Modell-Nr. / № de modèle / Nº de modelo / N. Modello / Modellnr. / Modelnummer / Model nr. DVD-S48 DVD-S68 (nur Modell DVD-S68) (DVD-S68 uniquement) (DVD-S68 solamente) (Solo per il DVD-S68) (endast DVD-S68) (alleen de DVD-S68) (Kun DVD-S68) EG DVD-S68_S48_EG-Ge.
Allgemeine Informationen Mitgeliefertes Zubehör Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Panasonic mit dem Kauf dieses Gerätes ausgesprochen haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um die optimale Leistung von Ihrem Gerät zu erhalten und die Sicherheit beim Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb setzen oder einstellen.
R03, AAA (Manganbatterien) Regionalcodes DVD-Video-Discs Dieses Gerät spielt DVD-Video-Discs mit Etiketten, die den Regionalcode „2“ oder „ALL“ enthalten, ab.
Anschlüsse Trennen Sie grundsätzlich alle Geräte vom Netz, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einem Verstärker bzw. Receiver oder einem anderen Gerät auf, das sich beim Betrieb erwärmen kann. Anderenfalls kann der Player durch die Einwirkung von starker Wärme beschädigt werden. • Leiten Sie diesem Player Videosignale nicht über einen zwischengeschalteten Videorecorder zu.
DVD-S68 VIDEO OUT (VIDEO OUT) HDMI DEUTSCH AUDIO IN R L VIDEO IN HDMI IN Audio/Video-Kabel (mitgeliefert) HDMI-Kabel AV OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AV OUT AUDIO OUT VIDEO OUT • Verbinden Sie jeweils die gleichfarbigen Buchsen an beiden Geräten.
Leitfaden für die Bedienelemente ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ ヒ ビ ピ フ ブ プ ヘ ベ ペ 1 4 2 ヴユモンヤラチヮヰュユ パ ヒパ ヵヰヱチヮユワヶ ヮユワヶ ヴユヵヶヱ ンユヵヶンワ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ヱロモヺ ヱモヶヴユ ョンモヮユ ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ ヤモワヤユロ ヴヶャヵリヵロユ ンモワュヰヮバモワヨロユ モヶュリヰ ・ヰヰヮ ヱンヰヨンモヮ 3 ヶヴャ ヶヴャチンユヤ 4 5 6 1 8 7 1 5 44 1 Bereitschafts-/Ein-Schalter ^, 8 Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
Wiedergabe • Wenn dieses Gerät beim Anschließen eines USB-Geräts nicht zum USB-Modus umgeschaltet wird, drücken Sie USB und drücken Sie dann w q, um den Menüpunkt auszuwählen. 4 Drücken Sie e r w q, um den Menüpunkt auszuwählen, und drücken Sie OK. • Abhängig von der Disc kann die Wiedergabe automatisch starten. (nur JPEG) • Wenn Sie PLAY/PAUSE q/h anstatt OK drücken, können Sie die Diashow starten. Beenden der Wiedergabe Drücken Sie STOP g.
USB REC HDMI CEC-Protokoll Sie können Audiodateien (CD-DA) von einer CD auf ein USB-Gerät in das MP3-Format kopieren. 1 Schließen Sie das USB-Gerät an. 2 Spielen Sie eine Audio-CD ab. 3 Drücken Sie USB REC während der Wiedergabe. 4 Drücken Sie w q, um „JA“ auszuwählen, und drücken Sie OK. (nur Modell DVD-S68) Dieser DVD-Player unterstützt das HDMI CECProtokoll (Consumer Electronics Control).
Ändern der Player-Einstellungen SYSTEM TV-System ⇒ Dieses Menü enthält die Optionen zum Auswählen des Farbsystems, das mit Ihrem angeschlossenen Fernsehgerät übereinstimmt. NTSC ⇒ Das Videosignal einer Disc im PAL-Format wird im NTSC-Format ausgegeben. PAL ⇒ Das Videosignal einer Disc im NTSC-Format wird im PAL-Format ausgegeben. PAL60 ⇒ Das Videosignal einer Disc im NTSC-Format wird im PAL60-Format ausgegeben.
Ändern der Player-Einstellungen SPRACHE OSD ⇒ Diese Option schaltet die Sprache für das Anzeigemenü um. Audio ⇒ Diese Option schaltet die Sprache für den Ausgabeton um. Untertitel ⇒ Diese Option schaltet die Sprache für die Untertitel um. Menü ⇒ Diese Option schaltet die Sprache für das Disc-Menü um. DivX-Untertit. ⇒ Sie können eine Schriftart einstellen, die von den auf einer DivX-Disc aufgezeichneten Untertiteln unterstützt wird. 1 Betätigen Sie e r zur Wahl von „DivXUntertit.“, und drücken Sie dann q.
