänningskällor. Kontrollera noggrant spänningskällan om enheten används på ett fartyg eller någon annan plats där likspänning används. Skydd av nätsladden Kontrollera att nätsladden är korrekt ansluten och inte har några skador. Dålig anslutning och skador på ledningstråden kan orsaka eldsvådor och elektriska stötar.
Skivor som kan spelas Inspelade skivor (: Tillgängliga -: Inte tillgängliga) Skivor som finns i handeln Skivans Logotyp Anges i dessa anvisningar med DVD-Video DVD-V SVENSKA Skivor som kan spelas Video-cd Logotyp DVD-RAM Film- och musikskivor av hög kvalitet VCD Inklusive SVCD (Uppfyller IEC62107) CD Musikskivor Skivor som inte kan spelas Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, Version 1.
ng6 WMA CD-R/RW ”.WMA” ”.wma” digt MP3 DVD-RAM ”.MP3” DVD-R/RW ”.mp3” CD-R/RW gt JPEG ”.JPG” DVD-RAM ”.jpg” DVD-R/RW ”.JPEG” CD-R/RW ”.jpeg” gt gt gt 7 DVD-RAM ”.ASF” MPEG4 DVD-R/RW ”.asf” CD-R/RW DivX ”.DIVX” DVD-RAM ”.divx” DVD-R/RW ”.AVI” CD-R/RW ”.avi” Referens • Du kan inte spela upp WMA-filer som är kopieringsskyddade. • Enheten är inte kompatibel med Multiple Bit Rate (MBR: en fil som har samma innehåll kodat med flera olika bithastigheter).
STEG 1 Ansluta spelaren Ansluta till en tv-apparat • • • • Placera inte enheten på förstärkare eller utrustning som kan bli varm. Värmen kan skada enheten. Utför inte anslutningen via en videobandspelare. På grund av kopieringsskyddet är det möjligt att bilden inte visas som den ska. Stäng av all utrustning innan du ansluter den och läs de tillhörande bruksanvisningarna. Anslut de uttag som har samma färg till varandra.
Få ljud och bild av bättre kvalitet (HDMI-anslutning) ( sidan 24, Ordlista) Om du ansluter enheten till en HDMI-kompatibel HDTV-apparat, kan du konvertera videoinspelningarna och visa dem som HD-video (1080p,1080i). Du kan också få surroundljud genom att ansluta enheten till en HDMI-kompatibel förstärkare med flerkanaliga utgångar. Lyssna till digitalt surroundljud tillsammans med digital HD-video.
Ansluta spelaren/Fjärrkontrollen/SNABB SETUP STEG 1 Ansluta spelaren Lyssna med surroundljud Anslut nätsladden sist COAXIAL IN Förstärkare med inbyggd dekoder eller en kombination av dekoder och förstärkare • Du kan inte använda en DTS Digital Surround-dekoder som inte passar för dvd-format. Koaxialkabel Nätsladd (medföljer) Ställ in ”LJUDUTGÅNG” på ”AV” ( sidan 18, menyn ”HDMI”), och ändra ”PCM UTGÅNG”, ”DOLBY DIGITAL”, ” DTS” och ”MPEG” ( sidan 18, menyn ”AUDIO”).
Grundläggande uppspelning Öppna skivfacket. Sätt i skivan. • På en dubbelsidig skiva ska etiketten på den sida du vill spela vara vänd uppåt. Sök (under uppspelning) Långsam uppspelning (i pausat läge) • Tryck på [u i] om du vill hoppa över titlar, kapitel, spår eller objekt. • DVD-VR Kan även hoppa över märkena. • Upp till 5 steg • Tryck på [q] (PLAY) när du vill starta uppspelningen igen. VCD • Långsam uppspelning: Fungerar endast vid uppspelning framåt. MPEG4 DivX Långsam uppspelning: Fungerar inte.
Grundläggande uppspelning Ruta-för-ruta (i pausat läge) DVD-VR DVD-VR VCD Funktionen fungerar endast vid uppspelning framåt OK DVD-V Grundläggande uppspelning VCD Välj Gå tillbaka till tidigare skärm Välja alternativ på skärmen OK Bekräfta DVD-V Visar skivans huvudmeny. DVD-VR Spelar upp programmeringar ( sidan 12). DVD-V Visar en skivmeny. Skivmeny DVD-VR SVENSKA Spelar upp spellistor ( sidan 12). VCD med uppspelningskontroll Visar en skivmeny.
