Tragbarer DVD/Video-CD/CD Player Lecteur DVD/CD vidéo/CD portatif Bedienungsanleitung Mode d’emploi Model No. DVD-LV60 DVD-PV40 ≥Die Fotos zeigen das Modell DVD-LV60. ≥Das Modell DVD-PV40 ist nicht mit einem LCD-Monitor ausgestattet. ≥Les photographies représentent le modèle DVD-LV60. ≥Le DVD-PV40 ne comporte pas d’écran LCD. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Sehr geehrter Kunde Wir möchten Ihnen dafür danken, daß Sie sich für diese Anlage entschieden haben. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Cher client Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances idéales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel. Diese Abbildung zeigt das Modell DVD-LV60. Cette illustration présente le DVD-LV60.
Falten Sie diese Seite für bequeme Bezugnahme heraus, während Sie die Bedienungsanleitung lesen, damit Sie die Lage der Bedienungselemente rasch überprüfen können. Laissez cette page ouverte en lisant le mode d’emploi afin de voir où sont les commandes. Diese Abbildung zeigt das Modell DVD-LV60. Cette illustration présente le DVD-LV60.
Sicherheitsinformationen Informations relatives à la sécurité WARNUNG! AVERTISSEMENT! DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
Bitte überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör anhand der nachstehenden Liste auf Vollständigkeit. Veuillez cocher et identifier les accessoires fournis. ∏ ∏ ∏ ∏ Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . 1 (N2QAHC000008) Télécommande . . . . . . . . . . . . . 1 (N2QAHC000008) ∏ Netzkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ∏ Cordon d’alimentation secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ∏ ∏ ∏ ∏ ∏ ∏ Lithium-Knopfzelle . . . . . . . . . .
Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme: Sicherheitsinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05 Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08 Disc-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ≥Betrieb über Netzadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ≥Betrieb über Akkupack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Einfache Einrichtung— Anschlüsse an das Fernsehgerät und Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitsmaßnahmen Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes, die Vorsichtshinweise im Text der Bedienungsanleitung sowie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung nach dem Lesen griffbereit auf, damit Sie bei Bedarf jederzeit darin nachschlagen können. Beachten Sie insbesondere die Warnaufkleber am Player sowie die Warnhinweise im Text der Bedienungsanleitung. Stromversorgung 1.
Aufstellung 1. Nässe und Feuchtigkeit—Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, Schwimmbeckens usw. Feuchte Kellerräume sind ebenfalls zu vermeiden. 2. Kondensatbildung—Unter folgenden Umständen kann sich Kondensat auf der Abtasterlinse des Players bilden… 2. ≥Unmittelbar nach Einschalten der Heizung. 2. ≥In einer Atmosphäre, die Wasserdampf enthält, oder in einem sehr feuchten Raum. 2.
Disc-Informationen ∫ Von diesem Player unterstützte Disc-Formate Disc-Typ DVD-Video Logo Regionalcode PAL/NTSC 2 1 2 Videosystem Disc-Kennzeichnung in dieser Bedienungsanleitung DVD ALL 4 Video-CD — PAL/NTSC VCD Audio-CD — — CD ∫ Von diesem Player nicht unterstützte Disc-Formate Dieses Gerät besitzt keinen eingebauten DTS-Decoder. Zum Abspielen von DVDs, die diese Kennzeichnung tragen, muss dieser Player an ein Gerät mit eingebautem DTS-Decoder angeschlossen werden.
Einzelheiten über Discs Versuchen Sie nicht, andere als kreisförmige (z. B. herzförmige oder achteckige) Discs abzuspielen. (Das Gerät kann durch derartige Discs beschädigt werden.) ∫ Richtiges Halten der Disc Vermeiden Sie eine Berührung der schillernden Seite. ∫ Bei einer Verschmutzung der Disc Wischen Sie die Disc mit einem feuchten Tuch ab und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. Führen Sie das Tuch dabei in einer geraden Bewegung vom Mittelloch nach außen zum Rand der Disc.