Störungsbeseitigung Zurücksetzen Das Wiedergabebild des DVD-Players erscheint nicht auf dem Fernsehschirm. Sie haben Ihr Passwort vergessen. ⇒ Rückstellung des DVD-Players auf die werkseitigen Voreinstellungen erforderlich. 1) Drücken Sie 8 am DVD-Player, um diesen einzuschalten. 2) Drücken Sie OPEN/CLOSE ; um das Disc-Fach zu öffnen. 3) Halten Sie bei ausgefahrenem Disc-Fach die beiden Tasten g und q am DVD-Player gleichzeitig mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Sicherheitshinweise WARNUNG Gerät • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: – Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus. – Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät. – Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden. – Entfernen Sie die Abdeckungen nicht. – Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Technische Daten Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien DEUTSCH Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Cher client Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour un fonctionnement optimal et sûr, veuillez lire attentivement les présentes instructions. Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire l’ensemble des instructions. Conservez ce manuel pour consultation ultérieure. Table des matières Préparatifs Informations générales ..................................... 2 Accessoire ...................................................... 2 Insérer les piles ............................
R03, AAA (Piles manganèse) Codes de zone DVD-Vidéo Cet appareil lit des DVD-Vidéos portant des étiquettes indiquant le code de zone « 2 » ou « ALL ».
Connexions Avant d’effectuer toute connexion, il est recommandé de débrancher temporairement les appareils de la source d’alimentation secteur. • Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur, un récepteur ou tout autre appareil qui risque de chauffer. La chaleur peut endommager le lecteur DVD. • Ne faites pas passer les signaux vidéo par un magnétoscope. L’image risquerait de ne pas s’afficher correctement à cause de la fonction de protection contre la copie.
DVD-S68 Sortie vidéo (VIDEO OUT) HDMI AUDIO IN L VIDEO IN R HDMI IN Câble audio/vidéo (fourni) FRANÇAIS Câble HDMI AV OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AV OUT AUDIO OUT VIDEO OUT • Connectez ensemble les bornes de la même couleur.
Guide des commandes ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ ヒ ビ ピ フ ブ プ ヘ ベ ペ 1 2 4 ヴユモンヤラチヮヰュユ パ ヒパ ヵヰヱチヮユワヶ ヮユワヶ ヴユヵヶヱ ンユヵヶンワ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ヴヶャヵリヵロユ ンモワュヰヮバモワヨロユ モヶュリヰ ・ヰヰヮ ヶヴャ ヶヴャチンユヤ 4 5 6 8 7 VQT3L82 ョンモヮユ ヤモワヤユロ 1 6 ヱロモヺ ヱモヶヴユ ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ ヱンヰヨンモヮ 3 1 5 44 1 Interrupteur attente/marche ^, 8 Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode de marche et vice versa.
Lecture • Si cet appareil n’est pas en mode USB lorsque vous connectez le dispositif USB, appuyez sur USB et appuyez sur w q pour sélectionner l’élément. 4 Appuyez sur e r w q pour sélectionner l’élément puis appuyez sur OK. • En fonction du disque, la lecture démarrera automatiquement. (JPEG uniquement) • Lorsque vous appuyez sur PLAY/PAUSE q/h au lieu de OK, vous pouvez lancer le diaporama. Arrêter la lecture Appuyez sur STOP g. Î La position d’arrêt est mémorisée.
USB REC Protocole HDMI CEC Vous pouvez copier des fichiers audio (CD-DA) depuis un CD vers un dispositif USB, au format MP3. 1 Connectez le dispositif USB. 2 Lisez un CD audio. 3 Durant la lecture, appuyez sur USB REC. 4 Appuyez sur w q pour sélectionner « OUI », puis appuyez sur OK. (DVD-S68 uniquement) Le lecteur DVD prend en charge le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Panasonic ne garantit pas l’interopérabilité à 100 % avec tous les appareils HDMI CEC.
Changer les réglages du lecteur SYSTÈME Système TV ⇒ Ce menu contient les options pour la sélection du système de couleur correspondant au téléviseur connecté. NTSC ⇒ Le signal vidéo provenant de la lecture d’un disque PAL est restitué au format NTSC. PAL ⇒ Le signal vidéo provenant de la lecture d’un disque NTSC est restitué au format PAL. PAL60 ⇒ Le signal vidéo provenant de la lecture d’un disque NTSC est restitué au format PAL60.