Ändra uppspelningssekvenser Programmerad uppspelning (upp till 30 spår) Slumpmässig uppspelning (Utom DVD-VR ) (Utom DVD-VR ) Medan menyn ”UPPSPELNINGSMENY” visas: Tryck på [e r] för att välja ”LJUD/BILD” eller ” VIDEO” och tryck på [OK]. MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 2. I stoppläget trycker du på [PLAY MODE] flera gånger för att välja ” PROGRAM”. • När du spelar en skiva som innehåller både MP3och JPEG-filer väljer du ”MUSIKPROGRAM” för MP3-filer eller ”BILDPROGRAM” för JPEG-bilder.
Använda navigeringsmenyerna Spela skivor med ljud (WMA/MP3), bild (JPEG) och video (DivX/MPEG4) SVENSKA Använda navigeringsmenyerna 1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX UPPSPELNINGSMENY Endast skivor som innehåller både video (DivX/MPEG4) MP3, WMA, JPEG och andra format (WMA/MP3/JPEG) DivX, MPEG4 Välja bilden från miniatyrmenyn LJUD/BILD VIDEO JPEG 1. Medan bilderna visas trycker du på [TOP MENU] för att visa miniatyrerna. 2.
Praktiska funktioner Visa aktuellt uppspelningstillstånd (snabbskärmvisning) Ändra bildläget (gäller skivor med bilder) Tryck på [PICTURE MODE] för att välja bildkvalitet när du ska titta på film. T Tryck på [e r] för att ändra den aktuella/förflutna speltiden. 1 TID 0 : 05 Aktuell position Uppspelningstillstånd Uppspelningsläge ---: Normal uppspelning PGM: Programmerad uppspelning RND: Slumpmässig uppspelning • Lämna skärmen genom att trycka på [QUICK OSD]. A.
Praktiska funktioner Ändra ljudspår DVD-V Transferläge (gäller skivor med bilder) DivX (med multipla ljudspår) Med anslutningen COMPONENT VIDEO OUT DVD-VR VCD DVD-VR VCD Med den här knappen kan du välja ”V”, ”H”, ”V+H” eller ”V H”. • När facket öppnas återgår inställningen till AUTO eller AUTO1. T.ex. DivX DivX Tryck på [AUDIO] för att välja ljudspåret. 1: MP3 160kbps 44.
Använda skärmmenyer 2 3 4 Välj Välj Tryck på knappen. Varje gång du trycker på knappen: OK Skärmmeny 1 (Skiva/uppspelning) Skärmmeny 2 (Video) OK Bekräfta Bekräfta Välj ett alternativ. Skärmmeny 3 (Audio) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Gör inställningarna. Tryck för att avsluta. Använda skärmmenyer 1 Skärmmeny 4 (HDMI) Avsluta Observera Trycker du på [FUNCTIONS] visas endast ”skärmmeny 4” i läget ”nodISC” eller när skivfacket öppnas.
Använda skärmmenyer Skärmmeny 3 (Ljud) Skärmmeny 4 (HDMI) ( sidan 14, Dialogförbättring) REMASTER DVD-V DVD-VR CD Skivor som spelats in med flera kanaler, LPCM på 44,1 kHz eller 48 kHz Den här funktionen ger ett mer naturligt ljud genom att de högre frekvenssignaler som inte spelats in på skivan läggs till. WMA MP3 Skivor som spelats in på 44,1 kHz eller 48 kHz Den här funktionen återskapar de frekvenser som förlorats under inspelningen och ger ett ljud som ligger närmare originalet.
Ändra spelarens inställningar OK Välj en menyn. 4 Välj Välj ett alternativ. OK Bekräfta Bekräfta Välj OK Bekräfta 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 5 Gör inställningarna. Tryck för att avsluta. • Inställningarna sparas även om enheten försätts i standbyläge. • De understrukna värdena är fabriksinställningar. Med snabbinstallationen SNABB SETUP går det att göra inställningar successivt för alternativen i de skuggade områdena. Menyn ”SKIVA” Menyn ”VIDEO” INST. STATUS AUDIO Välj ljudspråk.