Vorbereiten der Fernbedienung Einlegen der Lithium-Knopfzelle Stromversorgung Betrieb über Netzadapter DVD-LV60 PORTABLE DVD / VIDEO CD / CD PLAYER Diese Abbildung zeigt das Modell DVD-LV60. 1 2 DC IN 9V 3 Der Pluspol + muss nach oben weisen. ∫ Auswechseln der Lithium-Knopfzelle Die Lithium-Knopfzelle besitzt eine Lebensdauer von etwa einem Jahr.
1 Bringen Sie das Akkupack am Gerät an. 1 Passen Sie die Führungen am Akkupack in die dafür vorgesehenen Aussparungen an der Unter- und Rückseite des Gerätes ein. Akkupack Dieses Gerät 1 2 Schieben Sie das Akkupack ein, bis es mit einem Klickgeräusch einrastet. 2 2 DEUTSCH Betrieb über Akkupack (Lithium-Ionen-Akkupack) ≥Beim Modell DVD-PV40 gehört ein Akkupack nicht zum Lieferumfang. ≥Laden Sie das Akkupack vor der ursprünglichen Inbetriebnahme vollständig auf.
Einfache Einrichtung—Anschlüsse an das Fernsehgerät und Einstellungen In den Erläuterungen in diesem Abschnitt wird das Modell DVD-PV40 als Beispiel verwendet, doch sind die gleichen Anschlüsse und Einstellungen auch beim Modell DVD-LV60 möglich. Anschließen an ein Fernsehgerät Um die optimale Bildqualität zu erzielen, verwenden Sie ein S-Video-Kabel zum Anschließen des Players an ein Fernsehgerät, das mit einer S-VideoEingangsbuchse ausgestattet ist.
1 Drücken Sie [SETUP] oder [MENU], um das Grundeinstellungs-Menü aufzurufen. SETUP 3 4 Disc English Audio Subtitle Menus Automatic English Ratings Level 8 SELECT ENTER RETURN 2 Betätigen Sie [2, 1] zur Wahl des Registers „Video“. SETUP Video TV Aspect 4:3 Still Mode N TSC Disc Output Automatic PAL60 SELECT ENTER RETURN 5 DEUTSCH Wahl des TV-Bildschirmformats Wählen Sie die für das angeschlossene Fernsehgerät am besten geeignete Einstellung.
Grundlegende Disc-Wiedergabe Vorbereitungen ≥Stellen Sie die Stromversorgung her (➡ Seite 12 und 13). ≥Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie am Fernsehgerät den Video-Eingang, der dem jeweils zwischen Player und Fernsehgerät hergestelten Anschluss entspricht. Klappen Sie den Deckel auf. 1 PUSH OPEN DVD-LV60 Drücken Sie [PUSH OPEN], um den Disc-Fachdeckel zu öffnen, und legen Sie eine Disc so ein, dass das Etikett der abzuspielenden Seite nach oben weist.
Fortsetzungs-Funktion Hinweise ≥Wenn das Symbol „$“ auf dem Bildschirm erscheint ≥Dieses Symbol zeigt an, dass der betreffende Bedienungsvorgang momentan vom Gerät oder von der eingelegten Disc aus gesperrt ist. ≥Nach beendetem Abspielen einer Disc ≥Wenn der Betrieb nicht mehr fortgesetzt werden soll, schalten Sie das Gerät aus, um Energie einzusparen (➡ Seite 16, „Ausschalten des Gerätes“). ≥Bei längerem Betrieb kann sich das Gerät erwärmen.
Grundlegende Disc-Wiedergabe DVD VCD CD DVD VCD Überspringen von Kapiteln und CD-Titeln Während der Wiedergabe Pausenzustand oder Zeitlupenwiedergabe im Betätigen Sie [:] oder [9]. Bei jeder Betätigung einer dieser Tasten erhöht sich die Anzahl der Sprünge um 1. Aktuelle Wiedergabeposition Zweimal Einmal Einmal Zweimal OAm HauptgerätN Im Pausenzustand Halten Sie [:] oder [9] gedrückt. OAn der FernbedienungN Im Pausenzustand Betätigen Sie [6] oder [5].