Changer les réglages du lecteur AUDIO Sortie Audio (DVD-S68 uniquement) ⇒ Pour définir la méthode de sortie audio lorsque l’appareil est connecté à une borne « HDMI AV OUT ». Flux ⇒ Lorsque l’équipement connecté prend en charge Dolby Digital PCM ⇒ Lorsque l’équipement connecté ne prend pas en charge Dolby Digital Plage Dynamiq ⇒ Rend le son plus audible même lorsque le volume est bas, en comprimant la plage des plus basses et des plus hautes fréquences. VIDEO Luminosité ⇒ Pour ajuster la luminosité.
Dépannage Pour redéfinir les paramètres L’image du lecteur DVD ne s’affiche pas sur le téléviseur. Vous avez oublié votre mot de passe. ⇒ Réinitialisez le lecteur DVD aux réglages d’usine. 1) Appuyez sur 8 sur le lecteur DVD pour l’allumer. 2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ; pour ouvrir le tiroir de disque. 3) Appuyez simultanément sur g et q sur le lecteur DVD en les maintenant enfoncées pendant plus de 5 secondes lorsque le tiroir est ouvert.
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, – N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. – Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. – Utiliser exclusivement les accessoires préconises. – Ne retirez pas les caches. – Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.
Fiche technique Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés FRANÇAIS Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Estimado cliente Muchas gracias por haber adquirido este producto. Para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos, lea atentamente estas instrucciones. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente las instrucciones. Guarde este manual por si tiene que consultarlo en el futuro.
R03, AAA (Pilas de manganeso) Códigos de regiones DVD-Vídeo Esta unidad reproduce DVD-Vídeo marcado con las etiquetas que contienen el número de región “2” o “ALL”.
Conexiones Antes de hacer cualquier conexión le sugerimos desconectar temporalmente todas las unidades de las tomas de CA. • No coloque la unidad encima de amplificadores/ receptores ni de equipos que puedan calentarse. El calor puede dañar la unidad. • No conecte las señales de vídeo a través de una videograbadora. Debido a la protección contra la copia, la imagen puede que no se visualice correctamente.
DVD-S68 SALIDA DE VÍDEO (VIDEO OUT) HDMI AUDIO IN R L VIDEO IN HDMI IN Cable de audio/vídeo (suministrado) Cable HDMI AV OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AV OUT AUDIO OUT VIDEO OUT • Conecte terminales del mismo color.
Guía de control ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ ヒ ビ ピ フ ブ プ ヘ ベ ペ パ ヒパ 1 2 4 ヴユモンヤラチヮヰュユ ヵヰヱチヮユワヶ ヮユワヶ ヴユヵヶヱ ンユヵヶンワ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ヴヶャヵリヵロユ ンモワュヰヮバモワヨロユ モヶュリヰ ・ヰヰヮ ヶヴャ ヶヴャチンユヤ 4 5 6 8 7 VQT3L82 ョンモヮユ ヤモワヤユロ 1 6 ヱロモヺ ヱモヶヴユ ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ ヱンヰヨンモヮ 3 1 5 44 1 Interruptor de alimentación en espera/ conectada ^, 8 Pulse para cambiar la unidad del modo encendido al modo de espera o viceversa. En el modo de espera, la unidad aún consume una pequeña cantidad de alimentación.
Reproducción • Si esta unidad no está conectada al modo USB incluso teniendo conectado un dispositivo USB, pulse USB y pulse w q para seleccionar el artículo. 4 Pulse e r w q para seleccionar el artículo y pulse OK. • Dependiendo del disco, la reproducción podría comenzar automáticamente. (Únicamente JPEG) • Al pulsar PLAY/PAUSE q/h en lugar de OK, podrá comenzar la presentación. Prada de reproducción Pulse STOP g. Î La posición de parada se memoriza.
USB REC Protocolo HDMI CEC Puede copiar archivos de audio (CD-DA) desde un CD en un dispositivo USB al formato MP3. 1 Conecte el dispositivo USB. 2 Reproduzca un CD de audio. 3 Durante la reproducción, pulse USB REC. 4 Pulse w q para seleccionar “SÍ”, y pulse OK. (Únicamente DVD-S68) El reproductor DVD es compatible con el protocolo HDMI CEC (Control de productos electrónicos del consumidor). Panasonic no garantiza un 100 % de interoperabilidad con todos los dispositivos HDMI CEC.