Ändra spelarens inställningar SVENSKA Ändra spelarens inställningar Menyn ”AUDIO” INST. STATUS PCM UTGÅNG Kontrollera begränsningarna för digital insignal på den utrustning som är ansluten till COAXIALuttaget och välj maximal samplingsfrekvens för PCM-digital utsignal.
ÖVRIGT-REGISTRERING(DIVX) DIVX(R) VIDEO ON DEMAND DIN REGISTRERINGSKOD ÄR XXXXXXXX FÖR MER INFO GÅ TILL www.divx.com/vod Visa textning TEXT PÅ Under uppspelning trycker du på [SUBTITLE] för att välja ”TEXT PÅ”. • DivX videofiler som inte visar ”TEXT PÅ” innehåller ingen textning. Textning kan inte visas. • Försök att ändra språkinställningarna om textningen inte visas korrekt ( nedan).
VIERA Link ”HDAVI ControlTM” SVENSKA VIERA Link ”HDAVI ControlTM” Vad är VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link ”HDAVI Control” är en bekväm funktion som innebär att enheten kan länkas ihop och styras med en tv-apparat (VIERA) eller receiver från Panasonic med VIERA Link ”HDAVI Control”. Du använder funktionen genom att koppla ihop utrustningen med HDMI-kabeln. Läs bruksanvisningarna för de anslutna enheterna för mer information om hur de används.
Genom att använda Avspelning av skiva kan du söka framåt, bakåt, stoppa osv. med TV:ns fjärrkontroll. Utför steg 1 och 2 i ”Använda VIERA Link-fönstret för att hantera den här enheten” ( 20) eller tryck på [OPTION]. Avspelning av skiva visas ( höger). • När du spelar DVD-Video osv. –[e]: Paus, [r]: Stopp, PAUS [w]: Sökning bakåt, [q]: Sökning framåt, SÖK SÖK [OK]: Avspelning, [RETURN]: Stänga skärmen. UPPSP.
Felsökningsguide En specifik funktion är omöjlig utföra eller felaktig Fel på bilden Det tar tid innan uppspelningen börjar. Bilden förvrängs. Programmeringsfunktionerna fungerar inte. • Tryck två gånger på [g] och sedan på [q] (PLAY). Menyn visas inte. VCD med uppspelningskontroll Uppspelningen • Om en skiva innehåller CD-DA och andra format kanske det startar inte. inte går att spela upp den på rätt sätt. • Det är möjligt att enheten inte spelar upp WMA- och MPEG4-filer som innehåller stillbildsdata.
”ERR H ” står för ett nummer. Visningar på enheten Det nummer som följer efter ”H” beror på enhetens status. • Det kan ha uppstått problem. Stäng av enheten och slå sedan på den igen. Du kan också stänga av enheten, koppla bort nätsladden och sedan ansluta den igen. • Om servicenumret inte försvinner bör du skriva ner det och kontakta en kvalificerad servicetekniker. • Du har satt i en skiva som inte kan spelas i enheten. Byt skiva. (4) • Du har satt i en tom skiva.
Ordlista DivX DivX är en populär mediateknik som skapats av DivX, Inc. DivX-mediafiler består av högkomprimerat videomaterial med hög bildkvalitet som trots det kan hålla en relativt liten filstorlek. Nedmixning Det här är en process då det flerkanaliga ljudet (surroundljud) på vissa skivor mixas om till tvåkanaligt ljud. När du väljer att lyssna på ljudet från en dvd-skiva med ett 5.1-kanals digitalt ljudspår via tv-högtalarna, är det det nedmixade ljudet som matas ut.
Specifikationer Typ A-kontakt (19 stift) 653 nm/790 nm Ingen farlig stråling sendes ut CLASS 1/CLASS 1M Strömförsörjning: AC 230 V, 50 Hz Strömförbrukning: 9W Strömförbrukning i standbyläge: ca 1 W Mått (B x D x H): 430 mm x 231 mm x 43 mm (utan utskjutande delar) 430 mm x 239 mm x 43 mm (med utskjutande delar) Vikt: ca 2,0 kg 1 Uppfyller IEC62107 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Windows Media Audio Ver. 9.0 L3 Inte kompatibel med MBR (Multiple Bit Rate) 4 Exif Ver 2.