§ CD DVD VCD Starten der Wiedergabe mit einem bestimmten Titel oder CD-Titel nur über Fernbedienung Im Stoppzustand Betätigen Sie die Zifferntasten zur Wahl der gewünschten Nummer. Die Wiedergabe startet gewählten Titel/CD-Titel. mit dem ≥Diese Funktion steht auch während der Wiedergabe einer Karaoke-DVD, VideoCD oder CD zur Verfügung. ≥Bei manchen Discs jedoch arbeitet diese Funktion u. U. nicht.
Ändern der Abspielfolge Programmwiedergabe Bis zu 32 CD-Titel können für Wiedergabe in jeder beliebigen Reihenfolge einprogrammiert werden. 1 Im Stoppzustand Betätigen Sie [PLAY MODE] so oft, bis die abgebildete ProgrammwiedergabeAnzeige auf dem Bildschirm erscheint. PLAY MODE 6∫ 15 Choose a track, then press ENTER.
nur über Fernbedienung Wechseln der Sprache der Tonspur Während der Wiedergabe Betätigen Sie [AUDIO]. Bei jeder Betätigung dieser Taste werden die Tonspurennummern der Reihe nach durchlaufen. Î Digital 1 ENG 3/2.1 ch ≥Diese Taste kann auch zum Ein- und Ausschalten der Gesangspuren von Karaoke-Discs verwendet werden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Begleitliteratur der betreffenden Disc.
Wiedergabe mit virtuellem Surround Sound-Effekt (V.S.S.) nur über Fernbedienung DVD (Dolby Digital, mindestens 2 Kanäle) Die V.S.S.-Funktion (Virtual Surround Sound) ermöglicht es, selbst bei Wiedergabe ausschließlich über die beiden vorderen Lautsprecher einen dem Surround Sound ähnlichen Effekt zu erzielen.
A ª Ändern des Bildformats Betätigen Sie [3, 4] am Cursor-Jockey, um den Anzeigemodus zu wechseln. DEUTSCH DVD VCD Bei jeder Betätigung von [3, 4] am Cursor-Jockey wechselt die Anzeige des im Display des Gerätes angezeigten Anzeigemodus wie folgt: 1 (Normal)()2 (Voll)()3 (Zoom) ^---------------)4 (Aus)(-----------------J ∫ Zusammenhang zwischen Anzeigemodus und Bildformat Das auf dem LCD-Monitor angezeigte Bild hängt vom Anzeigemodus und der auf der Disc aufgezeichneten Größe ab.
Wiederholfunktion DVD-PV40 Während der Wiedergabe Betätigen Sie [REPEAT]. Bei jeder Betätigung dieser Taste wechselt die Anzeige wie folgt: DVD Kapitel [--. l l l l l l l l a--VCD C v Titel OFF CD CD-Titel ∫ Beim Abspielen einer Video-CD mit Wiedergabesteuerung Deaktivieren Sie zunächst die Wiedergabesteuerung. 1. Betätigen Sie [∫] während der Wiedergabe so oft, bis die Anzeige „(“ vom Display verschwindet. 2. Betätigen Sie die Zifferntasten zur Wahl des gewünschten CD-Titels. 3.
DVD VCD CD Dieser Player verfügt über eine grafische Benutzeroberfläche (GUI) mit Symbolen und Anzeigen, die Informationen über Discs und den Player enthalten und in den Bildschirm eingeblendet werden. Mit Hilfe dieser GUI-Anzeigen können verschiedene Einstellungen und Bedienungsvorgänge bequem vorgenommen werden. DEUTSCH Bedienung mit GUI-Anzeigen Allgemeines Bedienungsverfahren 1 Betätigen Sie [DISPLAY].