Cambio de los ajustes del reproductor SISTEMA Sistema TV ⇒ Este menú contiene las opciones para la selección del sistema de color que coincida con la televisión conectada. NTSC ⇒ La señal de vídeo proveniente de la reproducción de un disco PAL se emitirá en formato NTSC. PAL ⇒ La señal de vídeo proveniente de la reproducción de un disco NTSC se emitirá en formato PAL. PAL60 ⇒ La señal de vídeo proveniente de la reproducción de un disco NTSC se emitirá en formato PAL60.
Cambio de los ajustes del reproductor IDIOMA VÍDEO VEP ⇒ Cambia el idioma de visualización del menú. Brillo ⇒ Ajusta el brillo. Audio ⇒ Cambia el idioma para la salida de audio. Contraste ⇒ Ajusta el contraste. Subtítulo ⇒ Cambia el idioma de los subtítulos. Tono ⇒ Ajusta el tono del color. Menú ⇒ Cambia el idioma del menú del disco. Saturación ⇒ Ajusta la saturación. Subtítulo DivX ⇒ Puede establecer el tipo de fuente que es compatible con los subtítulos DivX grabados.
Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, haga las verificaciones siguientes. Si sigue necesitando ayuda, consulte a su distribuidor para recibir instrucciones. Cuando aparezcan los mensajes siguientes en la pantalla de la unidad. (LOAD) ⇒ Cargando el medio. Espere un momento. Las imágenes de este reproductor de DVD no aparecen en la televisión. Olvidó su contraseña. ⇒ Restablezca los ajustes predeterminados del reproductor de DVD. 1) Pulse 8 en el reproductor de DVD para encenderlo.
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Unidad • Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, descargas eléctricas o daños en el producto, – No exponga esta unidad a la lluvia, la humedad, las goteras o las salpicaduras. – No coloque objetos con líquidos, como por ejemplo floreros, sobre esta unidad. – Utilice solamente los accesorios recomendados. – No quite las cubiertas. – No repare esta unidad por su cuenta. Consulte con el personal de servicio cualificado para su reparación.
Especificaciones PAL/NTSC Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Gentile cliente Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per prestazioni ottimali e per motivi di sicurezza, leggere con attenzione queste istruzioni. Prima di collegare, utilizzare o regolare questo prodotto, leggere fino in fondo le istruzioni. Conservare questo manuale come riferimento futuro. Indice Per iniziare Informazioni generali ........................................ 2 Accessorio ...................................................... 2 Inserimento delle batterie .............................
R03, AAA (Batterie manganese) Codici regionali DVD Video Questa unità riproduce video DVD con etichette che contengono il numero regionale “2” o “ALL”.
Collegamenti Prima di eseguire qualsiasi collegamento, si consiglia di scollegare temporaneamente tutte le unità dall’alimentazione CA. • Non collocare l’unità su amplificatori/ sintoamplificatori o apparecchi che possono diventare caldi. Il calore può danneggiare l’unità. • Non collegare segnali video attraverso un videoregistratore. A causa della protezione anticopia, l’immagine potrebbe non venire visualizzata correttamente.
DVD-S68 Uscita video (VIDEO OUT) HDMI AUDIO IN R L VIDEO IN HDMI IN Cavo audio/video (in dotazione) Cavo HDMI AV OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AV OUT AUDIO OUT VIDEO OUT • Collegare i terminali dello stesso colore.
Guida ai controlli ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ ヒ ビ ピ フ ブ プ ヘ ベ ペ パ ヒパ 1 2 ヴユモンヤラチヮヰュユ ヵヰヱチヮユワヶ ヮユワヶ ヴユヵヶヱ ンユヵヶンワ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ヱロモヺ ヱモヶヴユ ョンモヮユ ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ ヤモワヤユロ ヴヶャヵリヵロユ ンモワュヰヮバモワヨロユ モヶュリヰ ・ヰヰヮ ヱンヰヨンモヮ 1 4 3 ヶヴャ ヶヴャチンユヤ 4 5 6 8 1 5 VQT3L82 7 44 1 Interruttore di attesa/accensione ^, 8 Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo. Durante il modo d’attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.