Index över huvudfunktioner (De sidor som vi hänvisar till visas inom parentes.
Denna produkt är licensierad enligt patent för MPEG-4 Visual för privat och ickekommersiell användning. Användare är konsumenter av (i) kodad video enligt standarden MPEG-4 Visual (”MPEG-4 Video”) och/eller (ii) avkodad MPEG-4 Video som kodats av en konsument för privat och icke-kommersiell användning och/eller införskaffats från videoleverantör som innehar licens enligt MPEG LA för att tillhandhålla MPEG-4 Video. Licens beviljas inte och kan inte göras gällande för någon annan användning.
Kære kunde BEMÆRK! Tak, fordi du har købt dette produkt. Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Tilbehør DANSK Tilbehør/Sikkerhedsforskrifter Kontrollér og identificér det medfølgende tilbehør. Brug numre, når du spørger efter reservedele. (Produktnumrene er gældene for januar 2008. Disse kan være genstand for ændringer.).
Diske, som kan afspilles Optagede diske (: Tilgængelig, -: Ikke tilgængelig) Disk Bemærkninger DVD-Video DVD-V Video-CD Logo Film- og musikdiske af høj kvalitet VCD Inklusive SVCD (i overensstemmelse med IEC62107) CD Musikdiske Optaget på en DVDvideooptager osv. DVD-V 2 DVD-VR 4 Færdigbehandling6 Optaget på en pc osv.
TRIN 1 Tilslutning Tilslutning til et fjernsyn • • • • Undlad at placere apparatet på forstærkere eller udstyr, der kan blive varmt. Varmen kan beskadige apparatet. Foretag ikke tilslutning via en videobåndoptager. På grund af kopispærresystemet er det ikke sikkert, at billedet vises korrekt. Sluk alt udstyr før tilslutning og læs de tilhørende betjeningsvejledninger. Forbind terminaler med den samme farve.
Afspilning af lyd og video af højere kvalitet (HDMI-tilslutning) Ved at tilslutte til et HDMI-kompatibelt højdefinitionsfjernsyn, kan videooptagelser og udlæsning konverteres til højdefinitionsvideo (1080p,1080i). Du kan også afspille surround sound ved at tilslutte til en HDMI-kompatibel forstærker med multikanals udgangsterminaler. Med HDMI-kompatibelt fjernsyn Afspilning af digital højdefinitionsvideo og højkvalitetslyd med et enkelt kabel.
TRIN 1 Tilslutning DANSK Tilslutning/Fjernbetjening/QUICK SETUP(Lynopsætning) Afspilning af surround sound Tilslut netledningen til sidst COAXIAL IN Forstærker med indbygget dekoder eller en dekoder-forstærker kombination Koaksialkabel • Du kan ikke bruge DTS Digital Surround-dekodere, der ikke er egnet til DVD.
Grundlæggende afspilning Billede-for-billede DVD-VR (under pause) Viser nuværende afspilningstilstand VCD kun forlæns retning Skifter apparatets skærmbillede OK DVD-V Afspiller avanceret surround Vælg Gå tilbage til foregående skærm Element valgt på skærmen Skifter billedindstilling Gentager afspilning Skifter afspilningshastighed For at gøre filmdialogen nemmere at høre Springer cirka 30 sekunder frem Springer cirka 10 sekunder tilbage OK Register DVD-V Viser en disks topmenu.
Produceret under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. “DTS” er et registreret varemærke tilhørende DTS, Inc. og “DTS 2.0 + Digital Out” er et varemærke tilhørende DTS, lnc. Dette produkt indeholder copyrightbeskyttelsesteknologi, der er beskyttet med U.S. patenter og andre intellektuelle ejendomsrettigheder.
KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI TULIPALOVAARA. ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLÄ. ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE. HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Sp Du Sw Da Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany DVD-S54 (RQTC0155-H)_Da.