Bedienung mit GUI-Anzeigen GUI-Anzeige für Disc-Informationen Symbol Beschreibung Symbol T Titelnummer VCD 2 CD VCD DVD Kapitelnummer 2 L R DVD Zeit (Wahl der WiedergabeStartposition durch Vorgabe einer bestimmten Zeit) VCD 1 : 46 : 50 CD Umschalten der Zeitanzeige [) Verstrichene Spielzeit l des laufenden CD-Titels l : ; l Restspielzeit des l laufenden CD-Titels l : ; {) Restspielzeit der Disc DVD Î Digital 1 ENG 3/2.1 ch Î Digital 1 ENG 3/2.
Symbole im Wiedergabemenü Symbol AB DEUTSCH GUI-Anzeige für Player-Informationen Beschreibung A-B-Wiederholung [ENTER] (Startpunkt)➡[ENTER] (Endpunkt) Aufheben: [ENTER] Wiederholwiedergabe (➡ Seite 24) DVD C (Kapitel)( )T (Titel)()OFF (Aus) OFF ^-------------------------------------------------J VCD CD T (CD-Titel)( )A (Alle)()OFF (Aus) ^--------------------------------------------------J VCD ––– 1 2 3 ✱✱ CD Wiedergabebetriebsart-Anzeige ---: Aus PGM: Programmwiedergabe RND: Zufallswiedergabe M
Bedienung mit GUI-Anzeigen GUI-Anzeige für Player-Informationen Symbole im Audiomenü Symbol OFF OFF Beschreibung DVD (nur mit zwei oder mehrer Kanälen im Format Dolby Digital bespieltes Programmmaterial) V.S.S.-Funktion (➡ Seite 22) 1()2()OFF ^--------------J DVD (nur mit mindestens drei Kanälen im Format Dolby Digital bespieltes Programmmaterial) Dialogue Enhancer-Funktion ON§()OFF § DVD-PV40 Die Anzeige „ “ leuchtet auf.
Ändern der Grundeinstellungen DVD VCD CD Die Grundeinstellungen können wunschgemäß geändert werden, um sie den jeweiligen Einsatzbedingungen des Players optimal anzupassen. Die aktuellen Grundeinstellungen bleiben auch nach Ausschalten des Gerätes gespeichert, bis sie geändert werden. DEUTSCH nur über Fernbedienung Allgemeines Bedienungsverfahren 1 Drücken Sie [SETUP], wonach das Grundeinstellungs-Menü erscheint. 3 Als erste Anzeige erscheint das Disc-Menü.
Ändern der Grundeinstellungen Übersicht über die Grundeinstellungen Diese Tabelle enthält eine Zusammenfassung der Grundeinstellungen des Players. Einzelheiten zum Einstellverfahren finden Sie auf Seite 29. ≥In der werkseitigen Voreinstellung des Players erscheinen in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen und Meldungen in englischer Sprache. Auf Wunsch können Sie diese Einstellung im Eintrag „Menu Language“ des Menüs „Display“ ändern.
Einträge Dolby Digital DVD Digitalausgabe von Signalen des Formats Dolby Digital (➡ Seite 34). DTS Digital Surround (DTS-Digitalausgangssignal) DVD Digitalausgabe von Signalen des Formats DTS Digital Surround (➡ Seite 34). Bitstream Off Einstellungen PCM DEUTSCH Menüs Audio Bitstream PCM Bitstream MPEG DVD Digitalausgabe von Signalen des Formats MPEG (➡ Seite 34). D.