Riproduzione Arresto della riproduzione Press STOP g. Î La posizione arrestata viene memorizzata. Funzione di ripresa della riproduzione Premere PLAY/PAUSE q/h per riavviare da questa posizione. Î La posizione viene annullata se si apre il cassetto o se si preme STOP g diverse volte per visualizzare “g” sul display del televisore. NOTA • Il salvaschermo si avvia automaticamente se la riproduzione del disco viene arrestata per circa 5 minuti.
USB REC Protocollo HDMI CEC Si possono copiare file audio (CD-DA) da un CD su un dispositivo USB a un formato MP3. 1 Collegare il dispositivo USB. 2 Riprodurre un audio CD. 3 Durante la riproduzione, premere USB REC. 4 Premere w q per selezionare “SÌ”, e premere OK. (Solo per il DVD-S68) Il lettore di DVD supporta il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Panasonic non garantisce al 100 % l’interoperabilità con tutti gli apparecchi HDMI CEC. • Impostare “HDMI CEC” su “Acceso” (Î pagina 9).
Cambiare le impostazioni del lettore SISTEMA Sistema TV ⇒ Questo menu contiene le opzioni per selezionare il sistema di colore che corrisponde a quello del televisore collegato. NTSC ⇒ Il segnale video di riproduzione un disco PAL viene inviato in uscita in formato NTSC. PAL ⇒ Il segnale video di riproduzione un disco NTSC viene inviato in uscita in formato PAL. PAL60 ⇒ Il segnale video di riproduzione un disco NTSC viene inviato in uscita in formato PAL60.
Cambiare le impostazioni del lettore LINGUA VIDEO OSD ⇒ Per cambiare la lingua del menu display. Luminosità ⇒ Regola la luminosità. Audio ⇒ Per cambiare la lingua dell’uscita audio. Contrasto ⇒ Regola il contrasto. Sottotitoli ⇒ Per cambiare la lingua dei sottotitoli. Hue ⇒ Regola la tonalità di colore. Menu ⇒ Per cambiare la lingua del menu disco. Saturation ⇒ Regola la saturazione. Sottotit DivX ⇒ È possibile impostare un tipo di carattere che supporti il sottotitolo DivX registrato.
Risoluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza, controllare quanto segue. Per ulteriore assistenza, consultare il rivenditore. Per reimpostare Le immagini di questo lettore DVD non vengono visualizzate sul televisore. Si è dimenticata la password. ⇒ Riportare le impostazioni del lettore di DVD ai valori predefiniti in fabbrica. 1) Premere 8 sul lettore di DVD per accenderlo. 2) Premere OPEN/CLOSE ; per aprire il cassetto dischi.
Precauzioni di sicurezza AVVERTENZA Unità • Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, – Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. – Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità. – Utilizzare solo gli accessori consigliati. – Non rimuovere le coperture. – Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato. – Non far cadere oggetti metallici all’interno dell’unità.
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Bästa kund Tack för att du har köpt den här produkten. För bästa prestanda och säkerhet bör du läsa igenom de här instruktionerna noggrant. Läs igenom hela bruksanvisningen innan du ansluter, använder eller gör inställningar på produkten. Behåll den här bruksanvisningen för framtida referens. Innehåll Komma igång Allmän information ............................................ 2 Tillbehör .......................................................... 2 Sätta i batterierna ......................................
R03, AAA (Brunstensbatterier) Regionskoder DVD Video Denna enhet spelar DVD-Video märkt med etiketter som innehåller regionsnummer ”2” eller ”ALL”.
Anslutningar Innan du gör några anslutningar rekommenderas att du tillfälligt kopplar från alla enheter från nätströmmen. • Placera inte enheten på förstärkare/mottagare eller annan utrustning som kan bli varm. Enheten kan skadas av värmen. • Anslut inga videosignaler via en videospelare. På grund av kopieringsskydd kanske inte bilden visas som den ska.
DVD-S68 VIDEOUTGÅNG (VIDEO OUT) HDMI AUDIO IN R L VIDEO IN HDMI IN Ljud-/videokabel (medföljer) HDMI-kabel AV OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AV OUT AUDIO OUT VIDEO OUT • Anslut kontakter av samma färg.
Kontrollguide ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ ヒ ビ ピ フ ブ プ ヘ ベ ペ パ ヒパ 1 2 4 ヴユモンヤラチヮヰュユ ヵヰヱチヮユワヶ ヮユワヶ ヴユヵヶヱ ンユヵヶンワ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ヴヶャヵリヵロユ ンモワュヰヮバモワヨロユ モヶュリヰ ・ヰヰヮ ヶヴャ ヶヴャチンユヤ 4 5 6 8 7 VQT3L82 ョンモヮユ ヤモワヤユロ 1 6 ヱロモヺ ヱモヶヴユ ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ ヱンヰヨンモヮ 3 1 5 44 1 Strömställare beredskapsläge/på ^, 8 Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i beredskapsläge.
Uppspelning • Om denna enhet inte är i USB-läge när USB-enheten ansluts, tryck USB och tryck sedan på w q för att välja. 4 Tryck e r w q för att välja och tryck sedan på OK. • Uppspelning kan starta automatiskt beroende på skivan. (endast JPEG) • När du trycker PLAY/PAUSE q/h istället för OK, kan du starta bildspelet. Stoppa uppspelning Tryck på STOP g. Î Den stoppade positionen sparas i minnet. Återuppta uppspelningen Tryck på PLAY/PAUSE q/h för att starta uppspelningen från den här positionen.
USB REC HDMI CEC-protokoll Du kan kopiera ljudfiler (CD-DA) från CD till en USB-enhet i MP3-format. 1 Anslut USB-enheten. 2 Spela upp en audio-CD. 3 Under uppspelning, tryck USB REC. 4 Tryck w q för att välja ”JA”, tryck sedan OK. (endast DVD-S68) DVD-spelaren stöder HDMI CECprotokollet (Consumer Electronics Control). Panasonic kan inte garantera 100 procents kompatibilitet med samtliga HDMI CEC-enheter. • Ställ in ”HDMI CEC” på ”På” (Î sida 9).
Ändra spelarinställningarna TV-system ⇒ Denna meny innehåller alternativ för val av de färgsystem som passar den anslutna TV:n. NTSC ⇒ Videosignalen från en PAL-skiva omvandlas till NTSC-format. PAL ⇒ Videosignalen från en NTSC-skiva omvandlas till PAL-format. PAL60 ⇒ Videosignalen från en NTSC-skiva omvandlas till PAL60-format. Auto ⇒ Den utgående signalen kommer att automatiskt anpassas till den anslutna TV:n. Skärmsläckare ⇒ Denna inställning tillåter skärmsläckaren att aktiveras.
Ändra spelarinställningarna LJUD Audio Out (endast DVD-S68) ⇒ Detta byter metoden för utgående ljud vid anslutning till ”HDMI AV OUT”-terminalen. Bitstream ⇒ När den anslutna utrustningen stöder Dolby Digital PCM ⇒ När den anslutna utrustningen inte stöder Dolby Digital Dynamiskt omf. ⇒ Ger ett klarare ljud även vid låg volym genom att komprimera omfånget mellan den lägsta och den högsta ljudnivån. VIDEO Ljusstyrka ⇒ Detta justerar ljusstyrkan. Kontrast ⇒ Detta justerar kontrasten.
Felsökning Kontrollera följande innan du ber om service. Om du fortfarande behöver hjälp, kontakta din återförsäljare för instruktioner. För att återställa Bilder från DVD-spelaren visas inte på TV:n. Du har glömt bort ditt lösenord. ⇒ Återställer du DVD-spelaren till fabriksinställningarna. 1) Tryck på 8 på DVD-spelaren för att slå på den. 2) Tryck på OPEN/CLOSE ; för att öppna skivenheten. 3) Håll g och q nedtryckta samtidigt på DVD-spelaren under mer än 5 sekunder med skivfacket öppet.
Säkerhetsanvisningar VARNING Enhet • För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, – Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk. – Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på enheten. – Använd endast rekommenderade tillbehör. – Avlägsna inte skyddslock. – Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service. – Låt inga metallföremål falla ner i enheten. – Ställ inte tunga föremål på denna enhet.
TV-system: PAL/NTSC Temperaturintervall vid drift: +5 °C till +35 °C Luftfuktighet vid drift: 20 % till 80 %, relativ luftfuktighet (ingen kondensering) Videoutgång: Utgångsnivå: 1,0 Vp-p (75 Ω) Utgångskontakt: Stiftkontakt (1 System) AV (21 stift) (1 System) Komponentvideoutgång: (480p/480i: 60 Hz) (576p/576i: 50 Hz) Y-utgångsnivå: 1,0 Vp-p (75 Ω) 0,7 Vp-p (75 Ω) PB-utgångsnivå: PR-utgångsnivå: 0,7 Vp-p (75 Ω) Utgångskontakt: Stiftkontakt (Y: grön, PB: blå, PR: röd) (1 System) RGB utgång: Utgångsnivå: 0,7
Geachte klant Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product. Lees deze aanwijzingen aandachtig door, in het belang van uw veiligheid en voor de beste prestaties. Lees vóór het aansluiten, bedienen of instellen van dit apparaat de aanwijzingen volledig door. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, voor latere naslag. Inhoudsopgave Om te beginnen Algemene informatie ......................................... 2 Accessoires .................................................... 2 De batterijen inleggen ............