Ändern der Grundeinstellungen Verzeichnis der Sprachen-Codes 6566: 6565: 6570: 8381: 6577: 6582: 7289: 6583: 6588: 6590: 6665: 6985: 6669: 6678: 6890: 6672: 6682: 6671: 7789: 9072: 6865: 6869: 6978: 6979: 6984: 7079: 7074: 7073: 7082: 7089: 7176: 32 RQT5933 Abkazianisch Afar Afrikaans Albanisch Ameharisch Arabisch Armenisch Assamesisch Aymara Azerbeidjanisch Baschkir Baskisch Belorussisch Bengali, Bangla Bhutani Bihari Bretonisch Bulgarisch Burmesisch Chinesisch Dänisch Deutsch Englisch Esperanto Estländi
DVD nur über Fernbedienung Bitte lesen Sie auch den Abschnitt „Allgemeines Bedienungsverfahren“ (➡ Seite 29) sowie den Eintrag über das Menü „Disc“ im Abschnitt „Übersicht über die Grundeinstellungen“ (➡ Seite 30). Ändern der Einstufungs-Einstellung (bei momentaner Einstellung auf „8“) Nach Wahl einer Einstufung zwischen 0 bis 7 erscheint die Kennwort-Eingabeanzeige. 1. Geben Sie ein 4-stelliges Kennwort über die Zifferntasten ein und drücken Sie dann [ENTER].
Ändern der Grundeinstellungen Digitaler Audio-Ausgang DVD Bitte lesen Sie auch den Abschnitt „Allgemeines Bedienungsverfahren“ (➡ Seite 29) sowie den Eintrag über das Menü „Audio“ im Abschnitt „Übersicht über die Grundeinstellungen“ (➡ Seiten 30 und 31). ∫ PCM Down Conversion No (werkseitige Voreinstellung): Bei Anschluss eines Verstärkers über Stereo-Cinchkabel. Yes (PCM): Bei Anschluss eines Verstärkers über Lichtleiterkabel.
Dieses Modell ist zur Wiedergabe von Programmmaterial im Format Dolby Digital in der Lage, aber nur mit zwei Kanälen. Dieser Player verfügt nicht über einen eingebauten DTS-Decoder. Um in den Genuss der dynamischen Surround-Effekte zu kommen, müssen Sie ein Gerät mit eingebautem Dolby Digital- oder DTS-Decoder anschließen. Anwendungszweck Wiedergabe von 5.
Für einen dynamischeren Klang Wiedergabe von Surround Sound mit 3 oder mehr Lautsprechern Digitalanschluss 1 Schließen Sie einen Verstärker, in den die erforderlichen Decoder eingebaut sind, (oder eine Verstärker-DecoderKombination) an. Diese Abbildung zeigt das Modell DVD-LV60. IN/OUT VIDEO AUDIO OPT OUT Dieses Gerät (Rechte Seite) Lichtleiterkabel Achten Sie beim Anschließen darauf, das Lichtleiterkabel nicht zu verbiegen.
Schließen Sie einen analogen 2-kanaligen Verstärker oder eine Minikomponenten-Anlage an. DEUTSCH Wiedergabe über 2 Lautsprecher Analoganschluss Stereo-Cinchkabel AudioEingangsbuchsen LINE IN L (weiß) (schwarz) (rot) R Dieses Gerät (Rechte Seite) IN/OUT VIDEO AUDIO OPT OUT 2-kanaliger Analogverstärker Diese Abbildung zeigt das Modell DVD-LV60. oder Minikomponenten-Anlage (Verstärker ggf.
Aufnehmen auf MDs oder Cassetten Das Aufnahmegerät kann wahlweise über einen zwischengeschalteten Verstärker oder direkt an dieses Gerät angeschlossen werden. Um einen direkten Anschluss herzustellen, verfahren Sie auf gleiche Weise wie beim Anschließen eines 2-kanaligen Verstärkers oder einer Minikomponenten-Anlage (➡ Seite 37).
Betrachten des Videobilds einer Videokamera 1 Schließen Sie die Videokamera an den Player an. Audio/Video-Kabel (mitgeliefert) (gelb) Videokamera DEUTSCH DVD-LV60 (gelb) (weiß) IN/OUT VIDEO AUDIO (rot) (schwarz) OPT OUT Dieses Gerät (Rechte Seite) IN/OUT 2 Drücken Sie [IN/OUT], um auf den Eingangsmodus umzuschalten. Die Anzeige „LINE-IN“ erscheint auf im Display des Gerätes. Hinweise ≥Beim Ausschalten des Players wird der LINE-IN-Modus aufgehoben.