R03, AAA (Mangaanbatterijen) Regionale codenummers DVD Video Dit apparaat speelt DVD video af die zijn gemarkeerd met etiketten waarop het regionale codenummer “2” of “ALL” staat vermeld. Voorbeeld: 2 • Door het soort mediadrager, de kwaliteit van de opname, de opnamemethode en de wijze waarop de bestanden werden aangemaakt, kan het in bepaalde gevallen onmogelijk zijn de diverse soorten media af te spelen. (Voor USB-apparaten) • Dit apparaat garandeert geen verbinding met alle USB-apparaten.
Aansluitingen Voordat u enige aansluiting maakt, raden we u aan om alle aansluitingen op het stopcontact los te maken. • Plaats dit apparaat niet bovenop een versterker/ ontvanger of andere apparatuur die erg warm kan worden. Hitte kan het apparaat ernstig beschadigen. • Maak de video-aansluitingen niet via een videorecorder. Vanwege de kopieerbeveiliging zouden de beelden niet juist kunnen worden weergegeven.
DVD-S68 Video-uitgang (VIDEO OUT) HDMI AUDIO IN R L VIDEO IN Audio/videoaansluitsnoer (bijgeleverd) HDMI IN HDMI-kabel AV OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AV OUT AUDIO OUT VIDEO OUT • Sluit alle stekkers aan op de gelijk gekleurde aansluitbussen.
Gids voor de afstandsbediening ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ ヒ ビ ピ フ ブ プ ヘ ベ ペ 1 2 4 ヴユモンヤラチヮヰュユ パ ヒパ ヵヰヱチヮユワヶ ヮユワヶ ヴユヵヶヱ ンユヵヶンワ ヴユモンヤラ ヴレリヱ ヴヵヰヱ ョンモヮユ ヤモワヤユロ ヴヶャヵリヵロユ ンモワュヰヮバモワヨロユ モヶュリヰ ・ヰヰヮ 1 ヶヴャ ヶヴャチンユヤ 4 5 6 8 7 VQT3L82 ヱロモヺ ヱモヶヴユ ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ ヱンヰヨンモヮ 3 1 44 1 Stand-by/aan schakelaar ^, 8 Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
Afspelen Afspelen stoppen Druk op STOP g. Î Het punt waar u stopt wordt in het geheugen opgeslagen. Afspelen hervatten Druk op PLAY/PAUSE q/h om het afspelen te hervatten vanaf dit punt. Î Het hervattingspunt wordt uit het geheugen gewist als u de disclade opent of als u enkele malen op STOP g drukt zodat er “g” op het TV-scherm verschijnt. OPMERKING • De schermbeveiliging start automatisch als het afspelen van de media al ongeveer en het menu wordt gesloten 5 minuten lang gestopt is.
USB REC HDMI CEC protocol U kunt audiobestanden (CD-DA) van een CD op een USB-apparaat naar MP3-formaat kopiëren. 1 Sluit het USB-apparaat aan. 2 Speel een audio-CD af. 3 Druk tijdens het afspelen op USB REC. 4 Druk op w q om “JA” te selecteren en druk op OK. (alleen de DVD-S68) Deze DVD-speler ondersteunt het HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protocol. Panasonic garandeert geen 100 % uitwisselbaarheid met alle HDMI CEC apparatuur. • Stel “HDMI CEC” in op “Aan” (Î pagina 9).
De spelerinstellingen wijzigen SYSTEEM TV-systeem ⇒ Dit menu bevat de opties voor het selecteren van het kleursysteem dat overeenkomt met de aangesloten TV. NTSC ⇒ Het videosignaal van een PAL-disc wordt met het NTSC-formaat weergegeven. PAL ⇒ Het videosignaal van een NTSC-disc wordt met het PAL-formaat weergegeven. PAL60 ⇒ Het videosignaal van een NTSC-disc wordt met het PAL60-formaat weergegeven. Automatisch ⇒ Het video-uitgangssignaal wordt automatisch passend voor de aangesloten TV ingesteld.
De spelerinstellingen wijzigen TAAL VIDEO Op het scherm ⇒ Dit wisselt de taal voor het displaymenu. Helderheid ⇒ Dit past de helderheid aan. Audio ⇒ Dit wisselt de taal voor uitvoer van de audio. Contrast ⇒ Dit past het contrast aan. Ondertitel ⇒ Dit wisselt de taal voor de ondertitels. Menu ⇒ Dit wisselt de taal voor het discmenu. DivX Ondertit. ⇒ U kunt het lettertype kiezen waarin de opgenomen DivX-ondertitels worden getoond. 1 Druk op e r om in te stellen op “DivX Ondertit.”, en dan drukt u op q .
Storingen verhelpen Alvorens u om reparatie verzoekt, controleert u eerst de volgende punten. Als u nog steeds hulp nodig hebt, raadpleeg dan uw dealer voor instructies. Om te resetten Als de beelden van deze DVD-speler niet op uw TV-scherm verschijnen. Als u uw wachtwoord vergeten bent. ⇒ Stelt u de DVD-speler terug op de fabrieksinstellingen. 1) Druk op de 8 schakelaar van de DVD-speler om die aan te zetten. 2) Druk op de OPEN/CLOSE ; toets om de disclade te openen.
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Apparaat • Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen – Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. – Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. – Verwijder de afdekking niet. – Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. – Laat geen metalen voorwerpen in dit apparaat vallen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Kære kunde Tak fordi du købte dette produkt. For at opnå optimal ydelse og sikkerhed skal du omhyggeligt læse denne vejledning. Inden tilslutning, anvendelse eller justering af dette produkt skal du læse hele vejledningen igennem. Gem denne betjeningsvejledning så du fremover har den til rådighed. Sikkerhedsforholdsregler ADVARSEL Enhed • For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, – Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
Generelle oplysninger Bølgelængde 770 til 800 nm (CD)/645 til 660 nm (DVD) Lasereffekt Ingen farlig stråling Tilbehør 1 Lyd/video-kabel 1 Fjernbetjening (N2QAYA000015) 2 Batterier til fjernbetjening Bagsiden af apparatet BEMÆRK AV VIDEO OUT AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT DVD-S48 AV OUT • Korrekte produktnumre fra og med December 2010. Disse kan blive underlagt ændringer.
Tilslutninger Generelle oplysninger Medier, der kan afspilles Du kan afspille følgende medier: DVD Video DVD-Video format DVD-R DVD-R DL DVD-Video format*1, JPEG*2*3, MP3*4, DivX*5*6*7 DVD-RW DVD-Video format*1 +RW +R +R DL Video*1 CD-Audio CD-DA, Video CD, Super Video CD CD-R CD-RW CD-DA, JPEG* * , MP3* , Video CD, Super Video CD, DivX*5*6*7 USB MP3*4, JPEG*2*3, DivX*5*6*7 *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 Vi anbefaler, at du midlertidigt tager alle enhederne ud fra stikkontakten, inden du foretager no
DVD-S48 DVD-S68 Brug af en videotilslutning (VIDEO OUT-stik) Brug af en videotilslutning (VIDEO OUT-stik) AUDIO IN R L VIDEO IN AUDIO IN R L VIDEO IN Lyd/video-kabel (medfølger) Lyd/video-kabel (medfølger) AV OUT VIDEO OUT AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT • Tilslut terminaler af samme farve. AV (Scart) AUDIO OUT • Tilslut terminaler af samme farve.
Afspilning USB REC 1 Tænd for tv’et og vælg den korrekte videoindgang. 2 Tryk på ^. 3 Indsæt en disk, eller tilslut en USB-enhed. Du kan kopiere lydfiler (CD-DA) fra en CD til en USB-enhed i MP3-format. 1 Tilslut USB-enheden. 2 Afspil en lyd-CD. 3 Tryk på USB REC under afspilningen. 4 Tryk på w q for at vælge “YES”, og tryk på OK. USB REC OPTIONS • Hvis enheden ikke skifter til USB-tilstand, når der tilsluttes en USB-enhed, skal du trykke på USB og trykke på w q for at vælge elementet.
“DVD Logo” er et varemærke, der tilhører DVD Format/ Logo Licensing Corporation. Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald.
Safety information for customers in Finland and Norway SUOMI VAROITUS Laite • Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi, – Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. – Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä sisältäviä esineitä kuten maljakot. – Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita. – Älä poista suojuksia. – Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi pätevälle henkilöstölle.