Glossar Bitfluss Dabei handelt es sich um die digitale Form von mehrkanaligen Audiodaten (z. B. des 5.1-kanaligen Formats mit 6 diskreten Kanälen) vor ihrer Decodierung in die einzelnen Kanäle. CD-Titel Dieser Ausdruck beziehet sich jeweils auf die kleinste Unterteilung der Daten auf einer VideoCD bzw. CD. Normalerweise handelt es sich dabei um ein Musikstück. Digital Theater Systems (DTS) Dieses Verfahren zur Codierung von Digitalsignalen wurde von Digital Theater Systems entwickelt.
Bevor Sie bei Funktionsstörungen dieses Gerätes den Reparaturdienst in Anspruch nehmen, beachten Sie bitte diese Liste, und überprüfen Sie alle möglichen Fehlerquellen. Falls auch nach dieser Kontrolle Schwierigkeiten auftreten oder falls andere Störungen vorliegen, die in der untenstehenden Tabelle nicht beschrieben sind, ziehen Sie lhren Fachhändler, bei dem Sie dieses Gerät gekauft haben, zu Rate. Die Bezugsseiten sind jeweils durch weiße Ziffern auf schwarzem Hintergrund gekennzeichnet, z. B. <.
Liste von Fehlermöglichkeiten Störung Das Gerät spricht nicht auf die Befehle der Fernbedienung an. Die Sprache der Tonspur oder Untertitel kann nicht gewechselt werden. Untertitel erscheinen nicht auf dem Bildschirm. Der Betrachtungswinkel kann nicht umgeschaltet werden. Das EinstufungsKennwort ist vergessen worden. Die werkseitigen Voreinstellungen des Gerätes sollen wiederhergestellt werden. Die Wiedergabe wird durch starkes Rauschen gestört. Der Klang ist verzerrt.
Abhilfemaßnahme Justieren Sie die Helligkeit. G DVD-LV60 Beim Suchlauf treten Bildstörungen auf. Auf dem LCD-Monitor erscheint kein Wiedergabebild (einschließlich des Videobilds eines angeschlossenen Gerätes). DVD-LV60 Auf dem Fernsehbildschirm erscheint kein Bild (oder das Bild besitzt ein ungewöhnliches Format). Einige Pixel des LC-Displays werden schwarz oder strahlen andere Farben ab. DVD-LV60 DEUTSCH Störung Das Bild des LCDMonitors ist zu dunkel.
Liste von Fehlermöglichkeiten Fehleranzeigen Die Fehlermeldung „NO PLAY“ erscheint im Display. Die Anzeige „bt Err“ und eine Zahl erscheinen im Display. Auf dem Bildschirm erscheinen keine Meldungen. Die GUI-Anzeigen erscheinen überhaupt nicht oder werden am oberen Bildschirmrand abgeschnitten. U11 H ∑∑ (wobei „∑∑“ eine Zahl vertritt) Das Gerät kann die eingelegte Disc nicht abspielen. : „bt Err1“: Eine Störung des Akkupacks liegt vor. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Spannungsversorgung: Leistungsaufnahme: 9 V Gleichspannung (DC IN-Buchse)/ 7,2 V Gleichspannung (Klemme des exklusiven Akkupacks) DVD-LV60 14 W (nur Gerät: 8 W) DVD-PV40 7 W (nur Gerät: 3,5 W) DEUTSCH Technische Daten Netzadapter Stromversorgung: 100–240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 30 W Gleichspannungsausgang: 9 V, 2 A Abmessungen: DVD-LV60 159 (B)k140 (T)k27 (H) mm (bei geschlossenem LCD-Monitor, ausschließlich vorspringender Teile) DVD-PV40 159 (B)k140 (T)k16,2 (H) mm (ausschließl
CLASS 1 LASER PRODUCT (Unterseite des Gerätes) (Fond de l’appareil) CAUTION – VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ATTENTION – RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. VORSICHT – SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. ADVARSEL – SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. ADVARSEL – SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.